ITU_SBP_Guide_20142015_ECTS_Outgoing
Transkript
ITU_SBP_Guide_20142015_ECTS_Outgoing
ITU ŞEHİR VE BÖLGE PLANLAMASI BÖLÜMÜ ERASMUS REHBERİ 2014-2015 GİDEN ÖĞRENCİLER 1 Hızlı içerik ERASMUS KURUMSAL BİLGİ 3 ŞBP BÖLÜMÜ ERASMUS KOMİSYONU 3 BAŞVURU ADIMLARI 3 BAŞVURU İÇİN GEREKLİ EVRAKLAR 5 YABANCI DİL EŞDEĞERLİĞİ 6 2014-2015 ERASMUS BAŞVURU TESLİM TAKVİMİ 7 ERASMUS ÖĞRENCİ SEÇİMİ – GENEL KURALLAR 8 ERASMUS ADAYI OLDUKTAN SONRA YAPILACAKLAR 8 GİTTİKTEN SONRA İZLENMESİ GEREKEN SÜREÇ VE İLGİLİ KONULAR 8 ÖĞRENİM SÖZLEŞMESİ 9 BÖLÜM ECTS 11 EK1. ŞBP İKİLİ ANTLAŞMA LİSTESİ (2015-2016) 13 EK2. ÖRNEK ÖĞRENİM SÖZLEŞMESİ | LEARNING AGREEMENT 15 2 Erasmus Kurumsal Bilgi İTÜ Erasmus/AKTS/DE Kurumsal Koordinatör: Doç. Dr. Elif Pehlivanoğlu Mantaş (erasmus@itu.edu.tr) ŞBP Bölüm Koordinatörü: Doç. Dr. Zeynep Günay (gunayz@itu.edu.tr) ITU Erasmus Code: TR ISTANBU04 >Lütfen randevu için email atınız. ŞBP Bölümü Erasmus Komisyonu Şehir ve Bölge Planlaması Bölümü Öğ.Gör.Dr.Mete Başar Baypınar Doç.Dr.Zeynep Günay (Bölüm Koordinatörü) Dr.Ervin Sezgin Araş.Gör. Aysun Aygün Mimarlık Bölümü Koordinatör Y. Doç. Dr. Aslıhan Şenel (Fakülte Erasmus Komisyonu Başkan) Endüstri Ürünleri Tasarımı Bölümü Koor. Doç.Dr. Şebnem Timur Öğüt İç Mimarlık Bölümü Koor. Öğr.Gör.Dr. Bahadır Numan Peyzaj Mimarlığı Bölümü Koor. Doç.Dr. Aliye Senem Deviren, Araş.Gör.Dr. Ebru Erbaş Gürler, Araş.Gör. Meltem Erdem Başvuru adımları Adım adım başvuru prosedürü için AB Merkezi Web Sayfası' na bakınız: http://www.eucenter.itu.edu.tr/Icerik.aspx?sid=1043 Erasmus değişimi için öncelikle; üniversiteler arasında resmi olarak onaylanmış bir ikili anlaşma (bilateral agreement) (ikili antlaşma listesi için lütfen EK1’e bknz) yapılmış olması gerekmektedir. İTÜ öğrencileri, üniversitemizin sahip olduğu Erasmus Üniversite Beyannamesi gereği, sadece eğitim alanında Erasmus değişimi yapabilmektedir. Erasmus değişimleri Ulusal Ajans tarafından hazırlanan Erasmus El Kitabı'nda belirlenen kurallar çerçevesinde düzenlenmektedir. İTÜ’de Erasmus değişiminden yararlanmak isteyen öğrenciler resmi olarak bir lisans, yüksek lisans veya doktora programına kayıtlı olmak zorundadır. Bu öğrenciler tam zamanlı lisans veya lisansüstü çalışmaları için Erasmus öğrencisi olarak yurt dışına gidebilirler. 2010-2011 akademik yılından itibaren geçerli olmak üzere, Erasmus Programı’ndan yararlanmak isteyen öğrencilerin uyruk koşulu aşağıdaki şekildedir: Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmaları ya da, Başka ülkelerin vatandaşı olmakla birlikte Türkiye'de bir okulda, meslek okulunda, yükseköğretim kurumunda veya yetişkin eğitimi veren bir kurumda kayıtlı öğrenci olmaları veya ilgili yasalar ve mevzuatlar çerçevesinde Türkiye'de bir işte çalışıyor olmaları veya Türkiye'de yaşıyor olmaları gerekmektedir. Konuyla ilgili ilan Ulusal Ajans websitesinin http://www.ua.gov.tr/index.cfm?k=1711 sayfasında yayımlanmaktadır. Bu açıklama kapsamında, başka ülke vatandaşı öğrencilere uyruklarına ve daimi oturma izni sahibi olup olmadıklarına bakılmaksızın, Türkiye’de yaşıyor ve İTÜ’de öğrenci olmaları halinde Erasmus faaliyetlerine katılma olanağı tanınmaktadır. 3 Erasmus programından yararlanmış öğrenciler, daha önce Erasmus değişimi yapmamış öğrencilerden kontenjan kalması halinde, hibesiz olarak bir kez daha Erasmus öğrencisi olabilirler. Daha önce Erasmus programına başvuru yapmış ancak başvurusu kabul edilmemiş öğrenciler ile, seçilmiş olduğu dönemde Erasmus hakkını kullanmayarak iptal etmiş olan öğrenciler, yerleştirilmeleri halinde hibe ile desteklenmek üzere, 2014-2015 dönemi için yeniden başvuru yapabilir. Erasmus öğrencisi olarak seçilen her öğrenci, bu hakkını ilgili akademik yıl içerisinde kullanmak zorundadır. Herhangi bir nedenle Erasmus hakkından vazgeçen öğrenci, hakkını bir başka/sonraki akademik yıla devredemez. Yine de öğrenci bir kere daha Erasmus öğrencisi olmak için başvurabilir. Ancak, başvuru ve seçim sürecine tekrar tabi olur. Erasmus hakkından vazgeçen öğrencinin bunu bir dilekçe ile Erasmus Ofisi’ne ibraz etmesi gereklidir (Dilekçe örneği için lütfen Erasmus Ofisi ile bağlantı kurunuz). Erasmus programına başvuru yapmak isteyen her öğrenci, değişim fikrini önceden sağlıklı bir şekilde değerlendirmelidir. Başvuru formunda tercih etmeyi düşündüğü üniversitelerin dil koşullarını öğrenmeli, akademik takvimlerini incelemeli, ders uyumluluklarını Erasmus bölüm koordinatörüne danışmalı, deneyim sahibi olanlar ile görüşerek bilgi sahibi olmalı, Erasmus web sitesinde giden öğrenciler ve dönen öğrenciler sayfalarını inceleyerek yapılacaklar hususunda bilgilenmeli, maddi ve manevi olarak hazırlıklı olmalıdır. Not koşulu: Yapılan görüşmeler sonunda; 2014-2015 Erasmus Öğrenci Değişim Programına İTÜ’den başvuracak olan öğrencilerin yabancı dil notunda alt sınır olarak Avrupa Dil Portföyü’nde A2’ye karşılık gelen KPDS/YDS: 45 puan koşulunu sağlamalarına, başvuruların tek seferde alınıp, değerlendirmelerin de tek aşamalı olarak yapılmasına, yabancı dilin Almanya/Avusturya, Fransa, İspanya ve İtalya’daki okullar için, özel durum tanımı yapılmamış olması durumunda sırasıyla Almanca, Fransızca, İspanyolca ve İtalyanca olarak belirlenmesine ve geri kalan ülkeler için de İngilizce olarak kabul edilmesine oybirliği ile, başvuru sırasında öğrencilerin not ortalamalarının ise Ulusal Ajans tarafından kabul edilen en düşük not koşulunu sağlamalarına oyçokluğu ile karar verildi.” Bu sınavlara ek olarak, Milli Eğitim Bakanlığı (MEB) onaylı veya yurtdışından alınmış, üzerinde dil seviyesini belirten dil belgeleri de, 2014-2015 başvurularında geçerli sayılacaktır, ancak, karşı kurumların uluslararası geçerliliği olmayan bu belgeleri kabul edip etmeme durumunun kendi insiyatiflerinde olduğunu hatırlatmak isteriz. İTÜ tarafından yapılacak değerlendirmede yabancı dil notu İngilizce olsa dahi, öğrenciler karşı kurumun dil yeterliliği konusundaki koşullarını kontrol etmelidir. Bu durumda başvuru koşulları içinde geçen akademik başarı düzeyi belirlenmesinde, UA kuralları gereği lisans öğrencileri için 2,20, lisansüstü öğrenciler için 2,5 not ortalaması alt sınır olarak kabul edilmiştir. Lisans veya lisansüstü dil hazırlığı ya da bilimsel hazırlık öğrencileri Erasmus programına başvuramazlar. 8. yarıyılda bitirme projeleri nedeniyle lisans öğrencilerinin Erasmus değişimine katılmaları bölüm Erasmus Koordinatörünün onayına bağlıdır. Erasmus öğrenci seçimleri Erasmus El Kitabında açıklanan seçim ölçütlerine göre yapılır. Erasmus öğrenci seçimi, asgari koşulları sağlayarak başvuruda bulunan öğrenciler arasından, Ulusal Ajans tarafından ilan edilen değerlendirme ölçütleri ve ağırlıklı puanları dikkate alınarak puanların en yüksekten aşağıya doğru sıralanmasıyla gerçekleştirilir. 20142015 akademik yılı başvurularını değerlendirmede kullanılacak değerlendirme ölçütleri ve ağırlıklı puanlar şunlardır: Akademik başarı düzeyi: % 50 + Dil düzeyi: % 37,5 + Dil Mülakat Notu: % 12,5 Yerleştirme sonuçlarına göre seçilen 2014-2015 Erasmus Aday Öğrenci listesi, YALNIZCA İTÜ AB Merkezi Erasmus Ofisi tarafından ilgili web sitesinde açıklanacak, telefon veya e-posta ile bilgi verilmeyecektir. Sonuçların ilan edileceği tarih Erasmus Ofisi’nin web sitesinde duyurulacaktır. 4 Başvuru İçin Gerekli Evraklar Başvuru evraklarının asılları 1 ŞEFFAF DOSYA halinde teslim alınacaktır. On-line Başvuru Formu Çıktısı: Gerekli bilgileri doldurup, “Başvuru Gönder” butonuna bastıktan sonra alacağınız başvuru formununun çıktısını imzalamayı ve Erasmus Bölüm/Program Koordinatörü’nüze imzalatmayı unutmamalısınız. Merlon on-line başvuru sistemi 10 Şubat 2014 tarihinde açılacaktır. Öğrencilerimizin tercihlerini yaparken karşı kurum başvuru koşullarını ve tam zamanlı öğrenci olabilmek için, orada alabilecekleri dersleri incelediklerini beyan eden bir metin de başvuru formuna eklenmiş olacaktır. Güncel Transkript: Not ortalaması lisans öğrencileri için 2,20, lisansüstü öğrenciler için 2,5 olmalıdır. Sistemden (www.sis.itu.edu.tr) çıktı alınmış olan güncel transkriptinizi getirebilirsiniz. Not ortalamasının tespitinde İTÜ tarafından hazırlanmış olan güncel transkriptin kullanımı Ulusal Ajans kurallarına göre zorunludur. Önceki senelerde olduğu gibi; yüksek lisans ve doktora programına yeni kaydolmuş öğrencilerin, en son mezun oldukları bölüm/programa ait transcriptleri kesinlikle kabul edilmeyecektir. Yabancı Dil Belgesi: Yabancı dil düzeyi şu şekilde hesaplanacaktır: (Yabancı dil puanı x %75) + (Dil mülakatı x %25). Dil mülakatlarının içeriği, ilgili ERASMUS bölüm/program koordinatörleri tarafından belirlenecek ve yine ilgili ERASMUS bölüm/program koordinatörlerince 6-13 Mart 2013 tarihleri arasında belirlenecek günde yapılacaktır. Her öğrenci, yabancı dil puanının hesaplanabilmesi için, aşağıda belirtilen belgelerden başvuracağı ülke/ülkelerle ilgili yabancı dil belgelerini ibraz etmek zorundadır. Kabul edilecek olan dil belgeleri; KPDS, ÜDS ve YÖK’ün bu sınavlara eşliğini Yabancı Dil Sınavları Eşdeğerlik Belgesinde tarif ettiği sınavlardır. Ayrıca, Abitur belgesi de 85 dil puanı olarak kabul edilecektir. Bu sınav listesi dışında hiç bir sınav sonucu ya da sertifika, diploma, seviye belirleme sınavı sonucu başvuru için kabul edilmeyecektir. İngilizce dil belgesi olarak İTÜ Proficiency notu da kabul edilecektir. ALMANYA, AVUSTURYA, FRANSA, İTALYA veya İSPANYA’ya gitmek isteyen öğrencilerin dikkatine: 9 Şubat 2012 tarihli ÜYK kararı: 2013-2014 ve sonraki eğitim yıllarında, yabancı dil puanlarına bakılmaksızın başvuruların alınmasına, değerlendirmede yabancı dil puan sıralamasının 50 puan ve üzeri alanlardan başlayarak yapılmasına karar verildi. Eşdeğerliliği olan sınavlar için de KPDS/ÜDS alt sınır notu uygulanacaktır. ALMANYA, AVUSTURYA, FRANSA, İTALYA veya İSPANYA’ya seçilen asil aday Erasmus öğrencilerinin karşı kurumlara başvuru aşamasında, gidecekleri ülkenin anadilinin bilindiğine dair asgari düzeyde bir dil belgesi istenmektedir. Ders almak üzere Erasmus Programına başvuran öğrenciler, ALMANYA, AVUSTURYA, FRANSA, İTALYA veya İSPANYA’da bulunan kurumlardan tercih yapabilmek için, ilgili dilleri bildiklerini göstermek üzere KPDS/ÜDS ya da bu sınavlara eşdeğerliği olan bir sınav (yukarıdaki linkte tarif edilen) veya bir sınav sonucu ibraz etmek zorundadırlar. Tez aşamasında gidecek öğrencilerin ise İngilizce dil notu ibraz etmesi yeterlidir. Tercihler yapılırken dikkat edilmesi gereken hususlar şunlardır: Tercih ettiğiniz dönemi “2014–2015 Erasmus Kontenjanlar Listesi”nde belirtilen ay sayısına göre yapınız. 3-4-5-6 ay arası bir dönem, 8-9-10-11-12 ay iki dönem olarak algılanmalıdır. İki dönem için ayrılan kontenjanlara bir dönemlik, bir dönemlik kontenjanlara iki dönemlik başvuru yapılması mümkün değildir. Güz, Bahar ya da Güz-Bahar seçeneğini belirtirken (özellikle tek dönem tercihi yaparken) tercih ettiğiniz kurumun akademik takviminin İTÜ’nün akademik takvimi ile çakışma durumunu mutlaka kontrol ediniz. Güz dönemini seçen öğrencilerin İTÜ’deki bahar dönemi ders kayıt tarihine kadar dönmeleri gerekmektedir. Özellikle Almanya ve Avusturya kurumlarını bir dönem tercih eden öğrencilerin “bahar” dönemi tercihi yapmaları akademik takvim çakışmalarından 5 kaynaklanan sorunların önüne geçilmesi açısından önerilmektedir. Ancak bazı üniversitelerde bahar yarıyılında proje dersi açılmadığı dikkate alınmalıdır (Hamburg Hafencity gibi). Lütfen ders programını inceleyiniz. Tercih ettiğiniz kurumda Erasmus süresince alabileceğiniz derslerin olup olmadığını (bir dönemde 30 ECTS kredisi alınması zorunludur) mutlaka ilgili kurumun web sitesinden (ECTS Course Catalogue, ECTS Info Pack vb. başlıkları altında olabilir) kontrol ederek, ve tercihlerinizi İTÜ’deki Erasmus Bölüm/Program Koordinatörünüze danışarak yapınız. Lisans, Yüksek Lisans ve Doktora öğrencilerinin tümü ancak kendi eğitim düzeylerindeki kontenjanlardan yararlanabilirler. Örneğin, bir yüksek lisans kontenjanından lisans öğrencisi yararlanamaz. Yerleştirmeler kontenjanlara göre yapılacaktır. Yüksek Lisans ve Doktora öğrencilerinin başvuru yapmadan önce gitmek istedikleri kurumda tez çalışmaları için bir danışman bulmaları gerekmektedir. BAŞVURU TESLİMİNDEN SONRA TERCİH DEĞİŞİKLİĞİ YAPILAMAZ. Yabancı Dil Eşdeğerliği 2014-2015 Erasmus Öğrenci Değişim Programına İTÜ’den başvuracak olan öğrencilerin yabancı dil notunda alt sınır olarak Avrupa Dil Portföyü’nde A2’ye karşılık gelen KPDS/YDS: 45 puan koşulunu sağlamalarına, başvuruların tek seferde alınıp, değerlendirmelerin de tek aşamalı olarak yapılmasına, yabancı dilin Almanya/Avusturya, Fransa, İspanya ve İtalya’daki okullar için, özel durum tanımı yapılmamış olması durumunda sırasıyla Almanca, Fransızca, İspanyolca ve İtalyanca olarak belirlenmesine ve geri kalan ülkeler için de İngilizce olarak kabul edilmesine oybirliği ile, başvuru sırasında öğrencilerin not ortalamalarının ise Ulusal Ajans tarafından kabul edilen en düşük not koşulunu sağlamalarına oyçokluğu ile karar verildi.” Tercihlerinizde kaç farklı dilde eğitim veren ülke varsa o kadar minimum 45 not ibraz etmeniz gerekir. Bu ülkelere tez aşaması dışında başvuruda bulunacak lisansüstü ve doktora öğrencilerinin gidecekleri ülke dilinde minimum 45 dil notu ibraz etmeleri gerekecektir. Eğer kurumda değişim esnasında öğrencilerin her dönem için minimum 30 ECTS ders alabilecekleri kadar İngilizce ders var ise, Erasmus Koordinatörü’nün beyanı üzerine okula İngilizce yerleştirme yapılabilir. Karşı kurumlardan gelen talep gereği ve yaptığımız inceleme sonucunda İngilizcenin yabancı dil sayılabileceği kurumlar: University of Stuttgart (İngilizce dersler var ancak uyum durumu kontrol edilmeli) BTU Branderburgische Technische Universitat Fachhochschule Frankfurt am Main Politecnico di Milano KTH (Undergraduate students who have completed at least 2 years at Bachelor level are welcome to come in your year 3-4 and take english courses from our 1st year of master programme) ~University of Kassel (Language of instruction 1: German, Language of instruction 2 : English (TOEFL internet based 57-86 points + German A1 with the obligation to participate in a German language course at the language center at Kassel University) >> All the same, it is guaranteed every semester that the exchange students can participate in the offered English taught courses and participate in a project with an english speaking professor.) Her öğrenci, yabancı dil puanının hesaplanabilmesi için, aşağıda belirtilen belgelerden başvuracağı ülke/ülkelerle ilgili yabancı dil belgelerini ibraz etmek zorundadır. Kabul edilecek olan dil belgeleri; KPDS, ÜDS ve YÖK’ün bu sınavlara eşliğini Yabancı Dil Sınavları Eşdeğerlik Belgesinde tarif ettiği sınavlardır. 6 Her öğrenci, yabancı dil puanının hesaplanabilmesi için, aşağıda belirtilen belgelerden başvuracağı ülke/ülkelerle ilgili yabancı dil belgelerini ibraz etmek zorundadır. Kabul edilecek olan dil belgeleri; KPDS, ÜDS veya YDS :45 YÖK’ün bu sınavlara eşliğini http://www.yok.gov.tr/content/view/709/266/ tarif ettiği sınavlardır. Min:A2 MEB onaylı veya yurtdışından alınmış, üzerinde A2 veya üstü dil seviyesini belirten dil belgeleri Abitur Ancak, karşı kurumların yukarıda bahsi geçen dil belgelerini kabul edip etmeme durumunun kendi insiyatiflerinde olduğunu hatırlatmak isteriz. Bu sınav listesi dışında hiç bir sınav sonucu ya da sertifika, diploma, seviye belirleme sınavı sonucu başvuru için kabul edilmeyecektir. İngilizce dil belgesi olarak İTÜ Proficiency notu da kabul edilecektir. Bu belgede bir geçerlilik süresi aranmamaktadır. İTÜ başvuruları için, Konservatuar ve sadece tez çalışması için gidecek olan lisansüstü öğrencilerin yalnızca İngilizce dil notu ibraz etmeleri yeterlidir. Karşı kurumların kendi başvuru koşullarında sizden dil belgesi isteyebileceği unutulmamalıdır. Başvurular için, bu belgelerden birine sahip olmadığı halde, olduğunu belirterek söz konusu ülke kurumlarından tercih yapan öğrencilerin tercihleri evrak teslim aşamasında ilgili tercihi İPTAL EDİLECEK VE YERİNE YENİ TERCİH YAPTIRILMAYACAKTIR. **Yabancı dil eşdeğerliği için: http://www.eucentre.itu.edu.tr/Belge.aspx?belgeId=11729 **Bu eşdeğerlik belgesinde tanımlanan değerleri karşı kuruma yapacağınız başvurularda istenen yabancı dil düzeyi tanımlamasında kullanabilirsiniz. 2014-2015 Erasmus Başvuru Teslim Takvimi Öğrencilerimizin belge teslimlerini, ofisimizdeki olası yığılmayı engellemek için oluşturulan, bölümlere göre belge teslim takvimine uygun olarak yapmaları gerekmektedir. Ancak, bazı dil sınavlarının sonuçları bazı bölümlerin evrak teslim tarihlerinden sonra açıklanacak ve bu durumun bazı bölümlere ayrıcalık tanıyacak olması nedeniyle, öğrenciler Erasmus Ofisine, normal teslim tarihlerinde bir dilekçe vererek sadece ve sadece dil belgelerini son belge teslim tarihi olan 28 Şubat 2014’e kadar teslim edebileceklerdir. 17–18–19 Şubat 2014 Şehir Bölge Planlama, Mimarlık, İç Mimarlık, Peyzaj Mimarlığı, Endüstri Ürünleri Tasarımı, Sanat Tarihi, Çevre ve Yapı Tek., Mimari Tasarımda Bilişim, Mimarlık Tarihi, İYB/ PYY, Yapı bilimleri Mülakat Tarihi: 6-12 Mart 2014 (Kesin tarihler sonraki bir tarihte duyurulacaktır). 28 Mart 2014: 2014-2015 Asil aday Erasmus Öğrenci listesinin duyurulması 14-18 Nisan 2014: 2014-2015 Erasmus öğrencileri için oryantasyon programı. Katılım ZORUNLUDUR. (Yer ve Saati Erasmus Ofisi tarafından websitesinde duyurulacaktır.) 7 Erasmus Öğrenci Seçimi – Genel Kurallar Erasmusa başvurmak isteyen tüm İTÜ öğrencilerinin başvuruları alınır; hiç bir öğrencinin başvuru şartlarına uygun olmadığı gerekçesi ile başvuruda bulunması engellenemez, ancak değerlendirme UA kuralları ve İTÜ Senatosu kararları çerçevesince yapılacaktır. Yerleştirmeler yapılırken, değerlendirmeler hem öğrencinin not ortalaması hem de dil puanı baz alınarak yapılmaktadır. Başvurularını değerlendirmede kullanılacak değerlendirme ölçütleri ve ağırlıklı puanlar şunlardır: Akademik başarı düzeyi : %50; Yabancı dil puanı* : %50 Yine UA kuralları gereği, dil puanının belirlenmesinde, öğrencinin konuşma düzeyini tespit eden sınav sonucunun (mülakat) toplam dil puanı içindeki payı %25’den fazla olamaz. *Yabancı dil puanı = Yabancı dil sınav puanı: %37,5 + %12,5 Yabancı dil mülakat notu Yabancı dil puanı öğrencinin her tercihi için ayrı ayrı hesaplanmakta olup, başvurulacak üniversitenin eğitim dilinin Almanca, Fransızca, İtalyanca ve İspanyolca olduğu durumlarda yabancı dil puanı olarak bu diller kullanılmakta, diğer üniversitelere yapılan yerleştirmelerde ise öğrencinin dil puanı olarak İngilizce notu kullanılmaktadır. Öğrencilerin nihai puanları oluşturulurken, %50 not ortalaması + %37.5 dil puanı + %12.5 mülakat notu kullanılıyor. Örnek: Bir öğrencinin 5 tercihi arasında, bir İngilizce puanı ile başvurduğu, iki de Fransızca puanı ile başvurduğu tercih varsa ve Fransızca puanı eğer 45’in altında ise, bu öğrenci Fransızca puanı ile başvurduğu kontenjanlara, kontenjanlar boş olsa bile yerleşemeyecektir. Erasmus Adayı Olduktan Sonra Yapılacaklar Ayrıntılı bilgi için Erasmus Ofisi’nin websitesini ve Erasmus El Kitabını inceleyiniz. Gideceğiniz bölümde alacağınız dersleri içeren ders listesini dönem başına toplam en az 30 ECTS krediyi sağlayacak biçimde Learning Agreement (Öğrenim Sözleşmesi) formu üzerinden hazırlayınız. Sözleşmede yer alan derslerin eşdeğerliği için ders içeriklerini hazırlayınız; koordinatörünüzden onay alınız. LA’i öncelikle Bölüm Erasmus Koordinatörü’ne; daha sonra Fakülte Değişim Programı Komisyonu’nun diğer üyelerine (Akademik Dekan Yardımcısı ile Fakülte Yatay Geçiş ve İntibak Komisyonu yürütücüsü) onaylatınız. Dekanlık onayını ıslak imza ile almayı unutmayınız. Arka tarafı onaylanan LA’nın ön tarafını Bölüm Erasmus/AKTS Koordinatörü’ne imzalatarak aslını Kurum Erasmus Koordinatörü’nün imzalaması için AB Merkezi’ne iletiniz. Bir kopyasını da bölüm Erasmus koordinatörünüze iletiniz. Gittikten Sonra İzlenmesi Gereken Süreç ve İlgili Konular Gidilen üniversitede dersin açılmaması, kontenjanın dolu olması vb. nedenlerle değişiklik olması durumunda Erasmus koordinatörünüzü haberdar etmeniz; akademik yarıyılın başlangıcından itibaren en geç 1 ay içinde Öğrenim Değişikliği Sözleşmesi (Learning Agreement Change) hazırlamanız, Erasmus Koordinatörünüze onaylatmanız ve Fakülte Yönetim Kurulu’na sunmanız gerekmektedir. Onaylanan formunuzu Erasmus Ofisine sunmanız gerekmektedir. 8 Değişiklik yapılan öğrenim sözleşmenizi faksla ya da tarayarak e-posta ile Bölüm Koordinatörünüze yollayınız. Bölüm koordinatörü bu değişiklikler için bir önyazı yazarak talebinizi Fakülte Değişim Komisyonu ve Fakülte Kurulu’nun onayına sunar. Değişiklik için gerekli olan imzalar Fakülte içerisinde tamamlandıktan sonra kurum koordinatörü tarafından, imzalanmak üzere AB merkezine gönderilir. Döndükten sonra değişiklik yapılan öğrenim sözleşmenizi AB merkezinden alarak imzaların orijinallerini yeniden tamamlamayı ihmal etmeyiniz. Erasmus El Kitabı’na göz atmanızı tavsiye ederiz. Öğrenim Sözleşmesi Örnek Öğrenim Sözleşmesi için EK2’ye bknz. Lütfen ŞBP Bölümü için geçerli Taslak Öğrenim Sözleşmesi için gunayz@itu.edu.tr’ e-posta atınız. Öğrenim Sözleşmesi (Learning Agreement) hazırlarken dikkat edilmesi gerekenler: Kurum Erasmus Kodları: Gideceğiniz kurumun kodunu ilgili web sitesindeki Excel dosyasından bakabilirsiniz: http://www.eucentre.itu.edu.tr/Icerik.aspx?sid=1043 İTÜ’de saydıracağınız seçmeli ve zorunlu tüm derslerin kodları ve adlarını yazmanız, İTÜ’de saydıracağınız dersler için itü kredisi toplamını, karşı okuldan alacağınız dersler için ECTS toplamlarını yazmanız, Her dönem için 30 ECTS olacak şekilde derslerinizi ve denkliklerini seçmeniz gerekmektedir. Tarihi çevre koruma ve restorasyon, şehircilik ve imar hukuku gibi derslerin Türkiye'ye özgü içeriği nedeniyle öğrenim sözleşmesine eklenmemesi gerekmektedir. Bitirme Projesi, Proje 5 ve Proje 6 derslerinin Türkiye’ye özgü içeriği nedeni ile Bölüm Kurulunda alınan karar gereği eşdeğerlerinin sayılmayacağı unutulmamalıdır. Zorunlu derslerin içeriğinin karşı kurumda onlara eşdeğer alınacak derslerin içeriği ile bire bir örtüşmesi gerekmektedir. Bölüm tarafından tanımlanan Seçmeli MT grubunda bulunan derslerin karşı kurumdan alınacak derslerle örtüşmesi veya bu dalın çalışma alanına uygun olması gerekmektedir. Eşdeğer olmayan dersler ITB/SNT dersinden sayılabilir. ITU derslerinin ECTS toplamının içinde kalacak şekilde 1 ders yerine 2 ders saydırılabilir (bknz. Örnek LA). Ancak zorunlu projeler bu kapsamda değildir. Mezuniyetiniz için gerekli olan %30 İngilizce koşulu konusunda - İngilizce dışındaki yabancı dillerde / gittiğiniz ülkenin dilinde aldığınız tüm dersler Türkçe ders olarak değerlendirilmektedir. İngilizce eğitim veren bir kuruma gitmeniz halinde İngilizce ve Türkçe saydırmanız mümkündür. İTÜ senatosunun aldığı bir karara göre yabancı dil dersleri öğrenim sözleşmesinde yer alamaz. 9 Yüksek lisans: Değişim programları çerçevesinde, eşdeğerliliği kabul edilen ancak farklı yabancı dilde alınan dersler İngilizce ders kapsamında değerlendirilir. Yüksek lisans: Tez çalışması 30 ECTS’dir. Ancak son yıllarda karşı kurumlar sadece tez çalışmasına yazılmayı uygun görmemekte; teorik derse yazılmayı zorunlu kılmaktadır (Frankfurt am Mein, KTH gibi). Gitmek istediğiniz üniversitenin bu konudaki politikasını lütfen gitmeden önce öğreniniz. Öğrenim sözleşmesinde değişiklik yapmak için izlenmesi gereken prosedür: Ders çakışması, dersin açılmaması, iptal olması veya yeni ders alınması durumunda öğrenim sözleşmesinde (LA) değişiklik yapılmalıdır. Ulusal Ajans kuralı gereği, değişiklik karşı kuruma varış tarihinden itibaren 1 AY içinde yapılmalıdır. 1 aydan sonra yapılan öğrenim sözleşmesi değişiklikleri kesinlikle imzalanmaz. Değişiklik, öğrenim sözleşmesinin ekinde 3. ve 4. sayfalarda yer alan değişiklik sayfasında yapılmalıdır. Değişiklik sayfası doldurulduktan sonra, imza sırası: İmza 1: LA’nıza isim ve tarihi yazarak, belgeyi ilk siz imzalayacaksınız. İmza 2: Karşı kurumdaki Erasmus Bölüm/Program Koordinatörü ve Erasmus Kurum Koordinatörünün imza ve mühürlü onaylarını alarak, tarih atılmasına dikkat etmelisiniz. Karşı kurumun bölüm koordinatörü ve kurum koordinatörü tarafından onaylanan değişiklik yapılmış LA’ı scan ederek e-posta ile İTÜ’deki Erasmus Bölüm Koordinatörüne göndermeli ve ulaştığından emin olmalısınız. İmza 3: İTÜ’deki Erasmus Bölüm/Program Koordinatörü tarafından onaylanan değişiklik yapılmış LA, kaybolmaması için güvenilen biri (arkadaş, aile bireyi gibi) tarafından teslim alınmalı ve Fakülte/Enstitü Değişim Komisyonu ve Fakülte Dekanlığı/Enstitü Müdürlüğü onayına sunulmalıdır. İmza 4: Fakülte/Enstitü Değişim Komisyonu ve Fakülte Dekanlığı/Enstitü Müdürlüğü tarafından onaylanmış değişiklik yapılmış LA, Doç. Dr. Elif Pehlivanoğlu Mantaş’ın imzası için Erasmus Ofisi'ne öğrenci görüşme saatlerimiz olan 14:00-16:00 arasında elden teslim edilmelidir. Doç. Dr. Pehlivanoğlu Mantaş’ın imzası alındıktan sonra tüm onay süreci tamamlanmış olan değişiklik öğrenim sözleşmesi, öğrencinin döndükten sonra teslim alabilmesi için Erasmus Ofisi’nde saklanır. Öğrenci tüm süreci takip etmek, onayları almak ve belgenin kaybolmaması için gerekli önlemleri almakla yükümlüdür. 10 Bölüm ECTS Urban and Regional Planning Undergraduate Programme 1st Semester SBP 111E Project I MAT 103E Mathematics I SBP 131E Intro. to Urban and Regional Plan. SBP 113E Basic Design English Course I Elective Course (ITB) TOTAL Seminar 2 3 2 0 3 3 13 Appl 4 2 0 4 0 0 10 Credit ECTS TB TM MT ITB 4 8 0 0 4 0 6,5 4 4 0 0 0 2,5 2 0 0 2 0 2 5 0 0 2 0 3 3,5 0 0 0 3 4 3 0 0 0 3 18 29,5 4 0 8 6 2nd Semester SBP 112E Project II EKO 201E Economics SBP 115E Principals of Architectural Design MAT 271E Probability and Statistics BIL 101E Intr. to Comp. & Info. Sys. SBP 241E GIS and Planning English Course II TOTAL Seminar 2 3 2 3 1 3 3 17 Appl 4 0 2 0 2 0 0 8 Credit ECTS TB TM MT ITB 4 8 0 0 4 0 3 4 3 0 0 0 3 4 0 0 3 0 3 5 3 0 0 0 1,5 2,5 0 1,5 0 0 3 3,5 0 3 0 0 3 3,5 0 0 0 3 20,5 30,5 6 4,5 7 3 3th Semester Seminar SBP 213E Project III 2 SBP 261E Physical Environmental Control 2 SBP 223E Land Use Planning 3 SBP 243E Urban Transportation 2 SBP 251E Urban & Environment Engineering 3 ING 201 English III 3 Elective Course (TB) 3 TOTAL 18 Appl 6 2 0 2 0 0 0 10 Credit ECTS TB TM MT ITB 5 9,5 0 0 5 0 3 4 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 3 4 0 0 3 0 3 3,5 0 3 0 0 3 3,5 0 0 0 3 3 3,5 3 0 0 0 23 31,5 3 3 14 3 4th Semester SBP 216E Project IV SBP 252E Housing and Site Planning SBP 232E The City in History SBP 262E Landscape Planning and Desing SBP 242E Planning Theories & Techniques SBP 234E Urban Sociology SBP 222E Urban Economics TOTAL Seminar 2 3 3 3 3 2 2 18 Appl 6 0 0 0 0 0 0 6 Credit ECTS TB TM MT ITB 5 9,5 0 0 5 0 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 2 2,5 0 0 2 0 2 2,5 0 0 2 0 21 28,5 0 0 21 0 5th Semester SBP 311E Project V SBP 331E Site Conservation TUR 101 Turkish I SBP 341E Urban Law and Management SBP 321E Urban Design 5.yy Elective Course (ITB/SNT) 5.yy Elective Course (MT) TOTAL Seminar 2 2 2 3 2 3 3 17 Appl 6 2 0 0 2 0 0 10 Credit ECTS TB TM MT ITB 5 9,5 0 0 5 0 3 4,5 0 0 3 0 2 2 0 0 0 2 3 3,5 0 0 3 0 3 4,5 0 0 3 0 3 4 0 0 0 3 3 3,5 0 0 3 0 22 31,5 0 0 17 5 11 6th Semester SBP 312E Project VI SBP 332E Quantitative Methods in Planning TUR 102 Turkish II SBP 342E Urban Renewal 6.yy Elective Course (TM) 6.yy Elective Course (MT) 6.yy Elective Course (MT) TOTAL Seminar 2 3 2 2 3 3 3 18 Appl 6 0 0 0 0 0 0 6 Credit ECTS TB TM MT ITB 5 10 0 0 5 0 3 3,5 0 0 3 0 2 2 0 0 0 2 2 2,5 0 0 3 0 3 3,5 0 3 0 0 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 21 28,5 0 3 17 2 7th Semester SBP 411E Project VII ATA 101 History of Turkish Revolution I SBP 421E Regional Science and Planning SBP 431E Metropolitan Planning 7.yy Elective Course (MT) 7.yy Elective Course (MT) TOTAL Seminar 2 2 2 2 3 3 14 Appl 6 0 0 0 0 0 6 Credit ECTS TB TM MT ITB 5 14 0 0 5 0 2 2 0 0 0 2 2 3 0 0 2 0 2 3 0 0 2 0 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 17 29 0 0 15 2 8th Semester SBP 492E Final Studio ATA 102 History of Turkish Revolution II 8.yy Elective Course (MT) 8.yy Elective Course (MT) TOTAL Seminar 0 2 3 3 8 Appl 6 0 0 0 6 Credit ECTS TB TM MT ITB 3 22 0 0 3 0 2 2 0 0 0 2 3 3,5 0 0 3 0 3 3,5 0 0 3 0 11 31 0 0 9 2 ** Tüm lisansüstü dersleri 7,5 ECTS’dir. 12 EK1. ŞBP İKİLİ ANTLAŞMA LİSTESİ (2015-2016) ÜLKE ALMANYA Okul Adı ID Kodu web adresi ŞBP Brandenburgische TU Cottbus D COTTBUS01 http://www.tu-cottbus.de 2 YL (18 ay) Universität Stuttgart D STUTTGA01 http://www.uni-stuttgart.de 1 L, YL (10 ay) D HAMBURG12 http://www.hcu-hamburg.de/ L, YL, D (2*10 ay) DE D WEIMAR01 http://www.uni-weimar.de 3L (30 ay) DE D STUTTGA05 http://www.hft-stuttgart.de 3 YL (15 ay) DE D FRANKFU04 http://www.fh-frankfurt.de 2YL (10 ay) EN D ESSEN04 https://www.unidue.de/international/en_exchange_s tudents.shtml L, YL (2*12 ay) DE A GRAZ02 www.tugraz.at 1 L (10 ay) DE A WIEN02 http://www.tuwien.ac.at 1 L,YL (8 ay) DE B LEUVEN01 http://www.kuleuven.be/ B BRUSSEL43 http://www.wenk.be HafenCity Universitat Hamburg Bauhaus-Universitat Weimar Hochschule für Technik Stuttgart Fachhochschule Frankfurt am Main University of Duisburg Essen Dil EN (Karşı kurumun isteği) EN (Karşı kurumun isteği) University of Kassel [anlaşma süreci devam etmektedir] AVUSTURYA BELÇİKA Technische Universität Graz Technische Universität Wien Katholieke Universiteit Leuven [YL, D için anlaşma süreci devam etmektedir] Hogeschool voor Wetenschap&Kunst Manchester Metropolitan University BİRLEŞİK K.* UK MANCHES 04 EN 1 YL (10ay) ? 1 D (10 ay) EN [anlaşma dondurulmuştur] University of Sheffield EN [anlaşma süreci devam etmektedir] FRANSA Universite de Nantes UFR IGARUN (Geography) AgroParisTech ve Agro Campus OUEST F NANTES 01 http://www.univ-nantes.fr/ L, 2*9 ay FR 1 D (6 ay) EN [YL, D için anlaşma süreci devam etmektedir] HOLLANDA İSPANYA İSVEÇ İTALYA Radboud Universiteit Nijmegen University of Groningen Univerdidad Politecnica de Valencia NL NIJMEGE01 NL GRONING01 http://www.rug.nl 3 YL (15 ay) EN E VALENCI02 http://www.upv.es/ 1 L (10 ay) ES Universitat de Barcelona E BARCELO01 http://www.ub.edu University of Alicante Kungl Tekniska Högskolan E ALICANT01 2YL ŞBP + 1YL KET (15 ay) 2 YL (20 ay) ES ES [Lisans öğrencilerini dahil etmek üzere anlaşma yenilenme sürecindedir] S STOCKHO04 http://www.kth.se/?l=en_UK L, YL (20 ay) EN Politecnico di Milano Università degli Studi di I MILANO01 I TRENTO01 http://www.polimi.it/ http://www.unitn.it/ 1 L (12 ay) 1 L, YL, D (6 EN IT 13 Trento Università degli Studi di Sassari Università degli Studi di Cagliari ay) 3L, 2YL, 1D (60 ay) I SASSARI01 http://www.uniss.it I CAGLIAR01 http://www.unica.it/pub/english/ I NAPOLI 01 http://www.unina.it I VENEZIA02 HU BUDAPEST03 http://www.iuav.it 2 L, YL, D (20 ay) 3YL (10 ay) http://www.uni-corvinus.hu 1 L, YL (4 ay) Norwegian University of Life Sciences (NMBU) N AS02 http://www.nmbu.no POLONYA Nicolaus Copernicus University PL TORUN01 http://www.umk.pl/en/ PORTEKİZ Uni. Tecnica de Lisboa Instituto Superior Tecnico P LISBOA04 http://www.utl.pt/index.php?ling=2 SLOVENYA Univerza V Ljubljani SI LJUBLJA01 http://www.uni-lj.si/en/ University of Thessaly G VOLOS01 http://www.uth.gr Harokopio University (Athens) G KALLITH01 http://www.hua.gr [anlaşma süreci devam etmektedir] MACARİSTAN NORVEÇ *Hibe durumunu kontrol edin. Universita delgi Studi di Napoli Federico II Universita IUAV di Venezia Cornivus University of Budapest YUNANİSTAN 2nd cycle, 3 students *15 months 2 L, YL (20 ay) 2 YL, D (12 ay)-ŞBP öncelikli 1YL (10 ay) 1L, 1YL (Bölge Pl), 1D (3*4 ay) L,YL, D (2*10 ay) EN IT/EN IT EN EN EN EN EN EN EN/GR *Güncel anlaşma listesi için lütfen bknz. http://www.eucenter.itu.edu.tr/Icerik.aspx?sid=10707 14 EK2. ÖRNEK ÖĞRENİM SÖZLEŞMESİ | LEARNING AGREEMENT *** Lütfen ŞBP Bölümü için geçerli Taslak Öğrenim Sözleşmesi için gunayz@itu.edu.tr’ e-posta atınız. Doç.Dr. Zeynep GÜNAY Doç. Dr. Elif Pehlivanoğlu Mantaş 15