Untitled
Transkript
Untitled
fi‹RKET PROF‹L‹ ELTAfi A.fi. 7 Ocak 1981 tarihinde, halen Yönetim Kurulu Günümüzde tamam› Ahmet Güre ve ailesinin yönetimindeki Baflkanl›¤›n› sürdüren Ahmet Güre ve arkadafllar› ELTAfi A.fi., faaliyetlerini ‹zmir Atatürk Organize Sanayi taraf›ndan ‹zmir’de kuruldu. Bölgesinde sürdürmektedir. CO M PA N Y P R O F I L E ELTAfi A.fi. was founded at 07.01.1981 by Ahmet Güre, ‘‘who ELTAfi A.fi. directed by Ahmet Güre and his family carries on is presently president of board of directors’’ and his friends. its activities at Atatürk Organize Sanayi Bölgesi at ‹zmir - Turkey M‹SYON ELTAfi A.fi. kuruldu¤u dönemde transformatör sanayisinde sistemleri üretti ve bu ürünlerin d›fl piyasalara sat›fl›n› henüz ülkemizde üretilmeyen alet ve cihazlar› bat› gerçeklefltirdi. standartlar›yla rekabet edebilecek kadar kaliteli üretmeyi 1990’l› y›llarda üretimine bafllad›¤› ya¤a dald›r›lm›fl da¤›t›m misyon olarak belirledi. Bu misyon do¤rultusunda ELTAfi A.fi., ve güç transformatörleri konusunda, kalite anlay›fl›yla yüksek vakum alt›nda çal›flan transformatör ya¤› tasfiye yurtiçinde önemli bir yer edinmifl ve yurt d›fl›na transformatör cihazlar›, s›v› dielektrik dayan›m test cihazlar› ve vakum sat›fl›nda 1000 adet baraj›n› aflm›flt›r. MISSION Laying the foundations, ELTAfi A.fi. got mission to produce abroad. At the beginning of the 1990’s, ELTAfi A.fi. started the equipments used in transformer industry, which have not to produce oil immersed power and distribution transformes; been produced at Turkey yet. With this manner, transformer by giving great importance to quality at every step. ELTAfi oil treatment plants working under high vacuum, dielectric A.fi. has become a mark on both at Turkish market and abroad test equipments and vacuum systems were produced and in a short time. At present, numbers of exported transformes they managed to compete with the qualified companies at all around the world overtakes the thousands. V‹ Z YO N ELTAfi A.fi. üretiminde ileri teknikleri ve iyi üretim makinalar›n› kullanmaya büyük önem verir. Kulland›¤› üretim teknolojisi ve tasar›m›, üretim standartlar›n› en üst seviyede tutmaya yöneliktir. VISION ELTAfi A.fi. gives great importance to use best production machines and advanced technologies at production. Using ELTAfi A.fi. production technologies and designs are always directed to keep the production standard at top level. During the day of starting production, the main philosophy has been mentioned as the quality. ELTAfi A.fi. believes that this approach has a great part at its development. D A ⁄ I T I M T R A N S F O R M A T Ö R L E R ‹ D I S T R I B U T I O N T R A N S F O R M E R S ELTAfi A.fi., 25 KVA-4000 KVA aras›ndaki güçlerde, üst izolatörlü veya epoksi reçine izolatörlü olmak üzere müflteri ELTAfi A.fi., produce distribution transformers from 25 KVA Distribution transformers are produced acc. to customer gerilimi 36 kV ve alt gerilimi 400 Volt ve benzeri gerilimlerde iste¤ine, flartnamesine ve belirtilen standartlara göre üretilir. to 4000 KVA with top voltage level 36 KV and low voltage request or contract or mentioned standards which are da¤›t›m transformatörleri imal etmektedir. Bu standartlar TS 267, IEC 60076, BS 171, DIN , ANSI ve talep level 400 Volt or similar ranges. TS 267, IEC 60076, BS 171, DIN, ANSI or required whatever. Da¤›t›m transformatörleri bir fazl› veya üç fazl›, ya¤a edilecek di¤erleridir. Distribution Transformers vary as single phase or three- Every produced transformer is dispatched after performing dald›r›lm›fl (mineral veya silikon veya yanmaz ya¤l›), tabi Üretilen her bir transformatör TS 267, (IEC 60076)’ da ön phase, liquid immersed (mineral oil, silicone or environmental routine tests acc to IEC 60076 (TS 267). Also type tests and so¤utmal› (ONAN), cebri so¤utmal› (ONAN/ONAF), atmosfere görülen rutin testler uygulanm›fl olarak sevk edilir. Yine ayn› fluid (like as MIDEL), air natured (ONAN) or air-forced special tests (except to Short Circuit Strength Test) acc. to aç›k genleflme depolu, atmosfere tam kapal› hermetik, gaz standartlarda belirtilen tip testleri ve özel testler (k›sa devre (ONAN/ONAF), open to atmosphere with conservator or close IEC 60076 (TS 267) are performed at our owned laboratories yast›kl› hermetik, boflta kademe de¤ifltiricili veya yük alt›nda dayan›m testi hariç ) istenildi¤inde kendi laboratuvarlar›m›zda to atmosphere (hermetically sealed) or hermetically sealed by customer request. kademe de¤ifltiricili, kablo kutulu veya davlumbazl›, porselen gerçeklefltirilir. with gas cushion, provided with off-load tap changer or with on-load tap changer, with cable box or with protection box, with open-bushing or with plug in bushing. G Ü Ç T R A N S F O R M A T Ö R L E R ‹ P O W E R T R A N S F O R M E R S ELTAfi A.fi., 4000 KVA- 25000 KVA aras›ndaki güçlerde, ayarl›, tabi so¤utma (ONAN) veya cebri so¤utmal› ELTAfi A.fi., produce power transformers from 4000 KVA to provided with off-load or on-load tap changers, with cooling her iki taraf› 3,3 kV’dan 36 kV’a kadar gerilimlerde müflteri (ONAN/ONAF) güç transformatörleri imal etmektedir. 25000 KVA with both voltage side from 3,3 kV to 36 kV, methods natural cooling (ONAN) or air forced cooling iste¤ine ba¤l› olarak boflta gerilim ayarl› veya yükte gerilim (ONAN/ONAF). H A R E K E T L ‹ T R A N S F O R M AT Ö R M E R K E Z L E R ‹ TA S A R I M ELTAfi A.fi., TIR dorsesi veya römork üzerine 36 kV üst panosu veya alt gerilim ç›k›fl kablosu ve kablo sar›c›lar› dahil ELTAfi A.fi., güç ve da¤›t›m transformatörleri tasar›m bölümü Müflteri flartnameleri ve istekleri titizlikle incelenerek gerilime ve 16 MVA güce kadar transformatörleri, boflta gerilim olmak üzere müflteri iste¤ine ve flartnamesine ba¤l› olarak konusunda uzman tecrübeli teknik kadrolara sahiptir. projelendirilir. ayarl› veya yükte gerilim ayarl› olmak üzere orta gerilim kablo tam donan›ml› üretir. Bu tecrübe üst düzeyde modernize edilmifl bilgisayar donan›m› Yap›lan tasar›m üç boyutlu bilgisayar teknikleri ile ile modern teknikler ve metotlar ile birlefltirilmifltir. de¤erlendirilmektedir. sar›c›s›, yük ay›r›c›s› veya kesicisi, alçak gerilim da¤›t›m M O B I L E S U B S TAT I O N S DESIGN ELTAfi A.fi., produce mobile substations equipped with voltage cable reels, on load breaker or circuit breaker, transformers up to 16 MVA 36 KV top voltage range equipped low voltage distribution board or low voltage cable reels ELTAfi A.fi., power and distribution transformers design Every customer conditions and requests are designed after with off-load tap changer or on-load tap changer, medium acc. to customer reguest or condition. section has specialist experienced technical staff. Experiences examined all parts well. have been combined by modern techniques and methods Design values are evaluated with three-dimensional computer supported by high level modernized computer hardware techniques. solutions. GÜÇ VE DA⁄ITIM TRANSFORMATÖRLER‹ TEKN‹K ÖZELL‹KLERi POWER AND DISTRIBUTION TRANSFORMERS TECHNICAL PROPERTIES sarg›lar windings Da¤›t›m Transformatörleri: kraft ve reçineli termik ka¤›t) ile kama fleklinde oluflturulur. Coils are wound with modern winding machines. (kraft or thermally-upgraded, diamond patterned). Structure Alçak gerilim sarg› iletkeni bak›r veya aluminyumdur. Oluflturulan bu kat izolasyonu yap›s› sarg›n›n afl›r› gerilim Distribution Transformers Windings: of this formed layer insulation both increases to withstand Levha sarg›larda kat izolasyonu termik olarak iyilefltirilmifl darbelerine karfl› dayan›m›n› artt›rd›¤› gibi; bu yöntem Low Voltage Winding Conductor material is either copper of impulse voltage and provides to obtain rigid, without space, reçineli ka¤›t (DPP) ile sa¤lanmaktad›r. boflluksuz, kat›, mükemmel özelliklere haiz bobinler elde or aluminum and the windings are made of in the form of foil excellent coils. Yüksek Gerilim sarg› iletkeni bak›r veya aluminyumdur. edilmesini sa¤lar. or paper insulated flattened type. At foil windings, layer Power Transformers Windings: Sarg›lar emaye kapl› yuvarlak bak›r veya aluminyum tel, Güç Transformatörleri sarg›lar›: insulation is provided by thermically upgraded paper and Low voltage and high voltage winding material is copper. izolasyon ka¤›d› kapl› yass› bak›r veya aluminyum teldir. Alçak gerilim ve yüksek gerilim sarg› iletkeni bak›rd›r. covered by the resin (DPP). Windings are made of paper insulated rectangular wire in the Kat sarg›lar bilgisayar kontrollü tam otomatik makineler ile Sarg›lar transformatör gücüne ba¤l› olarak kat sarg›, sürekli High Voltage winding conductor material is either copper form of multi layer windings, continuous disc or helical sar›lmaktad›r, kat izolasyonu flerit fleklindeki elektriksel disk sarg›, helisel sarg› veya vida sarg› olarak izolasyon ka¤›d› or aluminum and the windings are made of in the form of windings or screw windings. izolasyon ka¤›tlar› (elektriksel kraft, termik olarak iyilefltirilmifl kapl› bak›r tel kullan›larak sar›l›r. enameled round or paper insulated flattened type. Layer windings are wound by fully automatically machines controlled by computers, layer insulation is formed as a type of dagger with stripped electrical insulation paper n ü v e a k t i f k › s › m v e k a p a k Transformatör nüvesi, so¤uk çekilmifl ve kristalleri Bu saçlar s›f›r çapak ile dilimlenir ve modern boy kesme Nüve bobin ve kapak montaj› öngörülen k›sa devre mekanik Kapak üzerindeki tüm ba¤lant› elemanlar› ve YG bushing ark yönlendirilmifl silisli sacdan imal edilmektedir. Nüve müflteri makineleri ile istenilen biçimde boylan›r. kuvvetlerine karfl› koyacak flekilde oluflturulur. boynuzlar› paslanmaz veya korozyona karfl› olabilecek özel taraf›ndan talep edilen yüksüz kay›plara ba¤l› olarak ZDHK, Nüveleri step-lap, over lap, 90° kesim, delikli, deliksiz olmak Standart transformatörlerde kapak dahil aktif k›s›m kazana kaplamal› malzemeden yap›l›r. MOH, M1, M2, M3, M4 ve M5 kalitede elektriksel silisli saçlardan üzere her biçimde oluflturmak mümkündür. civatalar ile tutturulur; do¤rudan kazana tutturulan aktif Kapak üstü düzenlenmesi; izolatörler, davlumbaz, aksesuarlar k›s›m uygulamalar› da vard›r; müflteri iste¤ine ba¤l› olarak müflteri isteklerine ve flartnamesine göre oluflturulur. oluflturulur. bu uygulamada transformatörler de imal edilir. c o r e a c t i v e p a r t a n d c o v e r Transformer core is made of cold rolled grain oriented silicon burr and cut to length with modern transformer lamination Core, coil and cover assembly are formed resistant to foresight All connection parts on cover and HV Bushing arching horns iron sheets insulated with carlite. Core is formed from ZDHK, cut-to length line as required. short circuit strength forces. are made of non-corrodible or special coating resistant to MOH, M1, M2, M3, M4 and M5 quality grades by customer It is possible to form the cores at every form as step –lap, At standard transformers, active part included cover is hold corrosive material. request on no-load losses values. Sheets are stripped without over-lap, 90° cut with or without holes. to the tank by bolts; also there is other application that holds Arrangement of bushings, accessories, protection box at top the active part only to the tank. On customer request, these of the cover is formed by customer request. kind of transformers can be produced. kazan ta n k Transformatör kazanlar› ve kapaklar› orta sertlikteki çelikten ya da BS 2562 ‘ye uygun olarak kablo kutular› transformatör Transformer tanks and covers are made of medium-hardness pa i n t imal edilirler. yan yüzeylerine monte edilebilir. steel. Transformers are painted by floading or sprayed method. Da¤›t›m Transformatörlerinde, kazan yüzeyleri ayn› zamanda At Distribution Transformers, cooling surfaces are made of Standard painting application is one coat prime paint and so¤utucu görevini yerine getiren dalga duvar panellerinden b o ya m a corrugated cooling fins which is also formed the sides of the two coat finishing paint. Total film thickness is not less oluflurlar. Tank›n tava k›sm›, duvarlar ve çerceve kaynat›larak ‹malat› tamamlanan kazanlar ak›tma ve/veya püskürtme tank. The bottom plate, side and frames are jointed by welding. than 105μ. birlefltirilir. So¤utucu yüzeyler olarak muhtelif dilimlere haiz yöntemi ile boyan›rlar. It is also possible to use radiators as cooling surface connected Standard transformer color is cement grey (RAL7033). radyatör gruplar›n›n kullan›lmas› da mümkündür. Standart boyama bir astar, iki kat son boyadan oluflur. Toplam to the tank. According to customer request different applications Güç Transformatörlerinde genellikle sökülebilen radyatör film kal›nl›¤› 105μ’dan az de¤ildir. Standart transformatör At Power Transformers, tank is usually of the rigid type (such as zinc coating), different thickness coating and different gruplar› kullan›l›r. rengi çimento grisi olarak adland›r›lan RAL7033’dir. provided with removable radiators. Transformers up to 4000 colors are made. If requested, hot dip galvanized tanks can 4000 KVA’ya kadar olan transformatörlerde so¤utucu yüzey Müflteri iste¤ine göre farkl› yap›larda (çinko kaplama gibi) , KVA can use corrugated cooling fins as cooling surfaces. be provided. olarak dalga duvar panelleri kullanmak da mümkündür. farkl› kal›nl›klarda ve farkl› renk kodlar›nda boya yapmak Every transformer after finishing welding is taken under the Kaynak ifllemleri biten her bir kazan boyanmadan önce bas›nç mümkündür. pressure test for oil tightness. Every completed tank and drying and oil filling cover is sandblasted suitable to DIN norms. Special customer Transformers active parts (core and coil) are dried under testine al›n›r. Kaynak kaçak noktalar› var ise tespit edilir ve kaçaklar giderilir. ‹flçilikleri tamamlanan her kazan ve kapak k u r u t m a v e ya ¤ d o l d u r m a request or condition about sandblasting is provided. working high vacuum furnace. Drying application can be kumlama ifllemine tabii tutulur. Uygulanan standart kumlama Transformatör aktif k›sm›(Nüve +Bobin) yüksek vakum alt›nda According to customer request, bushings on the cover can varied according to transformer power and voltage. prosedürü DIN normuna uygundur. Müflterinin kumlama ile çal›flan kurutma f›r›nlar›nda kurutulurlar. Kurutma ifllemi be closed by protection box made of appropriate steel acc. Oil filling is made under absolute vacuum. ilgili özel iste¤i veya flartname de¤eri var ise bu sa¤lan›r. gerilim ve güce ba¤l› olarak oluflturulan bir program to IEC 144 or cable box can be assembled to the sides of the ‹stenildi¤inde kazanlar› s›cak dald›rma galvaniz yöntemi ile çerçevesinde gerçeklefltirilir. tank appropriate to BS 2562. kaplamak mümkündür. Ya¤ dolumu ise mutlak vakum alt›nda yap›l›r. Müflteri iste¤ine ba¤l› olarak IEC 144 std. uygun, sactan yap›lm›fl koruma kutusu kapak üstünde bushingleri kapatabilir AKSESUARLAR ACCESSORIES Transformatör üzerinde koruma ve kontrol amaçl› olarak de¤erleri aflmas› halinde bunlar› ihbar ve açma sinyalleri Main accessories used on the transformers with the aim of 4.Buccholz (Gas Collecting and Alarm) Relay: müflteri iste¤ine ve flartnamesine ba¤l› olarak afla¤›daki olarak verirler. protect transformers Buccholz Relay collects the gases which are formed by low aksesuarlar kullan›l›r ; 4. Buchholz, Gaz toplama ve ihbar rölesi: 1. Oil Level Indicator: or high intensity discharge and arcs. It is used at open-air 1. Ya¤ Seviye Göstergesi: Transformatör içerisinde meydana gelen düflük ve yüksek Magnetic oil level gauges are used in order to follow and transformers. It can be with single or double contact. Atmosfere aç›k genleflme depolu transformatörlerde,genleflme yo¤unluklu deflarj ve arklar›n oluflturdu¤u gazlar›n topland›¤› control the oil level on the conservator at open-air According to amount of gas collecting in the relay, alarm and deposundaki ya¤›n seviyesini takip ve kontrol etmek amac›yla röledir. Röleler tek ve çift kontakl› olabilmektedir. transformers. Magnetic oil level indicators can be equipped tripping signals are transmitted. Additionally, from any reason manyetik olarak çal›flan ya¤ seviye göstergeleri kullan›l›r. Rölede toplanan gaz miktar›na göre ihbar ve açma sinyalleri with single or double electrical contact. if oil level stays as before not completing fully with oil on Manyetik ya¤ seviye göstergeleri tek veya çift elektriksel elde edilebilir. Bu sayede transformatör içerisindeki ar›zan›n Oil level indicators with contact transmit the unexpected relay, it gives an alarm signal. kontakl› olabilir. transformatörde büyük tahribatlar yapmadan fark edilmesini sudden changes with alarm and tripping signals. It provides to notice the failure without forming damages on Kontakl› ya¤ seviye göstergeleri ya¤ miktar›ndaki sa¤lar. If required, prismatic oil level indicators can be used. transformer. beklenilmeyen ani de¤ifliklikleri ihbar ve açma sinyalleri Ayr›ca herhangi bir nedenle ya¤ seviyesinin röleyi tam 2. Air Dehumidifier: 5. Pressure Relief Valve: fleklinde iletir. dolduramayacak kadar düflmesi halinde röle bunu ihbar sinyali It is used at open air transformers with oil conservator; It is used on the transformers which are not equipped with ‹stenirse prizmatik ya¤ seviye göstergeleri de kullan›labilir. ile bildirir. assembled to oil conservator. By the helps of silicagel, hermetic protection relay, especially to cover pressure 2. Nem al›c›: 5. Bas›nç Rölesi: it removes the moisture and dust on air coming to conservator. expanding forming in the transformer. Atmosfere aç›k genleflme depolu transformatörlerde kullan›l›r, Özellikle hermetik koruma rölesi bulunmayan Amount of silicagel dependent to oil amount at transformer. 6. Hermetic Protection Relay: genleflme tank›na monte edilir. ‹çerisindeki silica gel yard›m› transformatörlerde, transformatör içerisinde oluflabilecek 3. Oil Thermometer: Hermetic Protection Relay is used at and above 630 KVA ile genleflme tank› içine giren havadaki nemi ve tozu al›r, bas›nç art›fllar›n› karfl›lamak için kullan›l›r. Oil Thermometers, which are located into thermometer hermetically sealed transformers. This relay comprises oil transformatörün iflletme emniyetini artt›r›r. Silikajel miktar› 6. Hermetik Koruma Rölesi: pockets welded on top of the cover or tank side, are used in level indicator, temperature indicator, buccholz relay and transformatördeki ya¤ miktar›na gore de¤iflir. Atmosfere tam kapal›, hermetik transformatörlerde kullan›l›r. order to follow and control oil top temperature. It can be with pressure relay. 3. Ya¤ S›cakl›k göstergesi: 630 KVA ve üstü güçteki transformatörlere konulur. maximum pointer, without contact or with single or double Kapak üzerine veya kazan yan yüzeylerine kaynat›lan Bu röleler ya¤ seviye göstergesini, s›cakl›k göstergesini, electrical contact. termometre ceplerine yerlefltirilen termometreler vas›tas›yla Buchholz rölesini ve ayr›ca fazladan bas›nç rölesini ihtiva Thermometers with contact transmit the over temperatures transformatör ya¤ üst s›cakl›¤›n› takip ve kontrol etmek eden tek bir röledir. from expected values at transformer with alarm and tripping mümkündür. Maksimum göstergeli ,elektriksel kontaks›z veya signals. tek veya çift kontakl› termometreler kullanmak mümkündür. Kontakl› termometreler transformatördeki ›s›n›n ön görülen 1 2 3 4 5 6 GENLEfiME DEPOLU WITH CONSERVATOR TYPE HERMET‹K HERMET‹CALLY SEALED TYPE 1) Ya¤ doldurma tapas› (Oil filling tap) 2) Genleflme deposu ya¤ boflaltma tapas› (Oil drain plug for oil conservator) 3) Yüksek gerilim buflingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buflingi (Low voltage bushings) 5) Boflta gerilim ayar mekanizmas› (Off-load tap changer) 6) Kald›rma kula¤› (Lifting hooks) 7) Tank ya¤› boflaltma vanas› (Tank oil drain valve) 8) Manyetik ya¤ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9) Topraklama civatas› (Earthing terminal) 10) ‹sim plakas› (Name plate) 11) Termometre cebi (Thermometer pocket) 1) Ya¤ doldurma vanas› (Oil filling vane) 2) Bas›nç emniyet valfi (Pressure relief device) 3) Yüksek gerilim buflingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buflingi (Low voltage bushings) 5)Boflta gerilim ayar mekanizmas› (Off-load tap changer) 6)Kald›rma kula¤› (Lifting hooks) 7) Tank ya¤› boflaltma vanas› (Tank oil drain valve) 8)Topraklama civatas› (Earthing terminal) 9)Termometre cebi (Thermometer pocket) 10) ‹sim plakas› (Name plate) 11) Tekerlek (400kVA’ya kadar opsiyoneldir.) (Wheels)-(Up to 400kVA optional) 1) Ya¤ doldurma tapas› (Oil filling tap ) 2) Genleflme deposu ya¤ boflaltma tapas› (Oil drain plug for oil conservator) 3) Yüksek gerilim buflingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buflingi ve ba¤lant›l› pabuçlar› (400kVA’ya kadar ba¤lant› pabuçlar› opsiyoneldir.) (Low voltage bushings and connection flag) (Connection flag up to 400kVA optional) 5)Boflta gerilim ayar mekanizmas› (Off-load tap changer) 6)Kald›rma kula¤› (Lifting hooks) 7) Tank ya¤› boflaltma vanas›(Tank oil drain valve) 8)Manyetik ya¤ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9)Topraklama civatas› (Earthing terminal) 10) ‹sim plakas› (Name plate) 11) Termometre cebi (Thermometer pocket) 12) Çift kontakl› termometre (400kVA’ya tadar opsiyoneldir.) (Thermometer with double contacts) (Up to 400kVA optional) 13) Tekerlek (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Wheels) - (Up to 400kVA optional) 14)Buchholz rölesi (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Buchholz relay) - (Up to 400kVA optional) 15)Kriko aya¤› (Jacking pads) 16)Klemens kutusu (Terminal box) 17) Hava kurutucusu (Silicagel dehydrator) 1) Ya¤ doldurma vanas› (Oil filling vane) 2) Hermetik rölesi (Hermetic protection relay) 3) Yüksek gerilim buflingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buflingi (Low voltage bushings) 5)Boflta gerilim ayar mekanizmas› (Off-load tap changer) 6)Kald›rma kula¤› (Lifting hooks) 7)Tank ya¤› boflaltma vanas› (Tank oil drain valve) 8)Topraklama civatas› (Earthing terminal) 9)Termometre cebi (Thermometer pocket) 10) ‹sim plakas› (Name plate) 11) Klemens kutusu (Terminal box) 12) Kriko aya¤› (Jacking pads) 13)Tekerlek (Wheels) 1) Kazan (Tank) 2) Genleflme tank› (Expension tank) 3) Yüksek gerilim buflingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buflingi (Low voltage bushings) 5)Genleflme deposu ya¤ doldurma a¤z› (Oil filling tap) 6)Genleflme deposu ya¤ boflaltma vanas› (Oil drain valve) 7)Boflta gerilim ayar mekanizmas› (Off-load tap changer) 8)Aktif k›s›m kald›rma kula¤› (Lifting hooks for active part) 9)Kazan kald›rma kula¤› (Lifting hooks for tank) 10)Buchholz rölesi (Buchholz relay) 11)Bas›nç valfi (Pressure safety valve) 12)Manyetik ya¤ seviye göstergesi (Oil level indicator) 13)Hava kurutucusu (Silicagel dehydrator) 14)Ya¤ tasviye vanas› (Oil treatment vane) 15)Ya¤ numune alma vanas› (Oil sampling valve) 16)Kazan ya¤› boflaltma vanas› (Oil drain valve) 17)Harici vakum vanas› (External vacum valve) 18)Çift kontakl› termometre (Thermometer with double contacts) 19)Kazan dip çamur boflaltma vanas› (Precipitation valve) 20)Radyatör (Radiators) 21)Kriko aya¤› (Jacking pods) 22)Topraklama civatas›(Earthing terminal) 23)Kapak topraklama iletkeni (Cover earthing conductor) 24) ‹sim plakas› (Name plate) 25)Kumanda panosu (Control panel) 26)Komutator etiketi (Label for tap changer) 27)Tekerlek (Wheels) 28)Genleflme tank› çökelti vanas› (Precipitation valve) 29)Menhol deli¤i flanfl› (Manhole) 30)Topraklama kutusu flanfl› (Earthing box) 31)So¤utma fan› (Cooling fan) TESTLER TESTS ELTAfi A.fi., TS 267/1995, IEC 60076-1, IEC 60076 uygun Tip Testler: All routine, type and special tests (except short circuit Type Tests olarak transformatörlerde rutin ve tip testlerini ve k›sa devre S›cakl›k Art›fl› withstand test) covered by TS 267/1995, IEC 60076-1 are Temperature - Rise Test dayan›m testi hariç özel testleri kendi laboratuarlar›nda Darbe Gerilimi performed at ELTAfi A.fi. owned laboratories. Lightning impulse Test Every transformer after completion of production is applied Special Tests gerçeklefltirir. Üretimi tamamlanan her bir transformatöre afla¤›daki rutin Özel Testler: on routine tests. Upon customer request, type tests and Determination of sound levels. testler uygulan›r. Gürültü Seviyelerinin Ölçülmesi special tests are applied. Short–circuit withstand Test Rutin Testler K›sa Devre Dayan›m Deneyi (Yurt d›fl›nda ba¤›ms›z laboratuarlarda yap›l›r). Routine Tests (at international independent laboratories) Sarg› Direncinin Ölçülmesi Measurement of winding resistance Measurement of zero-sequence impedance (s) S›f›r Bileflen Empedans Ölçümü Gerilim çevirme oran›n›n ölçülmesi ve gerilim vektörü faz kaymas›n›n kontrolü Tip testleri ve özel testler ayr›ca ücretlendirilir. K›sa devre empedans›n›n ölçülmesi Her bir transformatöre ait test bilgileri saklan›r; bu bilgiler Bofltaki kay›p ve ak›m›n ölçülmesi ayn› zamanda test istatiksel veri taban›n› oluflturur. Yük kay›plar›n›n ölçülmesi Dielektrik dayan›m testleri Uygulanan gerilim deneyi Endüklenen gerilim deneyi Measurement of voltage ratio and check of phase displacement Measurement of short circuit impedance and load loss Type tests and special tests are applied on transformers Measurement of no-load loss and current against charge. Dielectric routine tests Every transformer test values are saved. Separate source voltage withstand test These values constitute the statistical test data base. Induced over voltage withstand test Test on on-load tap changers where appropriate Y E R ‹ N D E B A K I M V E S E R V‹ S K A L ‹T E Y Ö N E T‹ M ‹ Kalite üretilir. Bu felsefe ›fl›¤›nda ELTAfi A.fi. ISO 9001: 2000 her aflamas›nda içerde ve d›flar›daki faaliyetlerinde uygulan›r ELTAfi A.fi. üretti¤i her bir transformatörün müflterisine 250 MVA 380 kV transformatör dahil her büyüklükte Kalite Yönetimi Sistemini ve ISO 14001 Çevre Yönetimi hale getirmifltir. sorunsuz hizmet etmesini ilke edinmifltir. Bu nedenle iflletme transformatörün her türlü bak›m›n›,ya¤ de¤iflimini ve saha esnas›nda ortaya ç›kabilecek muhtelif problemleri ve/veya testlerini yapabilen konusunun uzman› bir bak›m ekibine koruyucu bak›m amac›yla transformatörlerde yap›lmas› faydal› sahiptir. Sistemini sipariflten müflteri hizmetlerine kadar iflletmenin QUALITY ASSURANCE olacak bak›m ifllemlerini flartlar›n uygun olmas› halinde yerinde Quality is produced. ISO 9001: 2000 Quality Management are applied on every ELTAfi A.fi. activities from purchasing gerçeklefltirir. System and ISO 14001 Environmental Management System to customer on-site services. ON SITE MAINTENANCE AND SERVICE ELTAfi A.fi. has made up a principle to serve its customer All sorts of maintenance operation, oil change and area tests with its transformer along life period. On this account, can be applied on power and distribution transformers included appearing various problems during operation or preventive 250 MVA power range and 380 KV voltage level by maintenance which are useful for transformer life are carried ELTAfi A.fi. professional well found service team. out on site by ELTAfi A.fi. under appropriate condition. Ö N L E Y‹ C ‹ B A K I M V E S E R V‹ S Transformatörün iflletmedeki performans›n› fabrika ç›k›fl Bu sebeble belirli periyodlarla (y›lda en az bir kez) ya¤ testleri düzeninde sürdürülebilmesi için ya¤›n durumu ve izolasyon yap›lmal› ve izolasyon seviyeleri ölçülmelidir. seviyesinin kontrol alt›nda tutulmas› gerekir. PREVENTIVE MAINTENANCE In order to keep transformer performance as the first reason, oil tests and insulation tests should be applied time of leaving the production plant, oil condition and at least one time in a year. insulation level should be controlled regularly. For this T R A N S F O R M AT Ö R S ‹ PA R ‹ fi E D ‹ L ‹ R K E N V E R ‹ L M E S ‹ G E R E K E N B ‹ L G ‹ L E R R E Q U I R E D D ATA S W H I L E O R D E R I N G T R A N S F O R M E R 1 ANMA GÜCÜ (KVA) RATED POWER 2 ANMA GER‹L‹M‹ (KV) RATED VOLTAGE 3 GER‹L‹M AYAR SAHASI VE SAYISI % TAPPING RANGE AND NUMBER 4 BA⁄LANTI GRUBU CONNECTION GROUP 5 FREKANS (Hz) FREQUENCY 6 UYGULANACAK STANDART VEYA fiARTNAME APPLIED STANDARD OR CONDITION 7 TRANSFORMATÖR TANK T‹P‹ TRANSFORMER TANK TYPE GENLEfiME DEPOLU WITH CONSERVATOR HERMET‹K HERMETICALLY SEALED 8 EMPEDANS % EMPEDANCE 9 BOfiTA ÇALIfiMA KAYBI (WATT) OFF-LOAD LOSSES 10 YÜKTE ÇALIfiMA KAYBI (WATT) ON-LOAD LOSSES 11 TOLERANSLAR % TOLERANCES 12 GÜRÜLTÜ SEV‹YES‹ (dB) NOISE LEVEL 13 ORTAM SICAKLIGI (°C) AMBIENT TEMPARATURE 14 DEN‹Z SEV‹YES‹NE GÖRE YÜKSEKL‹K (m) ALTITUDE 15 T‹P TEST‹ VE/VEYA ÖZEL TEST ‹STEN‹YOR MU ? IS THERE ANY TYPE TEST AND/OR SPECIAL TEST REQUIRED ? ISINMA TEST‹ DARBE TEST‹ TEMPERATURE RISE TEST LIGHTNING IMPULSE TEST GÜRÜLTÜ SEV. TEST‹ NOISE LEVEL TEST 16 ‹STENEN AKSESUARLAR ACCESSORIES REQUIRED TRANSFORMATÖR GENLEfiME DEPOLU ISE: IF THE TRANSFORMER EQUIPPED WITH CONSERVATOR TRANSFORMATÖR HERMET‹K ‹SE: IF THE TRANSFORMER IS HERMETICALLY SEALED BUCHHOLZ RÖLES‹ BUCHHOLZ RELAY HAVA KURUTUCUSU AIR DEHUMIDIFIER TEKERLEK WHEELS MAX. DEMANDLI TERMOMETRE THERMOMETER WITH MAX. INDICATOR Ç‹FT KONTAKLI TERMOMETRE DOUBLE CONTACT THERMOMETER 17 ÖZEL ‹STEKLER SPECIAL REQUESTS PARALEL ÇALIfiMA fiARTI PARALLEL WORKING CONDITION KABLO KUTUSU CABLE BOX TEKERLEK EKSEN AÇIKLI⁄I AXIAL DISTANCE BETWEEN WHELLS BASINÇ RÖLES‹ PRESSURE RELAY YA⁄ SEV‹YE GÖSTERGES‹ OIL LEVEL INDICATOR SIFIR B‹LEfiEN EMPEDANS TEST‹ ZERO SEQUENCE IMPEDANCE TEST KORUMA RÖLES‹ PROTECTION RELAY TEKERLEK WHEELS