cappatech
Transkript
cappatech
ISSN 2245-7372 BUSINESSLIFE N O R D I C Issue 1 / January - February - March 2013 Turkish Immigrants: Turkey’s Voluntary Envoys Focusing on Danish – Turkish Trade Turkish Businessmen In Denmark: Search for New Opportunities Exploring The Economic Potential of New Europeans FILE: ANATOMY OF TURKISH ENTREPRENEURSHIP N OR DI C T U R K ISH B USI N ESS P LAT FOR M SWETURK Swedish Turkish Business Federation FITIAD Finnish Turkish Businessmen´s Association SBN Stockholm Business Network STYY STURF ICELAND Suomi – Turkki Yrittäjäin Yhdistys Svensk Turkiska Företagarföreningen LTL STBC Lahden-Turkin Liikemiesyhdistys Swedish-Turkish Business Cooperation HBF FINLAND Helsingborg Business Forum EESTURK Turkish Trade Education and Culture Association in Estonia NBF Nord Business Föreningen LATUA MTI SWEDEN NORWAY Menningarfelagid Tyrkland-Island The Association of Latvian - Turkish Businessmen ESTONIA LATVIA NHF LITUVA Turkish Businessmen Association in Lithuania Norwegian-Turkish Business Federation NEHF Norge Eurasia Handels Forening LITHUANIA DENMARK DNF BELARUS Drammen Næringsforum MNF Moss Næringsforening DATIFED Danish Turkish Business Federation DATIAD Dansk Tyrkisk Arbejdsgiverforening AKTIF Aktiv Iværksætter Forening BETID Turkish Businessmen Association in Belarus FAIF Fyns Aktiv Iværksætter Forening RSIF Region Sjælland Iværksætter Forening JTAC Jyllands – Anatolia Trade Chamber NORDIC BUSINESS LIFE MAGAZINE E-mail: info@nordicbusiness.net Tel: +45 32 204 209 Rathsacksvej 8, 1862 Frederiksberg C / DENMARK www.nordicbusiness.net BUSINESSLIFE N O R D I C Issue No.1 2013 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH EDITOR IN CHIEF Musa UYAR EXECUTIVE EDITOR Assoc. Prof. Serden ÖZCAN ASSOCIATE EDITOR Samet TOSUN Aykut Fahri KILIÇ Taner YILMAZ EDITORIAL BOARD Emre OĞUZ Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK Dr. İlhami FINDIKÇI ADVISORY BOARD Prof. Dr. Safet BEKTOVİC Ole Egebjerg MİKKELSEN Erik BOEL Vedat OĞUZ Zeynel Abidin ERDEM Dr. Adem KUMCU Ayşe TÜRKMENOĞLU Hüseyin ARAÇ Yıldız AKDOĞAN Prof. Dr. Sedat MURAT İbrahim KAPAKLIKAYA Assoc. Prof. Savaş GENÇ MD. Fuat GÜDER İrfan KURTULMUŞ DIRECTOR Selahattin ATICI ADVERTISEMENT Parvin HABİBLİ DESIGN Çağlar SAY www.saycaglar.com PRINTED AT COMBINE PRINT & DESIGN OWNER DATIFED on behalf of UNITEE - Nordic Turkish Business Platform CONTACT E-mail: info@nordicbusiness.net Tel: +45 32 204 209 Rathsacksvej 8, 1862 Frederiksberg C / DENMARK MEMBERS & REPRESENTATIVES DENMARK Özkan EKİZ SWEDEN Mahmut KALKAN NORWAY Ahmet YILMAZ FINLAND Serhan BÜYÜKÇOLPAN www.datifed.dk www.sweturkfed.se www.norturk.no www.fitiad.fi ICELAND Ahmet ÖZDİLEK BALTIC Gazi ELVAN BELARUS Veysel ÖVÜR TURKEY Salih BEŞİR www.izlanda.is www.lituva.lt www.betid.org www.avrupakoprudernegi.org nordicbusiness.net © 2013 NORDIC BUSINESS LIFE All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited or otherwise exploited for any commercial purpose without the prior permission from the Magazine Editors. Musa UYAR WELCOME President of UNITEE – Nordic Turkish Business Platform Dear friends, We are pleased to release the first number of the Nordic Business Life. We hope that this magazine will pave the way for enhancing our long-lived relations in the years to come. In this context, we would like to say that this magazine is the fruit of a relationship that began fifty years ago, as well as an indicator for how we see this land as our homeland. We define ourselves as the ‘’New Europeans’’ and we are part of the European continent. Now that we are facing a financial crisis in Europe, we are striving to find a collective solution for Europe’s recovery from the current global financial crisis and also, trying to support European economy in doing so. New Europeans of Turkish descent, who do not want to be treated like immigrants, are endeavoring to increase trade and investment opportunities between Turkey and the countries, where they live. In order to achieve this they are establishing trade associations. One of these associations is European - Turkish Business Confederation (UNITEE). The Nordic Business Life is a magazine under “UNITEE-Nordic Turkish Business Platform” which is not only one of the platforms of UNITEE, but also the umbrella organization of three federations and twenty-one Turkish Business Associations located in 9 countries. We believe that being part of a society gives rights as well as responsibilities; The aim of Nordic Business Life is to introduce the New Europeans of Turkish origin who live in Nordic countries to achieve a more successful business life. Furthermore, The Nordic Business Life will follow the business world up-close and keep updates on the business world with topics that are of interest and concern, by scrutinizing topics that are part of the business agenda as “File”. Our esteemed readers, You can find a comprehensive analysis for the first time in the first number of the Nordic Business Life. Associate Professor Serden ÖZCAN who is not only the Co-Director of Entrepreneurship at Copenhagen Business School (CBS), but also the Editor of our magazine meticulously touches upon “Anatomy of Turkish Entrepreneurship in Nordic Countries” as dossier. Furthermore, the article section of the magazine includes numerous noteworthy articles. Mr. Ali BABACAN, Deputy Prime Minister of The Republic of Turkey, has written an article titled “Turkish Immigrants: Turkey´s Voluntary Ambassadors”. I would like to express my sincere gratitude to him for his article and his valuable contributions. The article section also contains following articles: “Turkish Businessmen in Denmark: The Search for New Opportunities” by Mr. A. Berki DİBEK, the Ambassador of the Republic of Turkey to Denmark; “Focusing on Danish– Turkish Trade” by Mr. Ruben Madsen, the Danish Ambassador to Turkey; “Exploring the Economic Potential of the New Europeans” by Dr. Adem KUMCU, President of UNITEE; “How can I be anything else?” by Mrs. Fatma ÖKTEM, Member of the Danish Parliament; “The European Debate on Turkish EU-Membership” by Mr. Erik BOEL, President of the European Movement in Denmark; “Dünya Ekonomisinde Yeni Risk Unsurları ve Avrupa’da Türkler” by Mr. İbrahim ÖZTÜRK, Professor in Economics at Marmara University; “Farklı Dünyalar Arasında Göçmen Köprüleri” by Mr. Savaş GENÇ, Associate Professor at Fatih University; “Hizmetkar Lider ve Benlik Çıkmazı” by Mr. İlhami FINDIKÇI, Ph.D. in Behavioural Sciences and “Saklı Güzellikler: İzlanda” by Mr. Vedat OĞUZ, Chairman of Board of Directors of Zaman İskandinavya newspaper. As for the news section, our magazine contains topics relating to business life as well as news about the activities of our memberassociations and federations. Dear friends, We put great value in persistence, continuity and sustainability. Since you, the readers are the source of development and enhancement of this magazine, we are looking forward to receiving your much valued feedbacks. Furthermore, I would like to thank Associate Professor Mr. Serden ÖZCAN and Associate Editor Mr. Samet TOSUN for their dedication to and efforts in editing this magazine. I would also like to thank our esteemed friends for their articles and advice, our colleagues in editorial board for their hard work and companies for advertisement support. Hopefully, we will meet again in the second edition of our magazine – “file” topic “Ethnic Economy in the Nordic Countries”. Let’s not forget, the road to success is rough. We will certainly be exhausted, but we will not give up. Best regards, Editor in Chief Musa UYAR INDEX 7 EDITORIAL PREFACE 8 FILE - DemographIcs of Turks In the NordIc RegIon 24 ARTICLE - TurkIsh ImmIgrants: Turkey’s Voluntary Envoys 26 ARTICLE TurkIsh BusInessmen In Denmark : Search For New OpportunItIes 28 ARTICLE - FocusIng on DanIsh – TurkIsh Trade 30 ARTICLE - ExplorIng The EconomIc PotentIal of New Europeans 34 ARTICLE - How Can I Be AnythIng Else? 36 ARTICLE - The European Debate on TurkIsh EU-membershIp 40 ARTICLE - Dünya Ekonomisinde Yeni Risk Unsurları ve Avrupa’da Türkler 42 ARTICLE - Farklı Dünyalar Arasında Göçmen Köprüleri 44 ARTICLE - Hizmetkâr Lider ve Benlik Çıkmazı 48 NEWS 64 SAKLI GÜZELLİKLER - İZLANDA 8 23 48 Demographics of Turks in the Nordic Region 26 Turkish Businessmen in Denmark : Search for New Opportunities News from Members 33 Focusing on Danish –Turkish Trade Turkish Immigrants: Turkey’s Voluntary Envoys 62 Saklı Güzellikler İZLANDA EDITORIAL PREFACE Anatomy of Turkish Entrepreneurship Serden ÖZCAN Associate Professor & Co-Director of Entrepreneurship Copenhagen Business School From a mere 800 pioneers in 1966, the Turkish community has grown to a population of 170,000 in the Nordic Region in fifty years. These Turks are now a mature, settled community, forming the largest set of minorities in various cities and towns across the region; they contribute substantially to local economies and, as a group, are an important asset to social life. Current demographic trends suggest that they will still be a prominent community in the years to come, and remain critical to sustaining the vitality of Nordic economies. Turks came to Nordic countries as guest workers but over time, they have embraced entrepreneurship at an impressive rate. At present, Turks and their Nordic-born children own about 4,000 businesses employing over 25,000 individuals. An additional 3,000 of them are self-employed workers without employees. The immense value of Turkish entrepreneurs is undeniable. They generate jobs, boost public revenues, pay rent, produce valuable goods and services, and revive commerce and investments in neighborhoods characterized by poor economic activity and decaying physical infrastructure. Through business ownership, Turks train employees, innovate and import new business practices, and establish commercial transnational links between their host countries and Turkey and even Balkans and the Middle East, which are historically Turkey’s economic hinterland. Their enterprises serve as vehicles for successful adaptation and upward social mobility, an alternative path to socio-economic adjustment, a breeding ground for community leaders and a context for social solidarity. Given the importance of Turkish-owned businesses for a variety of socio-economic “ Turks came to Nordic countries as guest workers but over time, they have embraced entrepreneurship at an impressive rate.” outcomes in the Nordic region, we have chosen to dedicate our inaugural issue to exploring what makes an entrepreneur within the Turkish community. In particular, we use Denmark as the setting, where Turks constitute the largest ethnic minority, and draw our presentation from data collected from questionnaires filled out by 1,663 Turks (in October and November 2012) living on the island of Zealand, which amongst others includes the Greater Copenhagen Region. The survey is the most comprehensive and largest ever in its kind in the region and we are grateful to our participants and several individuals who have volunteered to ensure such a wide coverage in short space of time. Our analysis is obviously highly informative to many but above all, Nordic policy makers. While in the region, there is a government strategy for literally everything – from bicycle promotion strategy to energy consumption strategy, from lifelong learning strategy to digitization strategy, what’s missing is an ambitious “entrepreneurship strategy” for immigrants. Sadly, current efforts are too little, and too fragmented. Even policies and public funds earmarked to boost the ranks of entrepreneurs tend to discard immigrants. Take Denmark for instance. In a 13-page “Strategy for Education and Training in Entrepreneurship” published recently jointly by four Danish Ministries (Science, Technology and Innovation, Culture, Education and Economic and Business Affairs) there is not a single reference to ethnic minorities. The much touted “Danish Globalization Strategy” contained several explicit proposals for creating a favorable framework conditions for entrepreneurship but nothing specifically to improve ethnic entrepreneurship. Whenever there is some initiative concerning immigrant entrepreneurs, as in the example of the Green Card system in Denmark, the focus is on attracting immigrants who may become entrepreneurs as opposed to cultivating entrepreneurs within the existing ethnic communities. This is rather unfortunate given the immense entrepreneurial potential in these communities. Consider, for instance, that nearly one out of every two participants in our survey either agree or strongly agree with the statement that entrepreneurs deserve more respect in Danish society than wage earners. Further, only 1 out of 5 survey participants believes should he/she chooses to become entrepreneurs, his/her family will not support him/her. And less than 3% of the respondents rate “risk of social failure (e.g., shame, social blame)” as their biggest fear in starting a business. Clearly, the community values and endorses entrepreneurship, appreciates entrepreneurs, understands and sympathizes with the inevitable sacrifices they make, is willing to stand by them and does not socially punish them (for instance, stigmatize or distance itself), when they fail. It is our hope that immigrant entrepreneurship will become a priority area for national and local governments in the Nordic Region. We hope that our findings from the survey and the related public activities that we shall have in the near future will contribute to efforts in this direction. Before we proceed to present some key highlights from the survey, let us discuss the demographics of Turkish community in the Nordic region as a background. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 7 FILE Demographics of Turks in the Nordic Region “ Turks are among the largest ethnic groups in the region, accounting for roughly one out of hundred and fifty inhabitants ” As we approach the 50th anniversary of migration to the Nordic Region from Turkey, it would be instructive to take stock of the current demographics characterizing Turkish immigrants. Since the 1960s, Denmark, Sweden, Norway and Finland have been countries of net immigration. At present, immigrants and those born to immigrant parents constitute 11% of Denmark’s and 13% of Norway’s populations. In Sweden, whereas in 1960 immigrants made up only 4% of the population, today 19% of inhabitants are either foreign-born or born in Sweden to parents from abroad, making the country a key destination for immigration not just regionally, but globally. In Finland, immigrants and their Finnish-born offspring correspond to roughly 5% of the population, though only 3% of them come from countries outside the EU. Despite a recent decline, there has been a continuous flow 8 BUSINESSLIFE N O R D I C of immigrants from Turkey to the Northern Countries from the late 1960s onwards. Turks are now among the largest ethnic groups in the region, accounting for 0.66% of the combined population of all four countries (0.81%, if excluding Finland) – roughly one out of hundred and fifty inhabitants – and their share of the population has grown dramatically over the years. The concentration of Turkish population has been uneven across the region. Turks in Denmark or Sweden outnumber those in Norway and Finland combined, by a factor of three and three and a half, respectively. In fact, the metropolitan area of Greater Copenhagen in Denmark is home to more Turks than all of Norway and Finland combined. Currently in Denmark, Turkish immigrants make up the largest ethnic group, and in Norway they are ranked as the eighth largest. Meanwhile, in Sweden, Turks are the * Swedish data include only those born in Turkey; the number of Turks and their Swedish-born children totaled 87,000 in 2012 ninth-largest ethnic group due to a rapid surge of immigration in the last two decades from Iraq, Bosnia and Poland, as well as longstanding sizeable populations of Finnish, Danish, German and Iranian settlers. In Finland, although the ranks of Turks have swollen by an average annual rate of 8% over the past ten years, the Turkish community is still very small and in its infancy, surpassed size-wise by other ethnic groups such as Swedes, Russians, Estonians, Chinese, Iraqis and Somalis. Turks “discovered” Finland only recently. In 1990, a mere 431 people of Turkish background were registered as living in Finland. There exists a noticeable variation in terms of gender distribution across Turkish communities in the region. In Finland, in 2000, for every woman with a Turkish background there were nearly four Turkish men. During the next ten years, the ratio continuously declined as relatively more and more women immigrated to Finland, primarily due to family reunification; last year, the ratio stood at 2.7. In contrast, in 2000 in Denmark, the ratio of the Turkish male subpopulation to female subpopulation (born in Turkey and Denmark)) was only 1.07. The ratio fluctuated marginally around that rate over the next ten years, currently standing at 1.06. These contrasting patterns are driven by the heterogeneous nature of labor immigration in the region. Unless Northern countries relax labor immigration laws, allowing for a new wave of workforce migration, over time this ratio will reach parity wherever it has been skewed across the region. As far as the historical growth of the Turkish population is concerned, five things are apparent. First, since the dawn of the new century, the growth of the Turkish community across the region has been inhibited by a decreasing flow of immigrants from Turkey (see Figure 2). This is particularly evident in Denmark and Norway, where a series of highly restrictive immigration policies targeting groups such as Turks have been enforced by recent right-wing governments. For instance, from 1987 to 2003, 599 Turks immigrated to Norway each year on average, but since then, the average yearly number has dropped to 419. In 2000, 1,726 resident permits were issued to Turks by the Danish government. By 2011, this number had nearly been cut in half. Specifically, between 2001 and 2011, 921 people on average were admitted to Denmark each year as legal immigrants, far below the average during the previous decade. Sweden is an interesting case, in that the severe drop registered in the two aforementioned countries has not been observed at all. On the contrary, the number of newcomers from Turkey has grown 10% every year on average since 1999. This countertrend in Sweden stems from a more liberal immigration policy, which in addition has led to a rerouting of Turkish immigration from the other two Scandinavian countries. A cursory look at the growth of Swedish cities bordering Denmark and Norway clarifies this picture. For instance, 41% of the residents of the southern city of Malmo, which is only half an hour away from the Danish capital, currently have a foreign background. This city, which is Sweden’s third-largest, also has the highest percentage of Muslims in Scandinavia, and ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 9 the Turkish population there has grown consistently over the past decade; this growth accelerated during the latter half. The steadily declining birth rate is another significant drag on the Turkish population. In Denmark, where the data is more detailed, the number of births within the Turkish community has declined from 1,065 in 1990 to 560 in 2012 ‒ the lowest number recorded since 1985. These declines are more momentous when evaluated in light of the size of the Turkish community. While in 1990 there were 3.6 new children born to Turkish families in Denmark for every 1,000 Turks born to Turkish parents, last year this figure was only 1 (0.09%, to be precise). In fact, contrary to the popular belief among Danes and the Danish media, since 2007 the Turkish birth rate (per 1,000 people) has been lower ‒ not considerably higher ‒ than the ethnic Danish birth rate. Furthermore, the fertility rate among women with a Turkish background is lower than that of such other non-EU migrant groups as Iraqis, Lebanese, Somalis and Pakistanis. Third, the life expectancy among Turks is rising, which is giving an additional push to the Turkish population. For instance, in 1980 in Denmark, out of nearly 15,000 Turks there was nobody older than 80, and only 8 people were between the ages of 74 and 80. In 2012, 598 people were at least 75 years old. A similar trend has been unfolding in Sweden. The number of Turks older than 74 has nearly doubled every 10 years since 1980, expected to reach 1,720 by 2013. In the region as a whole, some 7,000 Turks 10 BUSINESSLIFE N O R D I C were above the age of 64 at the end of 2012. Equally striking is the nexus of gender and age distribution. In the Western world, women tend to survive longer than men on average, a trend also mirrored among Turkish communities in the region. There are more women than men in the 75+ age group in both Denmark and Sweden. This phenomenon becomes even more significant when one considers that in both countries, the male Turkish population is larger than the female Turkish population. To put it differently, in 2012 in Denmark, for every 100 female Turks there were 106 males of Turkish background. Yet in the 75+ age group, for every 100 women with a Turkish background, only 90 men were observed. Comparisons between Denmark and Sweden reveal additional interesting insights. In particular, Turks in Sweden live longer on average than those in Denmark. In the 75+ age group, for every Turk living in Denmark there are three in Sweden. When divided by their respective populations and thus normalized by size, this country-wide ratio drops to roughly two-to-one, which is still strikingly high. Furthermore, while the female-to-male ratio in the 75+ age group has averaged 1.73 since 2000 in Sweden, this figure has amounted to 1.15 in Denmark. Hence, during this period, Turkish women in Sweden have not only lived longer than Turkish men in either Sweden or Denmark, but also longer than their female counterparts in Denmark. These age-related trends have important implications for future social welfare, housing arrangements, retirement planning, and care for the elderly. They certainly call into question the relevance and impact of existing social policies, and open up new entrepreneurial opportunities, which can cater to the needs of an aging Turkish population. The gradual decline in the flow of immigration from Turkey in combination with this increasing longevity has also produced a situation where Turks are no longer among the youngest ethnic groups, especially in Denmark, Sweden and Norway. For instance, in Sweden, the average age of the Turkish community is anywhere from 2 to 9 years higher than those of the Iraqi, Lebanese, Chinese, Thai and Somali populations. If such a trend continues, this shrinking share of young Turks will not only reduce Turkish communities’ contributions to the economic growth of the Nordic region, but lead Turks in the region to be increasingly dependent upon those other ethnic communities in terms of social welfare. Fourth, reverse migration is still far from being a significant phenomenon. This is rather surprising, given that governments in the region have recently instituted strong financial incentives for those willing to migrate back to their countries of origin, and also considering the massive economic growth and rise in average prosperity within Turkey over the past decade. In Norway, an average of 127 people moved back to Turkey every year between 1990 and 2000. Between 2002 and 2011, however, the number of returnees averaged only 105 people per year. Meanwhile, in Denmark, an annual average of 345 people permanently left for Turkey between 1990 and 2000. Since then, migration back to Turkey has picked up, averaging 389 per year. One should note that over the past four years, the number of female returnees has outstripped the number of males returning. Furthermore, in 2011, 60% of those from Denmark who settled back in Turkey were either equal to or under the age of 30. Clearly, at least in the Danish context, retirement is not a primary force behind migration to Turkey. Lastly, there is an encouraging development from a demographic standpoint concerning the number of immigrants who have come to Scandinavia for higher education. This migration of human capital is in the long run likely to immensely benefit Scandinavia and Turkey, as well as Turk- ish communities across the region, by creating social and economic linkages [networks] and promoting the transfer of skills; as such, policies should aim at fostering it. In Denmark in 1996, 1997 and 1998, no individual from Turkey was granted an education-based residence permit. From 1999 to 2007, each year an average of 64 individuals was admitted to the country to study longer than six months. From 2007 until now, permits issued to Turks for educational purposes have rapidly spiked to an annual average of 286, reaching 311 ‒ the highest ever ‒ last year. In 2011, out of all countries in the world, only the US, Australia, China and Nepal sent more students to Denmark than Turkey. Furthermore, when just the last four years are examined, only Turkey and Australia have registered consistent year-to-year increases. Before concluding this section, it is worth highlighting that from a mere 800 pioneers in 1966, the Turkish community has grown to a population of 170,000 in the Nordic Region in fifty years. These Turks are now a mature, settled community, forming the largest set of minorities in various cities and towns across the region; they contribute substantially to local economies and, as a group, are an important asset to social life. Current demographic trends suggest that they will still be a prominent community in the years to come, and remain critical to sustaining the vitality of Nordic economies. Accordingly, they deserve priority when it comes to the socio-economic agendas of these governments at all levels. Turkish Community and Entrepreneurship in The Nordic Region Turkish entrepreneurs play an integral economic and social role in the Nordic Region, energizing local economies and communities. From humble beginnings, there are now an estimated 4,000 enterprises owned by Turks, employing at least 25,000 people. These businesses can be found in literally every industry, though the large majority of them are concentrated in services. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 11 Historically, Turkish entrepreneurship has undergone three cycles. In the first cycle, which coincided with mass migration from Turkey, entrepreneurship was principally a survival strategy – a way of coping with difficulties that early Turkish immigrants faced in finding employment through traditional channels. The businesses they founded initially served the needs of a growing Turkish community (e.g., ethnic retail shops, butcher shops, travel agencies, hairdressing, and translation and interpretation services), and as such, they were mostly located in neighborhoods dense with ethnic migrants ‒ among them their fellow countrymen. The second wave, occurring throughout the 1990s, witnessed a gradual diversification of these businesses both sectorally and geographically. These new enterprises broke away from the traditional clientele to target non-ethnic customers, and thereby located themselves outside ethnic enclaves. They nevertheless continued to maintain close vertical relationships with immigrant businesses. Despite a large number of entries into new sectors –for instance, catering, social services, and cleaning and transportation services – in the aggregate, Turkish entrepreneurship still dominated low-end services, whose businesses were characterized by few employees and experienced substantial failure rates. This is also evident from average annual income comparisons. For instance, data from Statistics Denmark show that in 1996, a Danish entrepreneur earned 2.49 times more than a Turkish entrepreneur. In 2002, the Danish entrepreneur on average still earned more than his/her Turkish counterpart, but the income grossed was only 1.91 times higher. Over the past decade, a new form of Turkish entrepreneurship has emerged. This new breed of entrepreneurs, mostly born and raised in the Nordic region and relatively more educated than the previous generation, have been aggressively pursuing higher value-added services. Partially armed by access to greater capital and bank financing, these businesses are going after regional markets, are willing to invest outside the region (for instance, Poland, Estonia and even Turkey), and are not afraid to compete for lucrative public sector contracts. Another remarkable feature of this last wave is the rise of female entrepreneurship among Turks. Once completely male-dominated, the ranks of Turkish entrepreneurs include many success- 12 BUSINESSLIFE N O R D I C ful women. Even in Finland, where only 1,500 women of Turkish background were registered as residents in 2012, 35 of them ran their own businesses. In Denmark, whereas in 2000 there were 70 ethnic businesses owned by women with a Turkish background, by 2011 this number reached 120. Entrepreneurship in the Region: The Danish Case Denmark, home to the Little Mermaid, Lego bricks and Tivoli Gardens, is also home to some 61,000 individuals of Turkish origin. Roughly 45,000 of them live on the island of Zealand, which includes the Capital Region of Denmark. Since the first week of October 2012, through a grant from the European Union, the Copenhagen Innovation and Entrepreneurship Lab and the Copenhagen Business School, we have been surveying the nature of entrepreneurship within the Turkish community of Zealand. In a matter of two months (as of December 1st), we received 1,663 completed questionnaires responding to some 135 questions on a host of issues. This is a tremendous achievement, considering that when we exclude those under 18 (who are not legally eligible to start a business) and over 65, this translates into approximately 1 out of every 17 individuals with Turkish origins. We should note that this not only the largest and most comprehensive survey of any ethnic group in Denmark, but also one of the largest – if not the largest – survey of entrepreneurship ever conducted in the country. Before we present some descriptive results, let us provide some background on the demography of Turkish businesses. The number of Turkish-owned business steadily grew over time. At the turn of the new millennium, Statistics Denmark registered 874 businesses as being owned by Turks. In 2005, the number was 1,181, 90% of which were male-owned. In 2007 this number went up to 1,390, and subsequently exceeded the 1,400 mark in 2010, the last year for available data. These figures only reflect those businesses that have at least 1 employee other than the founder. When single-employee (self-employed) businesses are included, the numbers are significantly higher. For instance, in 2002, 2,563 individuals of Turkish origin were registered as working in their own establishments. Out of this number, fewer than half (1,036) employed at least two people including the founder. How Much Do You Agree With the Following Statement? “Entrepreneurs Deserve More Respect than Salaried Employees” Sample characteristics We have collected questionnaires from 1,663 people of at least 18 years of age and with a Turkish origin. 69% of the respondents were men. The sample had a mean age of 38, and included first-generation immigrants (63%) as well as individuals born in Denmark to at least one Turkish parent (36%). Among these, 16% had created at least one business in Denmark; that is, they had been an entrepreneur at least once. A large percentage of these businesses (73%) are still operational, with the respondent taking an active part in managing it. In other cases, the respondent either shut down the business or transferred its ownership. The most commonly expressed reasons for discontinuing the ownership of the business include financial losses (33%), a lucrative bid to sell (22%) and health problems or divorce (11%). The sample also includes serial entrepreneurs, who founded more than one business in the past. We asked whether the respondent was planning on setting up a new business in the next 12 months, and 8% reported that they were. 50% of respondents were employed in the public sector at the time of response, and another 37% were working full-time for someone else in the private sector. The sample also included those who were presently unemployed or working part-time. 57% of the sample had an annual household income between 100,000-250,000 DKK. 67% of the respondents owned a car, whereas 28% of them owned a house or a flat. Figure 3 / 1 Figure 3 / 2 Figure 3 / 3 The respondents are also heterogeneously distributed, representing 62 different postal codes, which reflects the wide geographic scattering of the Turkish community on Zealand. That said, as expected, the postal codes corresponding to areas with a greater concentration of Turks also produced more responses. Attitudes Towards Entrepreneurship Among Turks Figure 3 / 4 We start with the general attitude towards entrepreneurship. To that end, we first asked each respondent to what extent he/she valued entrepreneurs over those working for someone else. As is clear from the charts on the right, there is a more favorable perception of entrepreneurs vis-à-vis non-entrepreneurs in the general sample (see Figure 3/1). Split- ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 13 ting the sample gives us a finer picture. Those who have founded at least one business in the past have an overwhelmingly more positive view of entrepreneurs than salaried employees (see Figure 3/2). Similarly, Turkish men in the sample tend to have a substantially more favorable view of entrepreneurs than Turkish women (see Figure 3/3). In fact, close to 38% of Turkish women surveyed strongly disagreed with the statement, “Entrepreneurs deserve more respect than salaried employees.” What about those born in Denmark versus Turkey? Since the Turkish-born portion of the sample is older on average, as it includes first-generation immigrants, we examined the responses by comparing those born after 1976 in Denmark with the same age group in Turkey (see Figure 3/4). Among those between the ages of 18 and 35, there is a strong difference in attitude depending on the country of birth. Those born in Turkey attribute higher status to entrepreneurs, whereas their Danish-born counterparts have the opposite perception. The difference in attitudes may theoretically stem from different attributes of the Turkish-born and Danish-born sub populations but these groups feature more or less similar demographic properties on some key dimensions. For instance, the share of university educated is fairly close (11% in the Turkishborn and 13% in the Danish-born). 89% of the Danishborn in this age group have not founded a business in the past. Among the Turkish-born, this percentage is 82%, in the vicinity of the former. In terms of income, 63% of those Danish-born and 51% of their Turkish-born peers have an annual household income less than 250,000 DKK. Yet, by measure of physical assets, there does not exist a significant wealth gap. The ratio of house owners to nonhouse owners is nearly identical 21,29% in the Turkishborn subgroup vs. 20,83% in the Danish-born subgroup. Car ownership ratios are equally similar (66% vs. 64%, respectively). We then asked the respondents about their greatest fear associated with setting up a business. The community as a whole overwhelmingly fears potential financial losses and bankruptcy the most (see Figure 4/1). 55% of the polled rate it. In terms of gender, while nearly 60% of men rate this as their greatest fear, only 45% of women do so. Instead, women acknowledge family-related stress and an irregular work schedule as their greatest fear. These results reveal that while financial crisis associated with entrepreneurship seems to drive fears for men, for women, it is the disruptions to family and social life that underlie their greatest fear. How do such fears differ between entrepreneurs and those who have never founded a business in Denmark? Results are clearly driven by experience (see Figure 4/2). Financial concerns are influential for both groups, but non-entrepreneurs are considerably more worried about this than entrepreneurs. Nearly every other nonentrepreneur acknowledges this fear, whereas only one out of three entrepreneurs expresses it. In contrast, entrepreneurs report family stress as their greatest fear. The prominence of the latter concern among entrepreneurs as a whole is not surprising, especially when one considers that the constant pressure to generate income and main- 14 BUSINESSLIFE N O R D I C tain the financial health of one’s own business, coupled with long and unregulated working hours that reduces interaction with the family, can create a great deal of stress and can be quite damaging to one’s social relationships. Whereas a lower tendency among entrepreneurs to fear downside financial consequences may partially be attributed to the fact that they are on average wealthier than non-entrepreneurs and therefore may afford financial setbacks. 41% of those entrepreneurs have annual household earnings over 500,000 DKK, whereas only 6% of those non-entrepreneurs enjoy such high household earnings. Does the level of education change the nature of respondents’ fears? To find out, we partitioned the sample into those with a university education and those that have only obtained a pre-university education (e.g., high school) (see Figure 4/3). Those better-educated respondents are less fearful of the financial riskiness of entrepreneurial attempts than those with a lower education, while being comparably more worried about the stress-related implications for their families. This may partly be because having higher education endows one with greater financial resources and lowers barriers to capital access. As a result the financial risk of entrepreneurial attempts may be absorbed relatively easier should they materialize. These results mirror those found when we examine people born since 1977 by country of birth (see Figure 4/4) . The Turkish-born respondents, like the better- educated ones, are concerned about stress on the family, whereas the Danish-born ones report the risk of financial losses, and even bankruptcy, as their most significant fear. To understand the impediments to entrepreneurship and growth of existing businesses within the community, we asked the respondents to identify what they saw as the three most significant obstacles. We present comparative graphs of men versus women, entrepreneurs versus non-entrepreneurs, and those born in DK vs. those born in Turkey. Additionally, we show how responses differ on the basis of a few locations (defined by postal code), selected among those with at least 50 survey participants. As can be seen from the figures below, taxes are by far the most significant hurdle in the path to entrepreneurship. Both women and men agree on this point. While a lack of government incentives targeting ethnic communities is highlighted as inhibiting the emergence of new businesses as well as the growth of existing ones, one positive note for policymakers is that within the Danish context, the community as a whole views bureaucracy and government regulations as less of an obstacle. Both men and women highlight the lack of accounting, financial and legal knowledge as a constraint, the implication being that policy attention should be given to equipping the community with this technical requirement for business formation and growth through, for instance, targeted training programs. The perception that general economic conditions are not ripe for entrepreneurship is strongly held within the community; this is indeed a positive sign. When the economy picks up, more ethnic individuals are What is Your Greatest Fear in Starting a Business? Figure 4 / 1 Figure 4 / 2 ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 15 Figure 4 / 3 Figure 4 / 4 16 BUSINESSLIFE N O R D I C likely to make the transition to entrepreneurship. These results are replicated when we distinguish between those who have founded at least one firm in the past, and those who have not. The most visible difference between entrepreneurs and non-entrepreneurs lies in reactions to competition in the market, where entrepreneurs view it as a more critical obstacle in contrast to non-entrepreneurs. The second striking difference is captured by the concern about the lack of accounting, financial and tax knowledge related to creating and managing a firm. Non-entrepre- neurs express this as a greater concern. Training nonentrepreneurs in these topics, again, seems necessary to bolster entrepreneurship. As far as country of birth is concerned, once again, taxes are rated as the greatest barrier regardless of where the respondent was born but a substantially greater percentage of Danish-born than Turkish-born report it, which is very interesting (see Figure 5/2). Lack of money appears to be a more serious problem for Turkish-born than Danish- What do you see as the three biggest obstacles to starting or growing a business? Figure 5 / 1 Figure 5 / 2 ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 17 Figure 5 / 3 born respondents. Remember that these groups do not have a significant wealth disparity in terms of physical asset ownership. In fact, Turkish-born ones have on average even higher yearly household earnings. So the origin of this barrier must lie elsewhere than own resources. One can reason that the Danish-born group clearly has relatively easier access to financing in Denmark, which is also shown by various questions in our survey regarding access to capital. Thereby, they don’t see financing as a key issue. One can also conjecture that to the extent that Turkish-born ones target industries or geographic locations with capital requirements greater than those selected by Danish-born, they may confront higher financial needs. As far as our data and the data from Statistics Denmark are concerned, however, we don’t see significant differences in terms of industry distributions. Whether differential location choices may drive the results is something we cannot conclude at the moment. In contrast, general economic conditions are viewed as less favorable for entrepreneurship by Danish-born as opposed to Turkish-born respondents. These differential interpretations regarding economic climate may be 18 BUSINESSLIFE N O R D I C rooted in various factors. One possible explanation is that the Turkish-born subjects may not have the same level of understanding regarding the state of the economy due to, for instance, less integration into various markets (e.g. financial, labor, real estate) where signals are collected. An additional reason may have to do with the Turkish-born group targeting less cyclical industries for entrepreneurship. They express a poorer understanding of Danish accounting, legal and financial rules for managing start-ups, which might be expected. Another very interesting finding relates to worries over a lack of appropriate employees to staff newly founded businesses. Across all groups, there is a clear concern about this. In fact, further inquiry along these lines would be highly fruitful given the paradoxical situation in which government is trying to reduce unemployment rates, and the unemployed themselves point to the lack of jobs as a barrier to reentry into the job market, even while prospective entrepreneurs complain about a lack of human capital that matches their needs. Next, we inquired as to what extent the respondent’s family encourages entrepreneurial endeavors. We present four graphical representations: one that compares men “My family will not support my decision to become entrepreneur” Figure 6 / 1 Figure 6 / 3 Figure 6 / 2 Figure 6 / 4 with women, one that compares responses across three different age groups, and a third one which compares single (including divorced and widowed) individuals with those who are married and a fourth one that examines differences between Turkish- and Danish-born individuals between the ages of 18 and 35. Neither marital status nor gender seems to lead to divergent responses (see Figures 6/1 & 6/2) . There is a tendency in Western societies to view ethnic women as highly constrained by their families from their socio-economic participation, but this issue does not seem to be substantially more prevalent among ethnic women compared to men. In terms of age distribution, older respondents report a family environment more conducive to entrepreneurship than younger ones (see Figure 6/3). The most striking results concerns country of birth (see Figure 6/4). It seems that Danish-born respondents between the ages of 18 and 35 proportionally enjoy remarkably more family support for entrepreneurship than their Turkish-born peers. One can speculate about various reasons for why this is the case but overall the implication is clear. Those who may become entrepreneur out of the Turkish-born segment of the community will by and large do so despite some level of family resistance. For them, it takes greater effort to overcome immediate social pressures to start a business. As a corollary, the incident of failure will probably inflict grater damage to their social relations within the immediate family. Together then, entrepreneurship is really a socially high-risk high-reward endeavor for them. On the other hand, while the Danish-born ones have the luxury of family support, they still don’t seem to ascribe entrepreneurs a higher status than wage earners (see earlier findings), which is an interesting behavioral conundrum. Finally, we asked whether the respondent would be interested in founding a business with a Dane. This question is critical, in the sense that it reveals attitudes towards the majority from the standpoint of joint risk-taking. A greater number of founding teams involving members from both minority and majority groups can be expected to eventually lead to inter-ethnic transfer of skills and learning, remove prejudices, foster socio-economic and cultural integration and cohesion, and yield innovation in products, processes and services. Survey results show that some 78% of the sample is uninterested in partnering with a ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 19 Figure 7 Dane. Entrepreneurs have a generally more favorable attitude towards the joint founding of firms than non-entrepreneurs. Women display less interest than men. Those born in Denmark are more receptive than those in the same age group born in Turkey. Homeownership (a proxy for wealth) has marginal effect on attitudes. Respondents living in and outside Copenhagen (defined as Copenhagen K+V+Ø+N+S+NV+Frederiksberg) do not differ tremendously in their attitudes towards joint founding of firms with Danes. Among various groups, it is those with a university degree are the most willing to found a business together with a Dane. The Process of Entrepreneurship and Turks Our survey also administered a number of questions to assess the degree to which the Turkish community in Denmark commands the level of capability and knowledge 20 BUSINESSLIFE N O R D I C required to found, and eventually grow, a successful business. For instance, we listed various competency statements and asked to what extent the respondent agreed, using a scale ranging from 1(Strongly disagree) through 3 (Neutral) to 5(Strongly agree). We report the mean values (see Figure 7). A lower mean value suggests knowledge deficiency, and therefore an area where training should be focused. Looking at the mean values, it is apparent that the sample has very poor knowledge when it comes to the paperwork required to found a new business in Denmark. Even those who had become entrepreneurs in the past reported low agreement. On the other hand, the sample overall shows a good grasp of rules and laws relating to commerce. Again, a general lack of understanding about accounting processes is visible for the sample as a whole, and for all subgroups. Knowledge levels across various processes are on average higher for entrepreneurs than non-entrepreneurs, and higher for Danish-born respondents between the ages of 18 and 35 than their Turkishborn counterparts. We also inquired whether the survey participant had re- Would you be willing to found a business together with a native (Dane)? YES NO YES NO Sample 22% 78% University Graduate 54% 46% Male 23% 77% Pre-University Graduate 19% 81% Female 18% 82% Single 26% 74% Entrepreneur 36% 64% Married 19% 81% Non-Entrepreneur 19% 81% House Owner 28% 72% Born in DK (1976+) 35% 65% Live in Greater Copenhagen 20% 80% Born in TR (1976+) 20% 80% Live Outside Greater Copenhagen 22% 78% ceived any entrepreneurial training from any government organization. The results are striking, and reveal a major gap. Even though various training programs are offered by local as well as national government agencies, only a handful of the respondents ever attended. Even those who state that they wish to become an entrepreneur seem unaware that such capability development workshops and training courses are freely available. In a similar vein, with the exception of one respondent, nobody in the sample had ever sought financing aid for an entrepreneurial pursuit from a public agency. We have additionally collected data on the entrepreneurship advice networks that exist within the community, through several questions. The distribution of percentages across sources of advice in each entrepreneurial problem reveals interesting behavioral tendencies. For instance, when it comes to advice on staring a business family is the primary source for all subgroups, but the importance of family is greatest for Turkish women. Entrepreneurs rely on other entrepreneurs for advice to a larger extent than any other subgroup including non-entrepreneurs. This is possibly because entrepreneurs know more entrepreneurs than do non-entrepreneurs and that they may also assign greater weight to the accuracy of feedback from other entrepreneurs. Location does not seem to make much difference in advice seeking patterns. Yet age does. In particular, those over the age of 35 identify immigrant organizations as a key source of entrepreneurial advice, in fact, nearly four times more than those between the ages of 18 and 35 (7.7% in the latter group). Obviously, immigrant organizations (NGOs) have a legitimacy problem when it comes to younger residents of Denmark with a Turkish background. While Turkish NGOs seem to have From whom would you seek general advice on starting a business? Please check all that apply Male Female Entr. NonEnt. DK Born TR Born Age>35 In GCPH Outside GCPH Family 34% 46% 31% 39% 36% 36% 39% 37% 37% Friends 17% 10% 21% 14% 13% 19% 3% 16% 14% Other Entrepreneurs 11% 8% 15% 9% 11% 9% 12% 12% 10% Banks 22% 21% 21% 22% 24% 22% 13% 21% 22% Government offices 4% 5% 4% 4% 5% 4% 5% 4% 4% Immigrant Organizations 10% 8% 6% 11% 7% 8% 27% 8% 10% Labor Unions 1% 2% 2% 1% 1% 2% 1% 1% 2% ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 21 From whom would you seek advice on business loans and financing? Please check all that apply Male Female Entr. NonEnt. DK Born TR Born Age>35 In GCPH Outside GCPH Family 29% 40% 27% 33% 35% 32% 27% 32% 13% Friends 12% 64% 16% 9% 8% 13% 3% 10% 10% Other Entrepreneurs 11% 9% 9% 11% 11% 9% 14% 10% 10% Banks 31% 31% 35% 30% 33% 30% 30% 32% 31% Government offices 5% 4% 6% 30% 4% 6% 5% 7% 4% Immigrant Organizations 10% 10% 4% 11% 8% 8% 21% 8% 11% Labor Unions 1% 1% 2% 1% 1% 2% 1% 1% 1% attained some legitimacy at least within some segments of the community, the situation is dire for government offices of all kinds (local, regional, national). Nobody in the community feels they can supply information/advice competently and sufficiently. Instead, banks seem to have filled their void. As far as advice on business loans and financing, banks are naturally the primary source for everybody in the Turkish community. For some groups such as entrepreneurs and those older than 35 years of age, they even overtake family. Once again older not younger members of the community show a preference for sourcing advice from Turkish NGOs. Nevertheless, the same 35+ year-old segment of the community does not consider friends as viable sources of advice when it comes to business loans and fi- nancing. One explanation might be that older cohorts are in general less financially literate than the newer cohorts. Indeed, some 11% of respondents younger than 36 indicate their friends as sources of advice on business loans and financing. The respondents also reported from whom they would seek advice on business regulations. Government offices turn up as the most frequently cited source among the polled. They are followed by labor unions. Although inhabitants of the Greater Copenhagen Area and those residing outside exhibit similar advice seeking patterns, it appears that the former regards the government offices a more viable source than the latter, whereas the latter is more likely to turn to immigrant NGOs for advice than the former. On the other hand, Danish-born respondents (birth year From whom would you seek advice on business regulations, such as taxes, employment rules and accounting standards? Please check all that apply 22 Male Female Entr. NonEnt. DK Born TR Born Age>35 In GCPH Outside GCPH Family 10% 19% 8% 13% 12% 13% 12% 10% 13% Friends 4% 4% 8% 3% 3% 4% 3% 2% 4% Other Entrepreneurs 11% 3% 14% 8% 7% 12% 2% 11% 9% Banks 5% 7% 7% 5% 6% 6% 4% 5% 5% Government offices 40% 42% 37% 41% 46% 36% 44% 45% 40% Immigrant Organizations 7% 6% 3% 8% 3% 6% 20% 4% 8% Labor Unions 23% 19% 23% 22% 22% 22% 16% 221% 22% BUSINESSLIFE N O R D I C since 1976) and their Turkish-born peers differ sharply in terms of seeking advice from government offices. This may either because the latter clearly has some trust issues, finding public service incapable of offering robust and rich advice, or that the Turkish-born members of the community experience barriers to communication. For instance, they may have incomplete awareness of which government office to seek advice from or that limitations in their language proficiency may retain them from consulting public agencies. In the questionnaire, we administered several questions to existing and potential entrepreneurs in order to gain richer insight into their world. Some of the results are worth mentioning in this context. For instance, respondents who have the intention to establish a business in the next 12 months are willing to self-finance, on average, 40% of the capital required to get the business up and running. The primary sources of financing for the remaining capital are Danish banks (reported by 81%), family and relatives (64%), friends and co-workers (20%), private money lenders in Denmark (5%), and banks outside Denmark including Turkey (2%). The relatively low level of interest shown in private lender-based financing is essentially positive news, as it implies that prospective entrepreneurs can (and also prefer to) obtain small business financing from relatively more conventional (and legitimate) channels. Conclusion Compared to natives, immigrants face additional obstacles in starting and maintaining a business. A nuanced and comprehensive understanding of what makes an immigrant entrepreneur helps us design more effective policies and programs to bring growth and prosperity both to their communities, and to the national economy. Our ongoing survey of the largest ethnic group in Denmark represents a step in this direction. Even from basic descriptive tables, we gain several illuminating insights. Above all, the responses from Turkish minority members collectively paint a picture of an institutional environment that does very little to help them become entrepreneurs. The Turkish community in Denmark has a need for more institutional support in various forms. Whichever segment of the community we look at, the message is clear: programs and workshops dedicated to training prospective immigrant entrepreneurs (designed with immigrants in mind, not the general population) in the curriculum of topics essential to starting and grow a business would be most welcome. The availability of immigrantoriented services offering financial expertise, legal advice or counseling on business growth is essential. The community feels that government financial incentives are insufficient in size and scope, and highly skewed towards the native population. It is about time that we entertained the idea of launching such financial programs as micro-loans and projectoriented financing, specifically aimed at minorities, to reduce barriers to access. Similarly, the government should engage commercial banks in Denmark to be more receptive and accommodating to the needs of prospective ethnic entrepreneurs (indeed, in a number of questions in the survey, our respondents generally informed us that they feel themselves to be discriminated against by the financial system, while commercial banks are often uninterested in their businesses and show very little effort to understand and advise them on their financial needs). Three-fourths of our sample does not consider native Danes to be potential business partners. Nevertheless entrepreneurs do show a more favorable attitude than non-entrepreneurs. Clearly, entrepreneurship is a vehicle for better integration. Taking this as a point of departure, it is important to create common spaces such as business incubations, where small businesses created by Danes as well as Turks and other minorities collocate, share resources, link efforts and learn from each other. Current business incubators in Denmark are by-andlarge oriented toward the high-tech sector, where minorities are virtually absent. Similarly, networking arrangements, which bring current and prospective ethnic entrepreneurs together with native entrepreneurs, business angels, financiers, and other sources of capital and advice will accelerate entrepreneurship among minorities, forging stronger cognitive and economic ties between the two groups. A lack of professional and social mentors forces these individuals to turn to less knowledgeable sources for advice. In all of these efforts, the value of ethnic NGOs should not be discarded. Assoc. Prof. Serden ÖZCAN Serden Ozcan is an Associate Professor of Entrepreneurship and Innovation at Copenhagen Business School (CBS), where he is also the co-director of the CBS’ Entrepreneurship Platform which overseas entrepreneurship related research, teaching, funding and public and industry engagement activities as well as the CBS’ business incubator. He has consulted with companies and policy makers all over the world. He frequently teaches at the executive education programs in Scandinavia and abroad and is the recipient of multiple research and teaching awards. He has been living in Denmark since 1998. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 23 ARTICLE Ali BABACAN Deputy Prime Minister of Turkey responsible for the Economy Turkish Immigrants: Turkey’s Voluntary Envoys A journey for hope started following the labor shortage that Europe suffered in the 1960s. Dreaming of a better future, our citizens left behind their relatives, villages, towns and tried to settle in a country of which they did not even know the language and culture. That was not a straightforward process and they had to deal with several challenges. However, Turkish immigrants did not give up, continued to work hard and contributed to the economic development of host countries considerably. Turkish community living abroad constitutes an important bond between Turkey 24 BUSINESSLIFE N O R D I C “ Now, Turkish immigrants work not only as employees but also as medical doctors, engineers, academicians, politicians and they do enrich the countries’ socio-economic prosperity. ” and host countries and flourishes the cultural richness of these host country’s societies. In my view, they are Turkey’s voluntary envoys. Now, Turkish immigrants work not only as employees but also as medical doctors, engineers, academicians, politicians and they do enrich the countries’ socio-economic prosperity. It is very common to come across influential figures with Turkish origin in areas such as music, cinema, sports, literature, politics and media. What is more, Turkish immigrants own hundreds of thousands compa- nies, which is a clear indication that they have become indispensable features of business-life. Actually, this reveals that “entrepreneurship is in our genes”. We are proud of our brothers’ and sisters’ accomplishments and we have high hopes for the future. We will be grateful for what we have achieved so far but we do not have the luxury to content ourselves with those achievements. If we are to win out in the global arena, we need to work harder and harder. You are not alone in this journey. Our Ministry of Foreign Af- “ We are proud of our brothers’ and sisters’ accomplishments and we have high hopes for the future. We will be grateful for what we have achieved so far but we do not have the luxury to content ourselves with those achievements. fairs and all other relevant government authorities are at your service to provide solutions. It is worth to underline that there are several responsibilities that you need to fulfill. It is our firm belief that Turkish immigrants will integrate with the local communities while maintaining their ties to mother tongue, own cultures, customs and without a doubt to our motherland. Turkish community’s active participation in the political life of host countries is instrumental for expressing their problems and demands at first hand. I hope that more and more Turkish immigrants will vigorously represent Turkish community both in the local governments and national parliaments. Furthermore, it is of great importance that influential and effective non-governmental organizations like UNITEE strongly voice the demands of people of Turkish origin. Nothing is impossible if we can unite, have confidence in our power and believe in what we can achieve. In this respect I would like to thank UNITEE for its efforts to represent our businesspeople and protect their rights. Ali BABACAN Ali Babacan is a Turkish politician and the current Deputy Prime Minister of Turkey responsible for the Economy. He was previously Minister of Economy in the 58th cabinet from the Justice and Development Party (AK Party). On August 29, 2007, he was named Minister of Foreign Affairs of in the cabinet of reelected Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan. Babacan succeeded Abdullah Gül, who became President. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 25 ARTICLE Ambassador of the Republic of Turkey to Denmark A. Berki DİBEK Turkish Businessmen in Denmark : Search for New Opportunities I would like to extend my heartfelt congratulations to the Danish-Turkish Business Federation (DATIFED) and to the European-Turkish Business Confederation (UNITEE) for their decision to publish NBL Nordic Business Life which will reflect business dynamics in Nordic countries and create a new platform of debate with a view to discover and discuss new opportunities and means of cooperation. In this very first edition of NBL with its special focus on the Turkish Entrepreneurship in the Nordic countries I want to present 26 BUSINESSLIFE N O R D I C “ Turkish migrant society has transformed positively in the past two decades. Turks living in Denmark cannot any longer be reduced to the “guest-worker” status. an overall picture of the Turkish business circles in Denmark and the future perspectives of collaboration. Turkish migrant society has transformed positively in the past two decades.Turks living in Denmark cannot any longer be reduced to the “guest-worker” status. As well experiences of exclusion and powerlessness is left behind. There is a second and third generation who grew up in Denmark longing for other positions than their wage earning parents. This is best illustrated by the increasing self employment pattern among them. Now small business ownership is widespread. More than 90 percent of the Turkish business activities in Denmark is carried out by small and medium sized companies and enterprises founded and owned by Turkish citizens living in Denmark or by the Danish citizens with Turkish origin. A significant number of these SMEs are specialized in food and service sectors. There is no doubt that this transition from employee to employer status is a welcome development. I am of the opinion that this upward mobility is the most manifest sign of the future strength of the Turkish migrant community. Naturally this solid and deep rooted dynamism must be kept going. However compared with the size of the Turkish community in Denmark the economic activities of these enterprises are relatively inconsiderable in overall economy and far from reflecting the existing potential. One can observe the fact that Turkish entrepreneurs generally establish businesses in sectors requiring intensive labor power. Hence they encounter problems in many areas of business management due to the fact that they generally target customers from their own country. Moreover the socio-economic condition of Turkish migrants in general is still one of great fragility. The unemployment rate is higher than the national average. For that reason identification of new fields of cooperation is needed. It has to be understood that success can only be drawn from paying attention to marketing strategy. Entrepreneurs may think that the commercial knowledge required in business is not taught at school. However without prejudice to their ongoing successful business they should not refrain from increasing their knowledge and experience through consulting services. Obviously, all these activities and efforts would lay the groundwork for new opportunities of cooperation particularly at the level of SMEs and bring about dedication and determination. The awareness of the Turkish entrepreneurs should be raised and allow them to bring up Turkish community’s productive and hardworking features as a contribution to the Danish economy. In this respect I must underline that achieving success in business necessitates many ingredients beside creativity and diligence, such as; knowledge, research, determination and innovation. Therefore debating ways and means to attain these objectives should be the main task of DATİFED and UNITEE. I believe that Nordic Business Life will serve successfully to these objectives by providing a platform where the businessmen could follow the recent developments and find solutions to their problems. A. Berki DİBEK Ambassador of the Republic of Turkey to Denmark ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 27 ARTICLE Danish Ambassador to Turkey Ruben MADSEN Focusing on Danish – Turkish Trade “ The relationship between Denmark and Turkey can only be described as being essentially good” Most people know – with more or less degree of certainty that Turkey is a country in rapid growth. Many in Denmark and in the Nordic countries will have heard of a very impressing Turkish growth rate, reflecting a trebling, yes a trebling! of the GNP per capita in the period 2002-2012. Furthermore, many will have heard of an increasing purchasing power in the population, indicating good possibilities for exports to the country. Having lived in Turkey for now 18 months, I can assure you that the economic progress in Turkey is not only visible in statistics and readable in various newspapers, but it is visible everywhere you go, so to speak. Im- 28 BUSINESSLIFE N O R D I C pressive road network, especially the freeway systems. State-of- the-art airports. In Istanbul, Ankara and in the wealthy provincial areas by the coast in the west and south, the building cranes and twinkling new shopping centres have become the symbol of the new prosperity. Moreover, the signs of prosperity and progress can also be seen in the areas in the east, which were less developed in the past. The relationship between Denmark and Turkey can only be described as being essentially good. This is based on e.g. many years of partnership in western organisations such as NATO and to strong international ties – partly with the 60,000 people with Turkish roots living in Denmark and partly with more than 300,000 Danes who every year enjoy the holiday opportunities in Turkey. These good relations are also reflected in increasing political interaction between Denmark and Turkey. In 2012 a number of Danish ministerial visits took place in Turkey. Actually, four in all: Pia Olsen Dyhr, the Minister for Trade and Investments, Villy Søvndal, Minister for Foreign Affairs, Nicolai Wammen, Minister for European Affairs and Helle Thorning Scmidt, the Danish Prime Minister - in that order. And I am pleased to reveal that a lot of hard and persistent work is aiming “ Having lived in Turkey for now 18 months, I can assure you that the economic progress in Turkey is not only visible in statistics and readable in various newspapers, but it is visible everywhere you go, so to speak. to introduce more Turkish high-level visits in Denmark in 2013 and 2014. Now, focusing on this feature’s topic, the Danish-Turkish trade relations, we have seen also in that regard, a very positive development in the last few years. The Danish exports to Turkey have increased by more than 40 percent since 2005. In 2011 the Danish – Turkish trade (both ways) amounted to nearly DKK 9 billion and with service agreements to DKK 15 billion. Consequently, this makes Turkey the largest Danish trade partner by far in the region. As for the part of Turkey, it has actually done even better, as Turkey has experienced a higher trade surplus in the last few years compared with Denmark, which in 2011 was nearly DKK 600 million. Turkey deserves nothing but praise and respect for the growth in exports to e.g. Denmark. My point here is that Denmark should be much better at utilizing the opportunities, which Turkey has to offer Danish exports, as well. If for instance we were nearly as good at exporting goods to Turkey as we are to Germany and to Sweden, we would export for DKK 9 billion a year to Turkey. In 2011, we exported for just DKK 3.8 billion. So, one could argue that the Danish “export back-pay” to Turkey in relations to the potential would amount to about DKK 5 billion. Such an estimated “back-pay” may be calculated in various ways, probably with different outcomes, but there is no doubt that Denmark has some recovering in relations to exports to Turkey. Many good forces in Denmark - in companies, in trade associations and in ministries – are working towards becoming better at reaping the potential in relations to Turkey, and I do not have any doubt in my mind that we will see the results of these efforts in the years to come. I hope that the readers of Nordic Business Life will receive this in the right spirit, forwarding them a special appeal to join up! In Denmark, we have in line with the other Scandinavian countries, a large and very relevant extra base of assets in the form of immigrants with Turkish roots, who can play a distinctive role in connection with the efforts to increase trade commitments to Turkey. This can be achieved in a rather tangible way e.g. by telling the story about the economic miracle in Turkey in the last ten years to everybody you have contact with in Denmark – so the uncertainty that many probably still feel, will disappear. And if there should still be any doubt, send them on a plane to Turkey – the flight takes merely three hours. With this appeal to commit specifically in order to strengthen the Danish – Turkish trade cooperation – to the advantage of Denmark as well as to the advantage of Turkey - I send the readers of Nordic Business Life my best wishes and a happy New Year! Ruben MADSEN Ambassador of Denmark to Turkey ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 29 ARTICLE Dr. Adem KUMCU President of Unitee ( European-Turkish Business Confederation) Exploring The Economic Potential of New Europeans In the year 2000, Europe set out to become “the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world”. Twelve years later, it aims to remain in the race. Indeed, in the midst of a major and multiple crises, Europe struggles to get back on its feet while new and powerful competitors arise with unprecedented speed. The so-called “BRICs”, “Breakout nations” or “Swing countries”, characterised by very high growth rates, offer young populations and rapidly expanding domestic markets. Every ten years, a European country is pushed out from the «World Top ten». If current trends continue, by 2050, no single European country will be a member of the G8 anymore, the meeting of 30 BUSINESSLIFE N O R D I C “ If current trends continue, by 2050, no single European country will be a member of the G8 anymore. ” the eight biggest industrial countries in the world. European countries therefore have no choice but to face these challenges together, by bringing their governments, institutions, enterprises, peoples and ideas to synergies. However, efficient collaboration involves a great amount of efforts and the temptation to fly solo is hard to resist, especially in bad economic times. This is evidenced by the worldwide recrudescence of economic nationalism through higher rights of duties, costly import licenses and stricter custom controls. Even more alarming are the current moves we observe towards anti-immigrants rhetoric and reduction of immigrant flows. The absorption capacity issue is indeed making a comeback as one of Europe’s priorities. Faced with structural weaknesses and a declining competitiveness, Europe should, on the contrary, take better advantage of the young and increasingly high-skilled immigrants, whether they are already operating within its borders and referred to as “New Europeans” or knocking at its doors. Not only are New Europeans and immigrants creators of jobs but, thanks to their dual cultural background and their entrepreneurial spirit, they are also key players in the development of innovative products and services and in the internationalization of European SMEs. These are the vital contributions to Europe’s economic growth that UNITEE, the EuropeanTurkish Business Confederation, and its member federations and associations want to bring to light. From temporary “guest workers” to permanent “New Europeans” The idea that immigration was a temporary process with a “beginning” and an “end” has long dominated European immigration policies. But the “guest workers” never really went back to their countries of origin and they and their children are now full citizens of Europe. Take the example of Turkish immigrants. Until the 1990’s, Turkey was the main pool of guest workers to Northern European countries. On both sides, it was perceived as a temporary process: while European governments and employers believed Turkish immigrants would return to their homeland once the contracts would come to an end, the latter, who were mostly of rural origin, had no ambitions other than to collect capital in short time to start their own business back in Turkey. However, even though many immigrants became unemployed after the 1973 oil crisis, they stayed in Europe hoping for a quick recovery. Immigration even continued thereafter through family reunification. As temporary workers turned into permanent citizens, the number of migrant Turks in Europe quickly increased, reaching more than 5 million today. European residents with Turkish descent invest time, money and energy in Europe and share the same spirit and hopes than their native counterparts: the hopes of a stronger and sustainable Europe, which will offer a better place to live to their children. And the same applies to other immigrant communities. 2nd or 3rd generations of immigrants holding citizenship of their respective countries are therefore not “immigrants” in the strictest sense. They are not “Europeanized” immigrants either. In fact, they are Europeans or “New Europeans”, a concept defined by the European Commission in the 2011 Eurobarometer Survey as “people who live in the EU and have connections with more than just the country where they live (whether this is another Member State, a European country outside the EU, or a nonEuropean country).” Devising a new language is only part of a larger and much needed process, namely a shift from an “Old Migration thinking”, where migration is perceived as a problem to be solved, to a “New Migration thinking”, where it is rather considered as a source of solutions and, as such, as an integral part of European societies’ development. Europe’s competitiveness faces serious challenges and structural weaknesses as this century progresses: its population is ageing and insufficiently skilled; its SMEs are not innovative and internationally active enough to face an increasing competition. If there is no denying that long-term structural changes are required to get Europe back on track, by first making better use of its young and high-qualified New Europeans and immigrants, Europe could experience rapid economic and social improvements. New Europeans as job creators Many Europeans still believe that immigrants or Europeans with a migrant background are only poor and low-skilled people taking their jobs and lowering their wages. A growing number of studies prove that these collective beliefs are mostly misconceptions. Not only do they fill gaps in the European labour market, but they create more new businesses in relative terms than their native counterparts. One only needs to walk around cities such as Copenhagen, Amsterdam, Vienna or Frankfurt, where ethnic businesses comprise up to 35% of all businesses, to understand that immigrants are natural entrepreneurs. After all, the risk inherent in moving to a country with the aim of reinventing yourself is similar to the risk of investing money and energy to transform an idea into a commercial product or service. If, however, they create fewer jobs than native-born entrepreneurs (probably because the size of their firms is smaller), the difference is slight and their overall contribution to employment has been increasing over time in most OECD countries. Immigrant entrepreneurs annually employ more than 750,000 individuals in Germany, around half a million in the United Kingdom and Spain, almost 400,000 in France and around 300,000 in Italy. On average, they thus employ 2,4% of the total employed population. According to a study by the Center for Turkish Studies (TAM), “Economic Power of Turkish Entrepreneurs in the European Union and Germany” (2007), projections suggest that 200 000 Turkish entrepreneurs will be successfully living in EU member states by 2023, employing over 1 million people. And immigrant entrepreneurs do not only produce for their own ethnic niches. Just as their native counterparts, they are active agents, capable to detect new demands, create opportunities and deliver high quality services or products. Highly ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 31 ARTICLE educated migrant entrepreneurs trying to cover a wider market of customers are now present in more than 115 sectors. For instance, one fifth of ethnic businesses in Ireland operate in the high-tech ICT sector. New Europeans as engine of innovation New Europeans and immigrants are a force for the European innovation economy simply because they are young and increasingly high-qualified. They should thereby contribute to overcome Europe’s demographic problems and skills mismatches. Turkey is a good case in point: more than one third of the Turkish citizens moving to Europe with a view to stay for long term (15 to 20 thousand per year) are highly-skilled professionals and students. In fact, New Europeans and immigrants are much younger than the population of their country of destination: in 2008, the median age of the total population of all EU Member States was 40.6 compared to 28.4 among immigrants. Drawn by the magnet of European opportunity, they also bring a cultural and social diversification within Europe, thereby directly contributing to boost its innovation capacity. You just need to take a look at Silicon Valley to understand that diversity is a key driver for innovation: Google was co-founded by Sergey Brin, a Russian; eBay was founded by Pierre Omidyar, a FrenchIranian; Andy Grove, a Hungarian, co-founded Intel. Innovation means to use new and different ideas from different sources and confront them so as to generate something that has not been done previously. Native and immigrant entrepreneurs can make use of the joint knowledge, ideas and connections of one another. This will lead to new and innovative 32 BUSINESSLIFE N O R D I C combinations which, in turn, will attract new companies or help export new services and products. New Europeans as a unique means to open up to new markets To plug into new and fast-growing markets, innovation is essential, but not sufficient. One needs to first break through cultural and linguistic barriers to access market information and find the right partners. A process which requires time, unless you already have this knowledge. This is where New Europeans come in. Indeed, their language skills, cultural know-how and connections to both home and host country provide them with a unique position, increasingly recognized by researchers as a key factor in promoting international trade. These direct ethnic links speed the flow of information, provide contacts and foster trust, thereby making it easier for immigrant entrepreneurs to do business with their former home countries, as well as with emerging countries where their respective diaspora is actively present. In doing so, migrant entrepreneurs pave the way for other firms that want to engage in trade with these targeted countries. Finally, they also play a key role in directing trade and investment to their home countries, thereby directly improving their economy. Of course, modern communications make it all the more easily to take full advantage of these connections. New Europeans of Turkish origin are a good example. They can help European SMEs not only better access Turkey, which is, according to recent studies, Europe’s rising star and one of the fastest growing economy in the World. At the same time Turkey is a gateway to various markets. For example, many business contacts in Central Asia and the Middle East can be established through people who have discovered one’s company in Istanbul first. And this is all the more relevant in light of the following figures: while internationally active SMEs enjoy a higher growth rate in employment than SMEs without any international activities (7% versus 1%), a communication from the European Commission published in November last year reported that only 25% of SMEs are internationally active (only 13% to third markets). According to the OECD, developing and emerging markets are expected to account for 60% of world GDP by 2030. Promoting and supporting the internationalization of SMEs should therefore be an important part of the Union’s overall competitiveness strategy. This is one of our ambitions at UNITEE to help foster new enthusiasm for cross-border and cross-cultural trade. UNITEE: The EuropeanTurkish Business Confederation Founded in April 2011 by 6 national federations (from Belgium, France, the Netherlands, Germany, the United Kingdom, and Denmark) and comprising 77 associations, UNITEE represents more than 13,000 entrepreneurs and business professionals from 23 European countries and from all the major sectors of the European economy. Its goal is to fight for an economically strong Europe, which is sustainable and socially responsible and which draws its strength from the diversity of its citizens in political, cultural and social terms. To achieve it, several actions are taken by UNITEE and its member federations and associations. First of all, UNITEE is dedicated to raise awareness on the potential of New Europeans and organises conferences and roundtables to bring its members closer to the European Union. In doing so, UNITEE wants to show that the doors of the EU institutions and their representatives are opened for its members too. In addition, it allows the organization to introduce its members’ unique cultural and linguistic skills and «connections». UNITEE also promotes «Business Beyond Borders». As an example, the series of events ‘Entrepreneurs Meet Embassies’ serves as a forum for diplomats, trade organizations and entrepreneurs to meet and exchange ideas on investment and trade opportunities. Following on from the «Entrepreneurs meet Embassies» featuring the Baltic States, UNITEE organized a trade mission to Estonia and Latvia. Entrepreneurs who attended this mission were introduced both to important business contacts and government officials. For the common benefit of Turkey and European countries, UNITEE also takes on the role of a mediator and thinks about ideas on how to strengthen and improve the quality of relations between them. UNITEE strongly believes that the EU needs Turkey as much as Turkey needs the EU. According to the latest data and although it has an uneven economic growth record, it is still one of the fastest growing economies in the world. Turkey is a gateway to various markets and will provide new investments to Europe’s ageing enterprises. Dr. Adem KUMCU Dr. Adem Kumcu is President of Unitee (European-Turkish Business Confederation). He was previously President of Cosmicus Foundation and Centre for Innovative Entrepreneurship. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 33 ARTICLE Fatma ÖKTEM MP, and spokesperson for equality, for Venstre in the Danish Parliament. How Can I Be Anything Else? “ Equal freedom, equal rights and equal opportunities are invaluable. ” In Denmark I am often asked by Danes with different ethnic background, how I can be liberal – how I can be a member of the non-socialistic parti Venstre with my Turkish roots. The answer is easy. I am liberal because I believe in freedom, equal rights and equal opportunities. And that is something my Turkish background has taught me not to take for granted – especially as a woman. My Turkish role models Throughout my childhood I have listened to stories about the new and modern Turkey created by Mustafa Kemal Atatürk. As a teenage girl my cheeks blushed every time a picture of Tarkan appeared. As I grew older I would read the wonderful stories of Orhan Pamuk. My youth have been felled with Turkish role models. Great Turkish role models, who taught me to dream, achieve and accomplish. The Turkish role models that formed my life among 34 BUSINESSLIFE N O R D I C others were men. Not because there are not great Turkish women, but probably because Turkish men has dominated the Turkish society, culture and norms for centuries. Women are the enemy The reason why men still dominates the parliament, why men still determine the social order in society and men still rule the norms of the culture are not men itself. The reason is women. Only women have the power to insert the necessary changes. Women have the opportunity to work together for a more equal future, the opportunity to raise their children to be more equal individuals. I know it is possible. When I visit Istanbul what strikes me are women with choices, careers and modern families. Women walking with pride, power and independence “ The Turkish role models that formed my life among others were men. Not because there are not great Turkish women, but probably because Turkish men has dominated the Turkish society, culture and norms for centuries. down the streets. I see women who stubbornly fight for equal rights. With these women’s ambitions, motivations and believe in change one day something that is rather ordinary in Denmark will become the everyday picture all over Turkey. Frontrunner In Denmark women with Turkish background completes higher educations with remarks. My wish is that these women become more apparent in the everyday life of the Danish woman with other cultural background – that these women have the courage to enter the politic debate. Here in Denmark we have the freedom and the opportunity – and thereby responsibility to be visible role models. We have the opportunity to show the way for equality for the women of Turkey. Equal freedom, equal rights and equal opportunities are invaluable. So the answer to the question of how I can be a liberal politician: How can I be anything else? Fatma ÖKTEM MP, and spokesperson for equality, for Venstre in the Danish Parliament. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 35 ARTICLE President of the Danish European Movement Erik BOEL The European Debate on Turkish EU-membership The negotiations on Turkey’s admission to the European Union (EU) are taking place in a Governmental Conference, and, if we ever get that far, the final decision on admission must be taken unanimously by the member countries. The starting point is, formally, that accession depends on developments in Turkey. But in reality, there is hardly any doubt that Turkey is a special case with many factors dependent on the atmosphere in the rest of Europe. No one can tell how the EU-member states’ attitudes towards Turkey will be in 10-15 years. Let’s have a look at some of the arguments in the current European debate on Turkish membership. The European Union’s decision to open 36 BUSINESSLIFE N O R D I C “ The argument is obvious: considering the size of Turkey, the cooperation would be weakened both geographically and institutionally. ” negotiations with Turkey in December 2004 was a consequence of entirely different views and interests between the different member states. And here we might find the seed of future conflicts between the EU-countries over Turkey’s future relation to the Union. The economic arguments play a central role to, among others, Great Britain and the Mediterranean countries which are all positive towards Turkish membership. Turkey has much stronger economic ties to the countries in the Mediterranean than countries like Denmark and Sweden. The British EU-vision has always been a community based on a common market. At first sight it seems easier to adopt Turkey into this version of a future European Union than a federalist EU-version. The last years’ impressive progress in Turkish economy strengthens the British argument. The question of the consequences of European integration can count both in favor of and against Turkish membership – depending on one’s European political vision. On the surface one would think that Turkish membership could complicate indepth EU-integration. The argument is obvious: considering the size of Turkey, the cooperation would be weakened both geographically and institutionally. Margaret Thatcher was known as Turgut Özal’s most tireless support for exactly that reason – she wanted to discourage “ The greatest challenges facing the EU today are the Middle East. Turkish membership could play a key role in the EU’s combating challenges such as religious terror and fanaticism. the tendencies towards further integration. Certainly, this fact is typically a strong argument against accepting Turkey from a French point of view, cf. the general French skepticism towards EU-enlargements. However, if one takes a closer look at the European integration history this logic becomes murky. History shows us that integration, on the contrary, has taken place in the wake of enlargements as integration then has become a necessity – lest cooperation simply does not function. The strategic arguments used to be central to German foreign policy. Former chancellor Schröder’s steady support of Turkey was crucial in this regard. But behind the scenes, foreign minister at that time, Joschka Fischer, also played a central role. To Fischer, the perspective on Turkish membership was strategic: Fisher has picturesquely compared Turkey’s EU-membership with the Allies’ invasion of Normandy in June 1944: “EU’s Turkish enlargement would modernize an Islamic country and this would be a D-day in the war against terror and the greatest positive challenge for these totalitarian and terrorist ideas.” Seen from Fischer’s point of view, the EU with a modern Muslim Turkey as a member would give both Turkey and the EU an entirely different role (with legitimacy) in the region than they have separately today. One can make a parallel to Germany, which also has become a more legitimate actor on the international scene than the country would have had on its own because of its history – all as a result of EU membership. Besides, Fisher is known to be a hard critic of Turkey’s violation of human rights: “Only if Turkey undertakes substantial improvements within this area can Turkey expect to be taken seriously as an EU-candidate country,” Fisher said during the Helsinki summit of 1999, when Turkey was declared a candidate country. Thus Fisher contributed to the reform processes in Turkey. The current chancellor Merkel from CDU, is more skeptical towards a potential Turkish EU-membership. Merkel has accepted that the negotiations continue but she keeps a low profile on the question. Her successors, Laila Freivald and Carl Bildt, have taken over this point of view. Incidentally, there is a notable difference to Denmark, where few politicians have used the developments in Turkey to point to the positive and stabilizing effect, which is the result, when the EU-countries succeed in pursuing a coherent foreign- and security-policy. Both when it comes to Human Rights The argument about promoting human rights was why the late Swedish foreign minister, Anna Lindh, changed from being skeptic into being one of the most prominent advocates of a Turkish EU-perspective. and Islam we speak of matters which can also be used against the perspective on Turkish EUmembership. Either pointing to the fact that Turkey is too far from the European human rights standards or claiming that Turkey is simply too different (read: Muslim) to adjust to the European corporation. Even if we disregard the argument that Turkey is not geographically a part of Europe, it is often heard that Turkey is not a part of Europe in terms of values and when it comes to traditions and culture. The fear of increased immigration has also played a substantial role in countries like Austria and France, where the mindset in Paris naturally ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 37 is of particular interest. This is not only due to the referendum that France – just like Austria – has decided to organize on Turkish membership. Since 1999 the nonsocialist governments in France have been pressured domestically on this question. The population fears that Turkish immigrants will take French jobs and that French EUinfluence will decline as a result of Turkish membership. The far right in France used Turkey as a bogey in their campaigns and in the campaign leading up to the referendum on the constitutional treaty in 2005. The former president, Nicolas Sarkozy Some kind of solidarity must presumably play a role in EU’s new member countries in Eastand Central Europe. Observers have foreseen that the new member countries, behind the scenes and led by Poland, would work against negotiation talks with Turkey. thereby potential heavy weight in EU’s institutions, Paris fears that Turkey can make the EU more pro-American: “Another Great Britain in the EU”, as a French diplomat once said with a despairing look to his eyes. It does not help, that Turkey at the same time has a much closer economic and cultural tie to Germany. Notwithstanding discussions on a French-German axis in Europe, there is a continuous competing relationship between Paris and Berlin. The American factor has, however, been weakened following the election of the pro-American French president, Sarkozy. At first, the French fear of a Trojan Horse may seem well-founded. Turkey has for many years kept close to the USA on strategic questions. However, one must pay attention to the fact that Turkey in recent years has taken a more and more “European” stand on concrete international questions and this development must be presumed to continue as Turkish EUmembership becomes more realistic. One may even argue that Turkey can be an instrument in order to ensure that Europe wrings USA’s its current lead in the Muslim part of the Middle East, in which France has traditionally seen itself as first among equals. The greatest challenges facing the EU today are the Middle East. Turkish membership could play a key role in the EU’s combating challenges such as religious terror and fanaticism. made the fight against Turkish EUmembership a prominent issue. As a president Nicolas Sarkozy has accepted that negotiations continue but he adheres to his opposition. It remains to be seen how president Hollande will define his policies vis-à-vis Turkey. The American factor used to play a negative role in, primarily, France. It worried then president, Chirac, that Turkey could become USA’s Trojan Horse which – as we saw in the movie “Troy” from 2004 – is carried in behind the gates of the enemy. Considering Turkey’s substantial number of inhabitants and In the light of the financial crises one should think that EU would be more interested in strengthening relations with Turkey. This hasn’t happened – religion, size, etc are too important factors working against Turkey joining the EU. However, the financial crises has reinforced the development of a Europe in several speeds. In the longer run this could ease Turkish 38 BUSINESSLIFE N O R D I C But the new member countries have, quite on the opposite, either stayed neutral or even supported Turkey. This support may also be interpreted as a “tit for tat” as Turkey back then supported NATO’s enlargement with these countries. accession to the EU on an outer circle together with Great Britain and who knows maybe Denmark… Erik BOEL President of the European Movement in Denmark. ARTICLE Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK Marmara Üniversitesi Öğretim Üyesi Dünya Ekonomisinde Yeni Risk Unsurları ve Avrupa’da Türkler Bilindiği üzere, dünya ekonomisinde 2002 yılından itibaren kaydedilen yüksek ve kesintisiz büyüme dönemi sürdürülemez sanal ya da zehirli (toxic) finansal enstrümanlara dayanmış, denetim ve düzenleme eksikliğinin sonucunda varlık fiyatlarının sürdürülemez bir şekilde şişmiştir. Bu sanal büyüme ve refah dönemine rağmen, dünyada bölgeler arası dengesizlikler derinleşmiş, küresel enflasyon baskısı tedirgin edici bir şekilde belirginleşmiş, mali riskler taşınamaz boyuta ulaşmıştır. 2006 ve sonrasında hızlanan enflasyon baskısı dünyada başka bir risk unsuru olarak devreye girmiştir. Bu tehlikeli süreci kontrol altına almak üzere ABD’de 2005 yılından sonra başlayan mimarisiz “düzeltme hareketi” gereği daraltıcı para politikaları ABD’deki ipotekli 40 BUSINESSLIFE N O R D I C “ Avrupa’da yaşan Türklere ve Avrupa devletlerine de Türklere yönelik olarak düşen görevler vardır. ” konut sektörü (mortgage) üzerinden 2008 yılından beri günümüzdeki derin krizi tetiklemiştir. Ortak araçlarla küresel çaptaki “yangını söndürme” müdahaleleri ilk başta sonuç vermiş olmakla beraber, krizin faturasının paylaşılmasındaki adaletsizlikler, takip edilen sürekli mali disiplin odaklı tek boyutlu politikalar, eski yapıya hiçbir nitelikli neşterin atılmamış olması, zayıf hükümetlerin kırılganlığı, güven eksikliği ve belirsizlikler gibi bir dizi zincirleme sorun neticesinde Avrupa başta olmak üzere mali kriz derinleşmekte, küresel alanda büyüme dinamizmi kaybolmaktadır. Finansal sektörde başlayan krizin derinlemesine reel sektöre bulaştığı, ülkelerin mali yapısının, şirketlerin bilançolarının bozulduğu, kısaca krizin artçı sarsıntılarının devam ettiği süreç, 2012-2013 döneminde de devam edecektir. Küresel krizle beraber işsizlik hızla artarak gelişmiş ülkelerde (GÜ) yüzde 10, gelişmekte olan ülkelerde (GOÜ) ise yüzde 10-15 bandına kadar sıçramıştır. 2010-2011 dönemindeki “cılız büyüme” de istihdam verilerine pek yansımamıştır. Geleceğe yönelik olarak da (i) ABD’de B. H. Obama’nın ikinci kez başkan seçilmesine rağmen, temel konularda farklı düşünen güçlü bir muhalefetle gerekli reformları yaparak dünyaya örnek oluşturması zor gözükmektedir. (ii) Keza, Avrupa’da bilhassa otaya çıkan riskin ve bedelin paylaşılmasındaki anlaşmazlıklar ile geleceğe yönelik yapılanmanın mahiyetindeki mutabakat “ Finansal sektörde başlayan krizin derinlemesine reel sektöre bulaştığı, ülkelerin mali yapısının, şirketlerin bilançolarının bozulduğu, kısaca krizin artçı sarsıntılarının devam ettiği süreç, 2012-2013 döneminde de devam edecektir. eksikliği, dünya ekonomisinin yaklaşık %40’ını oluşturan bu iki dev blok üzerinden dünya ekonomisini tehdit etmeye devam edecektir. (iii) Öte yandan Japonya’nın derinleşmeye devam eden 20 senelik büyüme ve mali krizi ve Çin ile derinleşen politik kriz de ilave risk unsurları olmaya devam etmektedir. (iv) Bölgesel olarak Orta Doğu eksenli çatışma ve kaos ortamı da enerji-emtia fiyatları üzerinden ilave bir risk daha getirmektedir. (v) Son olarak küresel büyümedeki zayıflık Çin başta olmak üzere Asya’daki büyüme dinamizmini de aşağı çekmektedir. Böyle bir ortamda Avrupa’da yaşan Türklere ve Avrupa devletlerine de Türklere yönelik olarak düşen görevler vardır. Tek bir cümle ile ifade etmek gerekirse, bu görev esasen dinamik ve girişken bu kütlenin büyüme yönünde Avrupa ekonomisine bir dinamizm katacak şekilde sisteme dahil edilmesinden ibarettir. Bu konuyu biraz daha açmak gerekirse, krizle birlikte Avrupa ekonomilerinin uzun süreli bir durgunluk sürecine gireceği anlaşılmaktadır. Ancak bu süreç krizin beraberinde getirdiği mali sorunlar ve kemer sıkma politikalarının yani konjonktürle ilgili sorunların ötesindedir. Avrupa’nın kaderini yaşlılık belirleyecek gibi gözükmektedir. Çalışma çağındaki nüfus azalırken, Avrupa’nın yeni dönemde önünü açacak olan Ar-Ge ve inovasyon mühendisliği için Avrupa’daki göçmenlerden Türkler önemli bir imkan sunabilir. Birinci nesil Türkler Avrupa işin kolluk iş gücü olarak büyük fedakarlıklarda bulundular. Şimdi onların torunları daha bilinçli, daha eğitimli olarak devreye sokulabilir. Bunun için Avrupa’nın göçmenler için daha yaşanılabilir bir şekilde yeni adımlar atması gerekiyor. Bir kere Türk gençlerinin misafir ya da sığıntı psikolojisinden kurtarılarak kendilerini Avrupalı hissetmesinin önü açılmalıdır. Bunun için onlara tek tip eğitim dayatılmamalı, bilhassa Türkiye’den hem devlet hem de sivil toplum düzeyindeki kuruluşlardan da destek alınarak bu entegrasyon sürecinin sağlıklı bir şekilde ilerlemesine katkıda bulunulmalıdır. Avrupa’da hem STK’ların bağımsızca okullar açması maddi ve yasal zeminde desteklenmeli, hem de devlet okullarındaki Türklerin eğitimi için Türk öğretmenler ve akademisyenlerden daha çok destek alınmalıdır. Avrupa’daki eğitimli Türklerin girişimcilik kabiliyetleri desteklenmeli, melek yatırımcılar ve girişimcilik programları ile önleri açılmalıdır. İstihdamın daha çok mikro işletmeler aracılığı ile artırılabildiği göz önünde bulundurulursa bu alandaki yatırımların sosyal dönüşünün ne kadar yüksek olacağı takdir edilebilir. Bu meyanda gençler arasında işsizlik çok yüksektir ve bu haliyle ekonomilere katkıdan daha çok risk ve yük oluşturmaktadır. Bu yüzen bu kesimin meslek sahibi edilecek şekilde mesleki eğitime tabi tutulması da gerekmektedir. Prof. Dr. İbrahim ÖZTÜRK 1969 yılında Trabzon’da doğdu. Halen Marmara Üniversitesi, İktisat Fakültesi, İngilizce İktisat Bölümü ve Boğaziçi Üniversitesi, Asya Çalışmaları Merkezinde kurucu öğretim görevlisi olarak çalışmaktadır. Uzmanlık alanı kalkınma ekonomisidir. 2006 yılından beri Zaman ve Today’s Zaman Gazetelerinde ekonomi yazarlığı yapan Öztürk, 2010 yılından beri ise Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM)’de ekonomi danışmanı olarak görev yapmaktadır. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 41 ARTICLE Savaş GENÇ Associate Professor of International Relations at Fatih University. Farklı Dünyalar Arasında Göçmen Köprüleri “ Türkiye’yi tanımak için yola çıkan Avrupalı elitlerin ortak itirafı gezi esnasında mihmandarlıklarını yapan göçmenleri ve Türkiyelileri keşfetme süreçleri oluyor. ” Göç, içinde acılar, ayrılıklar ve tatlı hikayeler barındıran bir kelime. Yıllar önce Avrupa’ya yüksek eğitim almak için geldiğim yıllarda Avrupalılar kadar kendi şartlarında varoluş mücadelesi veren göçmenleri gözlemlemeye başlamıştım. Uzun yıllar Avrupa’da onlarla birlikte yaşadıktan sonra Türkiye’ye döndüm şimdi re-migrant dediğimiz göç üstüne göç yaşayan ve tekrar Türkiyeli olan öğrencilerimi gözlemliyorum. Hepsinin hikâyesi birbirinden çok farklı ve hepsi adeta yeni hikâyeler yazmak için her an ve yeniden yollara dökülüp farklı diyarlara göçmeye hazırlar. Avrupalı göçmen Türkiyelilerin özünde 42 BUSINESSLIFE N O R D I C artık reddedilemez bir dünya vatandaşlığı kimliği bulunuyor. Göçmenlik iksiri ile erken zamanlarda tanışan bu kuşak her mekan değiştirişinde farklı değerlerle bezenirken farklı özlemleri sırtlarında taşıyorlar. Hayatlarını Avrupa ile Türkiye arasında kuran bu kitleye birileri ‘hangisi’ diye tercih yaptırmaya kalkmasın zira onların artık ayırım yapma ihtimalleri bulunmuyor. Göçmenler, Avrupalı oldukları kadar Türkiyeli ve Türkiyeli oldukları kadar Avrupalılar. Bize düşen bu gerçeği 50 küsür sene sonra olsa da kabul edip bilim, sanat, ekonomi, eğitim ve diğer alanlara bu kitlenin keyifli tecrübe ve bağlantılarından istifade etmek olmalı. Avrupa’da çalıştığı fabrikayı söküp Ankara Ostim sanayi sitesine getiren ustabaşı da, her sene Avrupa’da ürettiklerini Türkiye ve Türkiye üzerinden Ortadoğu coğrafyasına pazarlayan genç ve eğitimli kuşakların da oynadıkları baş döndürücü rolleri ne sade Avrupalıların ne de sade Türkiyelilerin üstlenme şansı vardı. Göç tecrübesini derinlemesine yaşamamış insanların risk olarak gördüğü aşılmaz dağlar bu kitle için hayatın en keyifli oyunlarına dönüşmüştür. Avrupa’da kalıcı olmaya geç karar ve- “ Bize düşen bu gerçeği 50 küsür sene sonra olsa da kabul edip bilim, sanat, ekonomi, eğitim ve diğer alanlara bu kitlenin keyifli tecrübe ve bağlantılarından istifade etmek olmalı. ren ya da şartların bu kararı geçiktirdiği bir ortamda hayatlarını kurgulayan göçmenler kaybettikleri zamanı kazanmanın planlarını yapıyorlar. Hala bu kitleye ön yargılı bakan gözlere rağmen aşmaları gereken büyük engeller ve ciddi ön yargılar var. Kültür gezileri kapsamında Türkiye’ye gelip baş döndürücü bir hızla değişen bu tempolu ülkeyi yakından tanımaya çalışan Avrupalı iş adamı akademisyen ve siyasetçilerle keyifli work shoplar yapıyoruz. Türkiye’yi tanımak için yola çıkan Avrupalı elitlerin ortak itirafı gezi esnasında mihmandarlıklarını yapan göçmenleri ve Türkiyelileri keşfetme süreçleri oluyor. Bazen gözünüzün önünde duran kaleminizi günlerce arayıp bulamayışınız gibi göçmen kitlelerin önyargılar altında gölgelenmiş yanlarını göremeyişimiz gibi… Bu süreci Türkiye’ye döndüğüm ilk yıllarda Avrupalılar bir kere daha dışarıdan bir gözlemci olarak keşfettiğim günlerde tatmıştım. İş disiplinleri, saat gibi işleyen anayasal düzenleri, planlı ve düzenli hayatları ile Avrupalılar içlerinde yaşarken göremediğim pozitif yanları ile gözlerimde soyuttan somut bir dimensiyona geçmişlerdi. Elinizde bulundurduğunuz bu dergi size hiçbir muadilinin sunamayacağı kadar çok gizemli alternatif bir bakış açısı sunacak. Kuzeyden yeni dostluklara açılan bu kapı size beklentilerinizin ötesinde heyecan verici fırsatlar sunabilir. Savaş GENÇ Fatih Universitesinde Uluslarası İlişkiler bölümündeki ögretim üyeliğinin dışında, Aksiyon dergisinde de yazarlık yapan Savaş Genç, TRT kanalinda “Haber Büyüteç’ programının da sunuculuğunu yapmaktadır. ARTICLE Değer Danışmanlık Yönetim Kurulu Başkanı Dr. İlhami FINDIKÇI Hizmetkâr Lider ve Benlik Çıkmazı Hizmetkâr liderin, duruşunu farklılaştıran en önemli özelliklerinden birisi, belki de en önemlisi onun kendi benliği ile ilgili algılarıdır. Hizmetkâr lideri tek cümle ile özetlemek ve onun en belirleyici yönünü ortaya koymak gerekseydi şunu söyleyebilirdik: Hizmetkâr lider, kendi benliği (ego) ile başa çıkmış, benliğini kontrol edebilmiş, içgüdülerini disipline etmiş ve toplumsal benliği kendi kişisel benliğinin önüne geçirmiş kişidir. İlk bakışta hemen her insanın benliğini kontrol yeteneğinde olduğu düşünülür. Bu bir yere kadar doğrudur da. Ancak uygulama yani davranışlar dünyası 44 BUSINESSLIFE N O R D I C “ Hizmetkâr lider, kendi benliği (ego) ile başa çıkmış, benliğini kontrol edebilmiş, içgüdülerini disipline etmiş ve toplumsal benliği kendi kişisel benliğinin önüne geçirmiş kişidir. ” bunun tartışmaya açık olduğunu gösteriyor. Nitekim insanlık tarihi boyunca kendi arzularının peşinde giden, insanları hatta insanlığı kendi kişisel çıkmaz ve takıntılarına kurban edebilen, takıntılarını insanlara mal etmek isteyen, insanlara hizmet bir tarafa onları ezmek, haklarını almak, seslerini kısmak için hayatlarını adayan lider örnekleri de vardır. Ne yazık ki sayıları da az değildir. Öyle liderler hüküm sürmüş ve sürmektedir ki yer küremizde onlar, liderlik yetenekleri bakımından, etkileri ve karizmaları bakımından çok gelişmiş ve farklarını fark ettirmişlerdir. Çevreleri tarafından bilinmişler ve kimi zaman isteyerek ya da zorlama ile takip de edilmişlerdir. Tarih de onları yazmıştır. Bütün bunlar yapısal özellikler olarak onların birer lider olduğunu gösterir göstermesine ama insanlara faydaları olamadığı gibi çok ciddi zararları söz konusudur. Ama bilinmelidir ki liderlerin bir kısmı sahip oldukları fazlalıkları insanlığın faydasına sunmaz, zararına kullanırlar. Zalim hükümdarlar, insanları gözlerini kırpmadan öldüren siyasetçiler, kendi ırkından olmayanları toplu mezar kazdırıp diri diri gömenler, insanları fırında yakanlar, insanlığın zararına üretimler yapanlar, türlü zehir bileşimlerinin keşfine ömürlerini adayanlar, hırsızlık yapmak için olağanüstü planlar geliştirenler de yaşamış ve yaşıyor yer küremizde. Bunların da önemli bir çoğunluğu temel liderlik özelliklerini göstermişlerdir. Ama ayrıntı şudur ki bu özelliklerini insanlığın faydasına sunmamışlardır. Bir de insanlığın faydası gibi gösterip aslında zarar verenleri de unutmamak gerekir. Bu kişilerin liderlik yetenekleri tartışılmayabilir ama ne kadar toplumsal lider oldukları tartışmaya açıktır. Ama hizmetkâr lider olmadıkları kesindir. Birçok yerde lideri tanımlarken insan- lara faydayı hep vurguladık. Dolayısıyla gerçek bir liderin sadece liderliğin gerektirdiği temel donanımlara sahip olmakla yetinmeyip, bu donanımları uygulamada onların faydasına sunması da gereklidir. Dolayısıyla fayda değil de zarar, suç, sıkıntı, acı, yıkım üreten kişilerin liderlikleri tartışılmaktadır. Böylece bireyin liderlik özelliklerine sahip olması ile lider olmasının aynı şeyler olmadığı belirgin biçimde vurgulanmalıdır. İşte liderlik özelliğini kendi benliğinin, içgüdülerinin emrinde kullanmak ya da toplum benliğinin emrinde kullanmak tercihi, lideri gerçek bir lider konumuna daha doğru bir ifade ile hizmetkâr lider konumuna getirir ya da getirmez. Yeryüzünde yaşamış insan topluluklarını, düşünceleri, eserleri, siyasetleri, üretimleri ve benzeri ile bir yerlere sürükleyen önderler, liderler, sürekli olarak kendi benliklerinin tehdidi altında kalmışlardır. Yani sıradan insan gibi bir liderin en önemli tehdidi yine kendisi, kendi benliğidir. Vahşi istekleri olan, kendisini gemleyemeyen, arzularının tatmininin ötesine geçemeyen, insanları, kendi kişisel arzularına ulaştıran araçlar gibi gören ve böylece egosunun hizmetinde bir ömür süren liderler az değildir. Egonun bilinmek arzusu, sap- ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 45 “ Kendilerini ihmal etme pahasına hayatlarını insanlığın faydasına adayan dini liderler, toplum önderleri, siyasetçiler, bilim adamları, sanatçılar, toplum gönüllüleri, şirketlerini uluslararası düzeye taşıyan liderler, ailelerini her türlü rüzgardan, sıkıntıdan koruyan aile reisleri, benliklerini aşan ve topluma yüzlerini dönen kişilerdir. lantı haline gelen siyasal doktrinler, aşırılığa varan dini akımlar, ötekileştiren ırksal ayrımlar, toprak kaygısı ile insanları sömüren yönetim yaklaşımları, bırakın gerçek bir liderde herhangi bir insanda bile olması gereken toplumsal bilinci engeller. Hizmetkâr lider, toplumsal beklenti ve ihtiyaçları, kendi gemlenmez isteklerinin üzerinde algılar. Toplumsal beklentilere adar ömrünü. Bunu yapmanın ön şartı hiç kuşkusuz kendi benliğine egemen olmak, onunla başa çıkmak ve kontrol edebilmektir. Hizmetkar liderin esas başarısı işte bu temel noktadadır. Yani o basit bir anlatımla egosunun kurbanı olmaz. Toplumsal bilinç egosunu kontrole zorlar. Psikoloji dilindeki tarif ile benlik, içgüdüleri içeren alt ben ile toplumsal beklentileri içeren üst ben arasındaki tercihinde üst benden taraf olur. Tarih, benliğini aşmış ve topluma gerçekten hizmet etmiş liderlerle tam aksi yönde yol almış lideri anlatır. Hizmetkâr olmaları ile öne çıkan liderlerin, hayatlarında da benlikleriyle başa çıkmış, kendilerini yönetebilen kişilikler oluşu dikkati çeker. Bu konuda belki de en önemli 46 BUSINESSLIFE N O R D I C örnekler, dini liderlerdir. Bu çerçevede peygamberleri baş sırada saymak durumundayız. Kendilerini ihmal etme pahasına hayatlarını insanlığın faydasına adayan dini liderler, toplum önderleri, siyasetçiler, bilim adamları, sanatçılar, toplum gönüllüleri, şirketlerini uluslararası düzeye taşıyan liderler, ailelerini her türlü rüzgardan, sıkıntıdan koruyan aile reisleri, benliklerini aşan ve topluma yüzlerini dönen kişilerdir. Egoizmin pençesinden kendilerini kurtarmış, en başta kendileri olmak üzere insanları sadece maddi dünyanın varlığına değil, ruh ve gönül enginliğine ulaştıran kahramanlardır hizmetkar liderler. Kendi varlığını, içgüdülerinin yansıdığı benliği ile sınırlı gören; insanları kendi gibi düşünmedikleri için hor görmeyen, gönül enginliği ile herkese kucak açabilen liderler, hizmetkarlık sürecinde yol alırlar. Gerçeklik alemi kadar, madde ötesi alemin de farkında olarak insanları bir bütün olarak algılayan, anlayan, onların mantıkları kadar gönüllerinde de bir iz bırakan kişilerdir hizmetkar liderler. Sonuç olarak, bütün kutsal kitaplar, ahlak kitapları, felsefe, psikoloji, eğitim, sosyoloji, davranış bilimleri ve insan doğasına ilişkin tüm temel eserler; egoizm, benlik takıntısı yahut benlik çıkmazını, insanlığın en önemli düşmanı olarak işaret ederler. Eğitimi, mesleği, statüsü ne olursa olsun lider adayı ya da liderlerin, sahip oldukları çalışma ve etkinlik alanı bakımından var olan benmerkezci(ego-centric) eğilimleri rahatlıkla gelişip serpilebilir. Çünkü bunun için gerekli otorite ve yaptırım gücü vardır kişinin elinde. Tüm bu olanaklara rağmen benlik takıntısını aşan liderler, hizmet sunma sürecinde oldukça avantajlı bir durum elde ederler. Norveçli ünlü edebiyatçı ve oyun yazarı Ibsen, hemen bütün eserlerinde Egoizmin pençesinden kendilerini kurtarmış, en başta kendileri olmak üzere insanları sadece maddi dünyanın varlığına değil, ruh ve gönül enginliğine ulaştıran kahramanlardır hizmetkar liderler. egoizme vurgu yapar, egoizmi hayatın önündeki en önemli tehdit ve gelişmenin ket vurucusu olarak görür. Hizmetkâr liderler, benlik takıntısını aşmıştır. Hayata olumlu bir açıdan baktıklarından tutumları ve davranışları da bu doğrultuda gerçekleşir. Onlar tüm çevreleri; canlılarla, cansızlarla, dünya ve evren ile hem buralarla hem öteleri ile hatta ötelerin de ötesi de ile barış halindedir. Kendilerini ve çevrelerini olduğu gibi kabullenirler, gördükleri eksiklikleri tamamlamak, dertlere deva olmak için çaba içinde olurlar. Kısacası onlar, zihinsel yeteneklerini, kişilik özelliklerini, akıllarını, iradelerini, güçlerini, zamanlarını, insanlığın ortak amaçlarının emrine sunarlar. Üstelik de bunu yaptıkları için bir beklentinin içine girmezler. Dertleri kendilerini keşfetmek, daha fazla anlamak, anlaşılmak ve bütün bunlar ile insanlara daha çok fayda üretmektir. Dr. İlhami FINDIKÇI Davranış Bilimleri Uzmanı, Değer Aile Şirketleri Eğitim ve Yönetim Danışmanlığı Kurucusu, Akademisyen, Yazar. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 47 NEWS DATİFED’in Danimarka’daki Merkezi Hizmete Açıldı Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)’ nun Frederiksberg’deki merkezinin açılışına farklı sektörlerde faaliyet gösteren işadamları büyük bir ilgi gösterdi. Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)’nun Frederiksberg’deki yeni merkezi, düzenlenen bir resepsiyonla hizmete açıldı. Kopenhag Büyükelçiliği Ticaret Başmüşaviri Mehmet Bayram, Turizm ve Tanıtım Müşaviri Hasan Sarıtepeci, Çalışma ve Sosyal Güvenlik Müşaviri A. Rıza Onay’ın yanı sıra Türkiye’den Merkez Valisi Enver Salihoğlu, Merkez Valisi Selim Cebiroğ- lu, Eyüp Kaymakamı Osman Kaymak’ın katıldığı resepsiyonda birlik ve beraberlik mesajları verildi. Açılış resepsiyonuna Danimarka’da faaliyet gösteren işadamları da büyük bir ilgi gösterdi. Açılışta bir konuşma yapan DATİFED Eşbaşkanı Musa Uyar, Danimarka’da yaşayan Türkiye kökenli insanların refah seviyesinin artmasına katkıda bulunulması ve Danimarka - Türkiye ve dünya iş dünyası arasında sosyal, kültürel ve ekonomik köprüler kurmak için çalışmalar yapacaklarını söyledi. Uyar, ‘‘Hizmete açılan yeni merkezle birlikte; Başta Türkiye olmak üzere çeşitli ülkelerden Danimarka’da yatırım yapmak isteyen işadamlarına olduğu gibi Türkiye’de yatırım yapmak isteyen Danimarkalı işadamlarına da rehberlik yapmayı ayrıca, küçük çaplı iş toplantıları organize ederek sektörel birlikteliklerin oluşmasına öncülük etmek istiyoruz.’’ dedi. SWETURK Başarı Ödülleri Sahiplerini Buldu Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden Swedish Turkish Business Network (SWETURK) tarafından bu yıl ilki düzenlenen ‘Başarı Ödülleri’ programı ile dört farklı kategoride öne çıkan başarılı girişimcileri ödüllendirildi. Stockholm Sheraton Otel’de düzenlenen programda; spor, akademik, siyaset ve iş dünyası kategorilerinde yılın başarılı Türkleri ödüllendirildi. Dağıtılan broşürler, internet ortamında yapılan oylama ve 10 kişilik jürinin değerlendirmesi sonucunda, Spor dalında; İsveç Voleybol Federasyonu başkanlığını yürüten Saffet Eraybar, Akademisyenler kategorisinde; Uppsala Üniversitesi Öğretim Görevlisi Dr. 48 BUSINESSLIFE N O R D I C Birsel Karakoç, Siyasette; Linköping Belediyesi Çevre ve Toplum Planlamasından sorumlu Belediye Başkanı Muharrem Demirok ve İşadamları dalında ise Billia Firması Genel Müdürü Metin Başberber birinci seçildi. Ünlü sunucu Kadir Çöpdemir’in sunumuyla gerçekleştirilen programa aralarında Türkiye’nin Stockholm Büyükelçisi Zengün Korutürk, AK Parti Amasya Milletvekili Prof. Dr. Naci Bostancı, Boy- dak Holding Yönetim Kurulu Üyesi Bekir Boydak, THY Stockholm Müdürü Bilal Tezcan, Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu (UNITEE) Başkanı Dr. Adem Kumcu, Nordic Turkish Business Platform Başkanı Musa Uyar, UNITEE - Nordic Business AB Yönetim Kurulu Başkanı Mustafa Kemal Şirin ve SWETURK Yönetim Kurulu Başkanı Dr. Mehmet Durukan’ın da bulunduğu spor, akademik ve iş dünyasından çok sayıda davetli katıldı. AB Bakanı Egemen Bağış DATİFED’in Konferansına Katıldı Avrupa Birliği Bakanı ve Başmüzakereci Egemen Bağış, Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından organize edilen ‘AB sürecinde iş dünyasının rolü’ isimli konferansa katılarak işadamlarına seslendi. Avrupa Birliği dönem başkanlığını ocak ayında devralacak Danimarka’da temaslarda bulunan Avrupa Birliği Bakanı ve Başmüzakereci Egemen Bağış, Danimarka - Türk İş Dünyası Federasyonu’nun (DATİFED) düzenlediği ‘AB sürecinde iş dünyasının rolü’ konulu konferansa katıldı. Eskiden vize konusu açıldığında muha- taplarının kendileriyle konuşmak dahi istemediğini belirten Bağış, kişi başına milli gelirin 11 bin doları bulmasından sonra vize kolaylıkları için kendilerine gelindiğine işaret etti. Bağış, “Türkiye’de Milli Gelirin 25 bin doları bulması halinde vizeleri biz istemeden onlar kaldıracak.” dedi. Bağış, daha sonra federasyonumuzun yöneticileri ve iş adamlarıyla hatıra fotoğrafı çektirdi. SWETURK İsveç’i Anadolu Kültürüyle Buluşturdu UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden İsveç Türk İşadamları Derneği SWETURK’ün katkılarıyla organize edilen Anadolu Kültür Festivali büyük bir çoşkuyla kutlandı. İsveç Kraliyet Bahçesine kurulan ve Anadolu kültürünü simgeleyen maketler ziyaretçilerin gönlünü fethetti. Mardin şehir silueti, Boğaz Köprüsü, Üç boyutlu Kız Kulesi, Deyrul Zafaran Manastırı, Kasımiye Medresesi festiva- le büyük renk kattı. Maketlerin hemen yanlarında Anadolu’nun zenginliklerini resmeden görüntülerin İngilizce ve Türkçe tarihi bilgilerinin yazılı olduğu levhalar misafirler tarafından ilgiyle okundu. Kapalıçarşı tarzında inşa edilen 20 dükkân, Türk mutfağının birbirinden lezzetli yemeklerini sunurak festivale katılan vatandaşların yemek ihtiyaçlarını karşıladı. Otantik Türk kahvehanesinin bulunduğu festival alanında, ziyaretçiler gevrek simidin yanında çay kahve içerek sohbet etme imkânı buldu. Konya sema ekibinin semazen gösterisi, Mardin Reyhani ekibinin seslendirdikleri yöresel halk ezgileri ve söylediği türkülerle katılımcılara unu- tamayacakları iki gün yaşattı. İşleme sanatının zenginliği Mardin standı ile İsveç’in başkenti Stockholm’e taşındı. Ankara Büyükşehir Belediyesi Folklor Ekibi oynadıkları yöresel halk oyunları ile izleyenleri mest etti. Yine Konya bölümünde festivalin sema gösterisinin dışında çalınan tasavvuf musikisi, dinleyenlerin kulaklarının paslarını sildi. Osmanlı’nın silinmez izlerini İsveç’e taşıyan Malatya Mehter Takımı ise “Ceddin Deden” ve “Genç Osman’’, gibi marşlarla alanı inletti. Müzikal etkinliklerin, sanatsal gösterilerin yapılması için kurulan dev sahne ve hemen arkasındaki Anadolu’nun tarihi bölge ve şehir fotoğraflarıyla süslü sahne perdesi yine dikkat çekti. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 49 NEWS Ali Babacan FİTİAD Yetkilileri ile Görüştü Bir dizi ziyarette bulunmak için Finlandiya’ya gelen Başbakan Yardımcısı Ali Babacan, UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un Finlandiya’daki temsilcilerinden Finlandiya-Türkiye İşadamları Derneği (FİTİAD) yetkilileri ve Finlandiya’da faaliyet gösteren Türkiye kökenli işadamlarıyla görüştü. Finlandiya’daki iş hayatıyla ilgili Başbakan Yardımcısı Ali Babacan’a bilgi veren işadamları özellikle Türkiye’de yabancılara emlak satışı ve oturum vizesi ve iki ülke arasında para transferlerinde daha çok kolaylık istediklerini belirttiler. Onların sorunlarını dinleyen ve not alan Ali Babacan daha sonra yaptığı açıklamalarda Avrupa Birliği ülkelerinin ekonomik dar boğazda olduğunu ve buna karşın her türlü tedbir alınsa dahi artık AB ülkelerinin eski refah seviyesi yüksek günlerine kavuşamayacağını düşündüğünü söyledi. Finlandiya’nın diğer AB ülkelerine nazaran daha iyi konumda olduğunu belirten Babacan, Türk işadamlarının işçi hakları, sendikalar ve vergileri hesaba katarak en iyi şekilde iş alanlarına yönelmelerini istediklerini belirtti. Ali Babacan, Başbakan Tayyip Erdoğan’ın Avrupa’daki Türkler olarak en iyi yerlerde bulunmamızı istediğini aktardı. EESTURK Türk ve Eston İşadamlarını Bir Araya Getirdi UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un Estonya’daki üyesi EESTÜRK Derneği, düzenlediği iş forumuyla Türk ve Estonyalı işadamlarını sektörel zeminde bir araya getirdi. Yaklaşık 20 Eston firması ve 30 Türk firmasının katıldığı iş formu toplantısında, Estonyalı işadamlarının da en kısa zamanda Türkiye’ye iş görüşmeleri yapmak için gideceği belirtildi. Forumda bir konuşma yapan EESTÜRK Derneği Başkanı Fatih Güllü, Estonya’nın ‘uzak pazarlara ulaşmakta zorluk yaşayan’ özellikle tekstil, gıda, inşaat ve 50 BUSINESSLIFE N O R D I C NEWS kuyumculukta Türk yatırımcı açısından önemli bir merkez olma yolunda olduğunu belirtti. Foruma katılan Estonya İşadamları Konfederasyonu Başkanı ve Cumhurbaşkanı’nın Ekonomiden Sorumlu Danışmanı Enn Veskimagi, Estonya ve Türkiye için şunları söyledi: “Türk ekonomisinin Avrupa’dan bağımsız olarak yükselişine şahit oluyoruz. AB’deki pek çok ülke ciddi çöküşler yaşarken Türkler yatırımlarını artırıyor, ekonomilerini büyütüyorlar. Türkiye ile ekonomik işbirliğine büyük önem veriyoruz. Türkiye, önemli pazarlara Estonya üzerinden girebilir. Biz ise Türkiye ile işbirliği yaparak Kuzey Avrupa’nın güçlü ekonomilerinden biri haline gelebiliriz. Ortak yatırıma yüzde sıfır vergi ile destek veriyoruz. İşçilik, elektrik ve doğalgazda Estonya diğer Avrupa ülkelerinden çok ucuz. Burada yapılacak yatırımın Türk yatırımcıya uluslararası piyasalarda rekabet açısından çok büyük kapı aralayacağını söylemek isterim.” dedi. Mehmet Şimşek DATİFED’in Misafiriydi Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından Mariott hotel’de düzenlenen programa katılan Maliye Bakanı Mehmet Şimşek, birlik ve beraberlik mesajları verdi. Türkiye Cumhuriyeti Maliye Bakanı Mehmet Şimşek, Danimarka Türkiye İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından organize edilen toplantıya katılarak, Danimarka’da yaşayan Türkiye kökenli iş adamlarına seslendi. Bir arada hareket etmenin önemine vurgu yapan Bakan Şimşek, ‘Biliyorsunuz, birlikten kuvvet doğar. Bu yüzden Danimarka’da faaliyet gösteren iş adamları derneklerini aynı çatı altında toplamanızın çok önemli bir adım olduğunu düşünüyorum.’ dedi. Yurtdışında yaşayan Türkiye kökenli iş adamları için birinci önceliğin yaşadıkları ülke olması gerektiğini ifade eden Bakan Şimşek, ‘Yaşadığınız ülkeye iyi entegre olun, bu ülkenin dilini ve kanunlarını iyi öğrenin. Bunlar sizin hem iş hayatınızda hem de sosyal hayatınızda son derece önemli olacaktır. Biz Türkiye olarak sizlere hem yatırım noktasında hem de vatandaşlık işlemleri noktasında her türlü yardımı yapmaya hazırız. Bu anlamda çekingen hareket etmenize gerek yok. Şartlarınızın gereği neyse yapmaktan çekinmeyin. Türkiye vatandaşlığından çıkmanız gerekse bile bunu dert etmeyin. Ne zaman isterseniz tekrar Türkiye vatandaşlığına dönebilirsiniz’ dedi. Soru cevap fasılı ile devam eden programın sonunda bakan Şimşek e gunün anısına hediye takdimiyle son buldu. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 51 NEWS DATİFED Makedonya Başbakanını Ağırladı Makedonya Başbakanı Nikola Gruevski, Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından organize edilen bir toplantıya katılarak; Danimarka’da yaşayan Türkiye ve Makedonya kökenli işadamlarına seslendi. Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) tarafından Kopenhag’daki Marriott Otel’de düzenlenen seminere Makedonya Başbakanı Nikola Gruevski’nin yanısıra Makedonya’nın Ekonomiden Sorumlu Başbakan Yardımcısı Vladimir Peshevski, Yatırım Bakanı Vele Samak, Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev, Makedonya’nın Danimarka Büyükelçisi Asaf Ademi, Türkiye’nin Danimarka Büyükelçisi Berki Dibek ve Türkiye, Makedonya ve Danimarka kökenli çok sayıda işadamı katıldı. “Makedonya’da ticaret ve yatırım fırsatları” başlıklı seminer Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED) Eş Başkanı Musa Uyar’ın açılış konuşmasıyla başladı. DATİFED’in Danimarka’da faaliyet gösteren 5 iş dünyası derneğinin bir araya gelmesiyle kurulduğunu belirten Uyar, “Bu toplantının dost ve 52 BUSINESSLIFE N O R D I C kardeş Makedonya Cumhuriyeti ile ticari ilişkilerimizin genişmesine ciddi katkıda bulunacağı kanaatindeyim.” dedi. Uyar’ın ardından kürsüye gelen Makedonya Başbakanı Nikola Gruevski, katılımcılara Makedonya ekonomisiyle ilgili bilgiler verdi. Makedonya’nın NATO ve Avrupa Birliğine aday bir ülke olduğunu vurgulayan Başbakan Gruevski, ülkesinin yabancı yatırımcılar için son derece cazip olduğunu söyleyerek, Danimarka’da yaşayan Türkiye kökenli işadamlarını Makedonya’da yatırım yapmaya davet etti. Başbakan Gruevski, “Makedonya AB içerisinde vergilerin en düşük olduğu ülke. Yabancı yatırımcıları ülkemize getirebilmek için oldukça kapsamlı bir teşvik çalışması yürütüyoruz. Bildiğim kadarıyla Danimarka’da faaliyet gösteren çok sayıda Türkiye kökenli işadamı var. Makedonya’nın siz- ler için de çok cazip bir ülke olduğunu ifade etmek isterim. Hepinizi ülkemde yatırım yapmaya bekliyorum.” dedi. Başbakan Gruevski seminer sonrasında Danimarka’da yaşayan Makedonya kökenli işadamlarıyla bir süre sohbet edip hatıra fotoğrafı çektirdi. Programda ayrıca Makedonya’nın Ekonomiden Sorumlu Başbakan Yardımcısı Vladimir Peshevski, Yatırım Bakanı Vele Samak ve Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev de sunum yaparak Makedonya’daki yatırım fırsatlarıyla ilgili bilgiler verdiler. Program’da ayrıca Makedonya’nın Ekonomiden Sorumlu Başbakan Yardımcısı Vladimir Peshevski, Yatırım Bakanı Vele Samak ve Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı Hristijan Delev de sunum yaparak Makedonya’daki yatırım fırsatlarıyla ilgili bilgiler verdiler. CAPPATECH P R O F E SSI O N A L CAPPATECH forhandler Zanussi storkøkkenudstyr, som producerer alt indenfor storkøkkenudstyr. Koge/stegeudstyr - ovne - opvaskemaskiner - køl/frys - tilberedning - rustfri stål. Cappatech et firma med mange års erfaring indenfor salg af storkøkkenudstyr. Cappatech udfører i samarbejde med kunden. • Rådgivning & vejledning i de rigtige produkter. • Vi er behjælpelig med indretningsforslag ved projekter. • Vi laver tegninger af køkkener ved projekter i samarbejde med kunden. • Ring og aftal et uforpligtende møde. CAPPATECH v/ Ilker Ilhan mobil 26838453 email: cappatech@mail.dk www.zanussiprofessional.com NEWS Makedonya Başbakanı Gruevski, Nordic Turkish Business Platform Üyelerini Ağırladı Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski’nin daveti üzerine, Başkanlığını DATİFED’in yaptığı UNITEE - Nordic Turkish Business Platform tarafından Makedonya’nın başkenti Üsküp’e üç günlük bir iş gezisi düzenlendi. Geziye,Platform’a üye Danimarka, Norveç, İsveç, Almanya ve Türkiye’den, Türkiye, Danimarka ve Makedonya kökenli 30’dan fazla işadamı katıldı. Geziye ayrıca Makedonya’nın Danimarka Büyükelçisi Asaf Ademi, UNITEE Genel Sekreteri Savaş Metin, DATİFED yönetim kurulu üyeleri, Norveç Türk İşadamları Derneği yetkilileri ile İsveç’in Malmö şehrinden STURF Derneği üyeleri katıldı. Makedonya’nın Danimarka Büyükelçisi Asaf Ademi’nin yoğun gayretleri ile gerçekleşen program, heyetin 54 BUSINESSLIFE N O R D I C Türkiye’nin Üsküp Büyükelçisi Halil Gürol Sökmensüer’i ziyareti ile başladı. Makedonya’daki Türk yatırımları hakkında bilgiveren Büyükelçi Sökmensüer, “Makedonya fırsatlar ülkesi, burada yatırım yapmak isteyen vatandaşlarımız bizimle irtibata geçerse, Ekonomi Müşavirimiz kendilerine daha detaylı ve sağlıklı bilgiler verebilir.” dedi. Daha sonra Makedonya Ticaret Odası’nı ziyaret eden heyet, burada resmi görüşmeler yaptı. Ticaret Odası yetkililerinin Makedonya’daki yatırım imkanları ve yapılan teşvikler konusunda verdiği sunumların ardından işadamlarının sorularını cevaplandırıldı. B2B (yüz yüze, ikili) görüşmeleri ile her işadamı kendi sektörü ile alakalı, ilgili Makedon firma yetkilileri ile bilgi alışverişinde bulunma imkanı elde etti. Ticaret Odası’ndaki görüşmelerin ardından Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski, heyeti Başbakanlık binasında kabul etti. Başbakan Yardımcısı, Transport ve İletişim Bakanı, Enerji Bakanı ve Yatırım Bakanı ve Yabancı Yatırımlar ve İhracatı Teşvik Ajansı Başkanı’nın da hazır bulunduğu NEWS toplantıda Makendoya’daki yatırım imkanları, üretim alanları ve avantajları hakkında bilgi verildikten sonra işadamlarının talepleri ve soruları cevaplandırıldı. Heyet adına UNITEE Genel Sekreteri Savaş Metin yaptığı konuşmasında UNITEE’nin çalışmaları hakkında bilgi verdi. UNITEE’nin 23 ülkede 15 bin’den fazla üyesi olduğunu belirten Metin, “UNITEE bünyesinde Avrupa genelinde 77 tane üye derneğimiz var.” dedi. Avrupa genelinde Türkiye kökenli işadamlarının artan bir potansiyelinin olduğunu belirten Metin, “Buradan elde ettiğimiz bilgi ve tecrübelerimizi üye işadamalarımız ve derneklerimiz ile de paylaşarak onların da Makedonya’nın bu cazip yatırım imkanlarından istifade edeceğini umuyoruz.” dedi. Makedonya Cumhuriyeti Başbakanı Nikola Gruevski heyete hoş geldiniz dedikten sonra yaptığı konuşmasında bir kaç ay önce Danimarka’da DATİFED’in düzenlediği bir programda Türk işa- damları ile bir araya geldiğini belirtti. Başbakan, “Şimdi de sizleri ülkemde, Makedonya’da ağırlamaktan memnuniyet duyuyorum” dedi. “Makedonya AB içerisinde vergilerin en düşük olduğu ülke. Yabancı yatırımcıları ülkemize getirebilmek için oldukça kapsamlı bir teşvik çalışması yürütüyoruz. Bildiğim kadarıyla Danimarka’da ve İskandinavya’da faaliyet gösteren çok sayıda Türkiye kökenli işadamı var. Makedonya’nın sizler için de çok cazip vergilere sahip bir ülke. İş gücü ücretleri düşük. Üretim, yeni ürünler ve iş gücü eğitimi konularında devletimizin teşvikleri var.” dedi. Program işadamlarının sorularına verilen cevaplar ile son buldu. bir ülke olduğunu ifade etmek isterim.” diyen Başbakan Gruevski, herkesi Makedonya’da yatırım yapmaya beklediğini belirtti. taşi dergâhlarının en önemlilerinden olan Harabati Baba Tekkesi’ni (1538) ziyaret etti. Üsküp ve Tetova’da Yahya Kemal Kolejleri’ni de ziyaret eden heyet okullar ve çalışmaları hakkında bilgi aldı. Okul yetkilileri, ilk olarak 1996 yılında açılan Yahya Kemal Kolejleri’nin şu anda Makedonya’nın farklı şehirlerinde 6 lise 2 ilkokul olmak üzere toplam 8 adet bulunduğunu,çoğunluğu Arnavut, Makedon ve Türklerden oluşan öğrenciler arasında Boşnaklar, Sırplar ve diğer milletlerden öğrenciler de bulunmakta olduğunu belirtti. Yatırım Bakanı Vele Samak yaptığı konuşmasında AB üyesi olmak için yoğun bir gayret sarf ettiklerini belirtti. Samak, “AB üyesi değiliz ama AB ile yapılan anlaşmalara göre ülkemizde yatırım yapan firmalar ticaret anlaşmalarından istifade edebiliyorlar.” dedi. Yatırım avantajlarına da değinen Vele Samak, “Ucuz ve kalifiye, eğitimli iş gücümüz var. Makedonya Avrupa’daki en düşük Gezinin ikinci gününde Üsküp şehir turu ve Makedonya Milli Mücadele Müzesi ziyareti yapan heyet daha sonra Tetova (Kalkandelen) şehrinde Alaca Camii (1438) ve Balkanlar’daki Bek- ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 55 NEWS UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’u Üyeleri Avrupa Parlamentosu’ndaydı Avrupa’nın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren Türkiye kökenli işadamları geçtiğimiz yıl Avrupa Parlamentosu’nda (AP) düzenlenen bir konferansla Brüksel’de bir araya geldi. Konferansta UNITEE - Nordic Turkish Business (UNİTEE) Kurucu - Yönetim Kurulu üyesi ve Nordic Turkish Business Platform Başkanı Musa Uyar, konferansın kendileri açısından çok verimli geçtiğini ve Brüksel’de elde ettikleri tecrübeleri üyeleri ile paylaşacaklarını belirtti. “ Avrupa’nın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren Türkiye kökenli işadamları geçtiğimiz yıl Avrupa Parlamentosu’nda (AP) düzenlenen bir konferansla Brüksel’de bir araya geldi. Konferansa katılanlar arasında UNITEE - Nordic Turkish Business Platform üyeleri de vardı. ” Platform’u Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu (DATİFED)’in yanı sıra; SWETURK İşadamları Derneği (Swedish Turkish Business Network), Norveç İşadamları Derneği (NHF) ve Finlandiya Türkiye İşadamları Derneği’nin (FİTİAD) yönetici ve üye işadamları temsil etti. Brüksel merkezli Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu’nun 56 BUSINESSLIFE N O R D I C Avrupa’da 23 ülkede faaliyet gösteren, 77 derneğin çatı kuruluşu olan ve 15 bin’den fazla üyesi olan Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu (UNITEE), üyeleriyle Avrupa Parlamentosu (AP) çatısında bir araya geldi. Avrupalı yetkililerin de yoğun ilgi gösterdiği konferansta Türk iş dünyasına övgüler yağdı. Avrupa’daki Türkiye kökenli iş adamla- rının Türkiye ve Avrupa arasında köprü vazifesi gördüğünün vurgulandığı konferansta durağanlaşan Avrupa’nın, dinamik Türk girişimcilere olan ihtiyacı olduğu ifade edildi. Moderatörlüğünü Liberal İnternational’ın Başkanı, Avrupa Parlamentosu Hollanda Milletvekili Hans van Baalen’in yaptığı konferansa birçok önemli isim konuşmacı olarak katıldı. Konuşmasında Türkiye kökenli iş adamlarının girişimci özelliğinden bahseden Hans van Baalen, “Girişimcinin nereden geldiği önemli değil, önemli olan topluma bir şey kazandırıp kazandırmadığıdır” dedi. Baalen ayrıca; Türk işadamlarının yaşadıkları toplumlara büyük katkılar sağladıklarını belirtti. Böylesine önemli bir konferansı gerçekleştirdiği için UNITEE’ye teşekkür eden Hans van Baalen, Türkiye’nin gelişerek değişen bir ülke olduğunu vurguladı. Avrupa Birliği sürecine de değinen Hollandalı Parlamenter, süreç sonunun Türkiye açısından olumlu olacağına inandığını aktardı. NEWS Nordic Turkish Business Platform Üyeleri, Türkiye- Dünya Ticaret Köprüsü Zirvesi’nde Türkiye İşadamları ve Sanayiciler Konfederasyonu’nun (TUSKON) İstanbul’da gerçekleştirdiği TürkiyeDünya Ticaret Köprüsü zirvesi dünyanın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren 1750 işadamını bir araya getirdi. Zirve- bağlantıları yapmak için zirveye katıldıklarını belirttiler. TUSKON’un Ekonomi Bakanlığı himayesinde, Türkiye İhracatçılar Meclisi’nin (TİM) işbirliğiyle gerçekleştirdiği Türkiye İşadamları ve Sanayiciler Konfederasyonu’nun (TUSKON) geçtiğimiz yıl içerisinde İstanbul’da gerçekleştirdiği Türkiye-Dünya Ticaret Köprüsü zirvesi dünyanın farklı ülkelerinde faaliyet gösteren 1750 işadamını bir araya getirdi. Zirvede Avrupayı UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’a bağlı derneklerin üye işadamları temsil etti. de Avrupayı UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’a bağlı işadamları temsil etti. 85 ülkeden 750 yabancı işadamı ile yurtiçinden bin işadamının ağırlandığı 11.si düzenlenen zirvede, 25 bin iş görüşmesi yapıldı. 150 tanıtım standının açıldığı zirveden memnun kalan yabancı işadamları, yeni iş Türkiye-Dünya Ticaret Köprüsü’nün (TDTK) açılışı Ekonomi Bakanı Zafer Çağlayan, TUSKON Başkanı Rızanur Meral ve Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) Başkanı Mehmet Büyükekşi tarafından yapıldı. Bakan Çağlayan, çevresinde 56 ülkenin bulunduğu coğrafya ile Türkiye’nin yatırım alanında dünyanın en doğru adresi konumuna geldiğini ifade etti. Bakan Çağlayan, organizasyona katılan işadamlarının ortak amacının küresel güç birliği oluşturmak olduğunu ifade ederek, “İlişkilerimizi geliştirmek ve mevcut potansiyellerimizi diğer ülkeler ile paylaşmak istiyoruz. Türkiye’ye gelmekle çok doğru yaptınız. Türkiye, doğu ve batının kesiştiği bir ülke. Son 8 yılda 100 milyar dolarlık doğrudan yabancı yatırım çektik. Krize inat yatırımı, üretimi ve ihracatı artan bir ülkeyiz. Avrupa’nın birçok ülkesinde problemler yaşanırken, Türkiye artık Avrupa’nın akciğeri konumuna gelmiştir.” dedi. Türkiye’nin kriz öncesinde ve sonrasında almış olduğu tedbirler ile dünyanın en büyük büyüme rekorunu elde ettiğine dikkat çeken Bakan Çağlayan, “Bugün Türkiye GAP, DAP ve KOP projeleri ile tarım ve hayvancılık sektörüne 20 milyar dolara yakın yatırım yapmıştır. İhracatımızın yüzde 12′sinden fazlası tarım ürünlerinden oluşmaktadır.” diye konuştu. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 57 NEWS Cumhurbaşkanı Halonen’den FİTİAD’a Rica Finlandiya Cumhurbaşkanı Halonen, UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un Finlandiya’daki temsilcilerinden Finlandiya Türkiye İşadamları Derneği’ne (FİTİAD) özel bir ricada bulunarak gerçekleştireceği Türkiye ziyaretinde kendisine eşlik etmelerini istedi. Finlandiya Cumhurbaşkanı Tarja Halonen’in geçtiğimiz Mart ayında gerçekleştirdiği Türkiye ziyaretinde Nordic Turkish Business Platform’un Finlanlandiya’daki temsilcisi Finlandiya Türkiye İşadamları Derneği (FİTİ- olmak üzere birçok üst düzey yetkili ile bir araya geldi. Cumhurbaşkanı Gül, misafir Cumhurbaşkanı Halonen onuruna Çankaya köşkünde özel bir yemek tertip etti. Yemekte Cumhurbaşkanı Halonen’e FİTİAD Başkanı Cem Sayar, münasebetlerimizi daha da arttırmaya ve daha yeni alanlara yönelmeye çalışıyoruz. Derneğimiz 2007 yılından beri faaliyette. Finlandiya’da Anadolu insanımız ülkenin en çalışkan milleti seçildi. Bu vesileyle imajımızın hayli güzel AD) yetkilileri de hazır bulundu. Cumhurbaşkanı Hallonen’in ricası üzerine ziyarete katılan FİTİAD yetkilileri; Türkiye ile Finlandiya arasındaki ilişkiler açısından tarihi olarak nitelenen bu gelişmeye şahit oldular. Finlandiya Cumhurbaşkanı Halonen, Türkiye ziyaretinde başta Cumhurbaşkanı Abdullah Gül Eşbaşkan Fahrettin Çalışkan ve Üyeler Muhittin Bilici ve Atilla Sar’da eşlik etti. FİTİAD Başkanı Cem Sayar yaptığı değerlendirmede ”FİTİAD olarak bu geziye davet edilmemiz bizi onurlandırdı. Derneğimizin üyesi 100 civarında işadamımız ile Türkiye-Finlandiya arasında köprü olmaya çalışıyoruz. Ticari olduğu Finlandiya’da iş yapmayı planlayanlarla irtibata geçmek istiyoruz. Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu (UNİTEE) üyesidir 58 BUSINESSLIFE N O R D I C STURF’un Açılışını Ulaştırma Bakanı Binali Yıldırım Yaptı Bir dizi etkinliğe katılmak için İsveç’e gelen Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Binali Yıldırım, UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden İsveç-Türk İşadamları Federasyonu’na (SWETURK) bağlı İsveç Türk İşadamları Derneği’nin (STURF) açılışını yaptı. Bir dizi etkinliğe katılmak için İsveç’e gelen Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Binali Yıldırım, UNITEE - Nordic Turkish Business Platform’un İsveç’teki temsilcilerinden İsveç-Türk İşadamları Federasyonu’na (SWETURK) bağlı İsveç Türk İşadamları Derneği’nin (STURF) açılışını yaptı. Kendisinin de İsveç’in Malmö şehrindeki Dünya Denizcilik Üniversitesi mezunu olduğunu hatırlatan Bakan Yıldırım, gerçekleştirdikleri sosyal ve ekonomik çalışmalarla İsveç’teki Türkiye kökenli göçmenlere yardımcı olan kurum ve kuruluşları tebrik etti. Söz konusu dernekleri daha önceki ziyaretlerinden hatırladığını ifade eden Bakan Yıldırım, yeni ofislerinin kendilerine başarı getirmesi dileklerinde bulundu. Bakan Yıldırım daha sonra STURF’a bağlı işadamlarıyla hatıra fotoğrafı çektirdi. Prof. Dr. İbrahim Öztürk: Krizleri Avantaja Çevirebiliriz DATİFED tarafından düzenlenen ‘Krüsel Kriz, Türklerin Avrupa Ekonomisine Katkıları ve Yeni İşbirliği Fırsatları’ konulu konferansa Türkiye’nin önde gelen iktisatçılarından Prof. Dr. İbrahim Öztürk ve Federasyonumuzun da kurucu üyeleri arasında bulunduğu Avrupa Türk İş Dünyası Konfederasyonu (UNİTEE) Başkanı Adem Kumcu katıldı. Konferansta yaptığı konuşmada; krizlerin önlenmesinin mümkün olmadığını belirten Prof. Dr. Öztürk, “Ancak krizle mücadele eder, krizi avantaja çevirebiliriz.” dedi. Konferansta bir konuşma yapan DATİFED Eş Başkanı Musa Uyar, Avrupa’nın 60 BUSINESSLIFE N O R D I C tarihinin en önemli ekonomik krizini yaşarken Avrupa’daki Türk işadamlarında bir dinamizm yaşandığını belirtti. Türkiye’nin gerek ekonomik gerek siyasal olarak bugün birçok Avrupa ülkesinden daha iyi olduğunu ifade eden Uyar, Avrupa’da yaşayan Türklerin en büyük eksikliğinin birlikte iş yapamamak olduğunu belirtti. Yaklaşık 1 yıl önce Danimarka’da 5 işadamları derneğinin biraraya gelmesiyle DATİFED’in kurulduğuna işaret eden Musa Uyar, Danimarka’da ticaret yapan Türk işadamlarının henüz istenilen seviyede etkili olmadığını ancak potansiyel olarak gelecek vaat ettiğini sözlerine ekledi. 5 h ú G 2 O L %5 A T A 7 7 K , ù ú ÷ = ù ù ) $ 9 $ . 7 ù 5 / $ 7 BR . ( 7 , O 1 1 CH $ $ CA ù/ U RE TA (/ %8 LO 6, P O 1 G S ( /( TE 6 6 77 & R $5 (5 + ' ($ ' FL YE R Holmstrupgaardvej 11 8220, Aarhus - Denmark Tlf.: +45 40 14 74 35 info@combineprint.dk www.combineprint.dk ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 61 NEWS TC ANAYASA KOMİSYONU BAŞKANI PROF. DR. BURHAN KUZU DANİMARKA ANAYASA KUTLAMALARI KAPSAMINDA DATİFED’İN MİSAFİRİYDİ Burhan kuzu, Danimarka’nın 1973 yılında 22 Haziranda bir kanun çıkardığını belirterek ‘AB’ye girdikten sonra Türklerin 1963 katma protokolünden doğan haklarını kabul ettiğine dair anlaşmaya imza attılar, sizlerin haklarınızı tanıdılar. ‘peki bu haklar veriliyor mu? Hayır. Oysa Türklerin Avrupa ülkelerine serbest dolaşım hakkını vermesi gerekir. Çalışma hakkı ayrı bir olay. Onu verir ya da vermez. Türkler güç birliği yapmak zorundalar. TBMM Anayasa Komisyonu Başkanı Prof.Dr. Burhan Kuzu, Danimarka’nın Anayasa Günü Kutlamaları vesilesiyle DADİFED’in özel davetlisi olarak geldiği Kopenhag’da hukukçular, siyasetçiler ve işadamlarıyla bir araya geldi. TBMM Anayasa Komisyonu Başkanı Burhan Kuzu, Danimarka Türk İş Dünyası Federasyonu DATİFED’in davetlisi olarak geldiği Kopenhag’da, Danimarka Parlamentosunda Türk Milletvekili Fatma ÖKTEM’i ziyaret etti ve Parlamento çalışmaları hakkında bilgi aldı. Kopenhag’da bir de şehir gezisi yapan KUZU, Danimarka’da şehircilik, siyasi yapı ve çalışmalar hakkında bilgiler aldı. KUZU; Burada en çok dikkatimi çeken şehir çok düzenli kurulmuş. Cad- 62 BUSINESSLIFE N O R D I C deler geniş. Bunlar bugün yapılsa bir şey fark etmez ama yıllar önce yapılmış olması bizden şehircilik konusunda ne kadar ileri olduklarını gösteriyor. Burhan Kuzu, Yeni Anaya çalışmalarında yabancı ülkelerdeki Türklerle alakalı bir hükmün bulunduğunu belirterek ‘Devlet, Türklerin ve çocuklarının ülkeleriyle bağlarının kopmaması için gerekli tedbiri alır’ gibi bir hüküm var. Belki bu geliştirilebilir ama Türklerin ortamı ikili ilişkilerle düzeltilebilir’dedi. Burhan kuzu, Danimarka’nın 1973 yılında 22 Haziranda bir kanun çıkardığını belirterek ‘AB’ye girdikten sonra Türklerin 1963 katma protokolünden doğan haklarını kabul ettiğine dair anlaşmaya imza attılar, sizlerin haklarınızı tanıdılar. ‘peki bu haklar veriliyor mu’ Hayır? Oysa Türklerin Avrupa ülkelerine serbest dolaşım hakkını vermesi gerekir. Çalışma hakkı ayrı bir olay. Onu verir ya da vermez. Türkler güç birliği yapmak zorundalar. Bugün Türkler Avrupa ülkelerine vizesiz dolaşma hakkına sahip olmaları gerekirken, hiç bir ülkeye giremiyor. Bu hakları sizlerin aramanız, gerekirse adalet yoluyla haklarınızı elde etmeye çalışmanız gerekir. Bizim anayasamıza Türklerin bu haklarını yazmamız bir şey ifade etmez. Ekmek küçüldükçe, göçmenlere ba- kış açışı değişiyor. Ama anayasamızda Yurtdışında yaşayan Türklerle ilgili bir madde bulunacak. Buralarda bir yabancı gibi durmayıp, onların içine girmeniz gerekir. Onlar yüzümüze bakmasalar bile kendimizi kabul ettirmemiz gerekir. Avrupa bizi pek sevmiyor. Biraz da İslami kimliğimiz nedeniyle. AB bizi almasa bile onların değerlerini edinmemiz gerekir. Avrupalılar şunu unutuyorlar, ekonomi kötü, savunma yok. Özellikle nüfus konusunda sinyal veriyor. Bu ülkeleri ayakta tutunlar, dışarıdan gelen genç nüfus’ dedi. Mesela Danimarka’da 12 binden fazla ilk öğretime giden çocuğumuzun bulunduğunu, ama bunun sadece 2 bininin lise ya da ortaokula gittiği, üniversiteye gidenlerin ise yaklaşık 400 civarında olduğunu öğrendim. Bunlar iyi değil. Bunu bir an önce düzeltmemiz lazım. Benim burada yaşayan vatandaşlarımıza söylemek istediğim bu birlikteliği çok önemsiyorum. Hele, hele kuzey ülkelerinde sivil toplum kuruluşları en önde gider. Bir kişi belki 8-9 dernek veya kuruluşta üyedir. Bu önemlidir, sivil toplum kuruluşlarının önemi ve ağırlığı çok fazla. Bunun için mutlaka sivil toplum kuruluşlarına, siyasi partilere üye olmak, aday olmak gerekir. Burada kendilerini bir yabancı olarak değil, buranın yönetimine, idaresine, işletmesine doğrudan nasıl katılırız diye bakmaları gerekir. Gençlerin Danimarka dilini daha iyi kullanır hale gelmeleri lazım. Türklerin buradaki nüfusu çok fazla değil ama ülke nüfusuna baktığımız ve başka ülkelerle orantıladığımız zaman her halde normal gibi. Elbette tamamını göremedim. Burada Türk İş Dünyası Federasyonu DATİFED yöneticilerinden çalışmalar hakkında bilgi aldım. Federasyon yeni kurulmuş ama Avrupa’da çok geniş diyalog ağı kurmuş. İnsanlarımız çok zeki ve çalışkan. Bazen zekalarını istemediğimiz şekilde kullanıyorlar ama bunu bir kenara bıraktığımızda insanımızın bulundukları ülkelerde uyumu çok iyi. Bir çok ülkelere göre asimle olmadan uyum sağlamış fazla olaylara karışmayan bir toplum olarak görüyorum. Çocuklarımızın kaynaşmasını kültürünü tanımasını sağlamamız gerekmektedir. Çocuk yaşındaki gençlerimize kültürümüzü anlatırken, toplumdan ayrı bir grup oldukları şeklinde değil, bir art niyet, içinten bir pazarlık olmadan bu insanlara nasıl katkıda bulunduğumuzu, göstermek gerekir. Çocukların eğitimi en önemlisi. Burayı bir vatan olarak kabul etmeniz, o niyetle yaşamanız lazım. O zaman daha iyi kaynaşırsınız. ‘dedi. Burada Büyükelçimiz Berki Dibek ile görüştüm: Sıcak bir tablo gördüm. Elinden geleni yapmaya çalışıyor. Dışişleri mensuplarının, sırf dil bilmeleri yetmez. Hem dil bilmeli hem geldiği ülkeyi iyi tanımalı. Ondan dolayı, belki burada yetişmiş insanlardan, o ülkenin dilini, kültürünü ve yapısını iyi tanıyanlar içersinden de istihdam etmeli, Danışman olarak iş vermeli. O ülkenin yapısını o biliyor. Kim nedir, o ülkeyi kim nasıl yönetiyor, onları bilirse kapılar açılır. Yoksa buraya gelmiş dışişleri mensubu çok iyi dil de bilse ülkeyi tanımadıktan sonra karşılığı çok olmaz. O da biraz bize düşen bir iştir. Bizi çok iyi karşıladılar, insanımız güzeldir, sıcaktır. Çocuklarımıza mutlaka sahip çıkalım. Türk kültüründen uzak tutmayalım. Burhan Kuzu DATİFED’in toplantısında yaptığı konuşmada, Türkiye’deki anayasa çalışmaları hakkında bilgi verirken, anayasa çalışmalarının 2013 mart, nisan ayında bitmemesi durumunda 2014′e sarkacağını o zaman da seçim çalışmaları olacağı için, milletvekillerinin seçim bölgelerindeki çalışmalara katılmaları nedeniyle tamamlanamayacağını söyledi. DATİFED, Eş Başkanı Musa Uyar, Burhan Kuzu’ya hediyelerini takdim ederken, Burhan Kuzu da kendi yazmış olduğu Anayasa kitabını hediye etti. Program boyunca esprileri ile neşesinin yerinde olduğunu hissettiren Prof.Dr.Burhan Kuzu iyi dilek ve temennileriyle Danimarka’dan ayrıldı. ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 63 SAKLI GÜZELLİKLER İZLANDA Fiziki Yapı Ülkenin toplam yüzölçümü 103.000 km2’dir. İzlanda’nın büyük bir bölümü volkanik olup, adadaki yanardağlar hala faaldir. Bunların sayısı 200’ü bulmaktadır.Adanın bazı bölümleri geçmişteki yanardağ püskürmeleri sonucu ortaya çıkmıştır.Adada çağlayanlı birçok ırmak bulunmaktadır. İzlanda’da çok sayıda krater gölü de vardır. Adanın yanardağlarından sonra en önemli özelliği gayzerlerdir. Bu sıcak su kaynakları ısınma ve elektrik enerjisi elde etmede kullanılır. İzlanda, bugün etkin durumda olan 30 kadar volkana ve zengin termal kaynaklarına sahiptir. Bir ada ülkesi olan İzlanda’da kış ayları okyanusun etkisiyle nispeten yumuşak geçmektedir. Kış aylarında ortalama sıcaklık 0 °C iken en düşük sıcaklık rekoru Ocak 2004’te -39,7 °C olmuştur. Bitki örtüsü adada çok azdır. Buzulların bulunmadığı kesimlerde otlaklar vardır. Bitki örtüsü genelde çalılar ve dikenlerden meydana gelmiştir. Ormanların çok az oluşu ve iklim şartları adada yabani hayvanların bulunmamasına sebep olmaktadır. İzlanda topraklarının büyük bir kesimi tarıma elverişsizdir. Ancak % 0,5’inde tarım yapılmaktadır. Nüfûsun ancak % 8’i tarım sektöründe çalışmaktadır. Başlıca ürünleri hayvan yemi, patates ve şalgamdır. Adanın buzullarla örtülü olmayan kesimlerindeki otlaklarda hayvancılık yapılır. Küçük baş ve büyük baş hayvancılık ülkede yaygındır. Hayvancılık, ülkedeki önemli bir geçim kaynağıdır. İzlanda’da Türkler İzlanda’da yaklaşık olarak 80 civarında Türkiye asıllı vatandaşımız yaşamaktadır. Bu ülkede yaşayan vatandaşlarımızın,bazı İzlandalı gönüllülerle birlikte 2009 yılında kurdukları Türkiye-İzlanda Kültür Topluluğu 64 BUSINESSLIFE N O R D I C (Menningarfelagid Tyrkland-Island), Türkiye ve İzlanda arasında kültür, ticaret ve eğitim alanlarındaki ilişkilerin geliştirilmesine katkı sağlamayı amaçlamaktadır. Nüfus ve Sosyal Hayat İzlanda’nın nüfûsu 320,000 kişidir. Nüfûsun % 80’i şehirlerde, diğer kısmı köylerde yaşar. Başkent Reykjavik’te nüfus 145.237 kişi civarındadır. Şehirlerin çoğu kıyı kesimlerde ve güneydeki ovalarda kurulmuştur. İzlanda’da bugün topluma açık yerlerde bira ve benzeri alkollü içkiler içmek yasaktır. İzlanda halkı kendilerine özgü dillerini, kültürlerini, efsânelerini ve geleneklerini korumak için ellerinden geleni yapmaktadırlar. % 94 Norveçli ve Kelt soyundan gelenler, % 6 yabancılar.Halkın büyük kısmı Hıristiyanlığın Evangelist mezhebine (%95,6) bağlıdır. Geri kalan kısmının %3,7 Protestan, %0,7’si Katoliktir. Ülkede konuşulan diller; İzlandaca (Resmi Dil), Danimarkaca, İngilizce, Nord lehçeleri ve Almancadır.İzlanda’da eğitim düzeyi yüksektir. 7-15 yaşları arasında eğitim mecburî olup, okuma-yazma bilmeyen yoktur. İzlanda’da beş üniversite ve iki kolej bulunmaktadır. Ekonomi İzlanda ekonomisinin temelini bir ada devleti olduğu için balıkçılık ve balık mamulleri teşkil etmektedir. Para Birimi, İzlanda Kronudur. Nüfusun %3’ü Turizm, %8’i Tarım, %14’ü Endüstri, %75’i Hizmet sektörlerinde çalışmaktadır. GSMH oranı 11,4 milyar$ dır. Enflasyon oranı %6,8 dir. Ülkenin %0,8’i işsizdir. Bu rakam avrupanın en iyi oranıdır. Ayrıca bu ülkenin ordusu yoktur. Bu yüzden orduya gider harcanmaz. Ülkede kış turizimi ve termal kaynaklı turizm oldukça gelişmiştir. Ülkenin iç kesimlerinde ve termal kaynakların olduğu yerlerde lüks oteller bulunur. İzlanda ekonomisi büyük oranda balıkçılık endüstrisine dayan- makta, anılan sektör ihracatın ağırlıklı bölümünü karşılamakta, ekonomiye önemli oranda istihdam sağlamaktadır. Alüminyum ve ferro-silikon üretimi ekonominin diğer önde gelen sektörleridir. İzlanda’nın en önemli gelir kaynağını meydana getiren balıkçılık, 106.487 gross tonluk 866 gemi ile yapılmaktadır.Yıllık tutulan balık yaklaşık olarak 1.500.000 tondur. Başlıca tutulan balık türleri, balina, morina ve ringadır. Tutulan balıkların büyük bir bölümü işlenerek ihraç edilmektedir.Ülke ihrâcâtını % 80’ini balık ürünleri, balık konservesi, tuzlanmış ve dondurulmuş balık, balık unu, ISSUE 1 - JANUARY, FEBRUARY, MARCH 2013 65 balık yağı,alüminyum, diatomit ve gübre meydana getirir. Ayrıca hayvansal ürünler de ihracatta önemli bir yer tutar. İthal ettiği ürünler; makineler, kimyevi maddeler, petrol ürünleri, ilaç ve çeşitli besin ürünleridir. Balıkçılıkta kullanılan malzemelerin ve balıktan elde edilen ürünlerin üretimi başlıca sanâyi faaliyetidir. Balık konservesi ve balık unu fabrikası vardır. Küçük gemilerin yapıldığı, büyük gemilerin tamir edildiği tersaneleri; dokuma ve kumaş,çimento, ayakkabı, et ve süt ürünleri fabrikaları bulunmaktadır. Ayrıca başkent Reykjavik’in doğusunda ve adanın kuzeyinde çıkarılan alüminyum, başkent Reykjavik’ta bulunan birkaç aluminyum dökümhânesinde işlenerek ihraç edilir, ayrıca başkentte amonyum sülfat fabrikası da bulunmaktadır. Hizmet sektörü ülke ekonomisinde önemli bir yere sahiptir. İş gücünün %75,7’si hizmet sektörlerinde, %14’ü de sanâyide istihdamedilmektedir. İzlanda’nın imzalamış olduğu en geniş kapsamlı ticari işbirliği anlaşması,15 AB üyesi ve bunlara ilave İzlanda dışındaki 2 Avrupa Serbest Ticaret Anlaşması ülkesinin oluşturduğu (Lihtenştayn, Norveç), mal, hizmet, sermaye ve iş gücünün serbest dolaşımına dayanan Avrupa Ekonomik Alanıdır. İzlanda ayrıca, WTO, OECD ve benzeri ticaretle ilgili organizasyonlara üyedir. Küresel mali krizin en ciddi şekilde etkilediği ülkelerden biri İzlanda olmuştur. 2012 başı itibariyle, Avrupa’daki birçok ülke ekonomik güçlükler yaşarken ve işsizlik sorunu ile mücadele ederken, IMF programının da yardımıyla, İzlanda’daki ekonomik göstergeler iyileşme yönünde ilerlemektedir. İşsizlik oranı düşmektedir. Borç stokunun GSMH’ya oranı azalmaya başlamıştır. İzlanda’da perakende fiyatları oldukça yüksek olabilmektedir. Bunun başlıca sebepleri, ülkenin izole konumundan kaynaklanan yüksek nakliye bedelleri, çoğu sanayi girdileri ithal etmek ihtiyacı, tarifeler ve belirli öğeler için düzenleyici maliyetler ile genelde %25,5 düzeyinde olan KDV oranıdır (gıda ürünleri, kitap, dergi ve bazı ürünlerin KDV’si %7’dir). İzlanda toplumunda kişisel referanslar çok önemlidir. Bu yüzden de İzlanda’da başarılı bir iş ilişkisi kurmak isteyenlerin bizzat kişisel ziyaretlerde bulunmaları önerilmektedir. Çok küçük bir pazar olduğu için çoğu İzlandalı firma, yabancı ihracatçılar için aynı zamanda bir acente gibi çalışmakta, ithalat, dağıtım ve pazarlama konularında da hizmet vermektedir. İzlanda pazarı, sanayi ve tüketim açısından neredeyse tamamiyle ithalata dayalı bir pazardır. Nüfusun az olması pazarı küçük kılmakla birlikte, İzlandalılar genellikle iyi eğitimli ve sofistike zevkleri olan bir tüketici grubunu oluşturmaktadırlar. Dolayısıyla, ihraç konusu olan ürünlerin, diğer ürünlerle rekabetinde ön plana geçmesi, farklılık yaratan özelliklerde olmasını ve iyi pazarlanmalarını gerektirmektedir. Ülkede son yıllarda yaşanan ekonomik kriz, diğer Avrupa ülkelerinde olduğu gibi, İzlanda’da da tüketici tercihlerini etkilemiş, daha çok konutlarda, ailece tüketilen ürünlere yönelmeyi doğurmuştur. İzlanda’da demir yolu yoktur. Kara yollarının uzunluğu 13 bin kilometreyi bulmaktadır. Başkent Reykjavik’te uluslararası bir deniz limanı ve havaalanı vardır. Ülkede hava yolu ulaşımı oldukca gelişmiştir. Ülkede irili ufaklı 98 adet havaalanıbulunur. . Kişi Başına Düşen Milli Gelir: 38.500 $ . Döviz Kuru: 1$ =115.9 İzlanda Kronası(ISK) . Büyüme Oranı: 1.9 (2011) Vedat OĞUZ Zaman İskandinavya Yönetim Kurulu Bşk. KƵƌŬŝƚĐŚĞŶƐĂƌĞůŝǀŝŶŐ͕^ĐĂŶĚŝŶĂǀŝĂŶ͕ ǁĞůĐŽŵŝŶŐĂŶĚƌĞĂĚLJͲƚŽͲƵƐĞ ʹĂƉůĞĂƐĂŶƚƉůĂĐĞƚŽďĞ tĞĚŽŝƚŝŶƐƚLJůĞ͕ĂůǁĂLJƐƌĞŵĞŵďĞƌŝŶŐ ƚŚĞŚĂŶĚŝĐƌĂŌĚĞƌŝǀĞĚĨƌŽŵ our Turkish roots. KITCHEN & APPLIANCES dŚĞŝŶƚĞƌŝŽƌůĂLJŽƵƚŝƐĂŶĞƐƐĞŶƟĂůƉĂƌƚŽĨĂ ŐƵĞƐƚ͛ƐĞdžƉĞƌŝĞŶĐĞǁŚĞŶƚƌĂǀĞůŝŶŐ and staying at a hotel. tĞĐƌĂŌƚŚĞůƵdžƵƌLJĂŶĚĐŽŵĨŽƌƚƚŚĂƚ ŐƵĞƐƚƐĐŚĞƌŝƐŚǁŚĞŶƐƉĞŶĚŝŶŐ the night. HOTEL & INTERIOR &ůŽŽƌĂŶĚǁĂůůĂƌĞƐƉĂĐĞƐƚŽďĞƵƐĞĚĨŽƌ ĚĞĐŽƌĂƟŽŶǁŝƚŚƟůĞƐͲƚŚĞĨŽƵŶĚĂƟŽŶ ŽĨĂďĞĂƵƟĨƵůďĂƚŚƌŽŽŵ tĞŬŶŽǁƚŚĂƚďĞĂƵƚLJŝƐĨŽƵŶĚŝŶƚŚĞ ŐĞŶƚůĞŵĞĞƟŶŐďĞƚǁĞĞŶƐŚĂƉĞ ĂŶĚŵĂƚĞƌŝĂů͘ BATHROOM & SHOWER Denmark Offices and Storage Erhvervsvej 32 2610 Rødovre Tel: 36 75 74 00 Mail: info@margurit.dk Web: www.margurit.dk WARDROBE & WALK-IN CLOSET $0.1-&5&$0.104*5&4:45&.40-65*0/4 55 5 Your solution partner for marine , aviation, railcar, energy, bus & truck, building and construction projects, consulting service for high grade composite structures, supplier of interior & exterior structural and decorative products in your projects with new solutions which will provide an increase of the efficiency, reduce labour and other costs, increase time saving and allow the production of buildings and goods in the highest standards. 55 55 *,-(.- - Light Cores (honeycombs, corrugates, foams, hybrids) - Light wieght and high strength composite sandwich structural and decorative panels made of light cores and different layers - High fire rated ("Fire retardant" and "fire resistant") panels, coatings, insulation materials - Heat insulation sheets, plates, panels - Acoustic and vibration insulation products, sandwich plates with sound barriers - Const Constructional adhesives and surface coatings - Hi-tech marine products XXXPNVSHBULJOGP!PNVSHBUL