Instructions for use Installation
Transkript
Instructions for use Installation
NL / EN / DE / DK / NO / FR / IT / ES / PT / SE / FI / RU / RO / PL All manuals! Home Brands Request manual Search Categories Indesit XWA 81283 manual On the right you can find the Indesit XWA 81283 manual. If you have any questions about your Washing Machine please let us know at the bottom of this page. You are here: Household appliances Washing Machines Indesit XWA 81283 Instructions for use Contents Installation, 2 GB English,1 GR Ελληνικά,37 ES Español,13 BG Български,49 SR Cрпски,73 UK Українська,25 TR Türkçe,61 Unpacking and l Connecting the e The first wash cy Technical data Care and ma Cutting off the w Cleaning the wa Cleaning the det Caring for the do Cleaning the pum Checking the wa Precautions a General safety Load balancing s Disposal XWA 81283 Description o and starting a Control panel Indicator lights Starting a wash Wash cycles, Push & W Table of wash cy Installation GB ! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. ! Read these instructions carefully: they con tain vital information relating to the safe instal lation and operation of the appliance. Levelling the it with stabilit excessive no while it is ope a rug, adjust a sufficient ve washing mac Unpacking and levelling Connecting th Unpacking 1. Remove the washing machine from its packaging. 2. Make sure that the washing machine has not been damaged during the transportation process. If it has been damaged, contact the retailer and do not proceed any further with the installation process. 3. Remove the 4 pro tective screws (used during transportation) and the rubber wa sher with the cor responding spacer, located on the rear part of the appliance (see figure). Connecting th supplies Connecting the drain hose 65 100 cm Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; ! Do no ! The cab ! The power s ced by autho Warning! The sponsible in t not observed The first wa alternatively, placed it over the edge of a basin, sink or tub, fa stening the duct sup plied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater. Once t before yo cycle wit wash c washing mac Techn ! We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length. Electrical connections Model Dimensions Capacity Electrical Care and maintenance GB Cutting off the water and electricity supplies Cleaning th The washing • Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to prevent leaks. • Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washing machine • The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives. • The washing machine has a “Auto Clean” programme for its internal parts that must be run with no load in the drum. For maximum performance you may want to use either the detergent (i.e. a quantity 10% the quantity specified for lightlysoiled garments) or special additives to clean the washing machine. We recommend running a cleaning programme every 40 wash cycles. To start the programme press buttons A and B simultaneously for 5 seconds (see figure). The programme will start automatically and will last approximately 70 minutes. To stop the cycle press the START/PAUSE button. cleaning pum maintenance as coins or b prechamber ! Make sure t unplug the ap To access the Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðåõè çà ïðàíå BG Чекмедже за перилни препарати Добрият резултат от прането зависи и от правилното дозиране на перилните препарати. С предозиране не се пере поефикасно, а това води до отлагане на налепи по вътрешната страна на пералната машина и до замърсяване на околната среда. ! Íå èçïîëçâàéòå ïðåïàðàòè çà ðú÷íî ïðàíå, çàùîòî îáðàçóâàò ìíîãî ïÿíà. ! Използвайте прахообразни перилни препарати за бели памучни миризми е разработе предпазв от синте 60° – тъ Деликатн особено да се о тъкани за предпране и за пране при температура над 60°C. ! Уверете се, че следвате указанията, посочени върху опаковката на перилния препарат. Изтеглете чекмеджето за перилни препарати и изсипете праха за пране и допълните B 4 A препарати по следния начин. 1 Отделение 1: Препарат за предпране (на прах) Преди да изсипете препарата, 3 проверете дали не е поставена 2 допълнителната ваничка 4. Отделение 2: Препарат за пране (на прах или течен) При употребата на течен препарат за пране се препоръчва да се използва разделителят от комплекта A с цел правилно дозиране. В случай на употреба на прах за пране върнете разделителя в отделение B. Отделение 3: Допълнителни препарати (омекотител и др.) Омекотителят не трябва да надвишава нивото, означено с „max” на централния палец. допълнителна ваничка 4: Белина Цикъл на избелване Поставете допълнително доставената ваничка 4 в отделение 1. При дозиране на белината не трябва да се надвишава нивото, означено с „max“ на централния палец. За извършване на избелването, налейте необходимото количество белина в бъде и използването тъкани. програмат случай е Изплакване“); ма пране при водата се натисне б Вълнени пералня е тества пране н „подходящ спазват на производител Пухени подплат завивки специалн да се пос навътре от обема препоръч се дозир Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì Âúçìîæíî å ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îòêàæå äà ðàáîòè. Ïðåäè äà ñå îáàäèòå â ñåðâè “Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå“), ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ëåñíî ðåøèì ïðîáëåì, Ïðîáëåìè: Âúçìîæíè ïðè÷èíè / Ìåðêè çà î Ïåðàëíàòà ìàøèíà íå ñå âêëþ÷âà. • Ùåïñåëúò íå å âêëþ÷åí êúì å âêëþ÷åí, çà äà ïðàâè êîíòàêò • Íÿìàòå òîê âêúùè. Öèêúëúò íà èçïèðàíå íå çàïî÷âà. • Ëþêúò íå å çàòâîðåí äîáðå. • Áóòîíúò ON/OFF íå å áèë íà • Áóòîíúò START/PAUSE íå å áèë íàò • Êðàíúò çà âîäà íå å îòâîðåí. • Çàäàäåíî å çàáàâÿíå, êîåòî ñ Ïåðàëíàòà ìàøèíà íå ñå ïúëíè ñ âîäà (áúðçî ìèãà ñâåòëèííèÿò èíäèêàòîð çà ïúðâàòà ôàçà íà ïðàíå). • Ìàðêó÷úò çà ñòóäåíàòà âîäà íå å ñâ • Ìàðêó÷úò å ïðåãúíàò. • Êðàíúò çà âîäà íå å îòâîðåí. • Íÿìà âîäà ïî âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà. • Íàëÿãàíåòî å íåäîñòàòú÷íî. • Áóòîíúò START/PAUSE íå å áèë íàò Ïåðàëíÿòà íåïðåêúñíàòî ñå ïúëíè è èçòî÷âà. • Ìàðêó÷úò çà ìðúñíàòà âîäà íå “Ìîíòèðàíå“). • Êðàÿò íà ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà • Êàíàëèçàöèîííàòà òðúáà â ñòåíàò Àêî ñëåä òåçè ïðîâåðêè ïðîáëåìúò èçêëþ÷åòå ïåðàëíàòà ìàøèíà è ïîç íà ïîñëåäíèòå åòàæè íà ñãðàäàò ïîðàäè êîåòî ïåðàëíàòà ìàøèíà íåïð òîâà íåóäîáñòâî â òúðãîâñêàòà ìð Ïåðàëíàòà íå ñå èçòî÷âà èëè íå öåíòðîôóãèðà. • Ïðîãðàìàòà íå ïðåäâèæäà èçòî÷â èçâúðøâà ðú÷íî. • Âêëþ÷åíà å ôóíêöèÿòà : START/PAUSE (âæ. “Ïåðñîíàëèçèðà Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå BG Ïðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ òåõíè÷åñêèÿ ñåðâèç: • Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âæ. “Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñò • Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà, çà äà ïðîâåðèòå äàëè íåèçïðàâíîñòòà å îòñòðàíåíà •  ïðîòèâåí ñëó÷àé ñå îáúðíåòå êúì îòîðèçèðàíèÿ òåõíè÷åñêè ñåðâèç íà òå ãàðàíöèîííàòà êàðòà. ! Íèêîãà íå ïîëçâàéòå óñëóãèòå íà íåîòîðèçèðàíè òåõíèöè. Ñúîáùåòå: • òèïà íà ïðîáëåìà; • ìîäåëà íà ìàøèíàòà (Mod.); • ñåðèéíèÿ íîìåð (S/N). Òàçè èíôîðìàöèÿ ñå íàìèðà íà ôàáðè÷íàòà òàáåëêà, ðàçïîëîæåíà íà çàäíà ïðåäíàòà ÷àñò, ñëåä êàòî ñå îòâîðè ëþêúò. Kullanma Kýlavuzu Ýçindekiler Montaj, 6263 TR Türkçe Ambalajýn çýkar Su ve elektrik ba Ýlk yýkama Teknik bilgiler Bakým ve öz Su ve elektrik ke Çamaþýr makine Deterjan haznes Kapak ve hazne Pompanýn temiz Su giriş hortumu Önlemler ve Genel güvenlik XWA 81283 Yük dengeleme Atýklarýn tasfiye Çamaþýr ma larýn çalýþtýr Kontrol paneli Iþýklý göstergele Bir programýn ba Programlar, 6 Push & Wash Program tablosu Montaj TR ! Bu montaj kılavuzunu gelecekte referans olarak kullanmak için güvenli bir yerde tutun. Çamasır makinesi satılırsa, baskasına verilir veya tasınırsa, yeni sahibinin kullanmayı ve özelliklerini ögrenebilmesi için kılavuzun ma kine ile birlikte bulundugundan emin olun. ! Aşağıdaki talimatları dikkatli bir şekilde okuyun: cihazın güvenli şekilde montajı ve kullanılması ile ilgili hayati bilgileri içermekte dir. Makinenin do sabitlik sağla tünün önlenm çalışırken ha Bir halı veya ayakları çam terli havaland ayarlayın. Ambalajýn çýkartýlmasý ve seviye ayarý getirilmesi Su giriş hortu Ambalajdan çıkarma 1. Çamasır makinesini ambalajından çıkarın. 2. Çamaşır makinesinin nakliye işlemi sırasında hasar görmediğinden emin olun. Hasar görmüşse, satıcınızla temas kurun ve montaj işlemi ile ilgili herhangi bir faaliyette bulunmayın. 3. Koruyucu 4 vidayı Su ve elekt (nakliye sırasında kullanılır) ve cihazın arka kısmına yerleştirilen ilgili ara parça ile birlikte lastik contayı çıkarın (şekle bakınız). Tahliye hortumunun bağlanması 65 100 cm Tahliye hortumunu bükmeden zemin den 65 ila 100 cm yukarıda yer alan pis su borusuna veya duvar tahliyesine bağlayın; Buna alternatif olarak, makine ile birlikte verilen pis su borusunu musluğa (şekle bakınız) bağlayarak lavabo veya küvetin kenarına yerleştirin. Hortumun serbest kalan ucu suya daldırılmamalıdır. ! Hortum eklerinin kullanımı önermiyoruz; ke ! Kablo bükül ! Güç kablosu yenler tarafın Uyarı! Bu sta da sirket soru İlk yıkama Ilk kullanimda “Kendi kendin “Çamaşır ma narak çamas yapin. Tekni Model sinlikle gerekliyse ek hortum orijinal hortum ile aynı çapta olmalı ve uzunluğu 150 cm. aşmamalıdır. Elektrik bağlantıları Ölçüler Kapasite Bakým ve özen TR Su ve elektrik kesilmesi Pompanın t Çamaşır makinesinin temizlenmesi ! Yıkam çekili olduğun • Her yıkama çevriminden sonra musluğu kapatın. Bu çamaşır makinesi içerisindeki hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak ve sızıntıların önlenmesine yardımcı olacaktır. • Temizlik ve tüm bakım işleri sırasında çamaşır makinesini şten çekin. • Cihazın dış parçaları ve kauçuk parçaları soğuk sabunlu suya batırılmış yumuşak bir bez kullanılarak temizlenebilir. Çözücü veya aşındırıcı kullanmayın. • Çamaşır makinesinde tambur boşken çalıştırılması gereken “Kendi kendini te mizleme” programı bulunmaktadır. Deterjan (az kirli çamaşırlar için tavsiye edilen miktarın %10’u kadar) veya çamaşır makinesinin temizliği için kullanılan özel katkı maddeleri, yıkama programında yardımcı olarak kullanılabilir. 40 yıkamada bir “Kendi kendini temizleme” programını çalıştırmanız önerilir. Programı devreye sokmak için 5 saniye boyunca A ve B tuşlarına aynı anda basınız (bakınız Şekil). Program, otomatik olarak başlayacak ve yaklaşık 70 dakika sürecektir. Devreyi durdur mak için START/PAUSE tuşuna basınız. Çama kendini zen, küçük gibi) pompan hazneye düş Ön hazneye Önlemler ve öneriler ! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik düzenlemele rine uygun olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. Aşağıdaki bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu ne denle dikkatli bir şekilde okunması gerekmektedir. Genel güvenlik • Bu cihaz sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır. • Çamaşır makinesi bu kılavuzda verilen talimatlara uygun olarak sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır. • Bu cihaz, eðer gözetim altýnda bulunuyorlar ise veya güvenli þekilde ve iliþkin tehlike ler göz önünde bulundurularak, cihazýn kullanýmý hakkýnda uygun eðitim almýþlar ise, 8 yaþýndan büyük çocuklar ve fiziksel, duyusal veya mental kapasitelerden yok sun veya yetersiz tecrübe ve bilgiye sahip kiþiler tarafýndan kullanýlabilir. Çocuklar, cihaz ile oynamamalýdýr. Bakým ve temizlik iþlemleri, denetimsiz çocuklar tarafýndan gerçekleþtirilmemelidir. • Makineye yalınayak veya el ya da ayaklar ıslakken dokunmayın. • Cihazı elektrik prizinden çekerken güç kablosundan çekmeyin. Fişi tutup, çekin. • Makine kullanımdayken deterjan dağıtma çekmecesini açmayın. • Yüksek sıcaklığa ulaşabileceği için boşaltılan suya dokunmayın. • Yan kapağı asla zorlamayın. Bu kazayla açılmasını önlemek için tasarlanan güvenlik kilidi mekanizmasına Atýklarýn tas • Ambalaj malz ambalaj düzenlemeler • Atık Elektrikli Yönergesi mal atılmaması ge Hurda cihazla tansiyel malze en uygun hale Ayrılm rine h ile işar ile ilgi makamla • Atık Elektrikli v Yönetmeliği. • AEEE Çamaþýr makinesinin taným programlarýn çalýþtýrýlmas TR Kontrol paneli ON/OFF düðmesi START/PAUSE uyarý lambalý tuþ PROGRAMLAR SÝCAKLÝK AYAR Deterjan Bölmesi döner düðme PUSH & WASH düðmesi Deterjan Bölmesi: ve diðer katkýlarý koyunuz (“Deterjan lar bölümüne” bakınız). ON/OFF düðmesi: çamaþýr makinesini çalýþtýrmak ve kapatmak için. SÝKMA HÝZÝ PROGRAM TAK aþamalarýný gör Uyarý lambasý m KAPAK KÝLÝTL paðýnýn açýlabi Iþýklý göstergeler Iþýklý göstergeler önemli bilgiler verir. Ýþte verdikleri bilgiler: Zaman Ayarý GECIKMELI BAÞLATMAYÝ programlayarak sonradan çalýþtýrma ayarý yapýldýysa (bkz. kiþisel ayarlar bölümü), gösterge yanacak ve çalýþma baþlangýcý için kalan süreyi gösterecektir: Program Takip u Ýstenilen yýkam esnasýnda ýþýk mekte olan iþlem Yýkama Durulama Sýkma Boþaltma Yýkama sonu Süre geçtikçe, bu ýþýklý gösterge kalan süreyi göstermeye devam edecektir. Ayarlanan program seçili gecikme süresi sona erdiðinde baþlayacaktýr. FONKSÝYON tu Herhangi bir iþle Seçilen iþlem yü takdirde,ilgili gös yacaktýr. Eðer seçilen ops baþka opsiyon il lambasýnýn yan sesi) ile bildirilec etkinleþtirilen op KAPAK KÝLÝ Gösterge ýþýðý için kilitlenir; kap palý olduðundan niz). Devam ede için, ST Programlar Push & Wash Bu fonksiyon, ON/OFF tuşuna önceden basma zorunluluğu olmadan makine kap tuş ve/veya düğmeye basmadan makine açıldığında bir yıkama devresi başlatma Wash programı devreye girecektir). Push & Wash devresini başlatmak için, buton Yanık uyarı lambası, devrenin başlatıldığını gösterir. Yıkama devresi, 30°’lik bir y dönüşe eşit maksimum bir santrifüjlü kurutma hızında çalışarak pamuklu ve sente (Çevrim süresi 50’). Nasıl çalışır? 1. Çamaşırları (pamuklu ve/veya sentetik giysiler) doldurunuz ve kapağı kapatını 2. Deterjanı ve katkı maddelerini koyunuz. 3. Push & Wash tuşuna 2 saniye boyunca basılı tutarak, programı başlatınız. İlgil makinenin kapağı kilitlenecektir (kapak kilitli sembolü yanık). NOT: Push & Wash tuşu vasıtasıyla yıkama işleminin başlatılması, özelleştirileme tavsiye edilen otomatik bir devre etkinleştirir. Bu program, diğer opsiyonları ayarla Otomatik devre gerçekleşirken kapağı açmak için START/PAUSE tuşuna basınız açmak mümkün olacaktır. Yıkama programının kaldığı yerden devam etmesi için 4. Program bitiminde, END uyarı lambası yanacaktır. Program tablosu Yıkama çevrimleri TR 1 2 3 3 4 Yıkama çevrimi açıklaması Özel Spor Koyu Renkli Koku Giderici (Pamuklu) Koku Giderici (Sentetik) Narin Yün: yün, kaşmir vs. Maks. Sıcak (°C) 30° 30° 60° 40° 30° 40° Do you have a question about the Indesit XWA 81283? Details If you have a question about the "Indesit XWA 81283", don't hesitate to ask. Make sure to describe your problem Brand: Indesit clearly, this way other users are able to provide you with the correct answer. Model: XWA 81283 Product: Washing Machine Your name Language: English Productgroup: Washing Machines Your email address Filetype: PDF Website: http://www.indesit.com/indesit/ Your question/answer Send ManualSearcher.com All of your product manuals on one single website, Popular Popular Latest additions Samsung Galaxy J1 SMJ100H One for all URC 2981 Soler & Palau BOX600 INOX N Garmin nüvi 2599LMTD Huawei P8 lite Qilive Q.6270 Nespresso Aeroccino 3 Maxxter ACTKBBT001 Gorenje SVC240W Canon Pixma MX925 Samsung Galaxy Grand Prime SMG530FZ Siemens KI85NAD30G Beats by Dr. Dre Beats Pill Huawei Ascend Y530 Pentax OFC1 JBL Flip Samsung Galaxy Tab 4 Medisana 45062 Garmin nüvi 2699LMTD Braun Thermoscan 6022 Medisana HM 855 Samsung Galaxy J5 LG F60 D390N Hama N300 completely free. Can't find the manual you are looking for? Go to our 'Request a manual' page and we start searching your manual immediately. © Copyright 2016 ManualSearcher.com. All Rights Reserved. Contact