Belge Çevirileri Sözlüğü
Transkript
Belge Çevirileri Sözlüğü
Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE [İmza] [Resmi Mühür ve Resim] Açık Kimlik Açıklama Adalet Bakanlığı Adalet Bakanlığı Ademi mesuliyet Adı Adı Soyadı Adli Sicil Arşiv Kaydı Adli Sicil Genel Müdürlüğü Adli Sicil Kaydı Adres Aile mahkemesi Aile Mahkemesi Aile Sıra No Akademik derecesi Akademik dönem Akademik yıl Akrabalık Bağı Var mı? Alan, dal Aldığı görevi yerine getirme başarısı Alım gücü Alman Dili ve Edebiyatı Alman Kültür Tarihi Almancay tercüme edilen Ana firma Ana Sağ/Ölü Ana Soyadı Analık anlaşma Anne Adı Araştırma yazısı Arka Sayfa Arsa arz etmek ALMANCA1 [Unterschrift] [Offizieller Prägestempel und Lichtbild] Personalien Aufklaerung Justizministerium Justizministeriumn. Haftungsausschluss Name Vor- und Familienname Archiv- Justizregistereintragung General Direktion für Justizregister Justizregistereintragung Adresse Familiengericht Familiengericht Reihennummer Akademischer Grad Akademisches Jahr Studienjahr ALMANCA2 ALMANCA3 [Offizieller Stempel und Lichtbild] Ministeriumn. der Justizf. Vorname Anschrift Zeilennummer Bereich Erfolg bei Erfüllung der erteilten Aufgabe Kaufkraft Germanistik Deutsche Kulturgeschichte ins Deutsche übersetzte Mutterunternehmen Familienname der Mutter Stiefmutter Übereinstimmung Name der Mutter Ermittlungsschreiben Rückseite Grundstückn. bitten Vorname der Mutter darstellen 1 Reihen-Nummer Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Asgari ücret Asistanlık süresi Askerlik durumu Aslı gibidir Asliye Hukuk Mahkemesi Asliye Mahkemesi Atardamar Avrupa Topluluğu Modeli Avukat Aylık Aylık gelir Baba Adı Baba evi Baba Sağ/Ölü Baba Soyadı Babalık Bağımsız olarak iş yapması Bahar dönemi Bakım Bakıma muhtaç Baldız Başarı durumu Başkalarıyla birlikte çalışabilmesi Başkan Başsavcılık Baştabib Başvurulan mahkeme Bedel Bekar Beklenti Belediye belge Belge Belge Sıra No belirleyici etmenler Beslenme alışkanlığı Beyan ALMANCA1 Mindestlohn Assistenzzeit Militaerdienst Stimmt mit dem Original überein Zivilgericht erster Instanz Amtsgericht Arterie Modell der Europäischen Gemeinschaft Rechtsanwaltm. Monatlich monatliches Einkommen Name des Vaters Hause des Vaters ALMANCA2 ALMANCA3 Sachwalt m. Vorname des Vaters Familienname des Vaters Stiefvater Selbstständige Leistungsfähigkeit Sommersemester Pflege Pflegebedürftig Schwaegerin Notenstand Mitarbeit Vorsitzender Oberstaatsanwaltschaft Chefarzt Aufgerufene Gericht Betrag Ledig Erwartung Stadtgemeinde Bescheinigung Bescheinigung Aktennummer Bestimmungsfaktoren Essgewohnheiten Aussage 2 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Beyan etmek Beyanname Bilanço Bildiri Bilgi Bina Bir aylık kira karşılığı Bir senelik kira karşılığı bitirmek Boşanma Boşanma davası Boşanma davası Boşanmış Boşanmış Bölüm (üniversite ) bölüm sözcüsü Büro Bütünleme sınavı Büyüklerine karşı saygı ve küçüklerine karşı sevgi Celp Cenaze Cenaze Sevkiyatı Cerrahi Cilt No Cumhuriyet Savcılığı Cüzdan Kayıt No Cüzdan Veriliş Tarihi Çeviribİlim Çevre koruma ve temizlik alışkanlığı Çiftçilik Belgesi Çiftçilik Kütük No Dahiliye uzmanı Daire Başkanı Daire Numarası Dava Dava açmak ALMANCA1 aussprechen Erklaerung Bilanz Ansage Information Gebæude Höhe der Miete monatlich Jahrlicher Mietsbetrag abschließen Scheidung Scheidungsklage Scheidungsklage Geschieden Geschieden Fachbereich Sprecher des Fachbereichs Amt Nachholprüfung Respekt vor den Erwachsenen und Liebe zu Mitschülern Vorladung Leiche Leichenbeförderung Chirurgie Bandnummer Staatsanwaltschaft der Republik Eintragungsnummer Ausstellungsdatum des Ausweises Übersetzungswissenschaft Umweltschutz und Sauberkeit Landwirtsbescheinigung Bauern - Registernummer Internist Leiterin des Akademischen Amtes Wohnungsnummer Klagef. Klage erheben 3 ALMANCA2 manifestieren ALMANCA3 Band-Nummer Registernummer Register-Nummer Rechtsstreit m. verklagen Verfahren n. Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Dava değeri Dava dilekçesi Dava konusu Dava Tarihi Dava vekili Davacı Davalı Davranış Gelişimi Defnetmek değerlendirmek Dekan Devlet Devlet Devlet Borçlanması Devlet Dairesi Devretmek Dış ticaret açısında bağımlılık Dilekçe Dini Dinleme Dinlemek Diploma No Diploma-No Doçentlik Belgesi Doçentlik Sınavı doçentlik tezi Doğum tarihi Doğum Tarihi Doğum yeri Doğum Yeri Doğum Yılı doktora Dosya Dosya No.: Dönem Dönem (üni) Dönem akademik ortalaması ALMANCA1 Streitwert m. Klageschriftf. Klagesachef. Klagedatum Prozessvertreter Antragsteller/in Antragsgegner/in Entwicklung des Verhaltens Bestatten bewerten Dekan Macht Staat Staatsverschuldung öffentliches Amt übergeben Außenhandelsabhängigkeit Antrag Religion Anhörung Anhören Diplom Nr. Diplom-Nr. Habilitationsurkunde Habilitationsprüfung Habilitationschrift Geburtsdatum Geburtsdatum Geburtsort Geburtsort Geburtsjahr Dissertation Akte Akten-Nr.: Periode Semester Akademisches Durchschnitt des Semesters 4 ALMANCA2 ALMANCA3 Klageantrag Prozesssache f. Datum der Klage Streitfall m. Anklaeger/in Beklagter/in beurteilen Beschwerdeführer/in Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Dönem kredi Dul Duruşma dünya piyasasındaki yer Düzenlendiği Tarih Edebi Metinler Edebiyat Fakültesi Edebiyat Tarihi ALMANCA1 Gesamtkredite des Semesters Verwitwet Verhandlung Weltmarktposition Eintragungsdatum Literarische Texte Philosophische Fakultät Literaraturgeschichte ALMANCA2 Eğitim Bilimleri Bölümü Leiter der Abteilung für Erziehungswissenschaften Eğitim Fakültesi Dekanı Eğitim Piskolojisi Eğitim ve Araştırma Hastanesi Ekonomik olanakları sağlamak Ekonomik şartlar Emniyet Müdürlüğü Eşya araç ve gereçleri dikkatli kullanması ve koruması Ev hanımı-kadını Evli Evlilik birliği Evlilik kütük No.: Fakülte Federal Federal Almanya Cumhuriyeti Gayrimenkul Gayrimenkul (taınmaz) Gayrimenkul sahipliği Geçerlilik Geçerlilik alanı Geçerlilik Süresi Geçti (sınıfı) Geir Gelecek Gelir Gelir düzeyi Dekan der Fakultät für Erziehungswissenschaften Pädagogische Psychologie Universitäts-Krankenhaus wirtschaftlichen Möglichkeiten gwaehrleisten ökonomische verhaeltnisse Polizeipraesidium Pflege von Geräten und Gegenständen Hausfrau Verheiratet Eheliche Gemeinschaft Heiratsregister-Nummer Fakultät Federal Bundesrepublik Deutschland Immobilien Immobilien Immobilienbesitz Gültigkeit Geltungsbereich Gültigkeitsdauer versetzt Einkommen Zukunft Einkunft Einkommensniveau Bundesstaatlich 5 ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE gelişmekte olan ülkeler Gençlik Dairesi Genel akademik ortalama Genel Hükümler Genel Öğretim Metodları Genel Sekreter ALMANCA1 Entwicklungsländer Jugendamt Alleg. akademischer Durchschnitt Allgemeine Bestimmungen Allg. Lehrmethode Leitender Sekretär Stelv. leit. Sekretär (Stellvertreter/-in Leitender Genel Sekreter Yardımcısı Sekretär) Genel sınav Allegemeine Prüfung Genel Ticari Koşullar Allgemeine Geschäftsbedingungen Gerekçe Begründung Gerekçeli Begründet Gerekirse Nötigenfalls Gerekli ilgi notwendige interesse Gider Kosten Giriş Tarihi (üniversite) Immartikulationsdatum Gömme İzin Kağıdı Beerdigungsschein göz önünde tutma Berücksichtigung Grup içinde çalışma ve sorumluluk alma Bereitschaft zur Mitarbeit und Verantwortung in der istek ve alışkanlığı Gruppe Güz dönemi Wintersemester Güzergah Strecke Hakim Richter Hakim/e Richter/in Hane no Haushaltsnummer Harç Gebühr Harç Verwaltungsgebühr Harç Gebühr Harç Liste Numarası Gebührenverzeichnis Nummer Hausarzt Aile hekimi Hazine Schatzamt Hedef Ziel Hizmet,Ödeme Leistung Hususi Şartlar Besondere Bedingungen Hüküm Bestimmung Hüküm Beschluss ibraz etmek vorlegen 6 ALMANCA2 Generalsekretär Grund vorzeigen ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE İç hastalıklar içerik İdare İddia etmek İhtiyat akçesi İkametgah İkametgah İki taraflı / çift taraflı İl İl İlan İlave İlçe İlçe İlgi/ilişki İlgili İli İlköğretim öğrenci karnesi İmza İmza İmza İnceleme incelemek İnşa İptal etmek İşbu İşci İşletme İşletmeci izah etmek İzin Vermek Kabullenme Kan Grubu Kanaat Kanıt Kapatılma Karar ALMANCA1 innere Krankheiten Inhalt Verwaltungf. Behauptung Reservefonds Wohnort ALMANCA2 Beidseitig Stadt Provinz Anzeige Beilage Landkreis Landkreis Bezug Betreffend Provinz Zeugnis der Primarschulstufe Unterschrift Unterschrift Unterschrift überprüfung prüfen Errichtung Als ungültig erklären vorliegend Arbeiter Betrieb m Betreiber darlegen Genehmigen Gewährungf. Blutgruppe Überzeugung Beweis Schliessungf. Urteil untersuchen annulieren diese(r), dieses Betriebswirt klarstellen Beschluss 7 ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Karar Karar Tarihi Karar tarihi Kararın kesinleşmesi Kayınbaba Kayınbirader Kayıt No Kayıt Tarihi Kaynana Kimlik Bilgileri Kira karşılığının ne şekilde ödeneceği Kira müddeti Kira Sözleşmesi Kiracının ikametgahı Kiralanan şeyin cinsi Kiralanan şeyin ne için kullanılacağı Kiralanan şeyin şimdiki durumu Kiranın başlangıcı Kiraya verene yapılan ödemeler Kiraya verenin adı, soyadı Kiraya verenin ikametgahı KOBİ kontenjan türü Konu Kopya Köy Köy koşulları Kurallara uyması Kurul Kuruluş lehine Lisans Lisans Diploması Madde Madde Mahalle ALMANCA1 Beschlussf. Beschlussdatum Verkündungs datum rechtskraeftig Schwiegervater Schwiegerbruder Registernummer Register- Datum Schwiegermutter Angaben zur Person Art der Eintrichtung der Miete Dauer des Mietverhaltnisses Mietvertrag Wohnanschrift des Mieters Art des anzumietenden Gegenstandes Nutzen des anzumietenden Gegenstandes Derzeitiger Zustand des anzumietenden Gegenstandes Beginn des Mietverhaltnisses An den vermieter zu leistende zahlungen Vorname,Nachname des Mieters Anschrift des Vermieters KMO Aufnahmekapazität Betreff Copy Dorf Dorfverhaeltnisse Einhaltung der Regeln Beirat Gründungf. zugunsten Berechtigung Lizenzdiplom Artikelm. Artikel Stadtteil 8 ALMANCA2 ALMANCA3 Personalien Abschrift Erlaubnis Angelegenheit f. Gegenstand m. Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Mahalle Mahkeme masrafları Makam Makbuz Mali sosyal durum Meclis grup başkanı Medeni hali Medeni Hali Memur Menkul (taşınır) Mesken, Konut Mesleği mezun olmak Mezuniyet tarihi Milli Eğitim Bakanı Muvafakat edenin imzası Mühür Mühür Mühür müsaade edilmiş müşterek Müşterek konut Müşterek yaşam Müşteri Müvekkil Nafaka Nafakanın artırılması Nakil Nakledildiği Araç Nikah memuru Not Not Noter(lik) Nöroloji Nüfus Cüzdanı Nüfus Cüzdanı Nüfus cüzdanı hamili ALMANCA1 Bezirk Gerichtskosten Behörde Quittung Finanzielle soziale Lage Fraktionsvorsitzender Familienstand Familienstand Beamter Mobilien Privatwohnung Beruf absolvieren Abschlußdatum Minister/in für Nationale Bildung Unterschrift des Zustimmenden Stempel Stempel Stempel zulässig gemeinsam Ehewohnung Lebensgemeischaft Kunde Mandantm. Alimente pl. Erhöhung des Unterhalts Beförderung Beförderungsmittel Standesbeamter Vermerk Note Notariat Neurologie Personalausweis Personalausweis ID-Karteninhaber ALMANCA2 Stadtteil ALMANCA3 Abschluss machen Auftraggeberm. Lebensunterhaltm. 9 Vollmachtgeberm. Unterhaltsbeitragm. Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Nüfus idaresi Nüfus İdaresi Nüfus kaydı Nüfus kayıt tablosu Nüfus ve Vatandaşlık İşleri Genel Müdürlüğü Nüfusa Kayıtlı Olduğu Yer Nükleer Tıp Okul çağı Okul giderleri Okula devam Durumu Okulun açık olduğu günler onaylamak Orta Doğu Teknik Üniversitesi Orta Yüksek Almanca Ortak Ortaöğretim başarı puanı Ödemenin yapıldığı aylar Ödenen Kira Öğrenci no öğrenci numarası Öğrencinin geç geldiği günler Öğrencinin gelmediği günler öğretim etkinlikleri Öğretmenlik Sertifikası Ölçme ve Değerlendirme Öldüğü Tarih Ölüm Ölüm Kayıt Ölüm Sebebi Ölüm Tarihi ve Yeri Önceki Evliliğin Önceki Medeni Hali Önceki Soyadı Örnek öss için ek puanı ÖSYM ALMANCA1 Bevölkerungsmanagement Standesamtsbehörde Personenregister Übersicht des Personenregisters Generaldirektion für Einwohner- und Bürgerangelegenheiten Meldeamtlich eingetragen in Nuklearmedizin Schulalter Schulausgaben Regelmässiger Schulbesuch Dauer des Schubetriebs bescheinigen Nahöstliche Technische Universitaet Orta Yüksek Almanca Teilhaberm. Erfolgspunkte der Sekundarstufe Erfolgte Zahlung/Monat Höhe der zu entrichtenden Miete Martikelnummer die Martikelnummer Verspätete Tage Fehltage Lehrtätigkeit Lehrerdiplom Leistungsvergleich Gestorben am Tod Sterbeeintrag Sterbeursache Verstorben am/in ALMANCA2 Lehrbefähigung Abbild Zusatzpunkte für ÖSS Zentrale für Hochschulaufnahmeprüfung 10 ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Ösym no ÖSYS Sonuç Belgesi öys için ek puanı Özetle Özgün Parlamento Üyesi Pasaport Pasaport İşlemleri Pazarlama Peşin Planlı olarak iş yapabilmesi Pratik Puan Puan türü Rapor Rektör Resmi Belge Risk faktörü Sabıka kaydı Sağlık Bakanı Sağlık Bakanlığı Savcılık Seçme metinler Serbest zamanlarını değerlendirme alışkanlığı Seri No Sermaye Sınav Yönetmeliği Sınıf geçme derecesi Sınıf öğretmeni Sıra No Sıra No Sigortalı (kişi) Sivil Mahkemeler Usulü Kanunu Siyasal Bilimler Bölümü siyasal boyut ALMANCA1 Bewerbernummer Ergebnisschein über die Hochschulaufnahmeprüfung Zusatzpunkte für ÖYS Summarisch Orginal Parlamentsmitglied Pass Reisepass Verfahren Vermarktung vorausbezahlt Selbstständige Plannungsfähigkeit Praktik Punkte Art der Punkte Report Rektor amtliche Bescheinigung Risikofaktor Führungszeugnis Gesundheitsminister Gesundheitsministerium Staatsanwaltschaft Ausgewählte lit. Texte ALMANCA2 ALMANCA3 Verkauf bar cash Attest Freizeitverhalten Seriennummer Kapital n Habilitationsverordnung Grad Klassenlehrer Reihennummer Laufende Nummer Versicherte Zivilprozessordnungen Fachbereich Politische Wissenschaft Politische Dimension 11 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Sonuç Sonuç/lar Sorgulamaya esas kimlik bilgileri Sorumluluk Sosyal Bilimler Enstitüsü Soyadı Soyadı Adı Sözlü duruşma Sulh Mahkemesi Sürekli dosya Sürücü Belgesi Şahıs/Kişi şirketi Şef Şerh Şirket hissesi Şube Şube Müdürü T.C. Emniyet Müdürlüğü T.C. Kimlik No Tababet (tıp bilgisi, hekimlik) Tabutlanma Tahliye Tahsis etme Taık / Şahit Tamamlamak Tanık beyanı Taraflar/ın Tartışma Forumu Tastik Taşınmak tebliğ etmek Temdit Temsil Temsilci Temsilci Temyiz Tenfiz davası ALMANCA1 Folge Ergebniss/e Ermittlung zugrundeliegenden Personaldaten Haftung Institut für Sozialwissenschaften Familienname Vor- und Familienname Mündliche Verhandlung Amtsgericht Dauerakte Führerschein Personengesellschaft Chef Vormerkung Firmenaktie Zweigstelle,n f Amtsleiter Polizeidienststelle der türkischen Republik Identitätsnummer Heilkunde Einsargung Räumung f Vergabe Zeuge Vollenden Zeugenaussage Parteie/n Diskussionsforum Bestätigung Ausziehen-gezogen (a.d.wohnung) zustellen Verlaenderung Vertretung f Vertreter Vertreter Berufung Vollstreckungsfall 12 ALMANCA2 Identitäts-Nummer Arztpraxis ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Teori Tercih sırası (öss) Tercüme masrafı tesbit etmek,belirlemek Tescil Tescil No Teslim almak Tıp Fakültesi Toplantı Türk Hukuku Türk Medeni Kanunu Türk Ticaret Kanunu Türkiye Cumhuriyeti Türkiye Cumhuriyeti Türkiye Cumhuriyeti Nüfus Cüzdanı Türkiye Ziraat Odaları Birliği Uluslar arası yetkiye sahip usulen Usulen anlatıldı Uygun şekilde tebliğ edilmiş Uyruğu Uyruk Uyruk Uzman doktor Uzmanlık belgesi Üniversite Doçenti Ünvanı Üniversite Kayıt Tarihi Üniversitede Bölüm Üniversiteler Arası Kurul Ünvan ünvan vermek Üslup Çalışması Üye Olduğu Ziraat Odası Vakıf Vekaletin Nez'i Velayethakkı Vergi dairesi ALMANCA1 Theroie Studienmöglichkeiten Übersetzungskosten feststellen Registration Register- Nr. Erhalten Medizinische Fakultät Sitzung f türkisches Recht bürgerliche Gesetzbuch der Türkei Türkische Handelsgesetz Republik Türkei Republik Türkei Republik Türkei Personalausweis Verband der türkischen Landwirtschaftskammern International zustaendig ordungsgemäßig Ordnungsgemaess verkündet Ordnungsgemaess zugestellt Staatsangehörigkeit Staatsangehörigkeit Herkunftsland Facharzt Facharbeiterbrief Universitätshabilitationstitel Registierungsdatum der Universität Fachbereich Interuniversitärer Ausschluss Titel verleihen Stilistik Landwirtschaftskammer Stiftung Aufhebung der elterlichen Sorgerecht Sorgerecht Steuerbehörde 13 ALMANCA2 Republik der Türkei Amtsbezeichnung ALMANCA3 Hacettepe Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı TÜRKÇE Vergi Levhası Vergi sicil no Vergilendirme Veri koruma Verildiği Tarih Verildiği Yer Veriliş Nedeni vermek Yardıma muhtaç şahıs Yargılama Yasal süre Yaşam Belgesi Yenileme yerleştiği yükseköğretim programı Yeterince Yetki Yetkili Yıllık gelir Yönetim Kurul Başkanı Yurtdışı Yükseköğretim Kanunu Zincirleme Kefil ALMANCA1 Steuertafel,n f Steuer-Register-Nummer Steuerveranlagung,en f Datenschutz Ausstellungsdatum Ausstellungsort Ausstellungsgrund erteilen bedürftige Person Verhandlung gesetzliches Frist Lebensbestaetigung Erneuerung Hochschulprogramm, in dem der Studienplatz vergeben wurde Ausreichend Befugnis Berechtigter jaehrliches Einkommen Vorstandspräsident Ausland Hochschulgesetz Solidarbürge 14 ALMANCA2 Strafprozess ALMANCA3