fronıus ıg 15 / 20 / 30 / 40 / 60 / 60 hv
Transkript
fronıus ıg 15 / 20 / 30 / 40 / 60 / 60 hv
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics 42,0410,0833 008-31032015 Kullaným kýlavuzu TR FRONIUS IG 15 / 20 / 30 / 40 / 60 / 60 HV Þebeke baðlantýlý fotovoltaik tesisler için inverter Sayýn okuyucu Bize karþý duymuþ olduðunuz güvene teþekkür ederiz ve yüksek teknoloji ile donatýlmýþ bu Fronius ürününü aldýðýnýz için sizi kutlarýz. Elinizdeki bu kýlavuz, sahip olduðunuz ürün hakkýnda bilgi sahibi olmanýza yardýmcý olacaktýr. Bu kýlavuzu dikkatli bir þekilde okuyarak elinizdeki Fronius ürününün çok yönlü kullaným olanaklarýný öðreneceksiniz. Ancak bu þekilde ürününüzün sunduðu avantajlardan en üst düzeyde faydalanabilirsiniz. Lütfen güvenlik talimatlarýna uyun ve ürünün kullanýldýðý yeri daha güvenli hale getirin. Ürünün dikkatli ve hassas bir þekilde kullanýlmasý kalitesinin ve güvenilirliðinin uzun sürmesini saðlayacaktýr. Bu talimatlar üründen kusursuz sonuçlar elde etmenizin de önkoþuludur. TR Giriþ 1 ud_fr_st_et_01520 012012 Güvenlik talimatlarý TEHLÝKE! UY ARI! UYARI! „UY ARI!“ Tehlikeli oluþturmasý muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike „UYARI!“ önlenmediði takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir. „DÝKKA T!“ Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder. Bu tehlike önlen„DÝKKAT!“ mediði takdirde hafif ya da küçük çaplý yaralanmalar ve maddi kayýplar meydana gelebilir. TR DÝKKA T! DÝKKAT! „TEHLÝKE!“ Doðrudan tehdit oluþturan bir tehlikeyi ifade eder. Bu tehlike önlenmediði takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir. NOT! Önemli! „NOT!“ yapýlan iþlemin sonuçlarýný etkileyebilecek tehlikeleri ve ekipmanda meydana gelebilecek olasý hasarlarý ifade eder. „Önemli!“ ibaresi uygulamaya yönelik ipuçlarýný ve diðer önemli bilgileri ifade eder. Zarar verici ya da tehlikeli bir durum için bir ikaz sözcüðü yoktur. „Güvenlik talimatlarý“ bölümünde yer alan sembollerden birini gördüðünüzde çok dikkatli olmanýz gerekir. Genel bilgi Cihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliði kabul edilmiþ düzenlemelere uygun olarak üretilmiþtir. Bununla birlikte hatalý ya da amaç dýþý kullanýmda; operatörün ya da üçüncü kiþilerin hayatlarý, cihaz ve iþletme sahibinin maddi varlýklarý, cihazla verimli çalýþma açýsýndan tehlike mevcuttur. Cihazýn devreye alýnmasý, bakýmý ve onarýmý ile görevli kiþilerin, gerekli yetkinliðe sahip olmasý, elektrikli tesisatlara ilgili bilgi donanýmýna sahip olmasý ve bu kullaným kýlavuzunu eksiksiz bir þekilde okuyarak tam olarak uygulamasý zorunludur. Kullaným kýlavuzu, sürekli olarak cihazýn kullanýldýðý yerde muhafaza edilmelidir. Kullaným kýlavuzuna ek olarak, kazalarý önlemeye ve çevrenin korunmasýna yönelik genel ve yerel düzenlemelere de uyulmasý zorunludur. Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notlarý, okunur durumda bulunacak zarar görmeyecek yerinden çýkartýlamayacak üzeri kapatýlamayacak, üzerine herhangi bir þey yapýþtýrýlmayacak ya da üzeri boyanmayacaktýr. I Genel bilgi (devam) Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike notlarýnýn yerleri için cihazýnýzýn kullaným kýlavuzunun „Genel bilgi“ bölümüne bakýn. Güvenliði etkileyebilecek arýzalarý cihazý devreye almadan önce ortadan kaldýrýn. Söz konusu olan sizin güvenliðiniz! Amaca uygun kullaným Cihaz yalnýzca kullaným amacýna uygun þekilde kullanýlmalýdýr. Baþka türlü ya da bu çerçevenin dýþýna çýkan kullanýmlar, kullaným amacýna uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanýmlardan doðan hasarlardan üretici sorumlu deðildir. Amaca uygun kullaným kapsamýna þu hususlar da dahildir: kullaným kýlavuzundaki tüm bilgi notlarýnýn, güvenlik ve tehlike notlarýnýn tam olarak okunmasý ve tatbik edilmesi tüm denetim ve bakým iþlerinin yapýlmasý Montajýn kullaným kýlavuzuna uygun olarak yapýlmasý Uygun olan durumlarda aþaðýdaki yönergeleri uygulayýn: Þebeke beslemesinden sorumlu elektrik daðýtým þirketinin direktifleri Güneþ modülü üreticisinin notlarý Çevre koþullarý Cihazýn belirtilen alanlar dýþýnda çalýþtýrýlmasý ya da depolanmasý da amaç dýþý kullaným olarak deðerlendirilir. Bu türden kullanýmlardan doðan hasarlardan üretici sorumlu deðildir. Uygun görülen ortam koþullarý hakkýnda kesin bilgileri, kullaným kýlavuzunuzdaki teknik özelliklerde bulabilirsiniz. Yetkin kiþi Bu kullaným kýlavuzundaki servis bilgileri yalnýzca yetkin personel içindir. Meydana gelebilecek bir elektrik çarpmasý öldürücü olabilir. Lütfen dokümanlarda belirtilenler haricinde iþler yapmayýn. Bu þart, söz konusu iþler için yetkinliðe sahip olsanýz dahi geçerlidir. Tüm kablo ve iletim hatlarý sýký, hasarsýz, izole edilmiþ ve yeterli ölçülere sahip olmalýdýr. Gevþek baðlantýlar, yanýk, hasar görmüþ ya da yetersiz ölçülere sahip kablo ve iletim hatlarý derhal yetkin kiþilerce onarýlmalýdýr. Bakým ve onarým iþleri sadece alanýnda yetkin kiþilerce yapýlmalýdýr. Dýþarýdan satýn alýnan parçalarýn, strese dayanýklý ve güvenlik þartlarýný yerine getirecek þekilde tasarlanmýþ ve üretilmiþ olduðu garanti edilmez. Yalnýzca orijinal yedek parça (norm parçalar dahil) kullanýn. Üreticinin onayý olmadan cihaz üzerinde deðiþiklik, ilave ya da tadilat yapmayýn. Kusursuz durumda olmayan yapý parçalarýný derhal deðiþtirin. II Kullaným yerinde alýnmasý gereken güvenlik önlemleri Gürültü emisyonu deðerlerine iliþkin bilgiler Soðutma havasý açýklýklarýna sahip cihazlarýn kurulumu esnasýnda soðutma havasýnýn hava yarýklarýndan serbestçe girip çýkabildiðinden emin olun. Cihaz yalnýzca anma deðerleri plakasýnda belirtilen koruma sýnýfýnda çalýþtýrýlmalýdýr. Ýnverter, IEC 62109-1’e uygun olarak tam iþletme yükünde <80dB(A)’dan düþük bir maksimum ses þiddeti seviyesi (ref. 1pW) üretir. Cihaz soðutmasý, elektronik bir sýcaklýk kontrol sistemi vasýtasýyla mümkün olduðunca sessiz bir þekilde ve aktarýlan güç deðerinden, ortam sýcaklýðýndan ve cihaz üzerindeki kirlilikten baðýmsýz olarak gerçekleþtirilir. EMU cihaz sýnýflarý Emisyon sýnýfý A olan cihazlar: yalnýzca sanayi bölgelerinde kullaným için uygundur bunun dýþýndaki bölgelerde performansý etkileyen ve tahrip edici arýzalara yol açabilir. Emisyon sýnýfý B olan cihazlar: yerleþim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon þartlarýný saðlarlar. Bu durum enerjinin umumi bir alçak gerilim þebekesinden temin edildiði yerleþim bölgeleri için de geçerlidir. Anma deðerleri plakasýna ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sýnýfý EMU ile ilgili önlemler Bazý özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sýnýr deðerlerinin aþýlmamasýna raðmen öngörülen uygulama alanýna yönelik bazý etkiler ortaya çýkabilir (örn.kurulumun yapýldýðý yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapýldýðý yerin yakýnlarýnda radyo ya da televizyon alýcýlarý varsa). Bu türden bir durumda arýzanýn ortadan kaldýrýlmasý için gerekli önlemleri almak iþletme sahibinin sorumluluðundadýr. Þebeke baðlantýsý Yüksek performanslý (> 16 A) cihazlar, ana güç beslemesine verilen yüksek akýmdan ötürü þebekenin gerilim kalitesini etkileyebilir. Bu durum bazý cihaz tiplerini aþaðýdaki þekillerde ilgilendirilebilir: Baðlantý ile ilgili sýnýrlamalar Ýzin verilen maksimum þebeke empedansý ile ilgili þartlar *) Ýzin verilen minimum kýsa devre kapasitesi *) *) umumi þebekeye yapýlan her bir arabirim üzerinde teknik özelliklere bakýnýz Bu durumda iþletme sahibi ya da cihaz kullanýcýsý, cihaz baðlantýsýnýn yapýlýp yapýlamayacaðýna elektrik daðýtým þirketine danýþarak karar vermek zorundadýr. III TR Bu cihaz için iþyerine özgü bir emisyon deðeri belirlenmemiþtir, zira meydana gelen ses þiddetinin gerçek deðeri büyük oranda montaj durumuna, þebeke kalitesine, cihazý çevreleyen duvarlara ve odanýn genel özelliklerine baðlýdýr. Elektriksel montajlar Elektriksel montajlar yalnýzca ilgili ulusal ve bölgesel normlara ve yönetmeliklere uygun olarak gerçekleþtirilecektir. ESD koruma önlemleri Elektrik deþarjý sebebiyle elektronik bileþenlere yönelik hasar tehlikesi. Bileþenlerin deðiþtirilmesi ya da monte edilmesi esnasýnda ilgili ESD koruma önlemlerini alýn. Normalçalýþma esnasýndaki güvenlik önlemleri Cihazý, tüm koruma tertibatlarýnýn tam olarak iþlevlerini yerine getirdiklerinden emin olduktan sonra çalýþtýrýn. Koruma tertibatlarýnýn tam olarak iþlevlerini yerine getirmemesi durumunda: operatörün ya da üçüncü kiþilerin hayatlarý, cihaz ve iþletme sahibinin maddi varlýklarý cihazla verimli çalýþma açýsýndan tehlike mevcuttur. Ýþlevlerini tam olarak yerine getiremeyen koruma tertibatlarýnýn cihazýn çalýþtýrýlmasýndan önce yetkili personel tarafýndan onarýlmasýný saðlayýn. Koruma tertibatlarýný asla baypas etmeyin ya da devre dýþý býrakmayýn. Güvenlik iþareti CE iþareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerinde belirtilen þartlarý yerine getirir. Bu konuyla ilgili daha ayrýntýlý bilgileri, elinizdeki dokümanýn ek kýsmýnda ya da „Teknik Özellikler“ bölümünde bulabilirsiniz). Ýmha etme Bu cihazý ev çöpüne atmayýn! Eskimiþ elektrik ve elektronik aletlerle ilgili 2002/96/AB direktifine ve ulusal yasada yapýlan deðiþikliðe göre kullanýlmýþ elektrikli aletler ayrý olarak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanýma yönlendirilmek zorundadýr. Kullanýlmýþ cihazýnýzý, satýcýnýza iade edin ya da yerel ve yetkili toplama ve imha etme sistemi hakkýnda bilgi edinin. Bu AB direktifinin göz ardý edilmesi, çevreniz ve saðlýðýnýz üzerinde potansiyel bazý etkilerin ortaya çýkmasýna yol açabilir! Veri yedekleme Fabrika ayarlarýnda yapýlacak deðiþikliklere iliþkin verilerin yedeklenmesi kullanýcýnýn sorumluluðundadýr. Kiþisel ayarlarýn silinmesi durumunda üretici hiçbir sorumluluk kabul etmez. Telif hakký Bu kullaným kýlavuzunun telif hakký üreticiye aittir. Metin ve resimler, baskýnýn hazýrlandýðý tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansýtmaktadýr. Deðiþiklik yapma hakký saklýdýr. Kullaným kýlavuzunun içeriði, alýcýya hiçbir hak vermez. Ýyileþtirme önerileri ve kullaným kýlavuzundaki hatalara yönelik bilgilendirmeler için teþekkür ederiz. IV Ýçindekiler Çalýþanlarýn korunmasý .......................................................................................................... Güvenlik ........................................................................................................................ Mahfaza ........................................................................................................................ Galvanik izolasyon ........................................................................................................ Þebeke gözetimi ........................................................................................................... Fotovoltaik jeneratör ..................................................................................................... Þebeke baðlantýsý ......................................................................................................... DC soketi ...................................................................................................................... AC soketi....................................................................................................................... 4 4 4 4 4 5 5 5 5 Genel bilgi .............................................................................................................................. 7 Genel bilgi ..................................................................................................................... 7 Çatýnýn üst tarafýnda elektrik akýmý meydana gelir ........................................................ 7 Bir fotovoltaik tesisin çalýþma prensibi .............................................................................. 7 Çatýnýn alt tarafýnda elektrik akýmý dönüþtürülür ........................................................... 8 Fotovoltaik sistemde FRONIUS IG.................................................................................... 9 Genel bilgi ..................................................................................................................... 9 Doðru akýmý alternatif akýma dönüþtürme ..................................................................... 9 Tam otomatik iþletim yönetimi ...................................................................................... 9 Gerilim transformasyonu ve galvanik ayýrým ................................................................. 9 Þebeke gözetimi ......................................................................................................... 10 Gösterim fonksiyonu ve veri iletiþimi ........................................................................... 10 Elde edeceðiniz avantajlar ........................................................................................... 11 Cihaz tanýmý ......................................................................................................................... 12 FRONIUS IG .................................................................................................................. Çalýþma prensibi ......................................................................................................... Start-up fazý ................................................................................................................ FRONIUS IG’ye genel bakýþ (dahili montaj için) ......................................................... Fronius IG Outdoors’a genel bakýþ ............................................................................. Ýþletme durumunu gösteren LED ................................................................................ 12 12 12 14 15 16 Kumanda konsepti ............................................................................................................... 18 Ekran ............................................................................................................................... Genel bilgi ................................................................................................................... Tuþ tanýmý ................................................................................................................... Semboller .................................................................................................................... 18 18 18 18 Ekranda gezinme ............................................................................................................ Ekran aydýnlatmasý ..................................................................................................... Menü seviyesi ............................................................................................................. Ekran modunu seçme ................................................................................................. Ekran iþlevleri arasýnda ilerleme ................................................................................. 19 19 20 20 21 1 TR Güvenlik konsepti ................................................................................................................... 6 Normlar ve yönetmelikler .............................................................................................. 6 Uygunluk bildirimi .......................................................................................................... 6 Ekran modlarý .................................................................................................................. Ekran modlarýna genel bakýþ ...................................................................................... Ekran deðerlerinin genel görünümü ............................................................................ „Now“ (Þimdi) ekran modu .......................................................................................... „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu ................................................... 21 21 22 23 26 Setup menüsü ................................................................................................................. Menü öðelerine genel bakýþ ........................................................................................ „Setup“ ekran modu .................................................................................................... Setup menüsüne girme ............................................................................................... Menü öðeleri arasýnda ilerleme ................................................................................... Menü öðelerini ayarlama ............................................................................................. 29 29 30 30 30 31 Ýlave bilgiler .......................................................................................................................... 41 Sistem geniþletme uygulamalarý ................................................................................. 41 Cebri havalandýrma ..................................................................................................... 42 Kurulum talimatý ................................................................................................................. 43 Mahfazayý açma ................................................................................................................... 44 FRONIUS IG (dahili montaj için) ................................................................................. 44 FRONIUS IG Outdoors ............................................................................................... 45 Montaj .................................................................................................................................. Lokasyon seçimi genel ................................................................................................ Lokasyon seçimi FRONIUS IG (dahili montaj için) ...................................................... Lokasyon seçimi FRONIUS IG (dahili montaj için) ...................................................... Dahili tip mahfazalar için duvar konsolunu monte etme .............................................. FRONIUS IG Outdoors için duvar konsolunu monte etme .......................................... 46 46 46 47 48 49 Baðlantý ................................................................................................................................ 52 Solar panele ve þebekeye baðlantý ................................................................................. Solar panel .................................................................................................................. Þebeke gözetimi ......................................................................................................... Çok inverterli tesisler ................................................................................................... AC tarafýndaki sigorta ................................................................................................. Baðlantý tipleri ............................................................................................................. 1. Klemens bloðu ........................................................................................................ 2. DC soketi ................................................................................................................ 3. AC soket baðlantýsý ve DC soketi ............................................................................ 4. FRONIUS IG Outdoors ........................................................................................... 52 52 52 52 53 53 53 54 55 57 Ýþletmeye alma ..................................................................................................................... 59 Ýnverterin konfigürasyonu ................................................................................................ 59 Fabrika tarafýndan yapýlan konfigürasyon ................................................................... 59 Kullanýcýya özel konfigürasyon ................................................................................... 59 2 LocalNet ............................................................................................................................... Sistem geniþletme uygulamalarý / Takýlabilir kart prensibi .......................................... Veri kaydedici .............................................................................................................. COM Card ................................................................................................................... Takýlabilir kartlarý yerleþtirme, FRONIUS IG (dahili montaj için) ................................. Takýlabilir kartlarý yerleþtirme, FRONIUS IG (harici montaj için) ................................. Konfigürasyon ............................................................................................................. Örnek .......................................................................................................................... 60 60 60 60 61 62 62 62 Görüntülenen Servis Kodlarý ........................................................................................... Servis ekraný ............................................................................................................... Genel servis kodlarý .................................................................................................... Tam elektrik kesintisi ................................................................................................... Çok sayýda güç bölümü içeren FRONIUS IG .............................................................. Sýnýf 1 ......................................................................................................................... Sýnýf 2 ......................................................................................................................... Sýnýf 3 ......................................................................................................................... Sýnýf 4 ......................................................................................................................... Sýnýf 5 ......................................................................................................................... Müþteri hizmetleri ........................................................................................................ 64 64 64 65 65 66 67 68 69 71 72 Ek ......................................................................................................................................... 73 Teknik özellikler ............................................................................................................... Fronius IG 15 / 20 / 30 ................................................................................................ Fronius IG 40 / 60 / 60 HV .......................................................................................... Dikkate alýnan normlar ve direktifler ............................................................................ 73 73 74 75 Garanti ve yükümlülük ..................................................................................................... 76 Fronius fabrika garantisi .............................................................................................. 76 Bakým ve atýk yönetimi..................................................................................................... 77 Geri dönüþüm ............................................................................................................. 77 3 TR Durum tespiti ve arýza giderme ............................................................................................ 64 Çalýþanlarýn korunmasý Güvenlik Mahfaza UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Hatalý olarak gerçekleþtirilen iþler, aðýr yaralanmalara ve mal kayýplarýna yol açabilir. FRONIUS IG cihazýnýzýn iþletmeye alýnmasý sadece eðitilmiþ personel tarafýndan ve mutlaka teknik yönetmeliklere uygun þekilde gerçekleþtirilmelidir. Devreye alma ve bakým iþlemlerinin gerçekleþtirilmesi öncesinde „Güvenlik Talimatlarý“ bölümü mutlaka okunmalýdýr. Baðlantý bölümü, yalnýzca yetkili tesisatçýlar tarafýndan açýlmalýdýr. Baðlantý bölümü, yalnýzca gerilim olmayan durumda açýlmalýdýr. Güç ünitelerinin ayrý olarak muhafaza edilmiþ kýsýmlarý, yalnýzca Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan ve gerilim olmayan durumda açýlmalýdýr. Galvanik izolasyon FRONIUS IG, yapýsý ve çalýþma prensibi sayesinde hem montaj hem de iþletim esnasýnda azami güvenlik saðlar. Doðru akým ve alternatif akým taraflarý arasýnda öngörülen kusursuz galvanik ayrým, mümkün olan en üst düzey güvenliði sunar. Fronius IG, hem galvanik ayýrým hem de þebeke gözetimi görevlerini birlikte üstlenir. Bu kapsamda kastedilen, þebeke elektriðinin kesilmesi durumunda insanlarýn ve cihazlarýn korunmasý alýnan önlemlerdir. Þebeke gözetimi Fronius IG, þebekede ortaya çýkan anormal durumlar karþýnda (örneðin, þebekenin kapatýlmasý, geçici olarak kesilmesi) çalýþmasýný derhal durdurmak ve elektrik ana þebekesine enerji aktarýmýný kesmek üzere programlanmýþtýr. Fronius IG, þebeke gözetimi için birçok farklý olanaða sahiptir: - Gerilim gözetimi - Frekans gözetimi - ENS (opsiyonel) ENS opsiyonu yalnýzca bazý ülkelerin yönetmeliklerinde bulunmaktadýr ve yalnýzca bu ülkeler için FRONIUS IG’nin teslimat kapsamýna dahil edilmiþtir. Ancak her durumda FRONIUS IG’ye entegre edilmiþ ölçüm ve güvenlik uygulamalarý standart olarak sunulmaktadýr. 4 Þebeke gözetimi (devam) Güvenlik zincirine ilave bir halka olarak ENS kesintisiz bir þebeke gözetimi gerçekleþtirir. ENS, þebeke empedansýnýn aniden yükselmesi durumunda anormal þebeke davranýþlarýný tespit eder. FRONIUS IG sayesinde gerçekleþtirilen kesintisiz þebeke gözetimi yanýnda, ENS de herhangi bir elektrik kesintisinde (örn. enerji tedarikçisi tarafýndan veya hat hasarý nedeniyle oluþabilecek kesintilerde) beslemenin hemen kesilmesini saðlar. Böylelikle AC hatlarý tehlikeli gerilimlere karþý korunur. Bakým personelinin tehlikelerden korunmasýna yönelik önemli bir katký saðlanýr. Solar panelin baðlantýsýný yapmadan önce üretici verilerinde belirtilen solar paneller gerilim deðerlerinin gerçekle örtüþüp örtüþmediðini kontrol edin. Gerilim ölçümü esnasýnda, solar panelin düþük sýcaklýk deðerlerinde ve sabit olarak kalan güneþ ýþýnýmýnda yüksek bir boþta çalýþma gerilimi ürettiðini lütfen unutmayýn. - 10 °C’lik dýþ ortam sýcaklýðýnda solar panelin boþta çalýþma gerilimi kesinlikle 500 V’un, IG 60 HV’de ise 530 V’un üzerine çýkmamalýdýr. Teorik boþta çalýþma geriliminin - 10 °C’deki deðerinin hesaplanmasý için geçerli sýcaklýk katsayýlarýný solar panelin teknik bilgiler dökümanýnda bulabilirsiniz. Solar panelin boþta çalýþma geriliminin 500 V’u, IG 60 HV’de ise 530 V’u aþmasý durumunda FRONIUS IG bozulur ve tüm garanti haklarý ortadan kalkar. Þebeke baðlantýsý Þehir ana þebekesine yapýlacak sabit baðlantý, sadece lisanslý bir elektrikçi tarafýndan tesis edilmelidir. DC soketi NOT NOT!! Eðer mevcutsa solar panellerin DC soketleri, FRONIUS IG’nin þebekeyi beslemesi esnasýnda soket kontaklarýndan kesinlikle ayrýlmamalýdýr. DC soketinin çýkarýlmasýndan önce, daima ev içi daðýtým için kullanýlan sigortayý ayýrýn. AC soketi NOT NOT!! AC soket baðlantýsýný, ev içi daðýtým için kullanýlan sigortayý ayýrdýktan sonra gerilim olmayan durumda sökün. 5 TR Fotovoltaik jeneratör Güvenlik konsepti Normlar ve yönetmelikler Sahip olduðunuz FRONIUS IG cihazý tüm ilgili norm ve yönetmeliklere uygundur. Bunlar arasýnda özellikle: - 89/336/EEC sayýlý elektromanyetik uyumluluk direktifi 93/68/EEC sayýlý CE iþareti direktifi EN 50 081-1, EN 50 082-2, EN 61 000-3-2 sayýlý Avrupa Normlarý Alman Elektrik Santralleri Birliði (VDEW) tarafýndan yayýnlanan „Özel fotovoltaik üretim tesislerinin elektrik daðýtým þirketlerine ait alçak gerilim þebekeleriyle paralel olarak iþletilmesine yönelik direktif“ - Avusturya Elektrik Santralleri Birliði tarafýndan yayýnlanan „Özel fotovoltaik üretim tesislerinin elektrik daðýtým þirketlerine ait alçak gerilim þebekeleriyle paralel olarak iþletilmesine yönelik teknik direktif“ - Bu yönetmeliðin inverteri kapsamasý kaydýyla „Fotovoltaik enerji üretim tesisleri için güvenlik þartlarý“ (ÖNORM/ÖVE E2750) Uygunluk bildirimi Ýlgili uygunluk bildirimini bu kullaným kýlavuzunun ekinde bulabilirsiniz. 6 Genel bilgi Bir fotovoltaik tesisin çalýþma prensibi Dünya çapýnda güneþ enerjisi ýþýnýmý toplamda yaklaþýk 1.540.000.000.000.000.000 KiloWattSaat/Yýl’dýr (1.540 Peta kWh/Yýl). Bu rakam dünyanýn toplam elektrik tüketiminin 15.000 katýdýr. Dünyanýn en büyük enerji havuzundan aktif bir þekilde yararlanmaya karar verdiðiniz için sizi tebrik ederiz. Aslýnda fotovoltaik etki ilk defa fizikçi AlexandreEdmond Becquerel tarafýndan 1839 yýlýnda keþfedildi. Fotovoltaik ismi bu teknolojinin temelinde yatan itici güçten, yani ýþýktan gelir. Iþýk, foton adý verilen son derece küçük parçacýklardan oluþur. Çatýnýn üst tarafýnda elektrik akýmý meydana gelir Açýklamamýza kolay anlaþýlmasý açýsýndan saf silisyum içeren bir solar pilden baþlayalým. Eðer fizik derslerinden hatýrlayacak olursak, silisyum elementinin atom çekirdeði etrafýndaki dýþ elektron kabuðunda dört elektron bulunur. Bunlara valens elektronlarý denir. Fotonlar, yani güneþ ýþýðý, solar pilin içine girer ve valens elektronlarýnýn enerjisini yükseltirler. Sonunda elektron, silisyum atomundan ayrýlýr ve arkasýnda pozitif yüklü bir atom býrakýr. TR Genel bilgi Elektronlarýn ayný yönde akmasý ve böylece bir akým oluþturabilmesi için hücrenin ön ve arka yüzü farklý kutuplanmalýdýr. Ön yüzeydeki silisyum atomlarýna, ilave bir valens elektronuna sahip az miktarda fosfor atomu eklenir (katkýlanýr). Buna karþýlýk hücrelerin arka yüzeyindeki silisyum atomlarýna ise yalnýzca üç valens elektronuna sahip olan bor atomlarý katkýlanýr. Bu þekilde artý ve eksi kutuplar arasýnda meydana gelen dengesizlik, elektronlarýn akmasýna neden olur - akým oluþur. Çok sayýda solar pil bir araya getirilip camla kaplanýnca sahip olduðunuz solar panellerden bir tanesi meydana gelmiþ olur. 7 Gerilim + Güç ve gerilim deðerleri birçok solar panelin ortak kullanýmý sayesinde yükseltilir. Solar paneller bir dizi üzerinde seri þekilde baðlandýðýnda hem güç hem gerilim yükselir. Modülü 1 Çatýnýn üst tarafýnda elektrik akýmý meydana gelir (devam) Toplam dizi gerilimi Gerilim Modülü 2 Mod. n Gerilim Mod. 2 Modülü 3 Dizi Mod. 1 Mod. 2 Dizi 3 Mod. n moodülü 1, 2, ... n Mod. 1 Dizi 2 Dizi 1 + Toplam dizi gerilimi = Gerilim Bu dizilerin paralel olarak baðlanmasý durumunda elde edilebilecek güç ve modül akýmý yükselirken gerilim ayný kalýr. Paralel ve seri baðlanýþ solar panellerin tümünden oluþan bu yapýya solar jeneratör denir. - Çatýnýn alt tarafýnda elektrik akýmý dönüþtürülür Solar panellerde üretilen doðru akýmýn þehir þebekesine aktarýlmasý ya da konutlarda kullanýlmasý ancak alternatif akýma çevrildikten sonra olabilir. Ýþte FRONIUS IG’nin ana görevi de budur. 8 Fotovoltaik sistemde FRONIUS IG Genel bilgi Fronius IG en yeni nesil güneþ enerjisi inverteridir (solar-inverter). Fronius IG, solar paneller ile ana þebeke arasýnda çok kompleks bir yapýya sahip bir arabirim görevi görür. Sahip olduðu bu yapý, ona bir dizi zorlu görev yükler. FRONIUS IG, solar panellerde üretilen doðru akýmý alternatif akýma çevirir. Bu alternatif akým, senkronize olarak evinizdeki elektrik þebekesine ya da ana þebekeye aktarýlýr. FRONIUS IG, sadece þebeke baðlantýlý fotovoltaik tesislerde kullanýlmak üzere geliþtirilmiþtir. Genel þebekeden baðýmsýz elektrik üretimi gerçekleþtirilemez. Tam otomatik iþletim yönetimi FRONIUS IG tam otomatik olarak çalýþýr. Güneþin doðmasýyla birlikte solar paneller yeterli düzeyde güç üretmeye baþlayýnca kontrol ve denetleme birimi þebeke gerilimini ve frekansýný denetlemeye baþlar. Yeterli güneþ ýþýnýmý ortaya çýkýnca solar inverter þebekeye besleme yapmaya baþlar. Modele baðlý olarak bunun için birkaç watt’lýk solar enerji yeterli olur! TR Doðru akýmý alternatif akýma dönüþtürme FRONIUS IG, solar panellerden mümkün olan azami gücü çekecek þekilde çalýþýr. Bu fonksiyona MPPT (Maximum Power Point Tracking) adý verilir ve çok yüksek bir doðruluk oranýyla uygulanýr. Havanýn kararmasýyla birlikte üretilen enerji þebekeyi beslemeye yetmeyecek seviyeye indiðinde, FRONIUS IG þebeke ile olan baðlantýyý keser ve çalýþmayý durdurur. Bütün ayarlar ve kaydedilen veriler mutlak surette korunur. Gerilim transformasyonu ve galvanik ayýrým Fronius IG, geniþ bir giriþ gerilimi aralýðýna sahip solar paneller ile kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Bu sayede birçok farklý solar panel tipinin kullanýlabilmesine imkan tanýnýr. Belirtilen azami DC gerilim deðerlerinin (baðlý bulunan solar pillerin toplam gerilimi) mutlak surette aþýlmamasý gerektiðine lütfen dikkat ediniz. FRONIUS IG, yapýsý ve çalýþma prensipleri sayesinde kurulum, montaj ve kullaným esnasýnda azami güvenlik saðlar. 9 Gerilim transformasyonu ve galvanik ayýrým (devam) FRONIUS IG, doðru akým tarafý ile þebeke arasýnda galvanik ayýrým saðlayan bir HF (Yüksek Frekans) transformatöre sahiptir. HF konsepti bunun dýþýnda transformatör ebatlarýnýn çok küçülmesini ve böylece önemli miktarda yer kazanýmý ve aðýrlýkta hafifleme saðlar. Galvanik ayýrýmýn tam olarak gerçekleþmesine raðmen FRONIUS IG, yenilikçi devre tasarýmý sayesinde yüksek bir verime ulaþýr. Þebeke gözetimi FRONIUS IG þebeke gözetimi görevini üstlenir. Bu kapsamda kastedilen, þebeke elektriðinin kesilmesi durumunda insanlarý ve cihazlarý korumak için alýnan önlemlerdir. FRONIUS IG, þebekede ortaya çýkan anormal durumlar (örneðin, þebekenin kapatýlmasý, geçici olarak kesilmesi) karþýnda çalýþmasýný derhal durdurmak ve elektrik ana þebekesine enerji aktarýmýný kesmek üzere programlanmýþtýr. FRONIUS IG, þebekenin kesildiðini bir dizi farklý yöntemle tespit eder: - Gerilim gözetimi - Frekans gözetimi - Kablo direncinin ölçülmesi (sadece ENS’li FRONIUS IG modelinde) Bu baðlamda, her ülkeye özgü gözetim faaliyetlerinin ilave elektronik ölçüm sistemlerine gerek duyulmadan bizzat FRONIUS IG tarafýndan yerine getirmesi oldukça anlamlýdýr. Bu sayede kurulum için harcanan iþgücü ve kurulum maliyetleri önemli oranda düþürülür. Gösterim fonksiyonu ve veri iletiþimi Yeni nesil solar inverterlerin sahip olduðu yüksek teknolojik karmaþýklýk düzeyi, kullanýcý ile arayüz oluþturan ekranlarýn titiz bir þekilde tasarlanmasýný gerektirir. Bu tasarým, kullaným kolaylýðý ve tesis verilerin kesintisiz þekilde sunulmasý gibi prensiplerden hiç ödün vermeksizin gerçekleþtirilmiþtir. FRONIUS IG, verilerin en düþük ve en yüksek deðerlerini günlük, yýllýk ve toplam bazda doðrudan ekrana aktaran temel bir „logging“ fonksiyonuna sahiptir. Bu ekranda opsiyonel olarak aþaðýdaki iklim verilerinin de görüntülenmesi de mümkündür: - 2 farklý sýcaklýk deðeri (örneðin, solar panellerin sýcaklýðý, gölgede hava sýcaklýðý) - Güneþ ýþýnýmý Fronius IG’nin sahip olduðu fonksiyonlara ilave olarak, veri iletiþimine yönelik olarak sunulan çok sayýda bileþen sayesinde birçok farklý kayýt ve görüntüleme olanaðýnýn sunulmasý mümkündür. Bunun için gerekli sistem ilaveleri FRONIUS IG DatCom kullaným kýlavuzuna uygun þekilde kolaylýkla kurulabilir. DatCom bileþenleri gibi sistem ilavelerinin kurulmasý sayesinde örn. tesisin modem aracýlýðýyla uzaktan gözetimi, arýza durumunda cep telefonuna SMS gönderimi, veri görselleþtirme ve PC’den karþýlaþtýrma yapýlmasý gibi özellikler mümkün kýlýnýr. 10 Ýnverter yukarýda sözü edilen görevlerden ne kadar çoðunu bizzat üstlenirse, ilave çevresel cihazlara gereksinim duyulmayacaðý için, kurulum da o kadar basit ve ekonomik olacaktýr. Tecrübemiz ve kullandýðýmýz geliþmiþ teknoloji sayesinde FRONIUS IG, tüm bu görevlerin üstesinden eþzamanlý olarak gelebilmektedir. FRONIUS IG, bunun dýþýnda insaný, diðer ev aletlerini ve kendini koruyabilmek için bir dizi yükümlülüðü de yerine getirir. Bu yükümlülüklere örnek olarak: - Þebeke gözetimi - Þebekeye verilen elektriðin kalitesi - Bozucu faktörlere karþý duyarlýlýk (örn. mobil telefon) Ýlgili sertifikalarý ekte bulabilirsiniz. TR Elde edeceðiniz avantajlar 11 Cihaz tanýmý FRONIUS IG Çalýþma prensibi FRONIUS IG, tam otomatik bir iþletim yönetim sistemine sahiptir. Temel olarak þebeke besleme modu için herhangi bir kumanda iþlemine ihtiyaç yoktur. FRONIUS IG, güneþin doðmasýndan sonra solar paneller tarafýndan yeterli düzeyde enerji üretilmesiyle birlikte otomatik olarak devreye girer. Bu zaman noktasýndan itibaren FRONIUS IG’nin grafik ekranýndan tesis verilerini okumaya baþlarsýnýz. Ýþletim esnasýnda FRONIUS IG, solar panellerin gerilim deðerini optimum güç kazanýmý saðlanacak þekilde sabit tutar. - Solar panelin anlýk iþletim durumu için geçerli optimum gerilim deðerine MPP (MPP = Maximum Power Point - Maksimum Güç Noktasý) gerilimi denir. - MPP geriliminin tam olarak elde edilmesi, solar panelin daima optimum verimde (MPP Ýzleme) çalýþmasýný temin eder. Havanýn kararmasýyla birlikte enerji sunumu þebeke beslemesi için yetersiz olmaya baþlayýnca, FRONIUS IG þebeke ile olan baðlantýyý tamamen keser. - FRONIUS IG gece boyunca ana þebekeden enerji çekmez. - Bütün ayarlar ve kaydedilen veriler korunur. - Cihaz, ayrýca elle devre dýþý býrakýlabilir. Start-up fazý FRONIUS IG, otomatik olarak devreye alýndýktan sonra bir oto test iþlemi gerçekleþtirir. Ardýndan þehir þebekesi test edilir. Bu test, mevcut ülke yönetmeliklerine göre birkaç saniye ile birkaç dakika arasýnda sürer. Baþlatma esnasýnda LED sarý renkte yanar. (1) Segment testi - Tüm gösterge elemanlarý yaklaþýk bir saniye boyunca yanar (2) TEST - FRONIUS IG’nin önemli bileþenlerine yönelik oto test - FRONIUS IG, birkaç saniye içerisinde sanal bir kontrol listesinden geçer. - Ekranda ‘TEST‘ yazýsý ve o sýrada test edilen ilgili bileþenler görüntülenir (örn. “LED”) 12 Start-up fazý (devam) - Daha sonra ekranda „SYNCAC“ yazýsý görüntülenir (4) Start-up testi - FRONIUS IG, þebeke besleme moduna alýnmadan önce þebeke koþullarý bulunduðunuz ülke yönetmeliklerine uygun olarak test edilir. - Ekranda „START UP“ yazýsý görüntülenir Her ülkeye özgü yönetmeliklere göre start-up testi birkaç saniye ile birkaç dakika arasýnda sürebilir. Sürenin geçmesi yukarýdan aþaðýya doðru azalan bir sütun ile sembolize edilir. Daha önce yanýp sönen her iki ayýrma çizgisinin kaybolmasý start-up testinin toplam süresinin 1/10’unun geride kaldýðýný gösterir. (5) ENS senkronizasyonu (opsiyonel) - FRONIUS IG, ENS opsiyonu ile donatýlmýþ ise ENS detaylý bir test ve senkronizasyon iþleminden geçirilir. - Ekranda „SYNCENS“ yazýsý görüntülenir ENS’nin iþletme durumuna baðlý olarak test ve senkronizasyon iþlemi birkaç saniye sürebilir. (6) Þebeke besleme modu - FRONIUS IG, testler bittikten sonra þebeke besleme moduna geçer - LED yeþil renkte yanar ve FRONIUS IG çalýþýr 13 TR (3) Þebeke ile senkronizasyon - Ekranda „WAIT PS“ yazýsý görüntülenir: FRONIUS IG, þebeke üzerinde bulunan tüm güç ünitelerinin hazýr olmasýný bekler. Bu iþlem, DC gerilime baðlý olarak gerçekleþtirilir. FRONIUS IG’ye genel bakýþ (dahili montaj için) (1) Kullaným ve kurulum talimatý için saklama gözü (2) Havalandýrma ýzgarasý (3) Ýþletme durumunu gösteren LED (4) Ekran (5) Tuþ takýmý (6) Takýlabilir kart yuvalarý (7) Farklý tipte baðlantý saclarý (8) Baðlantý bölümü - yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan açýlmalýdýr (9) Baðýmsýz olarak ayrýlmýþ olan güç ünitesi bölümü - yalnýzca Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan açýlmalýdýr. (1) (9) (8) (2) (3) (4) (5) (7) (6) 14 (1) (2) (8) (2) TR Fronius IG Outdoors’a genel bakýþ (1) (1) (7) (6) (3) (4) (5) (1) Mahfaza için montaj vidalarý (2) Havalandýrma kapaðý (3) Ýþletme durumunu gösteren LED (4) Harici ekran (5) Harici tuþ takýmý (6) AC baðlantý ve takýlabilir kart yuvalarý için kapak (7) DC baðlantý bloðu (8) Tuþlarýn ve ekranýn güneþ ýþýnlarýndan korunmasýný saðlayan sürgülü kapak. NOT NOT!! Doðrudan güneþ ýþýnýna maruz kalmasý durumunda sürgülü kapaðý ekranýn önüne doðru kaydýrmanýzý öneririz. 15 Ýþletme durumunu gösteren LED LED Ýþletim durumuna baðlý olarak LED’in rengi deðiþir (1) LED yeþil renkte yanar: - FRONIUS IG’nin otomatik olarak gerçekleþtirilen start-up fazýnda ise þebeke besleme moduna geçilinceye kadar yanar - Fotovoltaik tesis arýzasýz bir þekilde çalýþýyorsa (2) LED yeþil renkte yanar: - Fotovoltaik tesis arýzasýz bir þekilde çalýþýyorsa - Buna ek olarak ekranda bir mesaj görüntülenir NOT NOT!! Örnek olarak FRONIUS IG’nin iþlevini etkilemeyecek bir izolasyon arýzasý varsa bir mesaj görüntülenir. Ancak güvenlik ile ilgili sebeplerden ötürü bu izolasyon arýzasýnýn derhal ortadan kaldýrýlmasý önerilir. Ülke ayarýna baðlý olarak, inverter, þehir þebekesinde ve þebeke besleme modunda bir izolasyon hatasý olduðunda kesilebilir. Ekranlý FRONIUS IG cihazýnda bir statü bildirimi görüntülenir. Ekransýz FRONIUS IG cihazýnda ise FRONIUS IG.access. yazýlýmýnda görüntüleme yapýlýr Bir mesaj (örn. „502“, „Durum tespiti ve arýza giderme“ bölümü) görüntülenirse, ilgili statüyü kaldýrýn ve „Enter“ tuþuna basarak çýkýn. (3) LED turuncu renkte yanar: - Güneþin doðmasýyla birlikte güneþ panelleri tarafýndan yeterli düzeyde enerji üretilince FRONIUS IG otomatik start-up fazýnda bulunur. 16 (4) LED turuncu renkte yanýp söner: - Ekranda bir uyarý görüntülenir - veya FRONIUS IG setup menüsünde Standby moduna geçirilmiþtir = besleme modununun manüel olarak devre dýþý býrakýlmasý - güneþin bir sonraki gün doðmasýyla birlikte besleme moduna otomatik olarak tekrar geçilir - LED turuncu renkte yanýp sönerken, besleme moduna daima manüel olarak geçilebilir (bkz. „Setup menüsü“ bölümü) (5) LED kýrmýzý renkte yanar: - Genel statü: Ekranda uygun servis kodunun gösterimi Ýnverter þehir þebekesine besleme yapmýyor. Servis kodlarýný içeren bir liste, uygun statü bildirimleri, statü nedenleri ve düzeltici tedbirler, kurulum ve servis kýlavuzunun „Durum tespiti ve arýza giderme“ kýsmýnda bulunur. (6) LED sönük kalmaya devam eder: - Solar panellere baðlantý yoktur - Karanlýk sebebiyle panel gücü sýfýrdýr 17 TR Ýþletme durumunu gösteren LED (devam) Kumanda konsepti Ekran Genel bilgi FRONIUS IG, çalýþmaya hazýr olacak þekilde önceden konfigüre edilmiþtir. Tam otomatik þebeke besleme modu için hiç bir ön ayar gerekli deðildir. Ekranýn güç beslemesi solar panel üzerinden saðlanýr. Ekran bu sayede gün boyunca kullanýlabilir. Önemli! FRONIUS IG’nin göstergesi kalibre edilmiþ bir ölçüm aleti deðildir. Sisteme baðlý olarak yüzde bir mertebesinde küçük bir sapma meydana gelebilir. Bu nedenle enerji daðýtým þirketinden gelecek tam hesaplama verileri için kalibre edilmiþ bir sayaç gerekir. (A) ve (B) tuþlarý: - Sonraki sayfaya geçiþ için kullanýlýr Tuþ tanýmý (A) (B) (C) (C) tuþu: - Menü düzeyini („Menü“) deðiþtirmek ya da setup menüsü’nden çýkmak için („Esc“) kullanýlýr (D) „Enter“ (D) tuþu: - Seçimi onaylamak için kullanýlýr Semboller (2) (12) (11) (10) (9) (5) (7) (8) (6) (4) (1) (3) (1) (A) ila (D) tuþlarý için kullanýlan semboller (2) „Now“ ila „Setup“ ekran modlarý için kullanýlan semboller 18 (3) Gösterge deðeri için kullanýlan alan ... gösterge deðerinin görüntülenmesi içindir (4) Gösterge ünitesi alaný ... ilgili ünitenin gösterimi içindir (5) Segment sütunu ... seçilen ekran modundan baðýmsýz olarak yalnýzca anlýk olarak þebekeye verilen gücü gösterir. Gösterim, sahip olduðunuz solar inverter için mümkün olan en büyük besleme gücünün yüzdelik deðeri cinsinden gerçekleþtirilir. (6) ... doðrudan þehir þebekesine baðlý büyüklüklüklerin okunduðu ekranda görüntülenir (7) ... doðrudan solar panellere baðlý büyüklüklerin okunduðu ekranda görüntülenir (8) ... doðrudan FRONIUS IG’ye baðlý büyüklüklerin okunduðu ekranda görüntülenir (9) ... güneþ ýþýnýmý ve sýcaklýk gibi ortam koþullarýna baðlý büyüklüklüklerin okunduðu ekranda görüntülenir (opsiyonel) (10) ... tüketim sensörü (opsiyonel) tarafýndan aktarýlan deðerlerin okunduðu ekranda görüntülenir (11) Max ... Gösterilen deðer dikkate alýnan zaman dilimi içindeki maksimum deðeri ifade eder (seçilen ekran moduna baðlýdýr). (12) Min ... Gösterilen deðer dikkate alýnan zaman dilimi içindeki minimum deðeri ifade eder (seçilen ekran moduna baðlýdýr). Önemli! Gösterilen Min. ve Max. deðerler, ölçüm deðeri kaydý iki saniyelik aralýklarla gerçekleþtirildiði için mutlak sýnýr deðerlere karþýlýk gelmez. Ekranda gezinme Ekran aydýnlatmasý Ekran aydýnlatmasýný etkinleþtirmek için herhangi bir tuþa basýn. 30 saniye içinde hiçbir tuþa basýlmazsa, ekran aydýnlatmasý söner. Buna ek olarak setup menüsünden sürekli açýk aydýnlatma ya da sürekli kapalý aydýnlatma seçeneklerinden birini tercih edebilirsiniz. 19 TR Semboller (devam) Menü seviyesi Menü seviyesinden çýkarak seçtiðiniz ekran moduna ya da setup menüsüne ulaþýrsýnýz. (C) tuþuna basarak menü seviyesine geçebilirsiniz (C) (C) - Ekranda „Menu“ yazýsý görüntülenir - Ekran menü seviyesinde bulunur Ekran modunu seçme - Menü seviyesine geçme - (A) veya (B) tuþlarý ile istediðiniz ekran modunu (1)-(4) seçin - Seçilen ekran moduna geçme: „Enter“ (D) tuþuna basýn (1) (2) (3) (4) (A) (A) (B) (D) (B) (D) 20 NOT NOT!! „Year“ (Yýl) menü öðesi yalnýzca Veri Kaydedici seçeneði baðlandýðýnda desteklenir. Bu sistem geniþletmesi, bir gerçek zaman saatine sahiptir. Ekran iþlevleri arasýnda ilerleme (A) (B) (A) (A) (B) (B) TR - Ýstediðiniz ekran modunu seçin (yukarý bakýn) - (A) ya da (B) tuþlarý ile mevcut ekran iþlevleri arasýnda ilerleyebilirsiniz Ekran modlarý Ekran modlarýna genel bakýþ Aþaðýdaki ekran modlarý mevcuttur: „Now“ ekran modu ... Anlýk deðerler ekraný „Day“ ekran modu ... Bugüne ait þebeke beslemesi ile ilgili deðerler ekraný „Y ear“ ekran modu ... Geçerli takvim yýlýna ait þebeke beslemesine yöne„Year“ lik deðerler ekraný - sadece Veri Kaydedici Seçeneðinde sunulur „T otal“ ekran modu ... FRONIUS IG’nin ilk kez devreye alýnmasýndan „Total“ itibaren geçen süreçteki þebeke beslemesi ile ilgili deðerler ekraný 21 Ekran deðerlerinin genel görünümü Aþaðýdaki tabloda mevcut ekran deðerlerine yönelik kýsa bir genel görünüm sunulmuþtur. Dipnotsuz olarak verilen ekran deðerleri, seçilen setup ayarýnda „standart“ (fabrika ayarý) olarak gösterilir. * baðlý deðil) Opsiyon - Gerekli opsiyon kartý mevcut deðilse, ‘N.A.‘ (b görüntülenir „Now“ (þimdi) modu * * „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu Sisteme verilen güç (W) Sisteme verilen enerji (kWh / MWh) Þebeke gerilimi (V) Randýman (Para birimi ayarlanabilir) Sisteme verilen elektrik akýmý (A) CO2-Azaltýmý (kg / t) Þebeke frekansý (Hz) Sisteme verilen maksimum güç (W) Þebeke empedansý (Ohm) Maksimum þebeke gerilimi (V) Panel gerilimi (V) Minimum þebeke gerilimi (V) Panel akýmý (A) Panel sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) Maksimum panel gerilimi (V) Tüketim ölçüm cihazý tarafýndan hesaplanan enerji (kWh / MWh) * Ýzolasyon direnci (MOhm) * Maksimum panel sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) * Tüketim ölçüm cihazý tarafýndan hesaplanan güç (W) * Minimum panel sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) * Ortam sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) * Maksimum ortam sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) * Güneþ ýþýnýmý (W/m²) * Minimum ortam sýcaklýðý (°C; alternatif olarak °F) * Saat (SS:DD) * Maksimum güneþ ýþýnýmý (W/m²) Ýþletim saati FRONIUS IG (SS:DD) 22 „Now“ (Þimdi) ekran modu Güncel deðerleri gösteren ekran - „Now“ (Þimdi) ekran modunu seçin („Ekran“ bölümü) - „Now“ (Þimdi) ekran modundaki ilk ekran iþlevi görüntülenir * Opsiyon - Gerekli opsiyon kartý mevcut deðilse, „N.A.“ yazýsý görüntülenir. (A) (B) - Sonraki deðere (B) tuþuyla geçebilirsiniz (A) tuþu ile önceki sayfaya dönebilirsiniz Þebeke gerilimi (Volt) Sisteme verilen akým akým... þebekeye anlýk olarak verilen akým (Amper) Þebeke frekansý (Hertz) * Þebeke empedansý ... Þebekenin direnci - güvenli þebeke besleme iþlemi için kriterler (Ohm; END opsiyonu) Yerel alçak gerilim þebekesinin direnci son trafo istasyonuna kadar ölçülür. Yerel alçak gerilim þebekesinin çalýþmalar sebebiyle devre dýþý býrakýlmasý durumunda þebeke empedansý önemli oranda yükselir ve FRONIUS IG güvenlik ile ilgili sebeplerden ötürü þebeke beslemesini keser. 23 TR Þebekeye verilen güç ... þebekeye anlýk olarak verilen güç (Watt) „Now“ (Þimdi) ekran modu (devam) Güneþ paneli gerilimi ... solar panellerde anlýk olarak bulunan gerilim (Volt) Þebeke beslemesi esnasýnda görüntülenen gerilim deðeri, MPP gerilimine (MPP=Maksimum Güç Noktasý) eþittir. FRONIUS IG, panellerin gerilim deðerini, solar panellerden daima mümkün olan maksimum güç kazanýmý saðlanacak bölgede tutar. Böylelikle fotovoltaik tesisinizin sürekli olarak optimum verim deðerinde çalýþmasý temin edilir. Güneþ paneli akýmý ... solar panellerden anlýk olarak saðlanan akým (Amper) FRONIUS IG, panellerin gerilim deðerini, daima solar panellerden mümkün olan maksimum güç kazanýmý saðlanacak bölgede tutar. Böylece optimum panel akýmý elde edilir. * Panel sýcaklýðý ... Solar paneldeki sýcaklýk (°C; setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.1; Sensör kartý opsiyonel) Fotovoltaik tesisin izolasyon direnci (MOhm) Ýzolasyon direnci, FV sistemin pozitif veya negatif kutbu ve toprak potansiyeli arasýndaki dirençtir. Eðer izolasyon direnci 500 kOhm’dan büyük olarak gösteriliyorsa fotovoltaik tesis yeterli miktarda izole edilmiþtir. UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! 500 kOhm’dan küçük bir izolasyon direnci, izolasyonu yetersiz DC hattýna veya solar panellerin hasar görmesine neden olabilir. Çok düþük izolasyon direnci durumunda mutlaka Fronius servis ortaðýnýzla temasa geçin. Önemli! Yalnýzca 500 kOhm’dan düþük bir izolasyon direnci bir arýzayý ifade eder. Bunun üzerindeki izolasyon direnci deðerleri arýza olarak deðerlendirilmeyecektir. 10 MOhm’dan daha düþük bir izolasyon direnci deðerinde ekran, negatif potansiyel ve topraklama (ön iþareti „-“) ile pozitif potansiyel ve topraklama (ön iþaret „+“) olarak ayrýlýr. 24 „Now“ (Þimdi) ekran modu (devam) Negatif (ön iþaret „-“) için ekran örneði - DC- hattý ve toprak arasýnda kýsa devre * Þebekeden çekilen güç ... Anlýk tüketim (Watt; sensör kartý opsiyonel) * Ortam sýcaklýðý (°C; °C; Setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.2; Sensör kartý opsiyonel) * Güneþ ýþýnýmý ... metrekare baþýna düþen ýþýným gücü (Watt/m²; sensör kartý opsiyonel) * Saat (Veri kaydedici opsiyonu) ... FRONIUS IG’de veya bir sistem geniþletmesinde saat deðiþtirilirse, LocalNet tarafýndan birbirine baðlanmýþ tüm cihazlarda da saat deðiþir. 25 TR Pozitif potansiyel (ön iþaret „+“) için ekran örneði: - DC+ hattý ve toprak arasýnda kýsa devre „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu „Day“ ekran modu ... Bugüne ait þebeke beslemesi ile ilgili deðerler ekraný Önemli! Devreye alma zamaný FRONIUS IG için gün baþlangýcýný belirtir. DC besleme kablosu ayrýlýrsa, yeniden baþlattýktan sonra aþaðýdaki deðerler sýfýrlanmalýdýr: - Randýman (para birimi ayarlanabilir) CO2-indirgeme (kg) Sisteme verilen maksimum güç (Wat) Maksimum þebeke gerilimi (Volt) Minimum þebeke gerilimi (Volt) Þebekeden çekilen güç (kWh) FRONIUS IG’nin çalýþma süresi Yukarýda verilen bilgiler Veri Kaydedici seçeneðinin bulunduðu durumlarda geçerli deðildi. Datalogger opsiyonu mevcutsa sayýlan bu ekran deðerleri her durumda, þebeke besleme gününün bütününü için geçerlidir. „Year“ ekran modu ... Geçerli takvim yýlýna ait þebeke beslemesine yönelik deðerler ekraný - sadece Veri Kaydedici seçeneðinde sunulur „Total“ ekran modu ... FRONIUS IG’nin ilk kez devreye alýnmasýndan itibaren geçen süreçteki þebeke beslemesi ile ilgili deðerler ekraný - „Day“ / „Year“ / „Total“ ekran modlarýný seçme („Ekran“ bölümü) - Seçilen ekran modundaki ilk ekran iþlevi görüntülenir * Opsiyon - Gerekli sensör kartý mevcut deðilse, „N.A.“ yazýsý görüntülenir. 26 „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu (devam) Þebekeye verilen enerji ... dikkate alýnan zaman dilimi boyunca þebekeye verilen enerji (kWh / MWh) (A) (B) Farklý ölçüm yöntemlerinin uygulanmasý nedeniyle diðer ölçü aletleri ile karþýlaþtýrldýðýnda sapmalar ortaya çýkabilir. Þebekeye verilen enerjinin hesaplanmasý için sadece enerji daðýtým þirketinden temin edilen, kalibre edilmiþ bir ölçü aletinin ekran deðerleri geçerlidir. Sonraki deðere (B) tuþuyla geçebilirsiniz (A) tuþu ile önceki sayfaya dönebilirsiniz Randýman Randýman... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca elde edilen para (para birimi setup menüsünde ayarlanabilir) Önemli! Beslenen enerji deðerinde olduðu gibi burada da ölçülen deðerlerde sapmalar meydana gelebilir. Para biriminin ve hesaplama oranýnýn nasýl ayarlanacaðý „Setup Menüsü“ bölümünde tarif edilmiþtir. Fabrika ayarý 0,48 Euro/kWh’tir. CO2-Azaltýmý ... dikkate alýnan zaman aralýðýndaki CO2-emisyonu (kg/t) Ayný deðerde elektriðin bir kalorifik güç santralinde üretilmesi halinde ortaya çýkacak olan CO2 emisyonu (kg/t) deðeri. Fabrika ayarý 0,53 kg / kWh’tir. (Kaynak DGS - Alman Güneþ Enerjisi Kurumu). Þebekeye verilen maksimum güç ... dikkate alýnan zaman dilimi boyunca þebekeye verilen en yüksek güç (W) Maksimum þebeke gerilimi gerilimi... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca ölçülen en yüksek þebeke gerilimi (V) 27 TR - „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu (devam) Minimum þebeke gerilimi ... dikkate alýnan zaman dilimi boyunca ölçülen en düþük þebeke gerilimi (V) Maksimum panel gerilimi gerilimi... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca ölçülen en yüksek panel gerilimi (V) * Tüketim ölçüm cihazý tarafýndan hesaplanan enerji ... dikkate alýnan zaman dilimi boyunca tüketilen enerji (kWh / MWh; tüketim sensörü opsiyonel) * Solar paneldeki maksimum sýcaklýk ... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca güneþ panelinde ölçülen en yüksek sýcaklýk (°C; Setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.1; Sensör kartý opsiyonel) * Solar paneldeki sýcaklýk ... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca güneþ panelinde ölçülen en düþük sýcaklýk (°C; setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.1; Sensör kartý opsiyonel) * Maksimum ortam sýcaklýðý ... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca ölçülen en yüksek sýcaklýk (°C; setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.2; Sensör kartý opsiyonel) * Minimum ortam sýcaklýðý ... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca ölçülen en düþük sýcaklýk (°C; setup menüsünde °F olarak ayarlanabilir; Sýcaklýk sensörü No.2; Sensör kartý opsiyonel) NOT NOT!! Sýcaklýk sensörünü solar panelin arka tarafýna monte edin. 28 „Day / Year / Total“ (Gün / Yýl / Toplam) ekran modu * Maksimum güneþ ýþýnýmý ... dikkate alýnan zaman aralýðý boyunca meydana gelen en yüksek güneþ ýþýnýmý, (W/m²; Sensör kartý opsiyonel) (devam) Ýþletme saati ... FRONIUS IG’nin çalýþma süresi(SS:DD) FRONIUS IG gece boyunca hizmet dýþý olmasýna raðmen sensör kartý opsiyonu için gerekli bilgiler gece gündüz kaydedilir ve saklanýr. Setup menüsü Menü öðelerine genel bakýþ Genel görünümde, FRONIUS IG’nin ön ayarlarýnýn deðiþtirilmesi için kullanýlan menü öðelerini bulabilirsiniz. Standby Contrast (Kontrast) LightMode Cash (Nakit) IG-NR DatCom Time Extended Enter 0 ... 7 AUTO ON (Otomatik) (Açýk) Para birimi OFF (Kapalý) Hesaplama oraný / kWh 01 ... 99 (100. FRONIUS IG = 00) OKCom Tarih Iso_Warn Error SIGCD_TEST Saat ON OFF (Açýk) (Kapalý) State_PS Güç üniteleri statü ekraný Version MainCtrl 29 PS01 ENS TR Çalýþma süresi bilgisi 999 saat ve 59 dakika’ya kadar saat ve dakika cinsinden görüntülenir (Ekran: „999:59“). Zaman baþlangýç noktasýndan itibaren yalnýzca saat cinsinden gösterilir. „Setup“ ekran modu Setup menüsü, kullanýcýya özgü istek ve taleplere uyacak þekilde FRONIUS IG’nin ön ayarlarýnýn kolayca deðiþtirilebilmesini mümkün kýlar. Setup menüsüne girme (1) (2) (3) (4) (5) - Menü seviyesine geçin („Ekranda Gezinme“ bölümü) - (A) veya (B) tuþlarý ile „Setup“ modunu (5) seçin - „Setup“ (5) moduna girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn (A) (A) (B) (D) (B) - Ýlk olarak „Standby“ menü öðesi görüntülenir. (D) Menü öðeleri arasýnda ilerleme (A) (B) (A) (A) (B) (B) - Ýstediðiniz ekran modunu seçin (yukarý bakýn) - (A) ya da (B) tuþlarý ile mevcut menü öðeleri arasýnda ilerleyebilirsiniz 30 Menü öðelerini ayarlama - „Standby“ ... „Enter“ (D) tuþu vasýtasýyla Standby modunu etkinleþtirme / devre dýþý býrakma. (D) „Standby“ menü öðesi FRONIUS IG’nin manüel olarak standby iþletim moduna geçirilmesini saðlar. Standby modunda güç elektroniði devre dýþý býrakýlýr. Þebeke beslemesi meydana gelmez. LED, turuncu renkte yanýp söner. Ekranda aþaðýdaki uyarýlar deðiþmeli olarak görüntülenir: TR „STANDBY“ „ENTER“ - Havanýn kararmasýndan sonra turuncu renkte yanýp sönen LED söner. - Güneþin bir sonraki gün doðmasýyla birlikte þebeke besleme moduna otomatik olarak tekrar geçilir (Start-up fazýndan sonra LED yeþil renkte yanar). - LED’in turuncu renkte yanýp sönmesi esnasýnda þebeke besleme moduna dilediðinizde tekrar geçilebilir („Standby“ modunu devre dýþý býrakma). - LED yeþil renkte yanar: „Standby“ modunu etkinleþtirme = þebeke besleme modunu manüel olarak devre dýþý býrakma: - „Enter“ (D) tuþuna basýn - LED turuncu renkte yanýp söner: „Standby“ modunu devre dýþý býrakma = þebeke besleme modunu manüel olarak yeniden devreye alýnmasý: - „Enter“ (D) tuþuna basýn 31 - „Contrast“ ... LCD ekranýnda kontrastýn ayarlanmasý. (C) (D) (D) - „0“ ila „7“ arasýndaki ayarlardan birini seçin - (A) ya da (B) tuþuna basýn: (C) (D) ... (A) - „Contrast“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn Kontrast sýcaklýða baðlý olduðundan, deðiþen ortam koþullarýnda „Contrast“ menü öðesinin ayarlanmasý gerekli olabilir. Ayarlar en düþük kontrast deðerinden (0) en yüksek kontrast deðerine (7) kadar: - uygula: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn (B) (C) (D) - „Menu Mode“ ... seçilemez (C) 32 - „Light Mode“ ... Ekran aydýnlatmasý ön ayarý. (C) - „Light Mode“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) 1., On 2. ve Off 3. (D) - Auto 1. ayarlarýndan birini seçin (A) ya da (B) tuþuna basýn: (C) 1. 1.Son kez bir tuþa bastýktan sonra ekran aydýnlatmasý 30 saniyelik bir zaman gecikmesinin ardýndan söner. - uygula: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn (D) TR (A) (B) (A) (C) 2. 2.Ekran aydýnlatmasý þebeke besleme modu boyunca sürekli olarak devrede kalýr. - uygula: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn (D) 3. 3.Ekran aydýnlatmasý sürekli olarak devre dýþý kalýr. - uygula: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn (B) (C) (D) Önemli! Bu öðe yalnýzca ekran arka plan aydýnlatmasý ile ilgilidir. Bir mW’den az (1/1000 W) düþük güç tüketimi nedeniyle ekranýn kendisinin devre dýþý býrakýlmasý gerekmez. - „Cash“ ... Þebekeye verilen enerjinin ücretlendirilmesi için para birimini ve hesaplama oranýný ayarlama (C) (D) - „Cash“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) 1 2 33 1 (D) 2 (A) (B) (C) (D) ... ... (A) (B) (C) (D) (D) 1. 1.Para birimini girme (Fabrika ayarý: EUR) - Birinci basamak yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile birinci basamak için bir harf seçin - „Enter“ (D) tuþu ile onaylayýn - Bir sonraki basamak yanýp söner - Bir sonraki basamak için izlenilmesi gereken iþlem sýrasý birinci basamak ile aynýdýr - ayarlanan para birimi uygulama: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn 2. 2.kWh baþýna seçilen para birimi cinsinden hesaplama oranýný girme (Fabrika ayarý: 0,48 EUR/ kWh) (D) (A) (B) (D) ... ... (D) (C) (A) (A) (B) (B) (C) (C) - Birinci basamak yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile birinci basamak için bir sayý seçin - „Enter“ (D) tuþu ile onaylayýn - Bir sonraki basamak yanýp söner - Bir sonraki basamak için izlenilmesi gereken iþlem sýrasý birinci basamak ile aynýdýr (D) (D) NOT NOT!! 000,1 ile 99,99 arasý deðerler ayarlanabilir. 34 - Ondalýk nokta yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile ondalýk noktayý istenen konuma getirin - ayarlanan hesaplama oranýný uygulama: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn - „IG-NR“ ... Altalta baðlanmýþ birden fazla fotovoltaik inverter içeren bir tesiste FRONIUS IG numarasýnýn (=adres) ayarý (C) (D) (D) - „IG-NR“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn Adresi (01 ... 99) girme (Fabrika ayarý: 01) (A) (B) (C) (D) TR (D) - Birinci basamak yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile birinci basamak için bir sayý seçin - „Enter“ (D) tuþu ile onaylayýn - Bir sonraki basamak yanýp söner - Ýkinci basamak için izlenilmesi gereken iþlem sýrasý birinci basamak ile aynýdýr (A) (B) (D) - ayarlanan IG numarasýný uygulama: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn NOT NOT!! Birden fazla FRONIUS IG’nin bir veri iletiþim sisteminde veri kaydedici vasýtasýyla birbirlerine entegre edilmiþ olmasý halinde her bir FRONIUS IG’ye özel bir adres atayýn. Her bir FRONIUS IG cihazýna özel bir adres atanmasý çok önemlidir zira veri kaydedici ancak bu sayede inverterleri birbirlerinden ayýrt edebilir. Bir sistemde ayný adrese sahip iki FRONIUS IG cihazýnýn bulunmasý durumunda veri kaydedici ile veri iletiþimin kurulmasý mümkün deðildir. Statü bildirimi 504'ün görüntülendiði FRONIUS IG’ye bir baþka adres tanýmlayýn. 35 (C) (D) (A) (D) (B) (A) (B) Veri iletiþiminin baþarýlý bir þekilde kurulmasý durumunda statü ekranýnda „OKCOM“ görüntülenir. (B) DatCom kurulu deðilse ya da veri baðlantýsý düzgün þekilde çalýþmýyorsa „Error“ mesajý görüntülenir. - Ok tuþu (B) ile „Signal Card Test“i çaðýrýn (C) (D) (D) - „Enter“ (D) tuþu ile Signal Card Test’ini baþlatýn Signal Card kurulu deðil (C) Signal Card aktif - Onay için Signal Card sinyal sesi duyulur. Önemli! Sinyal duyulmadýðý takdirde, sinyal hatlarýný kontrol edin. 36 Önemli! „Time“ menü öðesi yalnýzca Veri Kaydedici seçeneði baðlandýðýnda desteklenir. (C) (D) (D) ime“ ... Saat ve tarih ayarý - „T „Time“ - „Time“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn (A) (B) (C) (D) (D) (A) (B) (C) (D) (D) - Birinci basamak yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile birinci basamak için bir sayý seçin - „Enter“ (D) tuþu ile onaylayýn - Bir sonraki basamak yanýp söner - Bir sonraki basamak için izlenilmesi gereken iþlem sýrasý birinci basamak ile aynýdýr - ayarlanan tarihi uygulama: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn 2. 2.Saati ayarlama (örn.: 15:47) (A) (B) (C) (D) (D) (A) (B) (C) (D) 37 - Birinci basamak yanýp söner - (A) ya da (B) tuþu ile birinci basamak için bir sayý seçin - „Enter“ (D) tuþu ile onaylayýn - Bir sonraki basamak yanýp söner - Bir sonraki basamak için izlenilmesi gereken iþlem sýrasý birinci basamak ile aynýdýr - ayarlanan saati uygulama ve saati baþlatma: „Enter“ (D) tuþuna basýn - mevcut ayarý olduðu gibi býrakma: „Esc“ (C) tuþuna basýn TR 1. 1.Tarihi ayarlama (örn.: 03.10.2003) - „Extended“ ... izolasyon uyarýsýný devreden çýkarmak ve devreye sokmak için kullanýlýr - „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) (D) - Ýzolasyon uyarýsý için menüye çýkýþ ekraný - „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) (D) (C) - (A) ya da (B) tuþu ile „Off“ ya da „On“ ayar seçeneðini tercih edin - „Enter“ (D) tuþuna basarak ayarý uygulayýn (A) „Off“ ayar seçeneðinde izolasyon uyarýsý „State 502“ devre dýþý býrakýlýr. (B) „Off“ seçeneði yüksek omajlý olarak topraklanmýþ DC+ ve DC- baðlantýya sahip solar paneller için önerilir. 2x (D) (C) 38 ATE_PS“ ... Güç üniteleri - „ST „STA statü ekraný - „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) (D) - Burada örn. birinci güç ünitesi (PS00) „Standby“ konumundadýr - „Standby“ þebeke beslemesinin olmadýðý durumu ifade eder - „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) (D) Önemli! Deðiþmeli olarak „State Last“ ve en son kaydedilen servis kodunu gösteren ekran görüntülenir. Deðiþmeli (C) (B) - „Esc“ (C) tuþuna basýn (C) - Yeniden birinci güç ünitesi için hazýrlanmýþ ekran görüntülenir (PS00) - Ok tuþu (B) ile ikinci güç ünitesine geçin (B) - Burada örn. ikinci güç ünitesi (PS01) „Run“ konumundadýr - „Run“ sorunsuz olarak ilerleyen bir þebeke besleme modunu ifade eder. - „Enter“ (D) tuþuna basýn (D) (D) - En son kaydedilen servis kodunu gösteren ekran (örn. „State——“) Önemli! Deðiþmeli olarak „State Last“ ve en son kaydedilen servis kodunu gösteren ekran görüntülenir. Deðiþmeli 2x - Ýniþ: „Esc“ (C) tuþuna iki kez basýn (C) Önemli! Yetersiz güneþ ýþýnýmý nedeniyle her sabah ve her akþam doðal olarak statü mesajlarý 306 (Power Low) (Güç Düþük) ve 307 (DC-Low) (DC Düþük) verilir. Bu statü mesajlarý hiçbir arýzaya sebep olmaz. 39 TR - En son kaydedilen servis kodunu gösteren ekran (örn. „State 406“) ersion“ ... IG-Control biriminin - „V „Version“ ve güç ünitesinin sürüm numarasýný ve seri numarasýný gösteren ekran. 1., PS01 2. ve ENS (D) - MAINCTRL1. 3. ekranlarý arasýnda geçiþ yapma - (A) ya da (B) tuþuna basýn: (C) (A) (B) (D) Ekran Sürüm numarasý (A) (C) (B) - „Version“ seçeneðine girme: „Enter“ (D) tuþuna basýn 1. 1.IG-Control biriminin sürüm numarasýný görüntüleme: „Enter“ (D) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ - IG-Control birimi için seri numarasý ekranýna geçme: (A) ya da (B) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ Ekran Seri numarasý (C) (D) Ekran Sürüm numarasý (A) (A) 3. 3.ENS’nin tip numarasýný görüntüleme: „Enter“ (D) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ - ENS için sürüm numarasý ekranýna geçme: (A) ya da (B) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ (C) (B) Ekran Seri numarasý (B) (C) (D) Ekran Tip numarasý (A) (B) 2. 2.Güç ünitesinin sürüm numarasýný görüntüleme: „Enter“ (D) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ - Güç ünitesi için seri numarasý ekranýna geçme: (A) ya da (B) tuþuna basýn - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ (C) Ekran Sürüm numarasý 40 NOT NOT!! FRONIUS IG, ENS opsiyonu ile donatýlmamýþ ise tip numarasý ve sürüm numarasý görüntülenmeyebilir. - „Enter (D)“ tuþuna basýldýktan sonra ekranda „N.A.“ yazýsý görüntülenir - „Esc“ (C) tuþuna basarak çýkýþ Ýlave bilgiler FRONIUS IG, birbirinden çok farklý sistem geniþletmelerine uyacak þekilde hazýrlanmýþtýr, örn.: - FRONIUS IG cihazýnýn harici sistem geniþletmeleri, yani diðer FRONIUS IG cihazlarý ile iletiþimi için - (Fotovoltaik tesis verilerinin kayýt altýna alýnmasý ve yönetimi için) veri kaydedici ve modem baðlantýsý da içeren veri kaydedici - Çeþitli büyük ekranlar (FRONIUS IG Public Display) - Aktüatörler / röle / alarm (FRONIUS IG sinyal kartý) - Sensörler (Sýcaklýk sensörü / Iþýným / Tüketim ölçümü) Sistem geniþletmeleri (týpký PC’lerde olduðu gibi) takýlabilir kartlar þeklinde sunulur. TR Sistem geniþletme uygulamalarý Esnekliðin artýrýlmasý için tüm sistem geniþletmeleri harici mahfaza (kutu) içerisinde de temin edilebilir. LocalNet, sistem geniþletmelerinin kýsýtsýz ve baðýmsýz þekilde uygulanabilmesi için Fronius tarafýndan geliþtirilmiþtir. LocalNet, sistem geniþletmeleri içeren birden fazla FRONIUS IG cihazýnýn baðlantýsýný mümkün kýlan bir veri aðýdýr. LocalNet, bir veri yolu sistemidir. Bir ya da birden fazla FRONIUS IG cihazýnýn tüm sistem geniþletmeleriyle iletiþimini saðlamak için tek bir kablo yeterlidir. Böylelikle kablaj maliyeti asgari seviyeye indirilir. 41 Sistem geniþletme uygulamalarý (devam) Bu konuyla ilgili daha ayrýntýlý bilgileri, kurulum ve servis kýlavuzlarýnýn „LocalNet“ bölümünde bulabilirsiniz. Cebri havalandýrma FRONIUS IG sýcaklýk ayarlý ve devir hýzý kontrol edilebilen bir fan ile donatýlmýþtýr. Bu sayede bir dizi avantaj elde edilir: - Soðutucunun küçültülmesi sayesinde daha kompakt bir mahfaza - Daha soðuk yapý parçalarý ve bu sayede daha yüksek verim / uzun kullaným ömrü - Devir hýzýnýn kontrol edilebilir olmasý ve rulmanlý yatak sayesinde mümkün olan en düþük enerji tüketimi / gürültü oluþumu - Yüksek fan hýzýna raðmen ýsýyý yeteri kadar tahliye etmek mümkün deðilse (örn. uygun ýsý tahliyesine sahip olmayan þalt dolaplarýnda) FRONIUS IG kendisini korumak için güç azaltma adý verilen iþlemi gerçekleþtirir. - Güç azaltma iþlemiyle FRONIUS IG’nin gücü, sýcaklýðýn izin verilen deðerin üstüne çýkmamasýný saðlayacak þekilde kýsa süreli olarak düþürülür. - FRONIUS IG cihazýnýz mümkün olduðunca uzun, kesintisiz olarak çalýþmaya hazýr durumda kalacaktýr. - Çok sýklýkla tam yükte çalýþan FRONIUS IG cihazlarýnda bile fanýn kullaným ömrü yakl. 20 yýl olarak hesaplanmýþtýr. 42 TR Kurulum talimatý 43 Mahfazayý açma FRONIUS IG (dahili montaj için) UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gerilimi ve solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðlantý bölümü, yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan açýlmalýdýr. Elektrikli parçalarýn ayrý olarak muhafaza edilmiþ kýsýmlarý yalnýzca Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan gerilim olmayan durumda açýlmalýdýr. Baðlantý bölümünü açýn 2. 1. (2) (1) - Tornavidanýn ucunu FRONIUS IG’nin alt tarafýndaki deliðin (1) içine yerleþtirin - Tornavidayý sapýndan dikkatli bir þekilde kaldýrýn ve kapaðýn (2) kilidini açýn - Baðlantý bölümünün kapaðýný (2) aþaðý doðru çekerek çýkartýn (2) Önemli! Baðlantý bölümünü kapatmak için kapaðý (2) yerine yerleþtirin ve kilitleninceye kadar ileri doðru itin. 44 FRONIUS IG (dahili montaj için) (devam) (3) Açýlmýþ baðlantý bölümü (4) Güç bölümü UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gerilimi ve solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðýmsýz olarak ayrýlmýþ güç ünitesi bölümü - yalnýzca Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis personeli tarafýndan açýlmalýdýr. (5) (3) (4) - Emniyet vidalarýný (5) gevþetin ve duvar konsolunu sökün - Dört adet vidayý (1) gevþetin - Kapaðý (2) çýkartýn (1) TR FRONIUS IG Outdoors (2) 45 (1) Montaj Lokasyon seçimi genel Aþaðýdaki kriterlere uyarak FRONIUS IG’nin avantajlarýndan en üst seviyede faydalanabilirsiniz: - Þebeke empedansýný, FRONIUS IG ile ev içi daðýtým þebekesi arasýndaki AC hattýnda çok küçük kesitli kablo kullanarak gereksiz yere yükseltmeyin. FRONIUS IG ile ev içi daðýtým þebekesi arasýndaki AC hat direnci 0,5 Ohm’dan fazla olamaz. - Sadece saðlam ve dik bir duvara kurulum yapýlmalýdýr - Ortam sýcaklýðý -20 °C’nin altýna düþmemeli, +50 ?’nin üzerine çýkmamalýdýr. - FRONIUS IG’nin her iki tarafýnda, soðutma hava yarýklarýnýn etrafýndaki 15 cm’llik alanda baþka hiçbir nesne bulunmamalýdýr. - Her bir FRONIUS IG cihazý arasýnda, yanlamasýna olarak 20 cm mesafe býrakýn. - Ýnverter içerisinde havanýn akýþ yönü soldan saða doðru seyreder (soðuk hava giriþi solda, sýcak hava çýkýþý saðdadýr). - FRONIUS IG’nin bir þalt dolabýna (veya benzer bir kapalý alana) montaj edilmesi durumunda cebri havalandýrma yoluyla yeterli bir ýsý transferi yapýlmasýný saðlayýn. Lokasyon seçimi FRONIUS IG (dahili montaj için) FRONIUS IG’nin, yalnýzca bina içine ya da kar/yaðmur korumalý bölümlerde açýk alanlara montajý uygundur. - Belirli çalýþma koþullarýnda hafif gürültü oluþturmasý nedeniyle FRONIUS IG’yi doðrudan oturma alanýna monte etmeyin. - FRONIUS IG’yi çok tozlu ortamlara monte etmeyin. - FRONIUS IG’yi iletken partiküller (örn. demir tozlarý) içeren çok tozlu ortamlara monte etmeyin. - FRONIUS IG’nin montajý esnasýnda ekranýn göz hizasýnýn hafif altýnda kalmasýna dikkat edin. Böylelikle ekrandaki deðerlerin en iyi þekilde okunabilmesi temin edilir - FRONIUS IG’nin üst kenarýnýn odanýn tavanýna mesafesi yaklaþýk 30 cm. olmalýdýr. Ýnverterin monte edilmemesi gereken yerler: - Aþýrý tozlu alanlar - Ýletken partiküller içeren aþýrý tozlu alanlar (örn. demiz tozlarý) - Aþýndýrýcý buhar, asit veya tuzlarýn bulunduðu alanlar - Çiftlik hayvanlarý (at, sýðýr, koyun, domuz vb.) nedeniyle artan kaza tehlikesinin bulunduðu alanlar - Aðýllar ve bitiþik yan odalar - Kuru ot, saman, saman çöpü, konsantre yem, gübre vb. için kullanýlan 46 depolama ve stok alanlarý - Meyve, sebze ve þarap yapým ürünleri için kullanýlan depolama ve iþleme alanlarý - Tahýl, yeþil yem ve hayvan yemi iþleme alanlarý - Seralar Lokasyon seçimi FRONIUS IG Outdoors - IP 45 koruma sýnýfý sayesinde FRONIUS IG, nem etkisinden korunmuþtur. Ancak cihazýn doðrudan nem etkisine maruz kalmaktan korunmasý önerilir. - IP 45 koruma sýnýfýna raðmen FRONIUS IG Outdoors, doðrudan güneþ ýþýnlarýna maruz kalmaktan mümkün olduðunca korunmalýdýr, zira sürekli olarak UV korumasý saðlayan bir ekran folyosu dünya üzerinde mevcut deðildir. Uzun bir kullaným ömrü elde etmek için ekranlý FRONIUS IG Outdoors cihazý bir sürgülü kapak ile donatýlmýþtýr. - Ekran ünitesinin bir sürgülü kapak vasýtasýyla korunmasý folyonun kullaným ömrü açýsýndan da yararlýdýr. (FRONIUS IG’yi ideal olarak korunaklý bir yere örn. solar paneller alanýna veya bir saçak altýna monte edin). - FRONIUS IG, „FRONIUS IG Outdoors duvar konsolunu monte etme“ bölümüne uygun olarak hem dikey hem de yatay olarak monte edilebilir. - Aþýrý tozlu ortamlarda çalýþma durumunda: Eðer gerekirse fan sacýný sökün ve entegre sinekliði temizleyin Ýnverteri: - Amonyak, aþýndýrýcý buhar, asit veya tuz giriþ alanlarýna (örn. gübre depolama yerleri, hayvan ahýrlarýnýn havalandýrma delikleri, kimyasal tesisler, tabakhane tesisleri vb.) monte etmeyin 47 TR Lokasyon seçimi FRONIUS IG (dahili montaj için) (devam) UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gerilimi ve solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðlantý bölümü, yalnýzca yetkili elektrik tesisatçýlarý tarafýndan açýlmalýdýr. (1) (2x) (2) (3) (4) IG 30: 130 mm IG 60: 373 mm Dahili tip mahfazalar için duvar konsolunu monte etme (1x) (2) (3) Önemli! Her bir zemin tipine baðlý olarak farklý tip dübel ve vidalarýn kullanýlmasý gerekli olduðundan bunlar cihazla birlikte verilmez. - Duvar konsolunu (1) uygun vida (2) ve dübeller (3) vasýtasýyla saðlam bir zemine monte edin. - FRONIUS IG’deki baðlantý bölümünü açýn („Mahfazayý açma“ bölümü) (4) DIKKA T! Cihazýn aþaðý düþmesinden doðabilecek tehlike. FRONIDIKKAT US IG’yi duvar konsoluna asýn ve vidalar (4) vasýtasýyla baðlantý bölümünden yerine sabitleyin. - AC ve DC kablolarý, „Baðlantý“ bölümünde tarif edilen þekilde monte edin - Baðlantý bölümünü kapatýn ve kapaðý tespit vidalarý vasýtasýyla yerine monte edin Mahfaza, 50 mm yüksekliðinde bir kablo kanalýnýn doðrudan doðruya baðlantý bölümün altýndan geçirilmesini mümkün kýlacak þekilde tasarlanmýþtýr, öyle ki - FRONIUS IG’nin alt tarafýnda uzanan kablolar görülemez - Baðlantý bölümünün ve takýlabilir kart yuvalarýna eriþim engellenmez 48 Dahili tip mahfazalar için duvar konsolunu monte etme (devam) Önemli! Eðer FRONIUS IG’nin altýna bir kablo kanalý monte edilmiþse þunlara dikkat edilmelidir: - FRONIUS IG’nin alt kenarý, duvar konsolunun tam 26 mm aþaðýsýnda bulunmalýdýr 26 mm TR FRONIUS IG Outdoors için duvar konsolunu monte etme dikey montaj konumu yatay montaj konumu Önemli! Duvar konsolu þekilde görüldüðü gibi FRONIUS IG’nin hem dikey hem de yatay konumuna uygun þekilde monte edilebilir. Böylelikle içeriye giren su tamamen dýþarý akabilir: - Dikey montaj konumunda tahliye vidasýný (1) sökün - Yatay montaj konumunda tahliye vidasýný (2) sökün (2) (1) 49 FRONIUS IG Outdoors için duvar konsolunu monte etme (devam) Aþaðýda görülen þekilde duvar konsolunun her iki parçasý (1) ve (2) gösterilmiþtir. Her iki parça da FRONIUS IG ile birlikte verilir. Þekilde FRONIUS IG’nin (1) numaralý parçaya nasýl asýldýðý görülmektedir. (2) numaralý parçanýn montajý için aþaðýdaki sýrayý takip edin: - FRONIUS IG’nin alt tarafýndaki vidalarý (3) sökün - (2) numaralý parçayý vidalarla (3) monte edin (1) (3) (2) 50 FRONIUS IG Outdoors için duvar konsolunu monte etme (devam) (1) (2x) IG 30: 434 mm IG 60: 677 mm (4) (5) TR (4) (5) NOT NOT!! Her bir zemin tipine baðlý olarak farklý tip dübel ve vidalarýn kullanýlmasý gerekli olduðundan bunlar cihazla birlikte verilmez. - Duvar konsolunun (1) numaralý parçasýný uygun vida (3) ve dübeller (4) vasýtasýyla saðlam bir zemine monte edin. - FRONIUS IG’deki baðlantý bölümünü açýn („Mahfazayý açma“ bölümü) DIKKA T! FRONIUS IG’nin duvar konsolunun (2) numaralý parçasýyla DIKKAT sabitlenmemesi durumunda cihazýn aþaðýya düþmesinden dolayý bir tehlike oluþabilir. FRONIUS IG’yi duvar konsolunun (1) numaralý parçasýna asýn ve duvar konsolunun (2) numaralý parçasý vasýtasýyla yerine sabitleyin. - Duvar konsolunun (2) numaralý parçasýný uygun vida ve dübeller vasýtasýyla saðlam bir zemine monte edin. - AC ve DC kablolarý, „Baðlantý“ bölümünde tarif edilen þekilde monte edin 51 Baðlantý Solar panele ve þebekeye baðlantý Solar panel Uygun solar panel seçimi ve FRONIUS IG’nin mümkün olan en ekonomik þekilde kullanýmý için aþaðýdaki noktalara dikkat edin: - Boþta çalýþma gerilimi, sabit güneþ ýþýnýmýnda ve azalan sýcaklýkta artar. Boþta çalýþma geriliminin kesinlikle 500 V’un, IG 60 HV’de ise 530 V’un üzerine çýkmamasýna dikkat edin. Solar panelin boþta çalýþma geriliminin 500 V’u, IG 60 HV’de ise 530 V’u aþmasý durumunda FRONIUS IG bozulur ve tüm garanti haklarý ortadan kalkar. - Seçilen lokasyonda solar panelin boyutlandýrýlmasý için daha kesin deðerler, örneðin FRONIUS Konfigurator (http://www.fronius.com web adresinden temin edilebilir) gibi bu amaca uygun hesaplama programlarý temin edebilir. Þebeke gözetimi FRONIUS IG cihazýnýz elektrik þebekesinin yalnýzca bir fazýna baðlanacaðýndan evin istediðiniz yerine kurulum yapýlmasý mümkündür. UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gözetiminin en iyi þekilde çalýþmasýnýn temin edilmesi için baðlantý noktasýna baðlanan hatlarýn direncinin mümkün olduðunca düþük tutulmasý gereklidir. FRONIUS IG ile ev içi daðýtým þebekesi arasýndaki AC hat direnci 0,5 Ohm’dan fazla olamaz. UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gerilimi ve solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðlantý bölümü yalnýzca lisanslý elektrik tesisatçýlarý tarafýndan gerilim olmayan durumda açýlmalýdýr. Çok inverterli tesisler Daha büyük fotovoltaik tesisler için birden fazla FRONIUS IG cihazý sorunsuz þekilde paralel baðlanabilir. Simetrik bir besleme temin etmek için FRONIUS IG cihazlarýný 3 fazýn tümüne dengeli bir þekilde baðlayýn. Þüpheli durumlarda teknik sorularýnýz için yetkili satýcýnýza danýþýn. 52 AC tarafýndaki sigorta Önemli! Alternatif akým tarafýndaki koruma için þunlar önerilir: - Her bir Fronius IG 15 ve 30 cihazý için ayrý bir 16 A sigorta - Her bir Fronius IG 40 ve 60 cihazý için ayrý bir 25 A sigorta - Fronius IG 40 ve 60 için alternatif olarak: 32 A „C“ tipi sigorta otomatý Baðlantý tipleri Donanýma göre bir ya da birden çok FRONIUS IG cihazýnýn solar panele (DC) ve þehir þebekesine (AC) baðlantýsý için aþaðýdaki olanaklar mevcuttur: 1. Klemens bloðu (mahfaza içerisinde baðlantý) 2. DC soketi (isteðe göre 5 adede kadar DC soket yuvasý, mahfaza içerisinde AC baðlantý) 3. DC soketi ve AC soketli baðlantý (isteðe göre 5 adede kadar DC soket çifti, AC soketli baðlantý) 4. FRONIUS IG Outdoors Aþaðýdaki bölümlerde FRONIUS IG’nin baðlantýsý, her bir baðlantý tipine göre ayrý ayrý tarif edilmiþtir. 1. Klemens bloðu - FRONIUS IG’yi „Montaj“ bölümüne göre duvara sabitleyin. Mahfaza, 50 mm yüksekliðinde bir kablo kanalýnýn doðrudan doðruya baðlantý bölümün altýndan geçirilmesini mümkün kýlacak þekilde tasarlanmýþtýr, öyle ki - FRONIUS IG’nin alt tarafýnda uzanan kablolar görülemez - Baðlantý bölümünün ve takýlabilir kart yuvalarýna eriþim engellenmez AC ve DC baðlantý kablosu için izin verilen kesitler: - Kablo yüksüðü olmayan kablo: 6 mm² ve 10 mm² - Kablo yüksüðü olmayan kablo: 6 mm² NOT NOT!! Klemens bloðundaki vidalarý 1,8 Nm ile sýkýn. 53 TR Not! Yerel yönetmelikler, enerji daðýtým þirketi veya baþka türlü durumlar AC baðlantý hattýnda bir kaçak akým koruma rölesi gerektirebilir. Bu durum için genellikle A tipi bir kaçak akým koruma rölesi yeterlidir. Bununla birlikte özel durumlarda ve yerel koþullara baðlý olarak A tipi kaçak akým koruma rölesinde hatalý açmalar ortaya çýkabilir. Bu nedenle Fronius, frekans konvertörü için uygun bir kaçak akým koruma rölesi kullanýmýný tavsiye etmektedir. Kaçak koruma akým rölesi, her bir inverter için en az 30 mA deðerinde bir anma akýmýna sahip olmalýdýr. 1. Klemens bloðu (devam) Klemens bloðu olan tiplerde baðlantý bloðu Baðlantý kablolarý (AC) için gerilim azaltma Baðlantý kablolarý (DC) için gerilim azaltma AC DC DC PE N L1 + - Baðlantý kablosunun (AC) iletkenleri için klemens bloðu 2. DC soketi - Þehir þebekesi için kullanýlan 3 kutuplu baðlantý kablosunu, baðlantý bloðundan ve gerilim azaltýcýdan geçirin ve klemens bloðunun içine itin - Baðlantý kablosundaki iletkenleri klemens tanýmýna göre baðlayýn - Doðru akým beslemesi için kullanýlan baðlantý kablosunu, baðlantý bloðundan ve gerilim azaltýcýdan geçirin ve klemens bloðunun içine itin - Baðlantý kablosundaki iletkenleri klemens tanýmýna göre baðlayýn - Baðlantý kablolarýný gerilim azaltýcý ile sabitleyin - Baðlantý bölümünü kapatýn Baðlantý kablolarý (DC) için klemens bloðu Montaj ve bakým çalýþmalarýnýn kolaylaþtýrýlmasý için solar panelin baðlantýsý, isteðe göre beþ adede kadar soket çifti içeren elle temasa karþý korunmuþ soketli baðlantý ile yapýlýr. - FRONIUS IG’yi „Montaj“ bölümüne göre duvara sabitleyin. PE N L1 DC giriþleri DC soketi + Baðlantý kablosunun (AC) iletkenleri için klemens bloðu 54 - Baðlantý bölümünü açýn - „Mahfazayý açma“ bölümüne bakýn - Þehir þebekesi için kullanýlan 3 kutuplu baðlantý kablosunu, baðlantý plakasýndan ve gerilim azaltýcýdan geçirin ve klemens bloðunun içine itin - Baðlantý kablosundaki iletkenleri klemens tanýmýna göre baðlayýn 2. DC soketi (devam) - Baðlantý kablolarýný gerilim azaltýcý ile sabitleyin - Baðlantý bölümünü kapatýn ve kapaðý yerine monte edin DC soketi için örnek: Multicontact soket - MC3’te maksimum akým = 20 A - MC4’te maksimum akým = 30 A NOT NOT!! Solar panelin baðlantýsý için DC soket baðlantýlarýnýn montajý esnasýnda solar panelin polaritesinin „+“ ve „-“ sembollerle uyumlu olmasýna dikkat edin. 5 adet soket çifti içeren baðlantý bloðu Baðlantý kablolarý için gerilim azaltma DC giriþleri - DC soketi + - DC soket baðlantýlarýný, solar panel dizilerinin artý ve eksi kutuplarýna monte edin - Dizileri FRONIUS IG’ye baðlayýn NOT NOT!! DC soketleri, FRONIUS IG’nin þebekeyi beslemesi esnasýnda soket kontaklarýndan kesinlikle ayýrmayýn. Dizi baðlantýlarýnýn ayrýlmasýndan önce mutlaka þebeke beslemesini ayýrýn ya da FRONIUS IG’yi standby iþletim moduna geçirin. Bu nottaki talimata uyulmamasý durumunda soket kontaklarý zarar görebilir. Soketlerin çýkarýlmasý esnasýnda ark oluþursa hem soketi hem de yuvasýný deðiþtirin. Arýzalý DC soketleri bir daha kullanýlmamalýdýr. 3. AC soket baðlantýsý ve DC soketi Montaj ve bakým çalýþmalarýnýn kolaylaþtýrýlmasý için solar panelin ve elektrik þebekesinin baðlantýsý, soketli baðlantý ile yapýlýr. Tasarýma baðlý olarak solar panelin baðlantýsý için beþ adede kadar DC soket çifti mevcuttur. Elektrik þebekesine baðlantý ise elle temasa karþý korumalý ve kilitlenebilir AC soketli baðlantýlarla gerçekleþtirilir. - FRONIUS IG’yi „Montaj“ bölümüne göre duvara sabitleyin. NOT NOT!! AC soketli baðlantý için en fazla 4 mm²’lik kesitli kablolarýn kullanýlmasýna izin verilir. 55 TR Þekil, 1 ila 5 adet soket çifti içeren baðlantý bloðu için de geçerlidir 3. AC soket baðlantýsý ve DC soketi (devam) AC soket baðlantýsý için þebeke kablosunu þekilde görüldüðü gibi sýyýrýn. 20 mm 5 mm Sýfýr iletken baðlantýsý (mavi) Faz baðlantýsý (kahverengi) Toprak iletkeni baðlantýsý (sarý/yeþil) (1) AC soketli baðlantýyý aþaðýdaki gibi monte edin: - (3) numaralý parça ile (2) numaralý parçayý aþaðýdaki þekle uygun olarak þebeke kablosunun üzerine geçirin - Þebeke kablosunun iletkenini yandaki þekle uygun olarak AC soketi üzerine baðlayýn (2) (3) beyaz: 5 ila 11 mm çaplý þebeke kablosu için siyah: 9,5 ila 15 mm çaplý þebeke kablosu için - AC soket baðlantýsýný birleþtirin - AC soket baðlantýsýný FRONIUS IG üzerine takýn ve kilitleyin NOT NOT!! AC soket baðlantýsýný, ev içi daðýtým için kullanýlan sigortayý ayýrdýktan sonra ve yalnýzca gerilim olmayan durumda sökün. DC soketi için örnek: Multicontact soket - MC3’te maksimum akým = 20 A - MC4’te maksimum akým = 30 A 56 3. AC soket baðlantýsý ve DC soketi (devam) NOT NOT!! Solar panelin baðlantýsý için DC soket baðlantýlarýnýn montajý esnasýnda solar panelin polaritesinin „+“ ve „-“ sembollerle uyumlu olmasýna dikkat edin. 5 adet DC soket çifti içeren baðlantý bloðu AC soket baðlantýsý DC giriþleri - DC soketi + Þekil, 1 ila 5 adet DC soket çifti içeren baðlantý bloðu için de geçerlidir NOT NOT!! DC soket baðlantýlarýný, FRONIUS IG’nin þebekeyi beslemesi esnasýnda soket kontaklarýndan kesinlikle ayýrmayýn. Dizi baðlantýlarýnýn ayrýlmasýndan önce daima ev içi daðýtým için kullanýlan sigortayý ayýrýn. Bu nottaki talimata uyulmamasý durumunda soket kontaklarý zarar görebilir. Soketlerin çýkarýlmasý esnasýnda ark oluþursa hem soketi hem de yuvasýný deðiþtirin. Arýzalý DC soketli baðlantýlar bir daha kullanýlmamalýdýr. 4. FRONIUS IG Outdoors - FRONIUS IG’yi „Montaj“ bölümüne göre duvara sabitleyin. Kapak (2) üzerindeki dört adet tespit vidasýný (1) gevþetin Kapaðý (2) çýkartýn Kapak (2) üzerindeki gerilim azaltýcýyý (3) sýkýlayýn (1) (1) (3) 57 (2) TR - DC soket baðlantýlarýný, solar panel dizilerinin artý ve eksi kutuplarýna monte edin - Dizileri FRONIUS IG’ye baðlayýn 4. FRONIUS IG Outdoors (devam) - Þehir þebekesi için kullanýlan 3 kutuplu baðlantý kablosunu, gerilim azaltýcýdan (3) geçirin ve klemens bloðunun (4) içine itin - Baðlantý kablosundaki iletkenleri klemens tanýmýna göre baðlayýn (4) - DC soketi - - - - L1 N PE + + + + + DC giriþleri + - Kapaðý (2) dört adet tespit vidasý (1) ile monte edin - Baðlantý kablosunu gerilim azaltýcý (3) ile sabitleyin NOT NOT!! DC soket baðlantýlarýnýn montajý esnasýnda solar panelin polaritesinin „+“ ve „-“ sembollerle uyumlu olmasýna dikkat edin. - DC soket baðlantýlarýný, solar panel dizilerinin artý ve eksi kutuplarýna takýn - Dizileri FRONIUS IG’ye baðlayýn NOT NOT!! DC soketleri, FRONIUS IG’nin þebekeyi beslemesi esnasýnda soket kontaklarýndan kesinlikle ayýrmayýn. Dizi baðlantýlarýnýn ayrýlmasýndan önce mutlaka þebeke beslemesini ayýrýn ve FRONIUS IG’yi standby iþletim moduna geçirin. Bu nottaki talimata uyulmamasý durumunda soket kontaklarý zarar görebilir. Soketlerin çýkarýlmasý esnasýnda ark oluþursa hem soketi hem de yuvasýný deðiþtirin. Arýzalý DC soketleri bir daha kullanýlmamalýdýr. 58 Ýþletmeye alma Ýnverterin konfigürasyonu Fabrika tarafýndan yapýlan konfigürasyon FRONIUS IG cihazýnýz fabrika tarafýnda çalýþmaya hazýr olacak þekilde önceden konfigüre edilmiþtir. TR FRONIUS IG’yi solar panellere (DC) ve þehir þebekesine (AC) baðladýktan sonra AC ve DC þalterini kapatmanýz gerekir. LED - Solar paneller yeterli güç saðlarsa LED turuncu renkte yanar ve ekranda startup prosedürünün baþladýðýna dair þekil görünür. - LED’in turuncu renkte yanmasý, FRONIUS IG’nin kýsa bir süre sonra otomatik olarak devreye gireceðini bildirir. - FRONIUS IG’nin otomatik çalýþmasýnýn ardýndan LED yeþil renkte yanar. - Þebeke besleme modu gerçekleþene kadar LED yeþil renkte yanar ve FRONIUS IG’nin sorunsuz çalýþtýðýný doðrular. FRONIUS IG cihazýnýzýn ilk kez devreye alýnmasý esnasýndaki süreç yukarýda verilen açýklama ile örtüþmüyorsa ve FRONIUS IG þebeke besleme moduna geçmiyorsa lütfen „Hata teþhisi ve hata giderme“ bölümünü okuyun. Kullanýcýya özel konfigürasyon Kullanýcýya özel konfigürasyon olanaklarý için lütfen kullaným kýlavuzundaki „Setup menüsü“ kýsmýndaki „Kumanda konsepti“ bölümüne bakýn. LocalNet’te birden fazla sayýda inverterin baðlanmasý için gerekli ayarlarý (örn. baðlanan veriyolu katýlýmcýlarýnýn / sistem geniþletmelerinin numaralandýrýlmasý) „LocalNet“ bölümünde bulabilirsiniz. 59 LocalNet Sistem geniþletme uygulamalarý / Takýlabilir kart prensibi FRONIUS IG, birbirinden çok farklý sistem geniþletmelerine uyacak þekilde hazýrlanmýþtýr, örn.: - (Fotovoltaik tesis verilerinin kayýt altýna alýnmasý ve yönetimi için) veri kaydedici ve modem baðlantýsý da içeren veri kaydedici - Çeþitli büyük ekranlar (FRONIUS IG Public Display) - Aktüatörler / röle / alarm (FRONIUS IG sinyal kartý) - Sensörler (Sýcaklýk sensörü / Iþýným / Tüketim ölçümü) Sistem geniþletmeleri (týpký PC’lerde olduðu gibi) takýlabilir kartlar þeklinde sunulur. Esnekliðin artýrýlmasý için sistem geniþletmeleri harici mahfaza (kutu) içerisinde de temin edilebilir. FRONIUS IG, mahfazanýn içerisine dört adet takýlabilir kart yerleþtirilebilecek þekilde tasarlanmýþtýr. LocalNet, sistem geniþletmelerinin kýsýtsýz ve baðýmsýz þekilde uygulanabilmesi için Fronius tarafýndan geliþtirilmiþtir. LocalNet, sistem geniþletmeleri içeren bir ya da birden fazla FRONIUS IG cihazýnýn baðlantýsýný mümkün kýlan bir veri aðýdýr. Veri kaydedici LocalNet’in çekirdeðinde Datalogger (Veri kaydedici) bulunur. Veri trafiði veri kaydedici tarafýndan koordine edilir ve büyük veri hacimlerinin hýzlý ve güvenilir bir þekilde daðýtýlmasýný da yine veri kaydedici saðlar. COM Card FRONIUS IG’yi LocalNet ile baðlantýlý hale getirmek için aþaðýdaki sistem geniþletmesinin FRONIUS IG’deki bir yuvaya takýlmýþ olmasý gerekir: COM Card .................. FRONIUS IG ile LocalNet ve buna baðlý sistem geniþletmeleri arasýndaki veri baðlantýsýný temin eder NOT NOT!! Veri kaydedici vasýtasýyla sadece bir fotovoltaik invertere ait veriler kaydedilecekse ayný þekilde bir COM Card gereklidir. Bu durumda COM Card, FRONIUS IG’nin dahili að yapýsý ile veri kaydedicinin LocalNet arabirimi arasýnda bir köprü görevi görür. 60 Takýlabilir kart þeklindeki sistem geniþletmelerinin yapýlabilmesi için aþaðýdaki sýrayý takip edin: UY ARÝ UYARÝ ARÝ!! Þebeke gerilimi ve solar panellerdeki DC gerilimden doðan tehlike. Baðlantý bölümü yalnýzca lisanslý elektrik tesisatçýlarý tarafýndan gerilim olmayan durumda açýlmalýdýr. (1) (2) (3) (4) ENS kartýný yalnýzca bu yuvaya yerleþtirin - Baðlantý bölümünü açýn - „Mahfazayý açma“ bölümüne bakýn - Ekraný sola doðru itin (1) ve öne doðru çekerek çýkarýn (2) - Sabitleme vidalarýný (4) gevþetin ve ilgili yuvanýn kapaðýný çýkartýn NOT NOT!! Takýlabilir kartlar ile ilgili konularda lütfen genel ESD kurallarýna uyun. - Takýlabilir kartý (3) istenen yuvaya yerleþtirin - Takýlabilir kartý (3) sabitleme vidasý (4) vasýtasýyla yerine sabitleyin Seri ENS kartý içeren ülkeye özgü modellerde bu kart olmadan iþletim mümkün deðildir. Yasal yükümlülükler, FRONIUS IG’nin ENS olmadan iþletilmesine izin vermeyen bir güvenlik sistemi gerektirmektedir. - ENS kartý yeniden yerine takýldýðýnda (yuvasý sol dýþ taraftadýr, þekle bakýnýz) þebeke besleme moduna yeniden geçilebilir. 61 TR Takýlabilir kartlarý yerleþtirme, FRONIUS IG (dahili montaj için) Takýlabilir kartlarý yerleþtirme, FRONIUS IG (harici montaj için) - Dört adet vidayý (1) gevþetin - Kapaðý (2) çýkartýn - Sabitleme vidalarýný (4) gevþetin ve ilgili yuvanýn kapaðýný çýkartýn („Takýlabilir kartlarý yerleþtirme, FRONIUS IG (dahili montaj için)“ kýsmýndaki þekle bakýn). NOT NOT!! Takýlabilir kartlar ile ilgili konularda lütfen genel ESD kurallarýna uyun. (1) (2) (1) - Takýlabilir kartý (3) istenen yuvaya yerleþtirin - Takýlabilir kartý (3) sabitleme vidasý (4) vasýtasýyla yerine sabitleyin NOT NOT!! ENS kartý ile ilgili („Takýlabilir kartlarý yerleþtirme (dahili montaj için)“ bölümündeki) uygulamalara ve notlara dikkat edin. Konfigürasyon LocalNet, farklý sistem geniþletmelerini (veri kaydedici, sensör kartý, ...) otomatik olarak tanýr. Birbirine özdeþ birden çok sistem geniþletmesi arasýnda ayrým yapmak için her bir sistem geniþletmesi için ayrý bir numara belirlenmesi gerekir. LocalNet’te her bir FRONIUS IG cihazýný açýk bir þekilde tanýmlamak için ilgili FRONIUS IG cihazýna da ayný þekilde ayrý bir numara tahsis edilmesi gerekir. Bu iþlemlere yönelik prosedürü kullaným kýlavuzundaki „Setup menüsü“ bölümünde bulabilirsiniz. Örnek Örnek: Ýnverter ve sensör verilerinin Datalogger Card ve Sensor Box aracýlýðý ile kayýt altýna alýnmasý ve arþivlenmesi. Takýlabilir kartlar FRONIUS IG cihazý içinde dahili þebeke üzerinden haberleþir. Harici iletiþim (LocalNet) ise COM Card’lar üzerinden gerçekleþtirilir. Her bir COM Card biri giriþ biri çýkýþ olmak üzere iki adet RS-485 arabirimine sahiptir. Baðlantý RJ45 konnektör vasýtasýyla gerçekleþtirilir. COM Card içeren birinci FRONIUS IG cihazý ile COM Card içeren son FRONIUS IG cihazý arasýnda 1000 m mesafe bulunabilir. 62 Örnek (devam) IN IN (5) COM Card ENS COM Card ENS Datalogger C. PC OUT RS -232 IN COM Card ENS Harici mahfazalý sensör kutusu IN OUT OUT OUT PC (6) (6) (6) (5) - Datalogger Card içeren bir FRONIUS IG cihazýnýn donanýmý (Þekil: FRONIUS IG 2) - Her biri bir COM Card içeren tüm FRONIUS IG cihazlarýnýn donanýmý Veri kaydedici, PC ve modem baðlantýsý için iki adet RS-232 arabirimine sahiptir. NOT NOT!! Temel olarak takýlabilir kartlarýn düzeni aynýdýr. Ancak þu hususlara dikkat edilmelidir: - Her FRONIUS IG, sadece bir COM Card içerebilir - Bir að sadece bir veri kaydedici içerebilir Her bir sistem geniþletmesine yönelik daha fazla bilgi, ilgili kullaným kýlavuzlarýndan veya internet ortamýnda http:\\www.fronius.com adresinden temin edilebilir. 63 TR (5) Uç konnektörü (6) Veri kablosu Durum tespiti ve arýza giderme Görüntülenen Servis Kodlarý Servis ekraný FRONIUS IG, olasý hatalarýn büyük oranda kendiliðinden tespit edileceði ve ekranda görüntüleneceði bir otomatik sistem diyagnostiðine sahiptir. Böylelikle hem FRONIUS IG’deki ve fotovoltaik tesisteki arýzalar hem de kurulum veya kullaným hatalarý çabucak tespit edilebilir. Otomatik sistem diyagnostiði somut bir hata bulduðu takdirde ekranda ilgili servis kodu görüntülenir. NOT NOT!! Kýsa süreli görüntülenen servis kodlarý FRONIUS IG’nin kontrol karakteristiðinden kaynaklanabilir. FRONIUS IG daha sonra sorunsuz çalýþýrsa, hiçbir hata ortaya çýkmaz. Genel servis kodlarý Solar panelin boþta çalýþma gerilimi hala çok düþükse, ekranda „DCLOW“ mesajý görüntülenir. Solar panellerin boþta çalýþma gerilimi 150 V’un üzerine çýkarsa FRONIUS IG þebeke senkronizasyonuna baþlar („SYNCAC“ ekraný). Genel servis kodlarý (devam) Solar panellerdeki güç hala çok düþükse, ekranda „POWERLOW“ mesajý görüntülenir. Kýsa bir bekleme süresinin ardýndan FRONIUS IG yeniden þebeke senkronizasyonuna baþlar („SYNCAC“ ekraný). 64 Tam elektrik kesintisi Güneþin doðmasýndan sonra ekran uzun süre sönük kalýrsa, solar panelin boþta çalýþma gerilimini kontrol edin. Eðer panelin (Fronius IG’nin baðlantýlarýnda) boþta çalýþma gerilimi 160 V’un altýnda ise fotovoltaik tesisin geri kalan kýsmýnda bir hata olabilir. Eðer solar panelin (FRONIUS IG’deki baðlantýlarda) boþta çalýþma gerilimi 160 V’un üstünde ise muhtemelen FRONIUS IG’de temel bir arýza sözkonusudur. Bu durumda Fronius tarafýndan eðitilmiþ bir servis teknisyenine danýþýn. Çok sayýda güç bölümü içeren bir FRONIUS IG cihazýnda bir arýza meydana geldiðinde özel bir durum tespiti gerçekleþtirilir. Aþaðýda verilen örneklerde hata arama iþleminin nasýl gerçekleþtirildiði görülebilir. Önemli! Gerçek bir hata oluþmamasý durumunda da statü mesajlarýnýn görüntülenmesi mümkündür. Statü sorgulamanýn bu þeklini setup menüsünde bulabilirsiniz. Normal modda ekran Her iki güç bölümünden birinde arýza: - Bir servis kodunu gösteren ekran (örn „State 515“) Deðiþmeli (D) Önemli! Seðiþmeli olarak servis kodunu ve „Enter“i gösteren ekran görünür. 2x (D) 1 - „Enter“ tuþuna iki kez basýn (D) 1 - Güç bölümlerinin statü gösterimi „State_PS“ görüntülenir - „Enter“ tuþuna basýn (D) Önemli! Bu iþlemlere yönelik diðer adýmlarý „Setup menüsü“ „STATE_PS“ bölümünde bulabilirsiniz. 65 TR Çok sayýda güç bölümü içeren FRONIUS IG Sýnýf 1 Servis sýnýfý 1’e ait servis kodlarý çoðunlukla sadece geçici olarak ortaya çýkar ve þehir ana þebekesinden kaynaklanýr. FRONIUS IG ilk olarak þebekeyi ayýrma þeklinde bir tepki gösterir. Ardýndan þebeke belirtilen izleme süresi boyunca kontrol edilir. Bu süre sonunda hiçbir hata belirlenmediði takdirde, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Servis kodlarýnýn bir listesini, bunlara ait taným ve açýklamalarý ve düzeltici tedbirleri aþaðýdaki tabloda bulabilirsiniz. Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 101 Ýzin verilen alanýn dýþýndaki þebeke gerilimi Þebeke gerilimi ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke gerilimini kontrol edin Þebeke frekansý ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke frekansýný kontrol edin Ayrýntýlý kontrolün ardýndan þebeke koþullarý tekrar izin verilen bölgeye gelince, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke baðlantýlarýný ve sigortalarý kontrol edin Ayrýntýlý kontrolün ardýndan þebeke koþullarý tekrar izin verilen bölgeye gelince, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun 104 107 108 Ýzin verilen alanýn dýþýndaki þebeke frekansý AC þebekesi mevcut deðil Ada modu algýlandý 66 Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sýnýf 2 Servis sýnýfý 2’ye ait servis kodlarý yalnýzca ENS opsiyonu ile birlikte oluþturulabilir. Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 201 Þebeke gerilimi çok yüksek Þebeke gerilimi ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke gerilimini kontrol edin Þebeke gerilimi ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke gerilimini kontrol edin Þebeke frekansý ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke frekansýný kontrol edin Þebeke frekansý ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Þebeke frekansýný kontrol edin 202 203 204 Þebeke gerilim çok düþük Þebeke frekansý çok yüksek Þebeke frekansý çok düþük Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun 205 Þebeke empedansýnda sýçrama Þebeke empedansý ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Sýçrama davranýþý yalnýzca kýsa süreli olarak gerçekleþebilir 206 Þebeke empedansýnýn mutlak deðeri çok yüksek Þebeke empedansý ayrýntýlý kontrolün ardýndan tekrar izin verilen bölgeye ulaþýnca, FRONIUS IG tekrar þebeke besleme moduna geçer. Ev içi tesisattaki iletken kesitlerini kontrol edin 207 Þebeke rölesi ile ilgili sorunlar ENS arýzalý þebeke rölesi tespit etti ENS köprüsünü kontrol edin Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 67 TR Sýnýf 2’ye ait servis kodlarý, ayný þekilde þebeke parametreleriyle ilgilidir. Bu nedenle bazý kontrol uygulamalarý servis sýnýfý 1’e ait uygulamalarla çakýþabilir. FRONIUS IG’nin tepkisi, aynen servis sýnýfý 1’e ait servis kodlarýnda olduðu gibi gerçekleþir. Sýnýf 2 (devam) Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 208 Þebeke rölesi ile ilgili sorunlar ENS arýzalý þebeke rölesi tespit etti Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn Sýnýf 3 Sýnýf 3, þebeke besleme modu esnasýnda ortaya çýkabilen, bununla birlikte temel olarak þebeke besleme modunun sürekli olarak kesilmesine neden olmayan servis kodlarýný kapsar. Þebekenin otomatik olarak kesilmesinden ve belirtilen þebeke gözetiminin yapýlmasýndan sonra FRONIUS IG tekrar besleme moduna geçmeye çalýþýr. Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 301 Aþýrý akým (AC) Þebeke besleme modunun aþýrý akým sebebiyle kýsa süreli olarak kesilmesi Hata otomatik olarak ortadan kaldýrýlýr FRONIUS IG, yeniden baþlatma fazýna geçer 302 303 * Aþýrý akým (DC) Þebeke besleme modunun aþýrý akým sebebiyle kýsa süreli olarak kesilmesi AC tarafýnda aþýrý yüksek sýcaklýk Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Hata otomatik olarak ortadan kaldýrýlýr FRONIUS IG, yeniden baþlatma fazýna geçer Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun Þebeke besleme modunun aþýrý yüksek sýcaklýk sebebiyle kýsa süreli olarak kesilmesi FRONIUS IG, 2 dakikalýk soðuma aþamasýndan sonra yeniden baþlatma fazýna geçer Soðutma havasý yarýklarýnýn önü kapalýdýr Soðutma havasý yarýklarýnýn önünü açýn Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun 304 * DC tarafýnda aþýrý yüksek sýcaklýk Þebeke besleme modunun aþýrý yüksek sýcaklýk sebebiyle kýsa süreli olarak kesilmesi FRONIUS IG, 2 dakikalýk soðuma aþamasýndan sonra yeniden baþlatma fazýna geçer Soðutma havasý yarýklarýnýn önü kapalýdýr Soðutma havasý yarýklarýnýn önünü açýn Sürekli olarak servis kodu ortaya çýkýyorsa tesisin montaj teknisyeni ile temas kurun * Servis kodu 303 ve 304, bu þartlar altýnda kýsa süreli olarak görüntülenir. Servis kodlarý 303 ve 304'ün kýsa süreli olarak görüntülenmesi hiç bir hataya iþaret etmez. 68 Sýnýf 4 Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 401 Güç bölümü ile iletiþim kurulamýyor Eðer mümkünse FRONIUS IG yeniden otomatik baðlantý denemesinin ardýndan þebeke besleme moduna geçer Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 402 EEPROM ile iletiþim kurulamýyor Eðer mümkünse FRONIUS IG yeniden otomatik baðlantý denemesinin ardýndan þebeke besleme moduna geçer Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 403 EEPROM arýzalý Eðer mümkünse FRONIUS IG yeniden otomatik baðlantý denemesinin ardýndan þebeke besleme moduna geçer Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 404 Kontrol ünitesi ile ENS arasýnda iletiþim kurulamýyor Eðer mümkünse FRONIUS IG yeniden otomatik baðlantý denemesinin ardýndan þebeke besleme moduna geçer FRONIUS IG’nin þebeke baðlantýsý yok. Þebeke þalterinin devrede olduðunu kontrol edin Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 405 Yanlýþ ya da arýzalý ENS kartý Eðer mümkünse FRONIUS IG yeniden otomatik baðlantý denemesinin ardýndan þebeke besleme moduna geçer Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 406 AC sýcaklýk sensörü arýzalý FRONIUS IG, güvenlik nedeniyle þebekeden ayrýlýr. Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 407 DC sýcaklýk sensörü arýzalý FRONIUS IG, güvenlik nedeniyle þebekeden ayrýlýr. Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 408 Doðru akým besleme FRONIUS IG, güvenlik nedeniyle þebekeden ayrýlýr. Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 409 Elektronik kontrol sistemi için +15 V besleme mevcut deðil FRONIUS IG, þebekeye baðlanmýyor Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 69 TR Sýnýf 4’e ait servis kodlarý, Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenlerinin kýsmen müdahalesini gerektirir. Sýnýf 4 (devam) 410 Servis soketi eski konuma takýlmamýþ 2 kutuplu soket yanlýþ soket yuvasýna takýlý Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 412 MPP gerilim iþletiminin yerine sabit gerilim seçilir ve sabit gerilim düþük bir deðere ayarlanýr Sabit gerilim güncel MPP geriliminden düþük Panel gerilimini inceleyin ve çok yüksek giriþ geriliminde FV jeneratörünün baðlantý þeklini deðiþtirin Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 413 Regülasyon sorunlarý Büyük ölçüde deðiþtirilen þebeke koþullarý nedeniyle FRONIUS IG þebekeden kýsa süreli olarak ayrýlýr Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 414 EEPROM arýzalý Bellek aygýtý silinmiþ Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 415 ENS serbest býrakma sinyali yok ENS mikrokontrol cihazýnda arýza, ENS baðlantýsý hatalý Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 416 IG-Ctrl ile iletiþim kurulamýyor LED turuncu renkte yanar, ardýndan FRONIUS IG yeniden devreye girmeye çalýþýr Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 417 Ýki güç ünitesi de ayný devre kartý numarasýna sahip FRONIUS IG bloke durumda, kritik hatalarýn kýrmýzý renkli LED ile gösterimi Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 419 Ayný yazýlým seri numarasýna sahip iki veya daha fazla güç ünitesi tespit edildi FRONIUS IG bloke durumda, kritik hatalarýn kýrmýzý renkli LED ile gösterimi Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 421 Devre kartý numarasý yanlýþ ayarlanmýþ FRONIUS IG bloke durumda, kritik hatalarýn kýrmýzý renkli LED ile gösterimi Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 425 Güç ünitesi ile iletiþim kurulamýyor LED turuncu renkte yanar, ardýndan FRONIUS IG yeniden devreye girmeye çalýþýr Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 443 Enerji aktarýmý yapýlamýyor LED turuncu renkte yanar, ardýndan FRONIUS IG yeniden devreye girmeye çalýþýr Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 70 Sýnýf 5 Servis sýnýf 5’e ait servis kodlarý genel olarak besleme iþletim modunu engellemez. Bu kodlar, görüntülenen servis kodundan tuþa basýlarak çýkýlmasýna dek görüntülenirler (bununla birlikte Fronius IG arka planda normal çalýþmaya devam eder). - Ýstediðiniz tuþa basýn - Hata mesajý tekrar görüntülenmez Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 501 Fan arýzasý Düþük güç çýkýþýna raðmen cihazda aþýrý yüksek sýcaklýk Sistem montaj teknisyeninizle temas kurun FRONIUS IG tarafýndan gerçekleþtirilen otomatik izolasyon ölçümünde, topraða karþý bir izolasyon hatasý tespit edildi. Fotovoltaik tesisin izolasyonunu kontrol edin FRONIUS IG adresleri iki kez tahsis edilmiþ FRONIUS IG adresini deðiþtirin (Bölüm: „Setup menüsü“) 502 504 Çok düþük izolasyon deðeri LocalNet ile iletiþim kurulamýyor Gerekli LocalNet bileþenleri FRONIUS IG’de mevcut: Ýletiþim yine de kurulamýyor Havalandýrma yarýklarýnýn önünü açýn Servis kodu yeniden görüntülenir: Sistem montaj teknisyeninizle temas kurun FRONIUS IG adresini deðiþtirdikten sonra statü bildirimi silinir 505 EEPROM arýzalý Setup menüsünden gelen veriler kayboluyor otomatik giderme 506 EEPROM arýzalý „Total“ (toplam) menüsünden gelen veriler kayboluyor otomatik giderme 507 EEPROM arýzalý „Day“ / „Year“ (Gün / Yýl) menüsünden gelen veriler kayboluyor. otomatik giderme 508 FRONIUS IG adresi hatalý Veri iletiþimi için kullanýlan adres artýk kaydedilmiyor Adresi yeniden ayarlayýn 509 24s besleme yok ÖRN.: Solar panellerin üzeri karla kaplanmýþ ÖRN.: Solar panellerin üzerindeki karý uzaklaþtýrýn 510 EEPROM arýzalý SMS ayarlarý varsayýlan deðerlere ayarlý Gerekli durumlarda SMS’i yeniden yapýlandýrýn 511 EEPROM arýzalý Sensor Card ayarlarý varsayýlan deðerlere ayarlý Gerekli durumlarda ölçüm kanallarýný yeniden yapýlandýrýn 512 Sistemde çok fazla güç ünitesi var Sistemde çok fazla güç ünitesi tespit edildi Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 71 TR Havalandýrma yarýklarýnýn önü kapalýdýr Sýnýf 5 (devam) Kod Tanýmlama Davranýþ Hata giderme 514 Güç ünitelerinden biri ile iletiþim kurulamýyor Güç ünitelerinden birinden uyarý bildirimi, ikinci güç ünitesi normal çalýþýyor Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 515 Hatalý soket baðlantýlarý DC/AC sýcaklýk sensörü arýzalý, servis köprüsü „Service“ yuvasýnda bulunuyor ya da „+15 V sekonder“ baðlý deðil Soket baðlantýlarýný kontrol edin 516 Bir güç ünitesinin statü bildirimleri mevcut. Bütün güç üniteleri etkinleþtirilemiyor Analiz gerçekleþtirin. Bu iþlemlere yönelik daha ayrýntýlý bilgileri „Setup menüsü“ „STATE_PS“ bölümünde bulabilirsiniz. Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn 517 Master oluþtu. Trafo baðlý / takýlý deðil „Taným“ bölümünde verilen hata seçeneklerini kontrol edin. Servis kodu sürekli olarak görüntüleniyorsa: Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis teknisyenine danýþýn deðiþikliði Köprü kýsa devresi Devreler arasý gerilim aktarýmý arýzalý Müþteri hizmetleri Önemli! Bu tabloda yer verilmemiþ bir hatanýn sýklýkla ya da kalýcý olarak ortaya çýkmasý durumunda Fronius yetkili satýcýnýzla ya da Fronius tarafýndan eðitilmiþ servis ortaðýnýzla irtibata geçin. 72 Ek Teknik özellikler Giriþ verileri Önerilen baðlantý kapasiteleri IG 15 IG 20 IG 30 1300-2000 Wp 1800-2700 Wp 2500-3600 Wp MPP gerilim aralýðý 150 - 400 V Maks. giriþ gerilimi (boþta çalýþma esnasýnda 1000 W/m² / - 10°C’de) 500 V Maks. giriþ akýmý 10,75 A 14,34 A 19 A IG 15 IG 20 IG 30 Nominal çýkýþ gücü (Pnom) 1,3 kW 1,8 kW 2,5 kW Maks. çýkýþ gücü 1,5 kW 2,05 kW 2,65 kW Çýkýþ verileri Nominal þebeke gerilimi 230 V, +10 / -15 % * Nominal çýkýþ akýmý 5,7 A Nominal frekans 7,8 A 10,9 A 50 +/-0,2 Hz * Harmonik distorsiyon < 3% Güç faktörü 1 Genel veriler IG 15 IG 20 IG 30 Maksimum verim 94,2 % 94,3 % 94,3 % Euro verim 91,4 % 92,3 % 92,7 % Gece tüketimi 0,15 W * Ýþletim esnasýnda iç tüketim 7W Soðutma kontrollü cebri havalandýrma Koruma derecesi (iç mahfaza / dýþ mahfaza) Ölçüler u x g x y IP 21 / IP 45 366 x 344 x 220 mm / 500 x 435 x 225 mm Aðýrlýk 9 kg / maks. 13 kg Ýzin verilen ortam sýcaklýðý (%95 baðýl hava neminde) -20 ... 50 °C ** Koruma düzenekleri DC izolasyon ölçümü IG 15 IG 20 IG 30 Uyarý / Devreden çýkarma***) RISO < 500 kOHM olduðunda DC aþýrý gerilim korumasý entegre edilmiþ Ters polarite korumasý entegre edilmiþ DC aþýrý yük davranýþý Çalýþma noktasý deðiþikliði *) Verilen deðerler standart deðerlerdir: FRONIUS IG cihazýnýz, ülkenizde talep edilen þartlara göre özel olarak uyumlu hale getirilmiþtir. **) Yüksek ortam sýcaklýðýnda yakl. 35 °C’den itibaren (solar panel gerilimine baðlý olarak) AC çýkýþ gücü düþer (Güç azaltma). ***) ülke ayarýna göre 73 TR Fronius IG 15 / 20 / 30 Fronius IG 40 / 60 / 60 HV Giriþ verileri Önerilen baðlantý kapasiteleri MPP gerilim aralýðý IG 40 IG 60 IG 60 HV 3500-5500 Wp 4600-6700 Wp 4600-6700 Wp 150 - 400 V Maks. giriþ gerilimi (boþta çalýþma esnasýnda 1000 W/m² / - 10°C’de) 500 V 500 V 530 V Maks. giriþ akýmý 29,4 A 35,84 A 35,84 A Çýkýþ verileri IG 40 IG 60 IG 60 HV Nominal çýkýþ gücü (Pnom) 3,5 kW 4,6 kW 4,6 kW Maks. çýkýþ gücü 4,1 kW 5 kW 5 kW Nominal þebeke gerilimi ** 230 V, +10 / -15 % * Nominal çýkýþ akýmý 15,22 A Nominal frekans ** 20 A 20 A 50 +/-0,2 Hz * Harmonik distorsiyon < 3% Güç faktörü 1 Genel veriler IG 40 IG 60 IG 60 HV Maksimum verim 94,3 % 94,3 % 94,3 % Euro verim 93,5 % 93,5 % 93,5 % Gece tüketimi 0,15 W * Ýþletim esnasýnda iç tüketim 12 W Soðutma kontrollü cebri havalandýrma Koruma derecesi (iç mahfaza / dýþ mahfaza) Ölçüler u x g x y IP 21 / IP 45 610 x 344 x 220 mm / 733 x 435 x 225 mm Aðýrlýk 16 kg / maks. 22 kg Ýzin verilen ortam sýcaklýðý (%95 baðýl hava neminde) -20 ... 50 °C ** Koruma düzenekleri DC izolasyon ölçümü IG 40 IG 60 IG 60 HV Uyarý / Devreden çýkarma***) RISO < 500 kOHM olduðunda DC aþýrý gerilim korumasý entegre edilmiþ Ters polarite korumasý entegre edilmiþ DC aþýrý yük davranýþý Çalýþma noktasý deðiþikliði *) Verilen deðerler standart deðerlerdir: FRONIUS IG cihazýnýz, ülkenizde talep edilen þartlara göre özel olarak uyumlu hale getirilmiþtir. **) Yüksek ortam sýcaklýðýnda yakl. 35 °C’den itibaren (solar panel gerilimine baðlý olarak) AC çýkýþ gücü düþer (Güç azaltma). ***) ülke ayarýna göre 74 FRONIUS IG, Elektrik Sanayi Derneði’nin (VDEW) „Alçak gerilim þebekesinde özel üretim sistemlerinin baðlantýsý ve paralel iþletimine yönelik direktifler“inde belirtilen þartlarý yerine getirir. Ayrýca Avusturya Elektrik Kurumu Derneði’nin „Daðýtým þebekeleri ile özel üretim sistemlerinin paralel iþletimine yönelik teknik direktifler“inde belirtilen þartlar da yerine getirilir. Bunun haricinde cihazlar CE iþaretine sahip olduðu için gerekli ve ilgili tüm normalara ve ilgili AB yönetmelikleri çerçevesindeki direktiflere riayet edilir. FRONIUS IG, ilgili þartlara sahip ülkelerde ada modunda çalýþmayý önlemek için DIN VDE 0126’ya göre Berufsgenossenschaft für Feinmechanik und Elektrotechnik (Hassas Mekanik ve Elektrik Mühendisliði için Meslek Birliði) tarafýndan uygun görülen bir devreye sahiptir. ENS denilen bu devre empedans ölçümü prensibiyle çalýþýr (sakýncasýzlýk belgesi için ek bölümüne bakýn). ENS’li ve ENS’siz olmak üzere tüm ülke modellerinde standart olarak FRONIUS IG’ye entegre edilen ölçüm ve güvenlik yöntemleri, elektrik kesintisinde (örn. enerji tedarikçisi tarafýndan veya hat hasarý durumunda oluþan kesintilerde) beslemenin hemen kesilmesini saðlar. Aþaðýdaki normlar ve direktiflerin tamamý yerine getirilmiþtir: - EN 61000-3-2 (Uyum), EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 EN 6100-6-3 (EMU parazit yayýlýmlarý) EN 6100-6-2 (EMU parazit baðýþýklýðý) EN 50178 (Elektriksel güvenlik) E DIN VDE 0126 (ENS: Standart olarak takýlabilir ENS kartlarýna sahip ülke modelleri) - 2004/108/EC sayýlý elektromanyetik uyumluluk direktifi - 93/68/EEC sayýlý CE iþareti direktifi - Alman Elektrik Santralleri Birliði (VDEW) tarafýndan yayýnlanan „Özel fotovoltaik üretim tesislerinin elektrik daðýtým þirketlerine ait alçak gerilim þebekeleriyle paralel olarak iþletilmesine yönelik direktif“ - Avusturya Elektrik Santralleri Birliði tarafýndan yayýnlanan „Özel fotovoltaik üretim tesislerinin elektrik daðýtým þirketlerine ait alçak gerilim þebekeleriyle paralel olarak iþletilmesine yönelik teknik direktif“ - Bu yönetmeliðin inverteri kapsamasý kaydýyla „Fotovoltaik enerji üretim tesisleri için güvenlik þartlarý“ (ÖNORM/ÖVE E2750) Bu sayede elektrik daðýtým ve üretim kuruluþlarýndan sorunsuz ve bürokratik iþlemlere takýlmadan ruhsat alýnmasý garanti altýna alýnýr (Uygunluk bildirimleri için ek bölümüne bakýn). 75 TR Dikkate alýnan normlar ve direktifler Garanti ve yükümlülük Fronius fabrika garantisi 76 Bakým ve atýk yönetimi Yüksek kalitenin korunmasý ve cihazýn sorunsuz iþlev görmesinin saðlanmasý için filtreleri düzenli aralýklarla kontrolden geçirin. Geri dönüþüm Ýnverterinizi günün birinde deðiþtirmek zorunda kalýrsanýz, FRONIUS eski cihazýnýzý geri alýr ve uygun bir geri dönüþüm saðlar. TR Bakým 77 78 Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses A Fronius International GmbH 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria E-Mail: pv-sales@fronius.com http://www.fronius.com USA Fronius USA LLC Solar Electronics Division 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms! ud_fr_se_so_00913 102013