Combi (E)
Transkript
Combi (E)
Combi (E) TR Kullanma talimatı Aracın içinde bulundurun! Sayfa2 Combi (E) 2 6 1 1 Dijital veya analog kumanda ünitesi (resim yok) 2 Oda sıcaklık sensörü 3 Soğuk su bağlantısı 4 Sıcak su bağlantısı 5 Gaz bağlantısı 6 Sıcak hava çıkışları 7 Dolaşım havası emmesi 8 Atık gaz tahliyesi 9 Yanma havası girişi 10 Elektronik kontrol ünitesi 11 Su haznesi (10 litre) 12 Brülör 13 Eşanjör 14 Güç elektronik devresi 15 230 V Isıtıcılar 16 230 V Aşırı ısınma şalteri 17FrostControl (emniyet/boşaltma valfı – UK versiyonunda opsiyonel) 18 Emniyet/boşaltma valfı (UK versiyonu) 11 13 6 10 4 15 16 12 5 14 8 9 7 3 17 18 Resim 1 İçindekiler Kullanılan semboller ............................................................... Kullanım amacı ....................................................................... Güvenlik uyarıları ................................................................ Fonksiyon açıklaması (Combi) ........................................... Fonksiyon açıklaması (Combi E) ........................................ Kullanılan semboller 2 2 3 5 5 Sembol olası tehlikelere karşı uyarır. Bilgiler ve ipuçları içeren uyarı. Kullanma talimatı Kullanım amacı Kumanda üniteleri ............................................................... 6 Oda sıcaklık sensörü .......................................................... 6 Emniyet / boşaltma valfı .................................................... 6 A. FrostControl ...................................................................... 6 B. Emniyet / boşaltma valfı ................................................... 6 Boylerin doldurulması ........................................................ 7 Boylerin boşaltılması .......................................................... 7 İşletmeye alınması .............................................................. 7 Kapatılması .......................................................................... 7 Bakım .................................................................................... 7 Sigortalar .............................................................................. 8 12 V sigorta ....................................................................... 8 Sigorta 230 V (Combi E) .................................................... 8 Aşırı ısınma koruması 230 V (Combi E) ............................. 8 Teknik veriler ....................................................................... 8 Ebatlar .................................................................................... 9 Atıkların bertaraf edilmesi ................................................ 9 Arızalar .................................................................................. 9 Hata arama talimatı (Su beslemesi) ....................................... 9 Aksesuar ............................................................................. 10 Truma Üretici Garanti Belgesi ......................................... 10 Sıvı gaz kaloriferi Combi, entegre sıcak su boylerine (10 litrelik) sahip bir sıcak hava kaloriferidir. Bu cihaz, motorlu karavanlara (araç sınıfı M1) ve karavanlara (araç sınıfı O) takılmak üzere tasarlanmıştır. 2 Otobüslerin iç kısmına (araç sınıfı M2 ve M3) ve tehlikeli madde taşıyan araçlara takılmasına müsaade edilmemektedir. Güvenlik uyarıları Gaz kokusu geldiğinde ne yapılmalıdır? –Tüm açık alevleri söndürünüz –Pencereleri ve kapıları açınız –Tüm hızlı kapatma valflarını ve gaz tüplerini kapatınız –Sigara içmeyiniz –Elektrik şalterlerini açmayınız –Tüm gaz sistemini uzman kişiye kontrol ettiriniz! Güvenli çalışma ortamı –Cihazı sadece Truma firmasının uygun kumanda üniteleri ve aksesuarları ile çalıştırın. –Egzoz gazları nedeniyle zehirlenme tehlikesi! Kaloriferin egzoz gazları kapalı mekanlarda (örneğin garaj, atölye) zehirlenmelere yol açabilir. Eğer araç kapalı mekanlarda park edilirse: –Kalorifere giden yakıt beslemesini kesiniz –Zamanlayıcıyı devreden çıkarın –Kaloriferi, kumanda ünitesi ile kapatınız. –Baca, açılan bir pencerenin hemen altına veya yakınına kurulmuşsa, cihaz, pencere açıkken çalışmasını önlemek üzere kendiliğinden devreye giren bir kapatma tertibatı ile donatılmalıdır. –Isıya karşı hassas nesneler (örn. sprey kutuları) veya yanıcı malzemeler / sıvılar cihazın montaj yerinde depolanmamalıdır, aksi takdirde söz konusu alan çok ısınabilir. –Sıcak hava çıkışlarının önünü yanıcı malzemelerden temiz tutunuz. Sıcak hava çıkışlarının önünü asla kapatmayınız. –Cihazın aşırı ısınmaması için dolaşım hava emmesi ve montaj yerinin delikleri ve cihazın etrafındaki alan hava akışını engelleyecek engellerden temiz tutulmalıdır. –Atık gaz tesisatının bacası ve yanma havası besleme yerinde kir olmamasına dikkat edilmelidir (karlı çamur, buz, çalı çırpı vs.). –Sıcak yüzeyler ve egzoz gazı nedeniyle tehlike. Duvar bacasının etrafındaki alana dokunmayınız ve duvar bacasına veya araca herhangi bir cisim yaslamayınız. İşleticinin / Araç sahibinin yükümlülükleri –İşletici, Combi'nin boylerine doldurulan sudan ve bu suyun kalitesinden sorumludur. –Araç sahibi, cihazın kurallara uygun olarak kullanılmasından sorumludur. –Birlikte teslim edilen ve uyarı bilgilerini içeren sarı etiket, montajı yapan kişi veya araç sahibi tarafından araç içerisinde her kullanıcı tarafından kolayca görülebilecek bir yere (örn. giysi dolabı kapağına) yapıştırılmalıdır. Eksik etiketler Truma'dan talep edilebilir. –Sıvı gaz sistemleri, kullanıldığı ülkede geçerli olan teknik ve idari düzenlemelere uygun olmalıdır (Avrupa'da örneğin araçlar için EN 1949). Ulusal yönetmelikler ve düzenlemeler (Almanya'da örn. araçlar için DVGW çizelgesi G 607) dikkate alınmalıdır. –Araç sahibi, gaz sisteminin bir sıvı gaz uzmanı (DVFG, TÜV, DEKRA) tarafından kontrol edilmesini (Almanya'da 2 yılda bir olmak üzere) sağlamak zorundadır. Bu denetimin ilgili denetim belgesi (G 607) üzerinde onaylanması gerekmektedir. –Basınç regülasyon cihazları ve hortum hatları, en geç üretim tarihlerinden 10 yıl sonra (ticari kullanımlarda 8 yıl) yenileri ile değiştirilmelidir. –Hortumlar düzenli olarak kontrol edilmeli ve yıpranma veya çatlama varsa yenilenmelidir. ––Eğer cihaz çalıştırılmayacaksa donma tehlikesi olan durumlarda suyu mutlaka boşaltınız. Donma nedeniyle oluşan hasarlar için garanti talep edilemez. Güvenli işletim –Gaz basıncı regülasyon sistemleri, gazlı cihazlar veya gaz sistemleri işletimi için gaz maddesinin gaz fazının üzerinden beslendiği dik konumda duran gaz tüplerinin kullanımı zorunludur. Gaz maddesinin sıvı fazından beslenen tüplerin kullanımına (mesela forklift araçlarında) izin verilmemekte olup, bunun sonucu olarak gaz sisteminde hasar meydana gelmektedir. 3 –Gaz beslemesinin işletim basıncı (30 mbar), cihazın işletim basıncı (tip etiketine bakınız) ile aynı olmalıdır. –Gaz sistemi için Almanya'da yalnızca 30 mbar'lık sabit çıkış basıncına sahip ve DIN EN 16129'a (araçlar için) uygun basınç regülasyon düzenekleri kullanılmalıdır. Basınç regülasyon düzeneğinin akış hızı, en az sistem üreticisi tarafından takılan tüm cihazların azami tüketimine uygun olmalıdır. –Araçlar için T ruma MonoControl CS gaz basıncı regülasyon sisteminin ve çift tüplü gaz sistemleri için T ruma DuoComfort / DuoControl CS gaz basıncı regülasyon sisteminin kullanılmasını tavsiye etmekteyiz. –0 °C civarındaki ve altındaki sıcaklıklarda gaz basıncı regülasyon sistemi ya da değiştirme valfı için EisEx regülatör ısıtıcısı kullanılmalıdır. –Sadece hedef ülkeye uygun ve ülkenin taleplerini karşılayan bağlantı hortumları kullanılmalıdır. –Aracın iç mekanının yeterli miktarda havalandırıldığından emin olunuz. Cihaz işletime alındığında, toz veya kir nedeniyle hafif bir duman ve koku oluşumu meydana gelebilir. Bu olay, özellikle cihaz uzun süre kullanmadıysa görülür. –Bu cihaz, 8 yaşından büyük çocuklar ve ayrıca fiziksel, duyusal veya mental yetenekleri zayıf olan veya cihazın kullanımı ile ilgili deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler tarafından gözetim altında olmak şartıyla veya cihazın güvenli işletimi hakkında bilgilendirildikleri ve olası tehlikeleri anladıkları takdirde kullanılabilir. Çocukların cihazla oynaması yasaktır. –Atık gaz çift borusu, düzenli olarak, özellikle uzun seyahatlerden sonra, hasar ve bağlantısının sağlam olup olmadığı bakımından ve ayrıca cihaz ve baca bağlantısı kontrol edilmelidir. Seyir esnasında işletim –Seyir esnasında ısıtma işletimini açmak için motorlu karavan ve çekme karavanlara UN ECE R 122 yönetmeliği uyarınca emniyetli kapatma sistemi olması öngörülmüştür. Truma MonoControl CS gaz basıncı regülasyon sistemi bu talebi karşılamaktadır. Uygun şekilde tasarlanmış gaz tesisatına sahip olan bu gaz basıncı regülasyon sisteminin takılmasıyla Avrupa çapında ECE R 122 direktifi uyarınca seyir esnasında tip kontrollü sıvı gaz kaloriferinin çalıştırılmasına izin verilmektedir. Ulusal yönetmelikler ve düzenlemeler dikkate alınmalıdır. –Eğer emniyetli kapatma sistemi (örneğin Truma MonoControl CS gaz basıncı regülasyon sisteminde olan) takılmamış ise gaz tüpü seyir esnasında kapalı olmalı ve tüpün bulunduğu dolaba ve kumanda ünitesinin yakınına uyarı levhaları konulmalıdır. –Sıvı gaz cihazlarının, yakıt alırken, otoparklarda, garajlarda veya feribotlarda kullanılması yasaktır. –Örneğin araç yıkanırken sıçrayan sudan dolayı herhangi bir hasara yol açmamak için doğrudan bacanın içine su tutulmamalıdır. Arıza durumunda yapılması gerekenler –Anormal ses veya koku gelmesi durumunda gaz beslemesini kapatınız ve Combi'yi kapatınız. –Sel baskını veya aracın bir kazaya karışması nedeniyle hasar gören Combi çalıştırmak istendiğinde yangın / patlama tehlikesi söz konusudur. Hasar görmüş bir Combi'nin bir uzman kişi tarafından tamir edilmesi veya değiştirilmesi zorunludur. –Arızaların derhal bir uzman kişi tarafından giderilmesini sağlayınız. –Sadece işbu kullanma talimatının hata arama talimatında giderme yöntemi açıklanmış olan arızaları kendiniz gideriniz. –Parlama (hatalı ateşleme) sonrasında cihazı ve egzoz gazı sistemini bir uzman kişiye kontrol ettiriniz. 4 Bakım / Tamir / Temizlik Fonksiyon açıklaması (Combi E) –Cihaz tamiri ve temizliği sadece uzman kişi tarafından yapılmalıdır. Sıvı gaz kaloriferi Combi E, entegre sıcak su boylerine (10 litrelik) sahip bir sıcak hava kaloriferidir. Brülör, fan destekli çalışmaktadır, bu sayede seyir esnasında da kusursuz çalışması sağlanmaktadır. Cihaz ayrıca elektrikli işletim için ısıtıcılara sahiptir. –Bakım, tamir ve temizliğin çocuklar tarafından yapılması yasaktır. –Aşağıdaki durumlarda garanti hakkı ve sorumluluk talep etme hakkı ortadan kalkar: –Cihaz üzerinde yapılan değişiklikler (aksesuarlar dahil), –Atık gaz tesisatında ve bacada yapılan değişiklikler, –Truma orijinal parçaları dışında yedek parça ve aksesuar kullanılması, –Montaj ve kullanma talimatına uyulmaması. Ayrıca cihazın işletim izni ve dolayısıyla bazı ülkelerde aracın işletim izni geçersiz olur. –Yeni veya uzun bir süre kullanılmamış olan bir Combi'yi ve tüm sıcak / soğuk su hortumlarını kullanımdan önce içme suyu ile yıkayınız. Fonksiyon açıklaması (Combi) Sıvı gaz kaloriferi Combi, entegre sıcak su boylerine (10 litrelik) sahip bir sıcak hava kaloriferidir. Brülör, fan destekli çalışmaktadır, bu sayede seyir esnasında da kusursuz çalışması sağlanmaktadır. Kalorifer ile, Isıtma ve sıcak su işletimi devreye alınarak hem mekan ısıtılabilir ve hem de su ısıtılabilir. Sadece sıcak suya ihtiyaç varsa Sıcak su işletimi devreye alınabilir. FrostControl otomatik emniyet / boşaltma valfındaki sıcaklık yakl. 3 °C ise valf açılır ve boyler boşalır. Cihaz 3 farklı şekilde çalıştırılabilir: –– sadece Gazlı işletim Bağımsız kullanım için propan / butan –– sadece Elektrikli işletim Kamp alanında sabit kullanım için 230 V –– veya gaz ve elektrikli işletim — Karışık işletim sadece kış işletiminde mümkündür. Isıtma ve sıcak su işletimi Isıtma ve sıcak su işletimi esnasında cihaz, kumanda ünitesinde ayarlanmış olan ve o anki oda sıcaklığı arasındaki sıcaklık farkına göre gerekli güç kademesini otomatik olarak seçer. Boyler dolu iken su da otomatik olarak birlikte ısıtılır. Su sıcaklığı, seçili işletim türüne ve ısıtma gücü çıkışına bağlıdır. Kış kullanımında belirtilen 3 farklı enerji türü de kullanılabilir. –– Gazlı işletim esnasında cihaz, otomatik olarak ihtiyaç duyulan güç kademesini seçer. –– Elektrikli işletim için kamp alanındaki koruma sigortasına göre güç için manuel olarak 900 W (3,9 A) veya 1.800 W (7,8 A) ön seçimi yapılabilir. Kalorifer ile, Isıtma ve sıcak su işletimi devreye alınarak hem mekan ısıtılabilir ve hem de su ısıtılabilir. Sadece sıcak suya ihtiyaç varsa Sıcak su işletimi devreye alınabilir. Güç ihtiyacı daha yüksek olduğunda (örn. ısıtırken veya dış hava sıcaklığı çok düşükse), yeterli ısıtma gücünün sağlanabilmesi için gazlı veya karışık işletim seçilmelidir. –– Sıcak su işletimi esnasında haznedeki su en düşük brülör kademesi ile ısıtılır. Su sıcaklığına ulaşıldığında brülör kapanır. –– Karışık işletim esnasında güç talebi düşük olduğunda (örn. oda sıcaklığının muhafaza edilmesi için) 230 V elektrikli işletim tercih edilir. Gaz brülörü ancak yüksek güç talebinde devreye girer, yani ısıtma esnasında önce kapanır. –– Isıtma ve sıcak su işletimi esnasında cihaz, kumanda ünitesinde ayarlanmış olan ve o anki oda sıcaklığı arasındaki sıcaklık farkına göre gerekli güç kademesini otomatik olarak seçer. Boyler dolu iken su da otomatik olarak birlikte ısıtılır. Su sıcaklığı, seçili işletim türüne ve ısıtma gücü çıkışına bağlıdır. FrostControl otomatik emniyet / boşaltma valfındaki sıcaklık yakl. 3 °C ise valf açılır ve boyler boşalır. Sıcak su işletimi (sadece boyler doluyken) Sıcak su hazırlamak için gazlı işletim veya 230 V elektrikli işletim kullanılır. Su sıcaklığı 40 °C veya 60 °C olarak ayarlanabilir. –– Gazlı işletim esnasında haznedeki su, en düşük brülör kademesi ile ısıtılır. Su sıcaklığına ulaşıldığında brülör kapanır. –– Elektrikli işletim için kamp alanındaki koruma sigortasına göre güç manuel olarak 900 W (3,9 A) veya 1.800 W (7,8 A) seçilebilir. Karışık işletim mümkün değildir. Bu ayarda cihaz otomatik olarak elektrikli işletimi seçer. Gaz brülörü devreye girmez. 5 Kullanma talimatı İşletime almadan önce güvenlik uyarılarını ve kullanma talimatını dikkatlice okuyun ve talimatlara harfiyen uyun! Kullanma talimatlarına, bir mobil cihaz ve Truma App uygulaması ile çevrimdışı modda bakılabilir. Kullanma talimatları hat bağlantısı mevcut iken bir defalık olmak üzere indirilir ve mobil cihaza kaydedilir. İlk kullanımdan önce tüm su beslemesini temiz su ile yıkayınız. Cihazın su ile temas eden malzemeleri içme suyu kullanımına uygundur (bkz. üretici beyanı, www.truma.com – üretici beyanı). Kumanda üniteleri Kumanda üniteleri ayrı bir kullanma talimatında açıklanmıştır. Oda sıcaklık sensörü Oda sıcaklığını ölçmek için araçta bir harici oda sıcaklık sensörü (2) bulunmaktadır. Sensörün konumu araç üreticisi tarafından araç tipine göre belirlenmektedir. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen aracınızın kullanım talimatına bakınız. 2 Emniyet / boşaltma valfının açılması –– Döner şalteri, içeri girene kadar 180° çeviriniz, basmalı düğme dışarı çıkar (c konumu). Boylerdeki su, boşaltma ağzı (d) üzerinden dışarı akar. Suyun güvenli bir şekilde akmasını sağlamak için FrostControl'un boşaltma ağzında (d) kir birikimi (karlı çamur, buz, çalı çırpı vs.) önlenmelidir! Donma nedeniyle oluşan hasarlar için garanti talep edilemez! Emniyet / boşaltma valfının kapatılması –– Döner şalterin “İşletim” (a konumu) konumunda, su bağlantısına paralel ve içeride olduğundan emin olunuz. –– Basmalı düğmeye basarak emniyet / boşaltma valfını kapatınız. Basmalı düğme (b) “kapalı” konumunda içeri girmelidir. Ancak emniyet / boşaltma valfındaki sıcaklık yakl. 7 °C'nin üzerinde olduğunda, emniyet / boşaltma valfı basmalı düğme (b konumu) vasıtasıyla manuel olarak kapatılabilir ve boyler doldurulabilir. ruma, aksesuar olarak FrostControl'un içine takılan ve emniT yet sacı ile sabitlenen bir ısıtma elemanı (Ürün no. 70070-01) teslim etmektedir. Bu ısıtma elemanı, Combi devredeyken FrostControl'u yakl. 10 °C'ye ısıtır. Boyler bu sayede montaj yerindeki sıcaklıktan bağımsız olarak kısa bir süre sonra doldurulabilir. Emniyet / boşaltma valfının otomatik olarak açılması Emniyet / boşaltma valfındaki sıcaklık yakl. 3 °C'nin altında olduğunda, emniyet / boşaltma valfı otomatik olarak açılır, basmalı düğme dışarı çıkar (c konumu). Boylerdeki su, boşaltma ağzı (d) üzerinden dışarı akar. B. Emniyet / boşaltma valfı Resim 2 Kumanda ünitesindeki sıcaklık ayarı bireysel ısı ihtiyacına ve araç modeline bağlıdır ve bireysel olarak yapılmalıdır. Emniyet / boşaltma valfı (Don önleyicisiz emniyet / boşaltma valfı / UK versiyonunda standart) Emniyet / boşaltma valfı, sistemde yüksek basınç oluştuğunda otomatik olarak basınç dengelemesi gerçekleştirir. Bu durumda su, boşaltma ağzı üzerinden aralıklı olarak dışarıya doğru boşaltılır. Bu emniyet / boşaltma valfı, su haznesini donma nedeniyle oluşabilecek hasarlara karşı korumaz. A. FrostControl (Entegre don önleyicili emniyet / boşaltma valfı / UK versiyonunda opsiyonel) c b FrostControl, elektriksiz çalışan bir emniyet / boşaltma valfıdır. Donma tehlikesi olduğunda boyler, içindeki suyu otomatik olarak bir boşaltma ağzı üzerinden boşaltır. Sistemde yüksek basınç oluştuğunda emniyet valfı üzerinden aralıklı olarak basınç dengelemesi gerçekleştirilir. a a d c Resim 4 a =Kol “İşletim – kapalı” konumunda b=Kol “İşletim – kapalı” konumunda c =Kol “Boşaltma” konumunda d=Boşaltma ağzı (araç tabanından dışarı doğru) b d Resim 3 Emniyet / boşaltma valfının açılması –– Kolu dikey olarak (c) konumuna alın. Boylerdeki su, boşaltma ağzı (d) üzerinden dışarı akar. a =Döner şalter “İşletim” konumu b=Basmalı düğme “kapalı” konumu c =Basmalı düğme “boşaltma” konumu d=Boşaltma ağzı (araç tabanından dışarı doğru) Suyun güvenli bir şekilde akmasını sağlamak için emniyet / boşaltma valfının boşaltma ağzında (d) kir birikimi (karlı çamur, buz, çalı çırpı vs.) önlenmelidir! Donma nedeniyle oluşan hasarlar için garanti talep edilemez! Emniyet / boşaltma valfının kapatılması –– Kolu yatay olarak (a) veya (b) konumuna alın. 6 Boylerin doldurulması İşletmeye alınması Emniyet / boşaltma valfının kapalı olduğundan emin olunuz (“Emniyet / boşaltma valfının kapatılması” bölümüne bakınız). Combi İç mekan, işletim konumuna göre su ile de, su olmadan da ısıtılabilir. FrostControl'daki sıcaklık yakl. 7 °C'nin altında ise montaj yerini ve FrostControl'u ısıtmak için önce kaloriferi açınız. Birkaç dakika sonra, FrostControl'daki sıcaklık 7 °C'nin üzerine çıktığında, emniyet / boşaltma valfı kapatılabilir. –– Su pompasının elektriğini açınız (ana şalter veya pompa şalteri). –– Mutfaktaki ve banyodaki sıcak su musluklarını açınız (su ayarlayıcısını veya tek kollu armatürü “sıcak” konumuna alınız). Boylerin içindeki hava tamamen boşalana ve su kesintisiz akana kadar armatürleri açık tutunuz. Sadece soğuk su tesisatı, boyler olmadan çalıştırılacaksa da boyler kazanı su ile dolar. Donma nedeniyle oluşabilecek hasarları önlemek için boyler, kullanılmayacaksa dahi, emniyet / boşaltma valfı üzerinden boşaltılmalıdır. Don olduğunda suyun donmuş olması nedeniyle dolum işlemi gerçekleşmeyebilir. Kısa süreli işletime alınarak (maks. 2 dakika) boylerin buzu çözülebilir. Donmuş borular, iç mekan ısıtılarak çözülebilir. Merkezi bir su beslemesine (ülke veya şehir bağlantısı) bağlanırken boylerde 2,8 bar'ın üzerinde basınç olmasını önleyen bir basınç düşürücüsü kullanılmalıdır. Boylerin boşaltılması Motorlu karavan / karavan donlu dönem boyunca kullanılmayacaksa boyler kesinlikle boşaltılmalıdır! –– Su pompasının elektriğini kapatınız (ana şalter veya pompa şalteri). –– Mutfak ve banyodaki sıcak su musluklarını açınız. Akan suyu kontrol etmek için emniyet / boşaltma valfının boşaltma ağzının (d) altına uygun bir kap (10 litre) koyunuz. –– Emniyet / boşaltma valfını açınız (“Emniyet / boşaltma valfının açılması” bölümüne bakınız). Boyler, emniyet / boşaltma valfı üzerinden doğrudan dışarıya boşaltılır. Boyler içerisindeki suyun (10 litre) emniyet / boşaltma valfı üzerinden tamamen kaba boşalıp boşalmadığını kontrol ediniz. Donma nedeniyle oluşan hasarlar için garanti talep edilemez! Combi E İç mekan gazlı, elektrikli ve karışık işletimde işletim konumuna göre su ile de, su olmadan da ısıtılabilir. Kamp alanındaki elektrik beslemesinin koruma sigortasının, enerji seçim şalteri vasıtasıyla ayarlanan 900 W (3,9 A) veya 1.800 W (7,8 A) gücü için yeterli olup olmadığını kontrol ediniz. Akım besleme kablosunun aşırı ısınmasını önlemek için kablo makarası tamamen açılmalıdır. –– Bacanın açık olup olmadığını kontrol ediniz. Kapak vs. gibi üzerini kapatacak her şeyi mutlaka alınız. –– Gaz tüpünü ve gaz besleme borusundaki hızlı kapatma valfını açınız. –– Gerekirse boylere su doldurunuz (“Boylerin doldurulması” bölümüne bakınız). –– Cihazı, kumanda ünitesi ile açınız. Kapatılması –– Kaloriferi, kumanda ünitesi ile kapatınız. –– Kapanma işlemi, kaloriferin dahili müteakip çalışmaları nedeniyle birkaç dakika gecikebilir. Donma tehlikesi olan durumlarda suyu mutlaka boşaltınız! Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa gaz besleme borusundaki hızlı kapatma valfını ve gaz tüpünü kapatınız. Bakım Bakım ve tamir çalışmaları için yalnızca Truma orijinal parçaları kullanılmalıdır. –– Montaj yerini en az yılda bir kez temizleyin. –– Cihazda kirlenme olup olmadığını bir uzman kişiye kontrol ettiriniz ve gerekirse uzman kişiye temizlettiriniz. –– Kireç tortularını gidermek ve bloke olmadığından emin olmak için emniyet / boşaltma valfının düzenli olarak (yılda en az 2 defa) çalıştırılması gerekmektedir. Boyler temizliği, boylerde biriken kirleri temizlemek ve boyler bakımı için piyasada satılan uygun bakım ürünlerinden yararlanmanızı tavsiye etmekteyiz. Klor içeren ürünler uygun değildir. Cihaz içerisindeki mikroorganizmalarla mücadeleye yönelik kimyasal yöntem, boylerdeki su, düzenli olarak 70 °C'ye ısıtılarak desteklenebilir. Sadece Combi E –– “Gazlı işletim” işletim türünü seçiniz. –– Su sıcaklığını 60 °C olarak ayarlayınız. –– Cihazı açınız. Boylerdeki su 60 °C'ye ulaştığında brülör kapanır. Cihaz en az 30 dakika devrede kalmalı ve sıcak su kullanılmamalıdır. Eşanjördeki artık ısı, suyu 70 °C'ye kadar ısıtır. 7 Sigortalar 12 V Teknik veriler EN 624 ve T ruma denetim koşulları gereği tespit edilmiştir sigorta Sigorta, bağlantı yeri kapağının altında elektronik devrenin üzerinde yer almaktadır. Cihaz sigortasını yalnızca aynı yapıya sahip bir sigorta ile değiştiriniz. Cihaz sigortası: 10 A – sabit – 5 x 20 mm (T 10 A) T 10 A Resim 5 Sigorta 230 V (Combi E) Sigorta ve şebeke bağlantı hatları sadece uzman kişi tarafından değiştirilmelidir! Elektronik devre kapağı açılmadan önce, cihaz şebekeden ayrılmalıdır. Sigorta, elektronik devre kapağının altındaki güç elektronik devresinde (14) yer almaktadır. Bu hassas sigorta yalnızca aynı yapıya sahip bir sigorta ile değiştirilmelidir: 10 A, sabit, kesme kapasitesi “H”. 14 Resim 6 Aşırı ısınma koruması 230 V T 10 A (Combi E) 230 V ısıtma işletiminin mekanik bir aşırı ısınma şalteri vardır. Örneğin işletim esnasında veya müteakip çalışma süresi içerisinde 12 V gerilim beslemesi kesilirse cihazdaki sıcaklıklar aşırı ısınma korumasının devreye girmesine neden olabilir. Cihaz kategorisi I3 B/P EN 437 uyarınca Gaz türü Sıvı gaz (propan / butan) İşletim basıncı 30 mbar (tip etiketine bakınız) Su miktarı 10 litre Yakl. 15 °C ile yakl. 60 °C arası için ısınma süresi Boyler yakl. 20 dak. (EN 15033 uyarınca ölçülmüştür) Kalorifer + boyler yakl. 80 dak. Pompa basıncı maks. 2,8 bar Sistem basıncı maks. 4,5 bar Nominal ısıtma gücü (otomatik güç kademeleri) Gazlı işletim Combi 2 E*: 2.000 W Combi 4 (E)*:2.000 W / 4.000 W Combi 6 (E)*:2.000 W / 4.000 W / 6.000 W Elektrikli işletim Combi 2 E* / Combi 4 E* / Combi 6 E*: 900 W / 1.800 W Karışık işletim (gazlı ve elektrikli işletim) Combi 2 E* / Combi 4 E*: maks. 3.800 W Combi 6 E*: maks. 5.800 W Gaz tüketimi Combi 2 E*: 160 g/h Combi 4 (E)*:160 – 320 g/h Combi 6 (E)*:160 – 480 g/h Hazır olma ısı tüketimi (tüm cihazlar) Gazlı işletim 5,2 g/h Hedef ülkeler Combi 2 E*: GB, IE Combi 4 (E)* / Combi 6 (E)*: DE, AT, CH, DK, FI, NL, NO, SE, SK, CZ, CY, BE, IT, PT, RO, GR, IE, LU, IS, PL, EE, LT, LV, MT, SI, HU, ES, FR, GB, BG, RU Hava sevk miktarı (sıcak hava borusu olmadan serbest üfleme) Combi 2 E* / Combi 4 (E)*:3 sıcak hava çıkışı ile, maks. 249 m³/h 4 sıcak hava çıkışı ile, maks. 287 m³/h Combi 6 (E)*: 4 sıcak hava çıkışı ile, maks. 287 m³/h 12 V 'da akım alışı Kalorifer + boyler Combi 2 E* / Combi 4 (E)*:Kısa süreli maks. 5,6 A (Ortalama akım alışı yakl. 1,1 A) Combi 6 (E)*:Kısa süreli maks. 5,6 A (Ortalama akım alışı yakl. 1,3 A) Boyler ısıtma maksimum 0,4 A Durağan akım yakl. 0,001 A Isıtma elemanı – FrostControl (opsiyonel): maksimum 0,4 A 230 V 'da akım alışı Combi 2 E* / Combi 4 E* / Combi 6 E* 3,9 A (900 W) veya 7,8 A (1.800 W) Koruma türü IP 21 Ağırlık (susuz) Isıtma cihazı: 15,1 kg Isıtma cihazı, dış ünite ile birlikte:15,6 kg CE Ürün Tanımlama Numarası Combi 2 E*: CE-0085CN0021 Combi 4 (E)* / Combi 6 (E)*: CE-0085BS0085 * (UK) CP plus ready Resim 7 Aşırı ısınma korumasını geri almak için kaloriferin soğumasını bekleyiniz, bağlantı yeri kapağını çıkartınız ve kırmızı düğmeye (reset düğmesi) basınız. 8 Arızalar 300 mm Ebatlar 450 mm 510 mm Resim 8 Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır! Atıkların bertaraf edilmesi Cihaz, kullanıldığı ülkede geçerli olan idari düzenlemeler uyarınca bertaraf edilmelidir. Ulusal mevzuat (Almanya’da örn. Hurda Araçlar Yönetmeliği) dikkate alınmalıdır. Arızalar – Isıtma cihazı Olası arıza nedenleri ve hata arama talimatı, monte edilen kumanda ünitesinin kullanma talimatında açıklanmıştır. Arızalar – Su beslemesi Olası arıza nedenleri ve hata arama talimatı – “Hata arama talimatı (Su beslemesi)” bölümüne bakınız. Hata arama talimatı (Su beslemesi) Hata Neden / Giderme yöntemi Aşırı uzun ısınma süresi Su haznesi kireçli. / Su tesisatının kirecini çözdürünüz (Bakım bölümüne bakınız). Su akıp gidiyor – Boyler doldurulamıyor. Emniyet / boşaltma valfı açık. / Emniyet / boşaltma valfını kapatınız. Emniyet / boşaltma valfı açık olduğu halde boyler boşaltılamıyor. Emniyet / boşaltma valfının boşaltma ağzı kapalıdır. / Deliği kir bakımından (karlı çamur, buz, çalı çırpı vs.) kontrol ediniz ve gerekirse temizleyiniz. Emniyet / boşaltma valfının boşaltma ağzından su akıyor / damlıyor. Su basıncı çok yüksek. / Pompa basıncını kontrol ediniz (maks. 2,8 bar). Merkezi bir su beslemesine (ülke veya şehir bağlantısı) bağlanırken boylerde 2,8 bar'ın üzerinde basınç olmasını önleyen bir basınç düşürücüsü kullanılmalıdır. Kalorifer kapandıktan sonra FrostControl açılıyor. Yakl. 3 °C altındaki sıcaklıklarda FrostControl otomatik olarak açılır / Kaloriferi açınız / Isıtma işletimi devrede olmadığında FrostControl ancak yakl. 7 °C üzerindeki sıcaklıklarda kapatılabilir / FrostControl için ısıtma elemanı kullanınız. FrostControl kapatılamıyor. FrostControl'de sıcaklık yakl. 7 °C'nin altında / Kaloriferi açınız / Isıtma işletimi devrede olmadığında FrostControl ancak yakl. 7 °C üzerindeki sıcaklıklarda kapatılabilir. Döner şalter “İşletim” konumunda değildir. / FrostControl döner şalterini “İşletim” konumuna çeviriniz ve ardından basmalı düğmeye içeri girene kadar basınız. Bu çalışmalar arızayı gidermeye yardımcı olmuyorsa lütfen Truma servisine başvurunuz. 9 Aksesuar Truma Üretici Garanti Belgesi ruma CP plus T iNet uyumlu T ruma kaloriferleri Combi ve Truma klima sistemleri Aventa eco, Aventa comfort (24084022 seri numarasından itibaren – 04/2013), Saphir comfort RC ve Saphir compact (23091001 seri numarasından itibaren – 04/2012) için otomatik klima fonksiyonu dijital kumanda ünitesi –– Otomatik klima fonksiyonu, kalorifer ve klima sistemini araç içinde istenen sıcaklığa erişilinceye kadar kontrol eder. ruma iNet Box T Truma iNet Box, Truma cihazlarının ve kumanda sisteminin App uygulaması yardımıyla akıllı telefon veya tablet ile ağ içinde kolayca birbirine bağlanmasını sağlar. –– Kolay montaj ve Truma App uygulaması ile işletime alma –– Güncelleme fonksiyonu sayesinde genişletilebilir ve böylece geleceğe uygundur Resim 10 Aşağıdaki durumlarda garanti talep edilemez: Combi E Combi 7 3 25 60° 3 1 1 5 9 4 Resim 12 40° 60° FrostControl için ısıtma elemanı 1,5 m bağlantı kablosu ve emniyet sacı ile birlikte ısıtma elemanı Resim 13 Kumanda üniteleri için diğer aksesuarlar (resim yok) –– Çeşitli uzunluklarda kablo mevcuttur 2. Garanti kapsamı Garanti, satıcı ve nihai tüketici arasında imzalanan satış sözleşmesi ile başlayarak 24 ay içinde ortaya çıkan ve 1. maddede belirtilen kusurlar için geçerlidir. Üretici bu tür kusurları, kendi tercihine göre ya düzeltecek ya da yeni bir cihaz göndererek giderecektir. Üretici garanti hizmetini yerine getirdikten sonra eski parçanın garanti süresi devam eder. Yani onarılan veya değiştirilen parça için garanti süresi baştan başlamaz. Bunların haricinde herhangi bir iddiada bulunulamaz ve satın alan veya üçüncü kişiler tarafından tazminat talebinde bulunulamaz. Ürün Sorumluluk Yasası (Produkthaftungsgesetz) düzenlemelerine halel gelmez. Garanti kapsamına giren kusurların giderilmesi için T ruma fabrika müşteri hizmetlerinden yararlanılması sonucu ortaya çıkan masraflar (özellikle nakliye, yol, çalışma ve malzeme masrafları) müşteri hizmetinin Almanya ülke sınırları dahilinde verilmesi halinde üretici tarafından karşılanacaktır. Diğer ülkelerdeki müşteri hizmeti çalışmaları garanti kapsamına girmez. ruma CP E classic / Truma CP classic T Analog kumanda üniteleri T ruma CP E classic (enerji seçim şalteri – resim 11) ve Truma CP classic (kumanda ünitesi – resim 12). 230 V~ Üretici, malzeme veya üretim hatasından kaynaklanan cihaz kusurları için garanti vermektedir. Bunun yanı sıra satıcıya karşı yasal garanti hakkı devam etmektedir. –– aşınan parçalar ve doğal eskime nedeniyle, –– cihaz içerisinde Truma orijinal parça haricinde parça kullanılmışsa, –– gaz içerisindeki yabancı maddeler (örn. yağlar, sulandırıcı) nedeniyle gaz basıncı ayar tertibatlarında meydana gelen hasarlar için, –– Truma montaj ve kullanma talimatlarına uyulmaması nedeniyle meydana gelen hasarlar için, –– uygun olmayan kullanım sonucu meydana gelen hasarlar için, –– uygun olmayan nakliye ambalajı nedeniyle meydana gelen hasarlar için. –– Truma iNet Box ile genişletilmesi sayesinde tüm TIN-Bus uyumlu Truma cihazları da Truma App uygulaması yardımıyla kumanda Resim 9 edilebilir. Resim 11 1. Garanti durumu Cihazın ağır koşullarda sökülmesi ve takılması (örn. mobilya veya kaporta parçalarının sökülmesi) nedeniyle ortaya çıkan ek masraflar garanti kapsamında kabul edilmez. 3. Garantinin uygulanması Üretici adresi: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Almanya Arıza durumunda lütfen Truma servis merkezine veya yetkili servis ortağımıza (bkz. Truma www.truma.com adresine bakın) başvurun. Şikayetlerinizi ayrıntılı bir şekilde tarif edin ve cihazın seri numarasını ve satın alma tarihini belirtin. Üreticinin, garanti durumunun söz konusu olup olmadığını belirleyebilmesi için nihai tüketici, riski kendisine ait olmak üzere cihazı üreticiye / servis ortağına götürmeli veya göndermelidir. Eşanjör ile ilgili hasarlarda kullanılan gaz basıncı regülatörü de beraberinde gönderilmelidir. Klima sistemlerinde: Olası nakliye hasarlarını önlemek için cihazın gönderilmesi, ancak Almanya Truma servis merkezi veya ilgili yetkili servis ortağı ile görüşüldükten sonra mümkündür. Aksi takdirde ortaya çıkan nakliye hasarlarından gönderici sorumlu olacaktır. Fabrikaya yapılan gönderilerde lütfen kargo ile gönderin. Garanti durumu varsa, nakliye masraflarını / gönderim ve geri gönderim masraflarını fabrika karşılamaktadır. Garanti durumu söz konusu değilse üretici, müşteriyi haberdar eder ve üretici tarafından karşılanmayacak olan tamir masraflarını bildirir; bu durumda gönderi bedeli de müşteri tarafından karşılanacaktır. 10 TR Arıza durumunda lütfen Truma servis merkezine veya yetkili servis ortağımıza (www.truma.com adresine bakın) başvurun. Talebinizin hızlı bir şekilde işleme alınabilmesi için cihaz tipi ve seri numara (tip etiketine bakın) bilgilerini hazır bulundurun. Termosa Makine San.Tic. A.S. 1.Blok No:21 Başakşehir 34760 Istanbul Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Tel: +90 (0)212 485 33 43 Fax: +90 (0)212 485 33 50 34030-25000 · 04 · 06/2016 · Fo · © Service Telefon +49 (0)89 4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com