SSE 350 - Nilfisk PARTS
Transkript
SSE 350 - Nilfisk PARTS
SSE 350 Betriebsanleitung ........................ 2 Operating Instructions ................. 7 Notice d'utilisation ..................... 12 Gebruiksaanwijzing ................... 17 Istruzioni sull'uso ....................... 22 Driftsinstruks ............................. 27 Bruksanvisning .......................... 32 Driftsvejledning.......................... 37 Käyttöohje ................................. 42 Navodilo za uporabo ............... 47 Uputstvo za rad ....................... 52 Prevádzkový návod................. 57 Provozní návod ....................... 62 Instrukcja obsługi ................... 67 Kezelési utasítás ..................... 72 Instrucciones de manejo ........... 77 Instruções de operação............. 82 Οδηγίες λειτουργίας .................. 87 Ýþletme kýlavuzu..................... 92 1 SSE 350 230 V~ / 50 Hz Typ: Beschreibung: 230 V~ / 50 Hz Description: DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Normas armonizadas aplicadas: Normas nacionales aplicadas y especificaciones técnicas: Bellenberg, 26.09.96 Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 La construcción de la máquina corresponde a las siguientes normas específicas: ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Director Investigación y Desarrollo De constructie van het apparaat voldoet aan de volgende van toepassing zijnde voorschriften: R. de la UE para màquinas 89/392/EWG R. de la UE para baja tensión 73/23/EWG R. de la UE para la compatibilidad electromagnética 89/336/EWG ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Chef onderzoek en ontwikkeling Toegepaste nationale normen en technische specificaties: Beschrijving: 230 V~ / 50 Hz Descripción: Type: Produkt: SSE 350 Scheuersaugautomat Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Modelo: Producto: Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Direttore Ricerca e Sviluppo Norme nazionali applicate e specifiche tecniche: DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Applied national standards and technical specifications: ATESTADO DE CONFORMIDAD DE LA UE Bellenberg, 26.09.96 Bellenberg, 26.09.96 89/336/EWG 89/392/EWG 73/23/EWG DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Bellenberg, 26.09.96 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 EG-machinerichtlijn EG-laagspanningsrichtlijn EG-richtlijn EMV 230 V~ / 50 Hz SSE 350 Borstelzuiger-Automaat EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 La costruzione dell' apparecchio è Direttiva CE sulle macchine conforme alle seguenti direttive Direttiva sulla bassa tensione Direttiva CE sulla copatibilitá specifiche: electromagnetica 230 V~ / 50 Hz SSE 350 Tipo: Descrizione: Lavapavimenti aspirante Prodotto: Norme armonizzate applicate: Bellenberg, 26.09.96 DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Direction Recherche et Développement Normes nationales et spécifications techniques appliquées: EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Head of Research and Development 230 V~ / 50 Hz Bellenberg, 26.09.96 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG 230 V~ / 50 Hz ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Leder forskning og udvikling Anvendte tyske standarder og tekniske specifikationer: Anvendte harmoniserede standarder: DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Bellenberg, 26.09.96 EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 Konstruktionen af dette apparat EG-Maschinenrichtlinie EG-Niederspannungsrichtlinie opfylder følgende gældende EG-Richtlinie EMV bestemmelser: Beskrivelse: ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Kehitys- ja tutkimusjohtaja Käytetyt kansalliset normit ja tekniset spesifikaatiot: Käytetyt harmonisoidut normit: Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä: Kuvaus: Tyyppi: 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Bellenberg, 26.09.96 DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Bellenberg, 26.09.96 EG-Maschinenrichtlinie EG-Niederspannungsrichtlinie EG-Richtlinie EMV 230 V~ / 50 Hz SSE 350 Lukuunottamatta Tuote: SSE 350 Rengøringsautomaten Produkt : Type : DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 EG-Maschinenrichtlinie EG-Niederspannungsrichtlinie EG-Richtlinie EMV 230 V~ / 50 Hz SSE 350 Rengöringsautomaten EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Ledare för forskning och utveckling Tillämpade nationella normer och tekniska specifikationer: Tillämpade harmoniserade normer: Apparatens konstruktion motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: Beskrivning: Typ: Produkt: 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Bellenberg, 26.09.96 EG-försäkran om överensstämmelse DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ∆ιπλ. µηχ. A. Rau Υπεύθυνος ερευνητικού τµήµατος Εφαρµοσθείσες εθνικές προδιαγραφές και τεχνικοί προσδιορισµοί: Εφαρµοσθείσες εναρµονισµένες EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 προδιαγραφές: EN 55014 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg EF-overensstemmelsesattest DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 EG-Maschinenrichtlinie EG-Niederspannungsrichtlinie EG-Richtlinie EMV 230 V~ / 50 Hz SSE 350 Rengjøringsautomaten 230 V~ / 50 Hz SSE 350 συσκευή καθαρισµού EG-Maschinenrichtlinie Ο κατασκευαστικός τύπος της συσκευής ανταποκρίνεται στους EG-Niederspannungsrichtlinie EG-Richtlinie EMV ακόλουθους σχετικούς κανονισµούς: Περιγραφή: Τύπος: Προϊόν: Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ∆ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Leder forskning og utvikling Anvendte nasjonale standarder og tekniske spesifikasjoner: Anvendte harmoniserte standarder: Apparatets konstruksjonstype er i samsvar med følgende gjeldende bestemmelser: Beskrivelse: Type: Produkt: Bellenberg, 26.09.96 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG EF-konformitetserklæring DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Diretor de Pesquisas e Desenvolvimento Normas nacionais aplicadas e especificações técnicas: EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 Normas harmonizadas aplicadas: Descrição: SSE 350 Aparelho de limpeza Normes harmonisées appliquées: EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 230 V~ / 50 Hz Description: Modelo: Produto: A construção da máquina EG-Maschinenrichtlinie corresponde às seguintes normas EG-Niederspannungsrichtlinie específicas: EG-Richtlinie EMV SSE 350 Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Atestado de conformidade da UE La construction de l’appareil est Directive CE relative aux machines 89/392/EWG conforme aux réglementations Directive CE relative à basse tension73/23/EWG Directive CE EMV 89/336/EWG afférentes suivantes: Autolaveuse aspirante Type: DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Produit: Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Applied harmonised standards: 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG SSE 350 Type: The design of the unit corresponds EC Machine Directive EC Low-voltage Directive to the following pertinent EC EMV Directive regulations: Automatic scrubbing and vacuum cleaning machine EU DECLARATION OF CONFORMITY Product: Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Bellenberg, 26.09.96 DIN EN 60335-1 E-DIN VDE 0700 Teil 205 IEC 335-2-72 Angwendete nationale Normen und technische Spezifikationen: ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Leitung Forschung und Entwicklung EN 292, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-1 A6 EN 55014 Angewendete harmonisierte Normen: Die Bauart des Gerätes entspricht EG-Maschinenrichtlinie folgenden einschlägigen EG-Niederspannungsrichtlinie Bestimmungen: EG-Richtlinie EMV Scheuersaugautomat Erzeugnis: Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg EG -KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Tehnički podaci / Technické údaje / Technické údaje / Dane techniczne / Műszaki adatok SSE 350 Radna širina / Pracovná šírka záberu / Pracovní šířka Szerokość robocza / Munkaszélesség (cm) 35 Usisna širina / Šírka odsávania / Sací šířka Szerokość zasysania / Szívási szélesség (cm) 39 Spremnik za čistu vodu / Obsah nádrže na čistú vodu / Nádržka na čistou vodu Zbiornik czystej wody / Frissvíztartály (l) 13 Spremnik za prljavu vodu / Obsah nádrže na špinavú vodu Nádržka na znečistěnou vodu / Zbiornik brudnej wody / Szennyvíztartály (l) 15 Promjer četki / Priemer kefy / Průměr kartáče Średnica szczotki / Kefe-átmérő (cm) Nazivna snaga / Menovitý výkon / Jmenovitý výkon Moc znamionowa / Névleges teljesítmény (W) Nazivni napon / Menovité napätie / Jmenovité napětí Napięcie znamionowe / Névleges feszültség (V) Teor. površinski učinak / Teoretický plošný výkon / Plošný výkon teor. Zdolność czyszczenia powierzchni teoretyczna Egységnyi felületre eső teljesítmény, elméleti (m2 / h) 2 x 17,5 1100 230 V / 50 Hz 1050 Mjere / dimenzije d x š x v / Rozmery D x Š x V / Rozměry D x Š x V Wymiary dł. x szer. x wys. / Szerkezeti méret H x SZ x M (cm)55 x 39 x 99 Težina / Hmotnosť / Hmotnost Masa / Súly (kg) 22 Tehnički podaci / Dados técnicos / Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá / Teknik özellikler SSE 350 Radna širina / Largura de trabalho Πλάτος εργασίας / Çalýþma geniþliði (cm) 35 Usisna širina / Largura de aspiração Πλάτος αναρρόφησης / Emme geniþliði (cm) 39 Spremnik za čistu vodu / Tanque de água fresca Ντεπόζιτο καθαρού νερού / Temiz su deposu (lt) (l) 13 Spremnik za prljavu vodu / Tanque de água suja Ντεπόζιτο βρώµικου νερού / Kirli su deposu (lt) (l) 15 Promjer četki / Diâmetro das escovas ∆ιάµετρος βούρτσας / Fýrça çapý (cm) 2 x 17,5 Nazivna snaga / Potência nominal Ονοµαστική ισχύς / Nominal güç (W) 1100 Nazivni napon / Tensão nominal Ονοµαστική τάση / Nominal gerilim (V) Teor. površinski učinak / Rendimento teór.por unidade de área Θεωρητική ισχύς επιφάνειας (m2 / ώρα) Yüzeysel güç teorik (m2 / h) Mjere / dimenzije d x š x v / Dimensões C x L x A / Rozmìry D x Š x V ∆ιαστάσεις ΜχΠχΥ / Ebatlarý U x G x Y (cm) Težina / Peso Βάρος / Aðýrlýðý (kg) 230 V / 50 Hz 1050 55 x 39 x 99 22 Technische Daten / Technical Data / Caractéristiques techniques / Datos técnicos / Dati tecnici SSE 350 Arbeitsbreite / Working width / Largeur de travail Werkbreedte / Larghezza di lavoro (cm) 35 Saugbreite / Suction width / Largeur d’aspiration Werkbreedte / Larghezza d'aspirazione (cm) 39 Frischwassertank / Fresh water tank / Réservoir d’eau propre Schoonwatertank / Serbatoio dell'acqua pulita (l) 13 Schmutzwassertank / Dirty water tank / Réservoir d’eau sale Vuilwatertank / Serbatoio dell'acqua sporca (l) 15 Bürstendurchmesser / Brush diameter / Diamètre de brosse Doorsnede Borstels / Diametro delle spazzole (cm) 2 x 17,5 Nennleistung / Connected load / Puissance conectée Elektr. Aansluitwarede / Potenza nominale (W) Nennspannung / Voltage / Tension Netspanning / Tensione nominale (V) Flächenleistung theor. Vloeroppervlak theor. / Prestazioni di superficie, teoriche (m2 / h) Abmessungen / Dimensions / Dimensions Afmetingen / Dimensioni L x B x H (cm) Gewicht / Weight / Poids Gewicht / Peso (kg) 1100 230 V / 50 Hz 1050 55 x 39 x 99 22 Tekniske data / Tekniska data/ Tekniske data / Tekniset tiedot / Tehnički podatki SSE 350 Arbeidsbredde / Arbetsbredd / Arbejdsbredde Työleveys / Delovna širina (cm) 35 Sugebredde / Sugbredd / Sugebredde Imuleveys / Vsesalna širina (cm) 39 Rentvannstank / Färskvattentank / Friskvandsbeholder Puhdasvesisäiliö / Rezervoar za čisto vodo(l) 13 Skittenvannstank / Smutsvattentank / Spildevandsbeholder Likavesisäiliö / Rezervoar za umazano vodo (l) 15 Børstediameter / Borstdiameter / Børstediameter Harjojen läpimitta / Premer ščetk (cm) Merkeeffekt / Märkeffekt / Nominel effekt Nimellisteho / Nazivna moč (W) Merkespenning / Märkspänning / Nominel spænding Nimellisjännite / Nazivna napetost (V) Flateytelse teor. / Teoretisk ytkapacitet / Arealkapacitet teoretisk Pintateho teor. / Teor. površinski učinek (m2 / h) Dimensjoner / Dimensioner/ Dimensioner Mitat / Mere / dimenzije dolžina x širina x višina L x B x H (cm) Vekt / Vikt / Vægt Paino / Teža (kg) 2 x 17,5 1100 230 V / 50 Hz 1050 55 x 39 x 99 22 1 5 2 9 4 2 1 3 4 3 1 1 3 2 4 6 10 1 2 2 3 1 7 11 3 & $ (,1 2 $86 % 1 4 8 12 2 1 1 2 3 5 3 2 1 4 4 5 8 6 7 2 3 9 & $ (,1 $86 % 4 1 SSE 350 1 Güvenlik talimatlar UYARI! Bu cihaz ancak bu güvenlik talimatlar n ve i letme k lavuzunu okuduktan sonra çal t r n z. Bu cihaz sadece i letme k lavuzunda tarif edildi i ekilde usulüne uygun olarak kullan labilir. Tüm kaplamalar n, üst kapak ve di er kapaklar n usulüne uygun olarak tak lmas ve kapal olmas gerekmektedir. Cihaz sadece i e al t r lan veya yetkili ah slar taraf ndan i letilebilir. Bu cihaz n tutu abilir s v larla, sa l a zararl maddelerle ve/veya yan c tozlarla i letilmesi yasakt r. Cihaz n besleme kablosundan çekilmesi veya sürüklenmesi ve kablonun üzerinden sürülmesi yasakt r. Besleme kablosunu ezmeyiniz ve keskin kö elerin üzerinden çekmeyiniz. Besleme kablosu zarar gördüyse, cihazla ancak besleme kablosunun talimatlar gere ince de i tirilmesinden sonra tekrar çal labilir. Koruma s n f na ve koruma türüne dikkat ediniz! Tamir ve bak m i leri sadece Alto taraf ndan yetkilendirilmi bir ah s veya tan nm bir organizasyon taraf ndan yap labilir. Sanayi alan nda kullan lmas durumunda düzenli aral klarda, genelde y lda bir kez olmak üzere, bir emniyet denetimi gerekmektedir. Bunun için ülkelerin talimatlar na dikkat ediniz! Bu cihaz, sanayi alan nda zor artlar alt ndaki kullan ma uygundur, örn. oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, m a azalar, kiral k yerler ve normal ev i lerine dahil olmayan tüm kullan m durumlar için. Çal ma alan nda ba ka ah slar n veya çocuklar n bulunmas yasakt r. Temizlik ve bak m i lerinin yap lmas ndan önce cereyan fi inin çekilmesi gerekmektedir. Temizlik s v lar n n kullan m s ras nda, s v lar n s cak, yüksek bas nç alt nda veya sa l a zararl olmas durumunda tehlikeler olu abilir. Sadece Alto taraf ndan izin verilen temizlik malzemelerini kullan n z. 1 2 3 4 5 6 7 A Emme agregat için iki kademeli alter B F rça silindiri ve püskürtme pompas için üç kademeli alter C Temizlik malzemesi pompas için el alteri 8 9 92 Kirli su deposu Temiz su deposu Emme enjektörü kilidi Emme enjektörleri Elektrik ba lant kablosu Emme hortumlar Handtool için h zl kavrama parças Temiz su için emme hortumu Kapama tapas Cihazdan istemeyerek s v veya köpük ç karsa, cihaz n derhal kapat lmas ve i letme k lavuzundaki uyar lara dikkat edilmesi gerekmektedir. Doldurma seviyesi kontrolünü düzenli aral klarda yap n z ve depoyu i letme k lavuzunda belirtildi i ekilde temizleyiniz. Ek cihazlar n kullan lmas durumunda bu ek cihazlar n güvenlik talimatlar na ve i letme k lavuzlar na da dikkat edilmesi gerekmektedir. Cihaz fi lerini sadece izin verilen yükleme kapasitesine kadar kullan n z. F rçalar , paspaslar ve aksesuarlar sadece i letme k lavuzuna uygun olarak kullan n z. Dikkat edilmemesi durumunda bir tehlikeye neden olunabilir. Bu cihaz, i letme k lavuzunda daha yüksek meyil oranlar belirtilmediyse, sadece en fazla % 2 meyil olan yerlerde kullan labilir. Cihaz rampa ve meyilli yerlerde çok dikkatli bir ekilde hareket ettiriniz. Meyilli yerlerde istikametini de i tirmeyiniz. Cihaz meyilli yerlere b rakmay n z. Cihaz n yan ndan ayr l rken anahtar n çekiniz ve cihaz yetkisiz ah slar n kullanmas na kar emniyete al n z. SSE 350 2 Kullan m / letme 2.1.1 Montaj Temizlik cihaz n n kartonundan ç kar ld ktan sonra monte edilmesi gerekmektedir. • • • • • Sürme çemberindeki t rt ll viday sökünüz. (Res. 1/1) Sürme çemberini yukar do ru çekiniz ve e imini ayarlay n z. (Res. 1/4) Yükseklik kilidini çözünüz (Res. 1/3), sürme çemberini çal ma pozisyonuna ayarlay n z (Res. 1/2), kilidi kapat n z. (Res. 1/1 ve 1/3) 2.1.2 F rçalar n monte edilmesi • Deponun üst kapa n ç kart n z. (Res. 6) • Kirli su deposundaki f rçalar ç kart n z. • Temizlik cihaz n arkaya do ru sürme çemberinin üzerine yat r n z. • F rçalar (2 tane) takma düzenine geçiriniz. (Res. 11) • Hafifçe çevirerek f rçalar n yerlerine oturmas n sa lay n z. • Cihaz tekrar do rultunuz. • Deponun üst kapa n öne koyarak ve üzerine hafifçe basarak arkaya do ru yerine oturmas n sa lay n z. Üst kapa n do ru olarak tak lmas na dikkat ediniz! (Res. 2) • Dikkat! Emme hortumunu arkaya do ru temiz su deposuna yerle tiriniz. (Res. 4/1) 2.1.3 • • • Emme hortumlar n n ba lanmas Emme agregat n n emme hortumlar n (Res. 8/1 ve 8/2) ve ba lant borusunu (Res. 3/3) deponun üst kapa ndaki deliklere geçiriniz. (Res. 8/5) Bo altma kapa n bo altma deli ine kapat n z. (Res. 8/4) Püskürtme hortumunun (Res. 5/ 1) arka taraftaki h zl kavrama parças na geçerek kilitlenmesini sa lay n z. (Res. 5/2) 2.1.4 Elektrik ba lant s • Cihaz n tip levhas üzerindeki gerilim de erinin ebeke gerilimine uygun olmas na dikkat ediniz. Cereyan fi ini ak m ebekesine ba lay n z. 2.1.5 • • • Temiz su deposunun doldurulmas Temiz su deposuna su doldurunuz (Res. 3) Temizlik malzemesini doz ayar yla ilgili bilgilere göre ekleyiniz. D KKAT! Depoya azami olarak temizlik malzemesiyle birlikte olmak üzere 12 lt su doldurulabilir. Biz Alto temizlik malzemelerinin kullan lmas n tavsiye etmekteyiz. (Böl. 4.3) Dikkat! Sadece temizlik cihaz nda kullan lmaya kesin olarak izin verilen az köpüren temizlik malzemelerini kullan n z. Kirli su deposunda köpük olu mas durumunda köpük yok edici maddesi ekleyiniz. 2.2 Kullan m Çal maya ba lamadan önce zeminin süpürülmü olmas gerekmektedir. 2.2.1 F rçalamak • Emme enjektörlerini kald r n z (Res. 5/3) • Üç kademeli alteri (B) ‘3’ konumuna getiriniz (Res. 7). F rçalar dönmektedir, cihaz imdi kolayca öne do ru sürülebilmektedir. • El alterini (C) çekiniz, su püskürtülmektedir. (Res. 7) 2.2.2 Öne ve geriye do ru emmek • Emme enjektörünü indiriniz (Res. 5/4) • Üç kademeli alteri (B) ‘3’ konumuna getiriniz (Res. 7). F rçalar dönmektedir. • Emme türbininin AÇMA/ KAPAMA (EIN/AUS) alterini (A) ‘AÇIK’ (‘EIN’) konumuna getiriniz (Res. 7). Su emilmektedir. • Emme gücünü emme hortumundaki bilezi i çevirerek ayarlay n z. (Res. 8/3) 2.2.3 F rçalamak ve emmek • Emme enjektörünü indiriniz (Res. 5/4) • Üç kademeli alteri (B) ‘3’ konumuna getiriniz. (Res. 7) F rçalar dönmektedir. • El alterini (C) çekiniz, su püskürtülmektedir. (Res. 7) • Emme türbininin AÇMA/ KAPAMA (EIN/AUS) alterini (A) ‘AÇIK’ (‘EIN’) konumuna getiriniz. (Res. 7) Su emilmektedir. • Emme gücünü emme hortumundaki bilezi i çevirerek ayarlay n z. (Res. 8/3) 2.2.4 Handtool’un (el cihaz ) tak lmas • Emme hortumunu cihazdan sökünüz (Res. 8/1 veya 12/1) • Handtool’un emme hortumunu cihaza ba lay n z. (Res. 12/2) • Emme hortumunu (Res. 5/1) h zl kavrama parças ndan (Res. 5/2) sökünüz. • Püskürtme hortumunu h zl kavrama parças na ba lay n z (Res. 12/3) 2.2.5 Handtool ile püskürtmek ve emmek • Üç kademeli alteri (B) ‘1’ konumuna getiriniz. (Res. 7) El cihaz n n püskürtme pompas çal maktad r. • El cihaz ndaki el alterini çekiniz. (Res. 12/4) Su püskürtülmektedir. • Emme türbininin AÇMA/ KAPAMA (EIN/AUS) alterini (A) ‘AÇIK’ (‘EIN’) konumuna getiriniz (Res. 7). Suyun emilmesi için el cihaz n kullan c ya do ru hareket ettiriniz. • Emme gücünü emme hortumundaki bilezi i çevirerek ayarlay n z. (Res. 8/3) 2.3 letme kontrolü Zeminin veya cihaz n zarar görmemesi için f rçan n hiç bir zaman kuru olarak çal t r lmamas gerekmektedir. Cihaz çal t r rken yeterli miktarda temizlik s v s ekleyiniz. 93 letme Çal t rmadan önce Kullan m / 2.1 SSE 350 • Emme agregat deponun a r doldurulmas durumunda içine s zan sudan dolay tahrip edilebilir. Kirli su deposunu bo altmak için cihaz kapat n z ve cereyandan çekiniz. Depoyu temizlik cihaz ndan kald r n z ve bo altma kapa n (Res. 8/ 4) sökünüz. Kirli su deposunu bo altmak için gövdesinin kö esinden bo alt n z. • • Bo altt ktan sonra: • Bo altma kapa n tekrar deli e kapat n z. (Res. 8/4) • Kirli olmas durumunda deponun üst kapa ndaki süzgeci suyla durulay n z. (Res. 9) • Cihaz tekrar doldurmadan ve i letmeye ba latmadan önce emme enjektörünün emme dudaklar nda pislik olup olmad n kontrol ediniz (ka t, izmarit, kum vb. gibi). 2.4 Kulland ktan sonra • AÇMA/KAPAMA (EIN/AUS) alterini ‘KAPALI’ (‘AUS’) konumuna getiriniz. (Res. 7) • Üç kademeli alteri ‘2’, ‘KAPALI’ (‘AUS’) konumuna getiriniz. (Res. 7) • Emme enjektörlerini kald r n z. (Res. 5/3) • Cereyan fi ini çekiniz. • Elektrik ba lant kablosunu sar n z. • Cihaz donmaya kar korunmu bir odaya b rak n z. 3 htimam / Bak m htimam / Bak m Kullan m / letme 3.1 Önemli güvenlik talimatlar D KKAT! Cihazda çal madan önce cereyan fi ini çekiniz! 3.2 D KKAT! Sadece i letme k lavuzunda tarif edilen bak m ve tamir i lerini yap n z. Servis ve tamir i lerini, özellikle elektrik ar zalar n n giderilmesi i lerini mutlaka Alto mü teri servisine veya yetkili bir uzmana yapt r n z. Bak m plan her kullan mdan sonra haftal k gerekti inde Pompa sistemini sade suyla durulay n z Temiz ve kirli su deposunu temizleyiniz Cihaz n alt k sm n nemli bir bezle siliniz S y rma dudaklar n n a n p a nmad n kontrol ediniz, temizleyiniz, gerekirse yenileyiniz F rçalar yenileyiniz 3.3 Bak m i leri 3.3.1 Pompa sisteminin durulanmas • çinde temizlik malzemesi bulunmayan temiz su tulumunun içine yakla k 1 litre sade su doldurunuz. • Üç kademeli B alterini ‘1’ konumuna getiriniz. (Res. 7) Püskürtme pompas çal maya ba lamaktad r. Püskürtme pompas n yakla k 1 dakika süreyle sade suyla durulay n z. • Ç kan sade suyu biriktiriniz veya cihazla emdiriniz. 94 3.3.2 Temiz su ve kirli su deposunun temizlenmesi • Temizlemeden önce ve kirli ve temiz suyun bo alt lmas ndan önce depoyu temizlik cihaz ndan ç kart n z. Kirli su deposunun bo alt lmas : • Bo altma kapa n (Res. 8/4) ç kart n z. • Kirli suyu gövdesinin kö esinden bo alt n z. Temiz su tulumunun ç kart lmas : • Temiz su tulumunun kula n (Res. 3/1) hafifçe yukar do ru çekiniz ve kenardan d ar do ru ç kart n z. • Tulumu deponun içine yerle tiriniz ve büyük depo deli inden ç kart n z. (Res. 3/2) • Temiz su deposunu bo alt n z ve temiz suyla durulay n z. • Gerekirse tulumu kurutmak için as n z ve kab iyice durulay n z. SSE 350 Temiz su tulumunun tak lmas : • Temiz su tulumunun kula n depo a z n n sol taraf ndan hareket yönüne bakacak ekilde içine tak n z. (Res. 3/1) • Üst kapa emme hortumlar ndan ay rarak iyice durulay n z. • Temizlik malzemesi emme süzgecini (Res. 4/2) ve üst kapaktaki süzgeci (Res. 9) sade suyla durulay n z. • Cihaz ve emme dudaklar n nemli bir bezle temizleyiniz. Gerekirse f rça ve paspaslar suyla temizleyiniz. • 3.3.3 Emme enjektörlerinin de i tirilmesi • Depoyu ç kart n z. • Cihaz arkaya do ru sürme çemberinin üzerine yat r n z. 3.3.4 F rçalar n yenilenmesi • Depoyu ç kart n z. • Cihaz arkaya do ru sürme çemberinin üzerine yat r n z. • Sol ve sa taraftaki f rçalar çözünüz ve ç kart n z. 3.4 D KKAT! Sadece i letme k lavuzunda tarif edilen bak m ve tamir i lerini yap n z. Servis ve tamir i lerini, özellikle elektrik ar zalar n n giderilmesi i lerini, mutlaka Alto mü teri servisi teknisyenine veya yetkili bir uzmana yapt r n z. 3.4.1 Tazminat letme talimatlar na uyulmad nda, orijinal olmayan yedek parçalarla yap lan tamirlerde ve kendi ba n za yapt n z müdahalelerde tazminat hakk yanmaktad r. Sebebi Giderilmesi D KKAT! Cihazda çal madan önce cereyan fi ini çekiniz! Ar za Cihaz çal m yor Emme gücü yetersiz erit eklinde leke izi olu umu Temizlik malzemesi giri i yetersiz • • • • Emme enjektörünün sol ve sa taraf ndaki ‘clipsleri’ içeri do ru itiniz. (Res. 10/1) Emme enjektörlerini a a do ru çekerek ç kart n z. (Res. 10/2) Yeni emme enjektörlerini üzerine oturtturunuz ve hafifçe basarak ses gelene kadar yerine yerle tiriniz. > Cereyan fi i tak l de il. > Sigorta veya hatal ak m koruma alteri att . > A r s nma korumas devreye girdi. > Cereyan giri i kesildi. • • > Emme enjektörü t kal . (Res. 10/2) > Deponun üst kapa n n ba lant s aç k. > Deponun üst kapa do ru tak lmam veya contas ar zal . (Res. 2) > Deponun üst kapa ndaki emme süzgeci t kal . (Res. 9) > Depodaki bo altma kapa iyice kapanmam . (Res. 8/4) • T kan kl • Emme hortumunu ba lay n z. • Deponun üst kapa n do ru tak n z veya contay yenileyiniz. • Süzgeci sade suyla durulay n z. Contay kontrol ediniz, kapa iyice bast r n z. > Emme dudaklar kirlenmi veya a nm . • Emme dudaklar n temizleyiniz veya yenileyiniz. > Hatlar veya enjektörler temizlik malzemesi art klar yla t kanm . • Temiz su deposunu ve hatlar sistemini durulay n z. (Böl. 3.3.1) • • • Cereyan fi ini tak n z. Sigortay veya hatal ak m koruma alterini kontrol ediniz. Motorun so umas n bekleyiniz. Cereyan besleme hatt n elektrikçi taraf ndan kontrol ettiriniz. gideriniz. 95 htimam / Bak m Ar za aramas • Paspas veya f rçalar temizlemek için cihaz arkaya do ru çemberin üzerine yat r n z. F rça ve döner tablay takma düzeninden ç kart n z ve y kay n z. (Res. 11) Tekrar takarken f rça veya döner tablan n yivin içine oturmas na dikkat ediniz. SSE 350 4 Alto servisi 4.1 Kullan m olanaklar Cihaz a a dakiler için uygundur: • 500 m² büyüklü üne kadar su geçirmez sert zemin kaplamalar n temizlenmesi. • Bak m temizli i (BT), zemin kaplamalar n n günlük olarak ya temizlenmesi. • Esas temizlik (ET), kir ve ince bak m tabakalar n n giderilmesi. • Hal temizli i (HT), tekstil zeminlerin püskürterek ekstraksiyonu (hal adaptörü gerekli). 4.2 Aksesuar SSE 350 Döner tabla, 2 adet gerekli Paspas, beyaz, 2 adet gerekli Paspas, k rm z , 2 adet gerekli Paspas, siyah, 2 adet gerekli 4.3 62436 62499 62437 62500 Standart f rça, 2 adet gerekli Püskürtme ekstraksiyon kiti Ø 32 mm, 2,5 m Dö eme adaptörü, plastik Dö eme adaptörü, alüminyum Temizlik malzemesi 62435 62497 6696 7335 % 1’lik eriyikteki yakl. pH de eri Miktar No. BGR-2000 Esas zemin temizleyicisi Esas temizlik için alkalik güçlü temizleyici. 10 kg 30 kg 220 kg 80940 8429 80491 10,4 10,4 10,4 BAR-2000 Çok yönlü zemin temizleyicisi Düzenli aral klarda yap lan bak m temizli i için üniversel temizleyici. 10 kg 30 kg 220 kg 81071 81072 81073 7,3 7,3 7,3 10 kg 81078 7,5 6 x 1l 3 kg 6 kg 8467 8366 80937 7,5 6 x 1 kg 8 kg 81100 81033 10,0 BGE-2000 Zemin parlatma emülsiyonu Kurutma i leminden sonra kendili inden parlayan bir koruma tabakas olu turmaktad r. TW s v TW toz 4.4 Kullan m örnekleri Zemin kaplamas Tak m Temizlik malzemesi Not Zemin kaplamas PVC kapl (ET) Döner tabla ve paspas, siyah Ovma f rças , standart BGR-2000 Clean intensiv Zemin kaplamas linolyum (BT) Döner tabla ve paspas, k rm z Ovma f rças , standart Kaplamal sert zeminlerin parlat lmas Hal temizleyicisi (HT) Döner tabla ve paspas, beyaz veya k rm z Hal dö emesi adaptörü BGE-2000 ula lmas zor yerler için sert zemin adaptörü ula lmas zor yerler için sert zemin adaptörü ula lmas zor yerler için sert zemin adaptörü ula lmas zor yerler için sert zemin adaptörü sadece mum emülsiyonu, parlat labilir yün hal lar olmaz a r kirler için TW tozu Dö eme temizlemesi Dö eme adaptörü Zemin kaplamas PVC kapl (BT) Zemin kaplamas linolyum (ET) Alto servisi SSE 350 4.5 BAR-2000 BAR-2000 Tekstil temizleme konsantresi, s v Tekstil temizleme konsantresi, s v Garanti Garanti ve tazminat haklar hususunda bizim genel sat ve teslimat artlar m z geçerlidir. 96