Gala, who was the renowned muse of Paul Eluard and then
Transkript
Gala, who was the renowned muse of Paul Eluard and then
Gala Design by Gerhard Reichert, Heinrich Iglseder, Koray Malhan 1 Gala, who was the renowned muse of Paul Eluard and then Salvador Dali has now been the inspiration for this novel task chair design. The chair’s technically advanced details are all concealed behind Gala’s overtly feminine sensuality, and its form exudes a seductive charm from all views. Gala besticht durch seine technischen Details, neuartige Rücklehnen und seine selbstentwickelte patentierte Mechanik. Das Design der neuen innovativen Drehstuhlserie ist von allen Seiten inspirierend und organisch. Sein Name erinnert an den Dichter Paul Eluard und den Künstler Salvador Dali, die von Ihren Ehegattinen mit dem Namen “Gala” inspiriert wurden. Gala, que ha sido la gran musa para Paul Eluard y Salvador Dalí, ahora ha sido una inspiración para este nuevo diseño. Los detalles de tecnología avanzada ocultan detrás de los lineamientos femeninos que presentan un encanto seductor que se ve desde todos los ángulos. Muse de Paul Eluard puis de Salvador Dali, Gala est aussi l’inspiratrice de ce nouveau siège de travail. La technique a été rendue invisible pour mieux laisser s’épanouir la sensualité très féminine d’un siège qui séduit quelque soit l’angle sous lequel on le regarde. Önce Paul Eluard’ın sonra da Salvador Dali’nin en önemli esin kaynağı olan “Gala” nın ismi, Koleksiyon’un ofisler için hazırladığı yeni sandalye programına da ilham verdi. Ofis sandalyelerinin mekanik ve soğuk yapısının yerini alacak olan Gala, yaratıcı insanların çalışma ortamları için sıcak ve doğal bir görüntü sağlamak üzere tasarlandı. As the most particular characteristic of the chair, the back frame of Gala, changes its shape and sectional direction in accordance with the applications of different body-weights and relative forces. Just as the trees in coastal regions have a different oval-shaped form due to a continual exposure to gales, the section of the supporting back frame also has an alternating section throughout its overall structure. Extraneous detail has been sculpted away by design so that an organic shape results. Das charakteristische Merkmal des Stuhl ist die Rückenlehne. Die Inspiration für die Rückenlehne stammte von den Bäumen, die meistens neben der Meeresküste zu sehen sind. Diese Bäume passen sich dem Wind an und erinnern an die so genannten ‘‘ Windflüchter’’, die den Wind in die abgewandte Richtung zwingen. Die Rückenlehne des Gala Stuhl ändert seine Form und Richtung aufgrund des Gewichts und der ausgeübten Kraft des Nutzers. Gala passt sich daher, der Wirbelsäule des Nutzers an, somit verleiht es dem Nutzer ein entspantes Sitzgefühl. Eine verstellbare Lordose rundet die gute ergonomische Funktion ab. Sketches by Gerhard Reichert El punto más distintivo del diseño Gala se destaca en la parte posterior de la estructura de la silla. La forma de la trama se desarrolla a través de un estudio sobre la estructura de la corteza de los árboles, por las costas del océano. La estructura de la silla de Gala cambia su forma y dirección debido a las fuerzas y el peso relativo. Así como los árboles en frente al mar tienen una sección diferente de una forma más ovalada debido a los fuertes vientos frontales que están expuestos; la parte trasera de la sección estructural de soporte también tiene una alternancia a lo largo de su estructura general. Los extras son totalmente de distancia, se obtiene como resultado una forma muy orgánica. C’est dans le cadre du dossier que réside la vraie spécificité de Gala. Sa structure a été mise au point en utilisant les résultats d’observations des modifications du tronc de certaines espèces d’arbres poussant sur les côtes océanes battues par les vents. La structure du dossier change en forme et en orientation selon le poids du corps et les efforts appliqués. De même que le tronc des arbres prend une forme ovale là où les tempêtes côtières sont fréquentes, la section du cadre n’est pas la même dans tout le dossier.Tous les détails superflus ont été éliminés pour atteindre une forme véritablement organique. Okyanus sahillerinde yer alan ağaç gövdelerinden ilham alınarak geliştirilen karakteristik sırt bölümü, Gala’nın tasarımının en ayırt edici noktasını oluşturuyor. Sırt bölümünün ağırlık ve ilişkili kuvvetlere göre şekli ve dolayısıyla kişiye uyguladığı direnç değişiyor. Okyanus sınırlarında yer alan ağaç gövdelerinin rüzgara direnç gösterdikleri için farklılaşan oval gövde kesitleri bu tasarım için çıkış noktasını oluşturdu. Patentli örgülü dokusu sayesinde de kullanıcısının omurga şeklini aynen alarak mükemmel bir bel ve sırt desteği sağlıyor. 3 The knitted fabric on the back frame supports the whole of the user’s back but also elevates Gala’s feminine look and organic aesthetic. The patented fabric mesh has a very unique structure and high resilience, providing perfect support in the lumbar region by adapting to the unique shape of the spine of the user. The self-protective structure of the special fabric, which avoids the expansion of any holes and punctures, even under pressure, also gives it a unique functional quality. Einer der wichtigsten Merkmale ist es, dass sich der Gala ohne hohen Wiederstand sich dem Nutzer anpasst. Das patentierte Netz hat eine sehr einzigartige Struktur und eine hohe Belastbarkeit und bietet die perfekte Unterstützung für die Wirbelsäule. Es weist keine Nähte auf und wird in einer neuartigen Stricktechnik produziert. Es leistet gleichzeitig hohen Wiederstand bei optimaler Elastizität. Forma definitiva de Gala tiene un aspecto femenino y una estética orgánica. El tejido en la parte posterior soporte al lumbar y el marco de la espalda. El tejido de malla patentada tiene una estructura muy singular y la gran elasticidad, tomando la forma de la columna vertebral. Proporciona el soporte perfecto de su usuario. La auto-protección de la estructura del tejido especial, que evita la expansión de los orificios y perforaciones, incluso bajo presión, también le da una calidad única. Le tissu maille du dossier supporte le poids du corps de l’utilisateur et participe à l’esthétique organique et féminine de Gala.La structure particulière de ce tissu breveté lui confère une très haute résilience ce qui garantit un support lombaire adapté à la forme unique de la colonne vertébrale de chaque utilisateur. La structure même de la maille apporte une forte valeur d’usage au siège en empêchant la formation des trous et l’élargissement des perforations. Gala’nın ayırt edici en önemli özelliği, 5 minimum müdahale ile insan vücuduna uyum sağlaması. Sandalyenin organik sırt çerçevesinin kurgusu ve içinde kullanılan patentli örgü kumaş sayesinde, her kullanıcının sırtına özel ve birebir uyum imkanı sunuluyor. Üzerinde hiç bir dikiş barındırmayan, özel bir örgü tekniği ile geliştirilen bu sırt kumaşı, file kumaşlara oranla çok daha yüksek bir dayanıklılığa ve elastik yapıya sahip. Bel desteği seçeneği de bu yapının içinde sunuluyor. The back frame design of Gala allows for the choice of either black or white fabric at the rear to coordinate with frame colour, although the inner fabric is black as standard. The choice of the inner fabric, determined by the requirement of the lumbar support and tensile strength qualities, is available in a limited selection of colours. The outer fabric has a more decorative style with a unique texture. Für die Rücklehne sind verschiedene Stoffalternativen vorhanden. Der innere Stoff, der gleichzeitig mit seiner einzigartigen Struktur zur Unterstützung der Wirbelsäule dient ist auch in verschiedenen Farben vorhanden. Der äussere Stoff hingegen hat seine eigene einzigartige Struktur. Das neu entwickelte Netz verleiht dem Gala seine eigene Eleganz. El diseño del bastidor posterior de Gala permite el uso simultáneo de dos acabados diferentes de tela, tejido, donde las superficies visibles interior y exterior se pueden seleccionar de forma diferente. La elección de la tela interior está determinado por el soporte lumbar y las cualidades de fuerza, que viene en cuatro colores. La tela exterior tiene más estilo decorativo con varios opciones de texturas. Le tissu extérieur du dossier qui a essentiellement une fonction décorative est disponible en blanc ou noir selon la couleur du cadre.D’autres couleurs et des textures différentes sont possibles pour de grosses commandes. Le tissu intérieur qui assure le support lombaire et les qualités d’élasticité est noir en standard. Pour des commandes de volume un choix de couleurs optionnelles est disponible. Gala’da sırt bölgesi için farklı özelliklerde kumaş seçenekleri sunuluyor. İç yüzeyde yer alan kumaş bel bölgesini desteklemek için özel seçilen bir yapıda ve farklı renk alternatifleri ile sunulurken, dış bölgede görünen kumaş daha farklı özellikler taşıyor. Sandalyenin arka görünüşünü daha da estetik ve çarpıcı hale getirmek için opsiyonel olarak seçilen bu özel örgü sırt yapısına yumuşak bir hava veriyor 7 9 Gala’s function levers are uniquely located in a visible plastic skirt surrounding the seat pan. Instead of searching for a set off handles under a seat, the user can see and operate the mechanisms simply. This feature makes it much easier for the user to control the adjustments. Während die meisten Bürodrehstühle die Verstellelemente bedienerunfreundlich unter dem Sitz platziert haben, ermöglicht die eigens entwickelte Mechanik, dass die Bedienelemente vom Nutzer des Gala’s sehr leicht und intuitiv erreichbar sind. Alle Bedienelemente befinden sich links und rechts der Sitzfläche und sind im Sitzen leicht zu erreichen. Además de las asas que son una propuesta única en esta nueva plataforma. En lugar de buscar un conjunto de palancas bajo el asiento, el usuario puede operar el mecanismo con un simple conjunto de botonesque tiran como una falda a los dos lados están en ángulo exterior. Esta característica hace que sea mucho más fácil para el usuario para controlar los ajustes. Les manettes de commande de réglage de Gala sont regroupées dans la jupe entourant l’assise. Finis donc les tâtonnements sous l’assise, l’utilisateur peut voir les commandes et ainsi facilement et simplement ajuster son siège. Ofis sandalyelerinde hareketlerin kumanda edildiği kulplar, genelde hep oturma bölgesinin altında, dolayısı ile de görmesi zor yerlerde bulunuyor. Hareketi veren kumanda kolları gizli kablolarla çalışan birer düğmeye dönüşmüş durumda, ayrıca sandalyenin altında değil, tam yanlarında yer alıyor. Bir eteklik gibi hafif yukarı doğru açılı şekilde tasarlanan oturma plağı sayesinde, kullanıcı oturduğu yerden tüm kumanda düğmelerini görebiliyor ve kolayca hareket verebiliyor. Gala is designed with two parallel attitudes; one looking inward and the other outward. The inner looking characteristic concerns ergonomic features and personal adaptation to the human body; the seat, the back and lumbar support, the use of buttons for mechanism control, and the back support with the masscompensation synchro-balance mechanism which automatically adapts to each user’s weight. The outward characteristic is a design that complements a diverse set of environments thanks to its organic but refined outlines. Die Innen- und Aussenseiten des Gala‘s wurde mit zwei unterschiedlichen Ansätzen entwickelt. Die Innenseite wurde für alle charakteristischen Merkmale des menschlichen Körpers konzipiert. Die integrierte automatische Körpergewichtseinstellung der Mechanik ermöglicht dem Nutzer ohne aufwendige Justierung, sich auf das Gewicht des Nutzers einzustellen. Der Netzrücken und die Lordose untertützen individuell die gute Ergonomie. Nach aussen trägt das gleichzeitig geradlinige und doch organische Design dazu bei, dass sich Gala jeder Architektur anpasst. Gala se ha diseñado en dos paralelos enfoques, uno, mirar hacia adentro y las actitudes hacia el exterior otros. Las cualidades internas son todas características que buscan preocupado por la ergonomía y la total adaptación al cuerpo humano. El asiento, el soporte de la espalda y lumbar, el uso de botones para el mecanismo de control, y el apoyo para la espalda con el sistema de compensación de masas, lo que automáticamente adapta con facilidad a cada peso de los usuarios. Las características externas del diseño para dar cabida a por otra parte ofrecen un conjunto muy diverso de ambientes gracias a sus líneas orgánicas, pero refinado. Gala a été pensé avec deux points de vue, celui de l’utilisateur et celui de l’observateur extérieur. Pour assurer le bien-être de l’utilisateur ont été pris en compte toutes les considérations ergonomiques pour que le siège s’adapte aux particularités de chaque corps humain; assise, dossier, support lombaire, facilité de réglage, compensation des masses par un systèmede synchro-équilibrage selon le poids de l’utilisateur, ont été calculés, testés et optimisés. Mais pour l’observateur extérieur toute cette technique a été dissimulée derrière un design organique et raffiné pour que le siège s’intègre facilement dans tous les types d’environnement. Gala içe ve dışa bakan taraflarında iki farklı yaklaşım ile tasarlanmıştır. İçe bakan tarafındaki tüm karakteristik özellikleri insan bedenine uyuma yöneliktir. Oturma fontunun yapısı, sırt ve beli kavrayan çerçevenin ve kumaşın yapısı, sırt desteğini sağlayan mass-compensation system adlı özel yapıdaki mekanizma ile bu desteğin gücünün her oturan kişinin ağırlığına göre otomatik olarak ayarlanması, bu sandalyeyi kullanıcıya ayar yaptırmadan uyum sağlamak için hazırlanmıştır. Dışa dönük özellikleri ise, organik fakat oldukça da rafine çizgileri ile çok farklı ortamlara bile uyum gösterebilmesini sağlar. 11 Adjustable accessories are also available as adaptations to Gala; fixed armrests of original design, 2-D or 4-D adjustable armrests, or a headrest option, are available without any compromise to the integrity of the composition. Gala bietet unterschiedliche Konstruktionen an. Den Gala gibt es mit oder ohne Armlehne. Die Armlehnen gibt es in verschiedenen Ausführungen, z.B. 2D oder 4D. Nach Wunsch kann auch eine Kopfstütze hinzugefügt werden. Accesorios adaptables de Gala también son ajustables en la solución de esta plataforma, como por ejemplo, 2D y 4D de los apoyabrazos fijos como el previsto originalmente para las opciones de diseño. Además es una opción para el reposacabezas se proporciona dentro de la integridad del diseño. En option sont également disponibles pour Gala: acoudoirs fixes, acoudoirs réglables 2D et 4D, appuie-tête. Tous ces accessoires ont été dessinés spécialement et sont donc esthétiquement cohérents. Tasarımın orjinal halinde sabit olarak yer alan kolçaklara ilaveten 2 ve 4 yönde harekete izin veren hareketli kolçaklarda sunulmaktadır. Bunun yanında yine sandalyenin gövdesi ile eklemlenen kafa desteği için geliştirilmiş özel bir aksesuar da bu platform seçenekleri arasında yer almaktadır. 13 15 All the parts that form the skeleton of Gala are available in white; so the fixed armrest, chair adjustment mechanism and frame can be formed from white as well as black. The 5-star bases are presented in aluminium polished finishes as well as glass reinforced polyamide in black or optionally white finish. Another alternative presented by Gala is the specially designed castors that rotate around a hollow centre; these special wheels are only available for polished or white bases. Eine Neuheit bei dem Gala ist es, dass das Gestell, der Korpus und die Armlehnen auch in weiss verfügbar ist. Auch das Fusskreuz ist sowohl mit Aluminium poliert, als auch in glasfaserverstärktem Polyamid entweder in weiß oder schwarz verfügbar. Selbst die Stuhlrollen sind in weiss verfügbar. Por primera vez en la industria, todas las partes que forman el esqueleto de Gala están disponibles en blanco, por lo que el apoyabrazos, mecanismo de ajuste desilla y el cuerpo pueden estar formada por blancos. Las bases de estrellas se presentan en acabados de aluminio pulido de vidrio y poliamida reforzada, así como una opción en acabados blanco y negro. Otra alternativa presentada por la Gala de ruedas es un diseño especial que a su vez con un hueco en el centro; estas ruedas especiales se presentan solamente en blanco. Tous les éléments constitutifs du squelette de Gala sont disponibles en blanc mais l’accoudoir fixe, les systèmes de réglage, et le cadre sont aussi disponibles en noir.La base en étoile à cinq branches est proposée en finition aluminium poli brillant ou polyamide renforcé fibre de verre, en noir ou blanc.En option, pour les finitions aluminium poli et blanc, sont également disponibles des roulettes creuses spécialement conçues pour Gala. Gala’nın iskeletini oluşturan tüm parçaların endüstride ilk kez beyaz renk seçeneğiyle sunulması sayesinde, isteğe bağlı olarak, kolçak bölümleri, koltuk ayar mekanizması ve gövdesi bembeyaz olarak oluşturulabiliyor. Yıldız ayaklar parlak aluminyum görünüşünün yanısıra, cam takviyeli polyamide malzeme ile, beyaz ve siyah renklerde sunulmaktadır. Gala da sunulan bir başka alternatif ise, içi boş olarak dönebilen özel tasarım tekerleklerdir, bu özel tekerler yanlızca beyaz reklerde sunulmaktadır. A special fabric can be selected for the seat pan which has a unique texture with several layers that provide for optimum ventilation, providing a healthy alternative for regulating the changes to temperature and pressure caused by the daily sitting experience. Der in der Sitzfläche verwendete Stoff hat eine einzigartige Textur, die aus mehreren Schichten besteht, um die Luftzirkulation zu verbessern. Auf diese Weise ensteht nach langem Sitzen weder Druck noch Hitzebildung. El tejido especial que se utiliza para la placa de asiento de Gala, con una textura única, que permite la mejor ventilación y por lo tanto facilitar una alternativa para regular la temperatura y la presión causada por la experiencia cotidiana. La texture particulière du tissu multicouche utilisé pour l’assise permet la circulation de l’air; la ventilation ainsi créée contribue à la régulation des changements de température et de pression qui surviennent quand l’utilisateur maintient longtemps la position assise. Gala’nın oturma yüzeyinde kullanılan kumaş, birçok katmandan oluşması sayesinde, hava dolaşımını maksimum seviyeye çıkarıyor. Bu şekilde uzun süre oturma pozisyonundan kaynaklanacak ısı ve baskı oluşumunun vereceği rahatsızlığı ortadan kaldırıyor. 17 Technical Details 19 CREDİTS: Graphic Design: Photographers: Sketches: References: Print: Status: Melahat CAKIR Onur KOLKIR Cemal EMDEN Philip Vile Gerhard Reichert Schatt Decor (Pg; 8) TBWA / Istanbul (Pg; 9, 11) Golden Medya 20.01.2012 www.koleksiyon.com.tr Koleksiyon © All intellectual property rights, such as trade marks, patents and copyrights are reserved. Nothing contained in this brochure may be reproduced without written permission.