Montaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions
Transkript
Montaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions
ModulA motoru 32 F-12, 40-8, 40-10, 40-12, 40-18, 50-6, 50-8, 50-12, 50-18, 65-8, 65-12, 65-15, 80-8, 80-12, 100-12 Montaj ve Kullanım Kılavuzu Installation and Operating Instructions Pompadan Daha Dazlası www.masgrup.com 2 İçindekiler TR Table of contents EN 1.Güvenlik uyarıları...................................... 3 1.Safety information.................................... 3 2.Moturu ModulA.......................................... 4 2.18 Teslimat kapsamı.................................. 4 2.28Motorun demonte edilmesi................... 4 2.38 Pompa tiplerinin kıyaslanması............. 5 2.48 Motorun dikkatlice yerleştirilmesi......... 5 2.58 Elektroniğin montajı.............................. 6 2.68 Ek bilgiler.............................................. 7 2.Motor for ModulA...................................... 4 2.18 Delivery contents ................................. 4 2.28Motor disassembly................................ 4 2.38 Comparison of types............................ 5 2.48 Put motor in carefully............................ 5 2.58 Assembly of the electronics................. 6 2.68 Further information............................... 7 3 1. Güvenlik Uyarıları / Safety information TR Güvenlik Uyarıları Elektrik bağlantısı bir uzman tarafından gerçekleştirilmelidir. Yerel enerji tedarik şirketinin (EVU) düzenlemelerine riayet edilmelidir. NIN (CENELEC)- Düzenlemelerine riayet edilmelidir. Terminal kutusunun kapağını açarken dikkatli olun! Dikkat! Terminal kutusuna her türlü müdahaleden önce pompanın elektrik beslemesi kapatılmalıdır. Elektronik tertibat elektriğin kesilmesinden sonraki 10 dakikaya kadar elektrik yüklü olabilir. EN Safety information The electrical connection must be provided by a technician in coordination with the local utility company. Mind the NIN (CENELEC) regulations. Be careful when opening the lid for the electronics! The electronics may have current for up to 10 minutes after the power has been switched off. Attention! Before every intervention in the terminal box, the power supply to the pump must be switched off. 4 2. ModulA Motoru / Motor for ModulA 2.1 Teslimat kapsamı / Delivery contents 2.1.1 961642_00 2.2 Motorun demonte edilmesi / Motor disassembly 2.2.1 ➀ Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: 961592_00 ModulA Massstab gezeichnet 21.10.2013 ts 1:3 Lieferumfang BA Motoraustausch 2.2.2 II I Änd.Index Visum Ersetzt durch: geprüft 22.10.2013 ts PDM_Nr TD-0024491 Änd.Index 00 961642 Ersatz für: Massstab gezeichnet 09.04.2013 ts ModulA bis 1600W 1:4 Achtung Sensorkabel für BA Biral AG CH-3110 Münsingen II I Änd.Index geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0022132 Zeichnungsnummer Änd.Index 00 961592 Datum Visum ➂ Ersetzt durch: ModulA für BA 961920_00 Biral AG CH-3110 Münsingen Änd.Index Datum Visum Ersatz für: Massstab gezeichnet 14.02.2013 ts Sensorkabel ausstecken II I 22.10.2013 ts Freigabe Zeichnungsnummer Biral AG CH-3110 Münsingen Datum 961581_00 ➁ Ersetzt durch: Ersatz für: 1:3 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021601 Zeichnungsnummer 961581 Änd.Index 00 5 Rauhwerte Ra 12.5 6.3 3.2 1.6 0.8 0.4 Rauheitsklassen N10 Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK N9 N8 N7 N6 N5 0.5 bis 6 ± 0.1 über 6 bis 30 ± 0.2 über 30 bis 120 ± 0.3 über 120 bis 400 ± 0.5 über 400 bis 1000 ± 0.8 2.3 Pompa tiplerinin kıyaslanması / Comparison of types 2.3.1 2 1 961647_00 Pos. 1 Pos. 2 ModulA 32F-12 220 MOTOR ModulA L1 IMP 3 ModulA 40-8 220 MOTOR ModulA L1 IMP 4 ModulA 40-10 220 MOTOR ModulA L1 IMP 4 ModulA 40-12 250 MOTOR ModulA L1 IMP 5 ModulA 40-18 250 MOTOR ModulA L1 IMP 5 ModulA 50-6 240 MOTOR ModulA L1 IMP 6 ModulA 50-8 240 MOTOR ModulA L1 IMP 6 ModulA 50-12 270 MOTOR ModulA L1 IMP 7 ModulA 50-18 270 MOTOR ModulA L2V2 IMP 7 ModulA 65-8 270 MOTOR ModulA L2 IMP 9 ModulA 65-8 340 MOTOR ModulA L2 IMP 9 ModulA 65-12 340 MOTOR ModulA L2 IMP 9 ModulA 65-15 340 MOTOR ModulA L3 IMP 9 ModulA 80-8 360 MOTOR ModulA L3 IMP 10 ModulA 80-12 360 MOTOR ModulA L3 IMP 10 ModulA 100-12 450 MOTOR ModulA L3 IMP 10 2.4 Motorun dikkatlice yerleştirilmesi / Put motor in carefully 2.4.1 Gegenstand Stück II I Änd.Index Datum Visum Pos Material Modell/Art.Nr Bemerkung 2 Ersetzt durch: Ersatz für: 1 O-Ring Massstab gezeichnet 22.10.2013 ts ModulA 1:5 Vergleich Pumpentyp BA Motoraustausch geprüft 22.10.2013 ts Freigabe 22.10.2013 ts PDM_Nr TD-0024523 Zeichnungsnummer Biral AG CH-3110 Münsingen Änd.Index 00 961647 4 18Nm 961643_00 ° 90 3 II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: ModulA 65-12 340 RED Motoraustausch BA Motoraustausch Biral AG CH-3110 Münsingen Ersatz für: Massstab gezeichnet 21.10.2013 ts 1:4 geprüft 22.10.2013 ts Freigabe 22.10.2013 ts PDM_Nr TD-0024495 Zeichnungsnummer 961643 Änd.Index 00 6 2.5 Elektroniğin montajı / Assembly of the electronics 2.5.1 B A ➀ ➁ 961580_00 2.5.2 ➂ II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 14.02.2013 ts ModulA bis 1600W 1:4 Motorblock drehen für BA ➃ 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021598 Zeichnungsnummer Änd.Index 00 961580 961581_00 Biral AG CH-3110 Münsingen geprüft 961592_00 II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 09.04.2013 ts ModulA bis 1600W 1:4 Achtung Sensorkabel für BA Biral AG CH-3110 Münsingen II I Änd.Index geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0022132 Zeichnungsnummer Datum Änd.Index 00 961592 Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 14.02.2013 ts ModulA Sensorkabel ausstecken für BA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:3 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021601 Zeichnungsnummer 961581 Änd.Index 00 7 2.6 Ek bilgiler / Further information TR ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE 32F-12 220, 40-8 220, 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240, 50-6 270, 50-8 240, 50-12 270, 50-18 270, 65-8 270, 65-8 340, 65-12 340, 65-15 340, 80-8 360, 80-12 360, 100-12 450 Montage- und Betriebsanleitung (Seite 6) Instructions d’installation et d’entretien (Page 40) Istruzioni di installazione e funzionamento (Pagina 74) Montage- en bedrijfsinstructies (Pagina 108) Mehr als Pumpen EN Elektrik bağlantısı Electrical connection İşletime alma İşletim kontrolü Initiation Operating control Ayarlar Bakım ve servis Arıza genel bakışı Bkz. Montaj ve kullanım kılavuzu 08 0443 2011, 08 0444 2011 ModulA… RED, ModulA-D… RED, ModulA… BLUE 32F-12 220, 40-8 220, 40-10 220, 40-12 250, 40-18 250, 50-6 240, 50-6 270, 50-8 240, 50-12 270, 50-18 270, 65-8 270, 65-8 340, 65-12 340, 65-15 340, 80-8 360, 80-12 360, 100-12 450 Montage- und Betriebsanleitung (Seite 6) Instructions d’installation et d’entretien (Page 40) Istruzioni di installazione e funzionamento (Pagina 74) Montage- en bedrijfsinstructies (Pagina 108) Mehr als Pumpen Settings Maintenance, servicing Summary of malfunctions See installation and operating instructions 08 0443 2011, 08 0444 2011 08 0497.2011_01 Telefon0-216-456-4700 Faks0-216-455-1424 E-Postainfo@masgrup.com Pompadan Daha Fazlası Nr. 04/15 MAS-DAF Makina Sanayi A.Ş. Merkez Ofis Aydınlı Mahallesi Birlik OSB 1. Cadde No:17 34953, Tuzla-İstanbul