AB Komisyon Yönetmeliği
Transkript
AB Komisyon Yönetmeliği
19.6.2006 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN L 166/1 I (Yayınlanması mecburi olan kanunlar) Yabani hayvanların ve bitkilerin, bunlarla ilgili ticari faaliyetlerin düzenlenmesi yoluyla korunmasına iliĢkin EC 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanmasına iliĢkin ayrıntılı kuralları belirleyen 4 Mayıs 2006 tarihli (EC) . 865/2006 Sayılı KOMĠSYON YÖNETMELĠĞĠ AVRUPA TOPLULUKLARI KOMĠSYONU (5) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8 (1) maddesinde öngörülen dahili ticaret yasaklamalarınadan genel derogasyonların her yerde aynı Ģekilde uygulanmasının sağlanması için bunların tanımına iliĢkin Ģartlar ve kriterlerin belirlenmesinin gerekli olması nedeniyle, (6) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin hükümlerinin uygulatılmasının sağlanması ve belirli türlerin örneklerinin belirlenmesinin kolaĢlaĢtırılması için bunların iĢaretlenmelerine iliĢkin usullerin belirlenmesinin gerekli olması nedeniyle, (7) 338/97 Nolu (EC) Yönetmeliğinde öngörülen periyodik raporların içerikleri, biçimi ve sunulmasına iliĢkin hükümlerin belirlenmesi gerektiğinden, (8) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin eklerinde gelecekte değiĢiklikler yapılabilmesinin mümkün olması için ilgili bütün bilgilerin, özellikle de türlerin biyolojik ve ticari statüleri, kullanımları ve alım satımlarının denetlenmesi yöntemleri hakkında bilgilerin mevcut olması gerektiğinden; (9) 3-15 Kasım 2002 tarihleri arasında Santiago, ġili’de gerçekleĢtirilen SözleĢme Tarafları Konferansının 12. oturumunda baĢka hususlara ilave olarak izin ve sertifikaların verilmesi için basitleĢtirilmiĢ prosedürler, çeĢitli yerlerde düzenlenen bir serginin bir parçası olan bazı örnek sınıflarının dolaĢımını kolaylaĢtırmak için özel bir belge, Ģahsi eĢyalar ile ilgili ek derogasyonlar, havyar kutularına etiket konulması ile ilgili güncelleĢtirilmiĢ Ģartlar ve SözleĢme Eklerinde belirtilen türlerin isimlerinin belirlenmesi için kullanılan standart referanslar listesinde değiĢiklikler ve izin ve sertifikalarda kullanılan kodlarda değiĢiklik yapılması dahil olmak üzere rutin ve teknik özellikte baĢka önlemlere iliĢkin çeĢitli kararların kabul edilmesi ve bu nedenle söz konusu kararların dikkate alınmasının gerekli olması nedeniyle. (10) Kapalı alanlarda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ ve kiĢilere ait hayvanların ve 338/97 Nolu (EC) Yönetmeliği, tehlike altında olan yaban hayvanları ve bitki Avrupa Topluluğunu kuran AntlaĢmayı göz önüne alarak, Yaban hayvanlarının ve bitkilerin, bunlarla ilgili ticari faaliyetlerin düzenlenmesi yoluyla korunmasına iliĢkin 9 Aralık 1996 tarihli ve (EC) 338/97 sayılı Konsey 1 Yönetmeliğini ve özellikle bunun 19 (1), (2) ve (4) maddelerini göz önüne alarak, (1) (2) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin uygulanması ve bundan sonra "SözleĢme" olarak anılan Tehlike Altındaki Yaban Hayvan ve Bitkil Türlerinin Uluslar arası Ticareti Hakkındaki SözleĢme hükümlerine tam olarak uyulmasının sağlanması için yasal düzenlemeler gerektiğinden; (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin her yerde aynı Ģekilde uygulanmasını sağlamak için izin ve sertifika baĢvurularının incelenmesi ve bu belgelerin verilmesi, geçerliliği ve kullanımına iliĢkin ayrıntılı Ģartların belirlenmesi gerektiğinden ve bu nedenle bu belgelerin uyması gereken modellerin belirlenmesi uygun olacağından; (3) Ayrıca bu türlere uygulanabilecek derogasyonların genel olarak uygulanmasını sağlamak için kapalı alanlarda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ hayvan türleri ile yapay olarak üretilmiĢ bitki türleri örnekleri ile ilgili iĢlemlere iliĢkin koĢullar ve kriterler konusundaki ayrıntılı hükümlerin belirlenmesi gerekli olduğundan, (4) 338/97 Nolu (EC) Yönetmeliğinin 7(3) Maddesi uyarınca ev eĢyası ve kiĢisel eĢya olan örnekler konusundaki derogasyonların, SözleĢme'nin VII Maddesinin 3. bendine uyulmasının sağlanması için hükümler belirlenmesini gerekli olması nedeniyle, 1 Resmi Gazete (RG) 61, 3.3.1997, s.1. Son olarak (EC) 1332/2005 (RG 215, 19.8.2005, s.1) sayılı Yönetmelikle değiĢtirilen Yönetmelik. L 166/2 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi türlerinin uluslar arası ticareti hakkındaki SözleĢme'nin Toplulukta uygulanmasına iliĢkin 3 Aralık 1982 tarihli ve 3626/82 Nolu Konsey Yönetmeliği (EEC) (1) veya SözleĢme'yi uygulayan ulusal mevzuatın yürürlüğe girmesinden önce Topluluğa sokulmuĢ olan kiĢilere ait hayvanların ithalatı ve ihracatının düzenlenmesinin yol açtığı idare yük ve bu tür ihracat ve ithalatın, doğal yaĢamdaki hayvan türlerinin korunması açısından bir engel oluĢturmaması gerçeğini dikkate alarak bu amaçlarla özel bir sertifikanın oluĢturulmasının gerekmesi nedeniyle, (11) (12) Bu nedenle bunlara iliĢkin ticaretin düzenlenmesi yoluyla yaban hayvanları ve bitki türlerinin korunmasına iliĢkin 338/97 Nolu (EC) Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları içeren (EC) 1808/2001 sayılı ve 30 Ağustos 2001 tarihli Komisyon Yönetmeliği'nde bu nedenle önemli değiĢikliler yapılmasının gerekmesi nedeniyle. Söz konusu değiĢikliklerin kapsamı nedeniyle ve açıklık sağlanması için söz konusu Yönetmeliğin, tamamen yeni bir yönetmelikle değiĢtirilmesi gerekmektedir. Bu yönetmelikte belirtilen önlemlerin Yaban hayvanları ve Bitki Ticareti Komitesi'nin görüĢüne uygun olması nedeniyle; BU YÖNETMELĠĞĠ KABUL ETMĠġTĠR. 19.6.2006 (4) ―kontrol altındaki ortam‖, belli bir hayvan türünün üretilmesi amacıyla yönlendirilen, bu türdeki hayvanların, yumurtaların veya gametlerin ayrılmasını veya giriĢini önleyecek Ģekilde tasarlanmıĢ sınırları olan ve genel özellikleri sınırlandırma olmadan yapay barınak, atıkların bertaraf edilmesi, sağlık bakımı, yırtıcılara karĢı koruma ve yapay gıda teminini içerebilecek bir ortam anlamını taĢımaktadır; (5) ―normal olarak Toplulukta ikamet eden bir kiĢi‖, mesleki bağlar nedeniyle ya da herhangi bir mesleki bağı olmayan kiĢilerin durumunda, o kiĢi ile yaĢadığı yer arasında yakın bağlantılar olduğunu gösteren kiĢisel bağlar nedeniyle her takvim yılında en az 185 gün Toplulukta yaĢayan bir kiĢi anlamına gelir; (6) ―gezici sergi‖, halka ticari gösteri için kullanılan bir örnek koleksiyonu, seyahat eden bir sirk, bir yaban hayvanları koleksiyonu veya bitki sergisi anlamına gelir; (7) ―iĢleme özgü sertifikalar‖, 48. Maddeye uygun olarak verilen ve sadece bunu veren Üye Ülkenin toprakları içerisinde belirli iĢlemler için geçerli olan sertifikalar anlamına gelir; (8) ―örneğe özgü sertifikalar‖, iĢleme özgü sertifikalar hariç olmak üzere, 48. Madde uyarınca verilen sertifikalar anlamına gelir. 1.BÖLÜM 2. BÖLÜM TANIMLAR Madde 1 Tanımlar Bu Yönetmeliğin çerçevesinde, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 2. maddesinde belirtilen tanımlara ek olarak aĢağıdaki tanımlar da geçerli olacaktır: (1) ―elde etme tarihi‖, bir örneğin doğal yaĢamdan alındığı, kapalı bir alanda doğduğu ya da suni olarak üretildiği tarih anlamına gelir; (2) ―ikinci nesil yavrular‖ (F2) ve ―sonraki nesil yavrular‖ (F3, F4, vb.), en az biri doğal yaĢamda doğmuĢ veya alınmıĢ anne ve babadan kontrol altındaki bir ortamda üretilmiĢ örneklerden (birinci kuĢak yavrular (F1)) farklı olarak kendileri de kontrollü bir ortamda üretilmiĢ olan anne ve babalardan kontrollü bir ortamda üretilmiĢ örnekler anlamını taĢımaktadır; (3) ―damızlık hayvanlar‖ üretme için kullanılan bir damızlık iĢletmesindeki bütün hayvanlar anüretme için kullanılan bir havyam yetiĢtirme iĢlemindeki bütün hayvanlar anlamını taĢımaktadır; (EC) No 2727/95 (OJ L 284, 28.11.1995 s. 3), sayılı Komisyon Yön. ile son olarak değiĢtirildiği Ģekli eile OJ L 384, 31.12.1982, s.1 (2) OJ L 250, 19.9.2001, s.1 (1) FORMLAR VE TEKNĠK ġARTLAR Madde 2 Formlar 1. Ġthalat izinleri, ihracat izinleri, yeniden ihracat sertifikaları, Ģahsi mülkiyet sertifikaları ve bu tür belgeler için baĢvuruda bulunma amacıyla kullanılan formlar, ülke içinde kullanılmak için ayrılmıĢ bölümler dıĢında 1. Ekte belirlenen modele uygun olacaktır. 2. Ġthalat bildirimleri için kullanılan formlar, ülke içinde kullanılmak için ayrılmıĢ bölümler dıĢında 2. Ekte belirlenen modele uygun olacaktır. Bunlarda bir seri numarası bulunabilir. 3. Gezici sergi sertifikaları ve bu tür belgeler için baĢvurular için kullanılan formlar, ülke içinde kullanılmak için ayrılmıĢ bölümler dıĢında 3. Ekte belirlenen modele uygun olacaktır. 4. ġahsi mülkiyet sertifikaları ve seyahat eden sergi sertifikalarının devam sayfaları için kullanılan formlar, 4. Ekte belirlenen modele uygun olacaktır. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 5. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5(2)(b), 5(3), 5(4) ve 9(2)(b) Maddelerinde belirlenen sertifikalar ve bu tür sertifikalar için yapılan baĢvurularla ilgili olarak kullanılan formlar, ülke içinde kullanılmak için ayrılmıĢ bölümler dıĢında bu Yönetmeliğin 5. Ekinde belirlenen modele uygun olacaktır. 5. Ancak Üye Devletler, 18 ve 19 sayılı kutuların önceden basılmıĢ metin yerine sadece ilgili onayı ve/veya yetkiyi içermesini öngörebilir. 6. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 7(4) maddesinde bahsedilen etiketlerin biçimi, bu Yönetmeliğin 6. Ekinde belirlenen modele uygun olacaktır. Madde 3 2. Maddede bahsedilen formlar için kullanılan kağıtta mekanik kağıt hamuru olmayacak, yazım amaçlı olarak düzenlenmiĢ olacak ve en az 55gr/m2 ağırlığında olacaktır. 2. Madde 2(1) den (5) e kadar anılan formların büyüklüğü 210 x 297 mm (A4) olacak ve uzunluk için azami tolerans, 18 mm az veya 8 mm fazla olacaktır. 3. Madde 2(1) de bahsedilen formlar için kullanılan kağıdın rengi aĢağıdaki gibi olacaktır: 4. (a) Asıl nüsha olan 1. form, beyaz renkli olacak ve mekanik veya kimyasal yollarla herhangi bir sahteciliği ortaya çıkarmak için önde gri olarak ve arka planda nakıĢ deseni ile basılmıĢ olacaktır; (b) Belge hamiline verilecek nüsha olan 2. Form için sarı; (c) Bir ithalat izni için ihraç eden veya yeniden ihraç eden ülkeye verilecek nüsha veya bir ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası için düzenleyen idari makama gümrük tarafından iade edilecek süret olan 3. form için açık yeĢil; (d) Düzenleyen idari makama ait suret olan 4. form için pembe; (e) BaĢvuru için kullanılan 5. form için beyaz. Madde 2(2) de belirtilen formlar için kullanılan kağıdın rengi aĢağıdaki gibi olacaktır: (a) Asıl suret olan 1. form için beyaz; (b) ithalatçının nüshası olan 2. form için sarı. Madde 2(3) ve 2(5) de belirtilen formlar için kullanılan kağıdın rengi aĢağıdaki gibi olacaktır: (a) Asıl nüsha olan 1. form, sarı renkli olacak ve mekanik veya kimyasal yollarla herhangi bir sahteciliği ortaya çıkarmak için önde gri olarak ve arka planda nakıĢ deseni ile basılmıĢ olacaktır; (b) Düzenleyen idari makama ait suret olan 2. form için pembe; (c) BaĢvuru amacıyla kullanılan 3. form için beyaz. 6. Madde 2(4) belirtilen devam sayfaları ve Madde 2(6) da belirtilen etiketler için kullanılan kağıdın rengi beyaz olacaktır. 7. 2. Maddede belirtilen formlar, her bir Üye Ülkenin idari yetkililerince belirlendiği Ģekilde, Topluluğun resmi dillerinden birinde basılacak ve doldurulacaktır. Gerekli olduğu takdirde bunların metni, AnlaĢmanın resmi çalıĢma dillerinden birine çevirisini de içerecektir. 8. Üye Devletler 2. Maddede belirtilen formların basılmasından sorumlu olacaklardır. Madde 2(1) den (5)'e kadar olan bölümde belirtilen formlar, bilgisayarla hazırlanmıĢ bir izin/sertifika düzenleme sürecinin bir parçası olabilir. Formlarla ilgili teknik özellikler 1. L 166/3 Madde 4 Formların doldurulması 1. Formlar makine ile yazılarak doldurulacaktır. Ancak (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5(2) (b), 5(3), 5(4) ve 9(2) (b) maddelerinde belirtilen ithalat ve ihracat izinleri, yeniden ihracat sertifikaları, Ģahsi mülkiyet sertifikaları, ve gezici sergi sertifikaları için baĢvurular ile, ithalat bildirimleri, devam sayfaları ve etiketler, bunların okunaklı Ģekilde mürekkeple ve büyük harflerle yazılması Ģartı ile elle doldurulabilir 2. 1. Ekin 1.den 4. ye kadar olan formları, 2. Ekin 1. ve 2. formları, 3. Ekin 1. ve 2. formları, 5. Ekin 1. ve 2. formları, Madde 2(4) de bahsedilen devam sayfaları, Madde 2(6) da belirtilen etiketlerde, bunları veren idari yetkilinin imzası ile doğruluğu onaylanmadıkça, hiçbir silme veya değiĢtirme yapılamaz. Madde 2(2) de belirtilen ithalat bildirimleri ve Madde 2(4) de belirtilen devam sayfalarındaki silme veya değiĢiklikler giriĢ gümrük ofisinin damgası ve imzası ile de onaylanabilir. L 166/4 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Madde 5 Ġzinler, sertifikalar ve bu tür belgelerin verilmesi için baĢvuruların muhtevası Ġzinler ve sertifikalardaki ve bu tür belgelerin verilmesi için yapılan baĢvurulardaki bilgiler aĢağıdaki Ģartlara uygun olacaktır: (1) Türlerin tarifi, öngörülmesi halinde Ek VII'de bulunan kodlardan birini içerecektir; (2) Miktar ve net ağırlık birimlerini belirtmek için 7. ekteki kodlardan biri kullanılmalıdır; (3) Türün (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin eklerine uygun olarak alt-tür seviyesine kadar ayrılması veya AnlaĢmanın Tarafları Konferansının daha yüksek bir sınıflandırma seviyesine göre ayırmanın yeterli olduğuna karar vermesi dıĢında türün ait olduğu grup, tür düzeyinde belirtilmelidir; 19.6.2006 ―fiili olarak ithal veya yeniden ihraç edilen miktar/net ağırlık‖ ve, uygun olduğu yerlerde, ―varıĢta ölü olan hayvanların sayısı‖ için ayrılmıĢ olan yerler de aynen bulunacaktır. 3. Madde 2(3) de belirtilen formlar birden fazla tür için kullanıldığında, bir ek iliĢtirilecek, ve bu ekte bu Maddenin 1. paragrafı uyarınca Ģart koĢulan bilgilere ek olarak, her bir tür için ilgili formun 8 den 18 e kadar olan kutuları aynen bulunacaktır. 4. Madde 2(5) de bahsedilen formlar birden fazla tür için kullanıldığında, bir ek iliĢtirilecek, ve bu ekte bu Maddenin 1. paragrafı uyarınca Ģart koĢulan bilgilere ek olarak, her bir tür için ilgili formun 4 den 18 e kadar olan kutuları aynen bulunacaktır. Madde 7 (4) Grupların bilimsel isimlerini belirtmek için bu Yönetmeliğin 7. Ekinde bulunan terminolojiye standart referanslar kullanılmalıdır; (5) Gerekli olması halinde bir iĢlemin amacı, bu Yönetmeliğin 9. Ekinin 1. maddesinde verilen kodlardan biri kullanılarak gösterilmelidir; (6) Örneklerin kaynağı, bu Yönetmeliğin 9. ekinin 2. maddesinde verilen kodlardan biri kullanılarak gösterilmelidir. Altıncı Ģıkta belirtilen kodların kullanımının (EC) 338/97 sayılı Yönetmelikte veya bu Yönetmelikte konulan kriterlere uygun olması gerektiğinde, söz konusu kriterlere uygunluk göstermeleri gerekir. Üçüncü ülkeler tarafından verilen izinler ve sertifikalar 1. Topluluğa getirilecek örnekler için üçüncü ülkeler tarafından verilen izin ve sertifikaların kabul edilebilirliğine dair kararlar için Madde 4(1) ve (2), Madde 5(3), (4) ve (5) ve Madde 6 uygulanacaktır. 2. 1.paragrafta belirtilen izin ve sertifikaların, gönüllü olarak belirlenmiĢ ihracat kotalarına veya AnlaĢma Taraflarının Konferansı tarafından tahsis edilmiĢ ihracat kotalarına tabi olan türlerin örnekleri ile ilgili olması halinde, bunlar ancak, söz konusu iznin kapsadığı örnekler ve ilgili tür için olan kota kapsamındakiler de dahil olmak üzere, içinde bulunulan yılda ihracatı yapılmıĢ olan örneklerin toplam sayısını tam olarak belirtiyorlarsa kabul edileceklerdir. 3. Üçüncü ülkeler tarafından verilen yeniden ihracat sertifikaları ancak, menĢe ülkesini, ilgili ihracat izninin numarasını ve düzenlenme tarihini ve en son yeniden ihraç ülkesi ile ilgili yeniden ihraç belgesinin numarasını ve düzenlendiği belirtmeleri veya bu bilgilerin bulunmaması konusunda tatmin edici bir gerekçeyi içermeleri halinde kabul edilecektir. Madde 6 3.BÖLÜM Formların ekleri 1. 2. Maddede bahsedilen formlardan herhangi birine ekili olan ek, o formun ayrılmaz bir parçası ise, bu durum ve sayfaların sayısı, ilgili izin ya da sertifikada açıkça belirtilecek ve ekin her sayfasında aĢağıdakiler yer alacaktır: (a) Ġzin veya sertifikanın sayısı ve Düzenlendiği tarih; (b) Ġzin veya sertifikayı veren idari makamn imzası ve damgası ya da mührü. 2. Madde 2(1) de belirtilen formların bir sevkiyatta birden fazla tür için kullanılması durumunda, bir ek eklenecek ve bunda, bu Maddenin 1. paragrafı gereği Ģart koĢulan bilgilere ek olarak, her bir tür için, ilgili formun 8'den 22 ye kadar olan. kutuları ve bu formun 27. kutusunda BELGELERĠN VERĠLMESĠ, KULLANIMI VE GEÇERLĠLĠĞĠ Madde 8 Belgelerin verilmesi ve kullanımı 1. Belgeler, bu Yönetmelikte ve (EC) 338/97 sayılı Yönetmelikte ve özellikle (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 11. Maddesinin (1) den (4)'e kadar olan paragraflarında belirlenen hükümler ve Ģartlara uygun olarak verilecek ve kullanılacaktır. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Ġzin ve sertifikaları veren yetkili makam, bu Yönetmeliklere ve bunların uygulanması için kabul edilmiĢ olan milli kanunların hükümlerine uyulmasını sağlamak için ilgili maddelerde açıklanması gereken kayıt ve Ģartlar koyabilir. 2. Belgelerin kullanımı, malların Topluluk içerisinde hareketi ile ilgili herhangi diğer formaliteleri, malların Topluluğa giriĢini veya oradan ihracatına veya yeniden ihracatıni veya bu tür formaliteler için kullanılan belgelerin verilmesini olumsuz Ģekilde etkilemeyecektir. 3. Ġdari makamlar, izin ve sertifikaların verilmesi konusunda eksiksiz bir baĢvurunun teslim edildiği tarihten itibaren bir ay içerisinde karar vereceklerdir. L 166/5 5. Gezici sergi sertifikaları veya Ģahsi mülkiyet sertifikaları, örneğin satılması, kaybolması, imha olması veya çalınması durumunda veya örneğin mülkiyetinin baĢka bir Ģekilde devredilmesi veya canlı bir örneğin ölmesi, kaçması veya doğal yaĢam ortamına bırakılması durumunda geçerliliğini yitirecektir. 6. Sahibi, süresi dolan veya kullanılmayan veya artık geçerli olmayan herhangi bir ithalat izni, ihracat izni, yeniden ihracat sertifikası, gezici sergi sertifikası veya Ģahsi mülkiyet sertifikasının aslı ile bütün kopyalarını gecikmeksizin bunu vermiĢ olan idari makama iade iade edecektir. Madde 11 Bu belgeleri düzenleyen idari makamn, üçüncü taraflara danıĢması durumunda bu tür bir karar, ancak söz konusu danıĢmaların tatmin edici bir Ģekilde tamamlanmasından sonra alınabilir. BaĢvuruların değerlendirilmesinde önemli gecikmeler olduğunda baĢvuru sahipleri bundan haberdar edilecektir. Madde 9 Madde 47, 48, 49, 60 ve 63 te belirtilen kullanılmıĢ ithalat izinleri ve sertifikaların geçerliliği 1. KullanılmıĢ ithalat izinlerinin belge sahibine verilmiĢ olan suretleri, aĢağıdaki hallerde geçerliliğini yitirecektir: Örneklerin gönderilmesi (a) bu belgede bahsedilen canlı örnekler ölmüĢse; Bir partinin kısımları olarak birlikte gönderilen örneklerin her bir sevkiyatı için ayrı bir ithalat izni, ithalat bildirimi, ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası verilecektir. (b) Bu belgede bahsedilen canlı hayvanlar kaçmıĢ veya doğal yaĢam doğal yaĢam ortamı; (c) Bu belgede bahsedilen örnekler imha edilmiĢlerse; (d) 3, 6 ve 8 sayılı kutulardaki bilgilerden herhangi biri artık gerçek durumu yansıtmıyorsa. Madde 10 Ġthalat ve ihracat izinleri, yeniden ihracat sertifikaları, gezici sergi sertifikaları ve Ģahsi mülkiyet sertifikalarının geçerliliği 1. Madde 20 ve 21 e göre verilmiĢ ithalat izinlerinin geçerlilik süreleri 12 ayı geçmeyecektir. Ancak bir ithalat izni, ihraç veya yeniden ihraç ülkesinden alınan geçerli bir ilgili belge olmaması halinde geçerli olmayacaktır. 2. Madde 26 uyarınca verilmiĢ olan ihracat izinleri ve yeniden ihracat sertifikalarının geçerlilik süresi altı ayı geçmeyecektir. 3. Madde 30 uyarınca verilmiĢ olan gezici sergi sertifikalarının ve Madde 37 uyarınca verilmiĢ Ģahsi mülkiyet sertifikalarının geçerlilik süresi üç yılı geçmeyecektir. 4. 1., 2. ve 3. paragraflarda bahsedilen izin ve sertifikalar sürelerinin dolmasından sonra geçersiz sayılacaklardır. 2. Madde 47, 48, 49 ve 63 te belirtilen sertifikalar aĢağıdaki hallerde geçerliliğini yitirecektir: (a) Bu belgede bahsedilen örnekler ölmüĢse; (b) Bu belgede bahsedilen hayvanlar kaçmıĢ veya doğal yaĢam ortamıa serbest bırakılmıĢlarsa; (c) Bu belgede bahsedilen örnekler imha edilmiĢlerse; (d) 2 ve 4 sayılı kutulardaki kayıtlardan herhangi biri artık fiili durumu yansıtmıyorsa. 3. Madde 48 ve 63 uyarınca verilen sertifikalar, bu tür sertifikaların kapsadığı örnekler ayırt edici ve kalıcı olarak iĢaretlenmiĢ olmadıkça iĢleme özgü olacaktır. Örneğin bulunduğu Üye Devletin idari makam, ayrıca ilgili bilimsel kuruluĢla danıĢmalarda bulunarak örneğe özgü bir sertifikanın verilmesini engelleyen türlerin korunmasına iliĢkin baĢka unsurların bulunduğu sonucuna varılması halinde iĢleme özgü sertifikalar düzenlemeye karar verebilir. L 166/6 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 4. Madde 48(1)(d) ve Madde 60 ta bahsedilen sertifikalar, 1. kutudaki bilgilerin gerçek durumu yansıtmaması halinde geçerliliğini yitirecektir. Bu tür belgeler, gecikmeksizin bunları veren idari makama iade edilecek, bu makam da, uygun olduğu takdirde Madde 51 uyarınca gerekli olan değiĢiklikleri yansıtan bir sertifika verebilecektir. 19.6.2006 (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin C Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri için düzenlenmiĢ menĢe sertifikaları, verilmelerini takiben 12 ay içinde örneklerin Topluluğa giriĢi için kullanılabilir. Gezici sergi sertifikaları ve Ģahsi mülkiyet sertifikaları, düzenlendikleri tarihten itibaren üç yıla kadar örneklerin Topluluğa sokulması ve bu Yönetmeliğin 30. ve 37. Maddeleri uyarınca ilgili sertifikalar için baĢvuruda bulunulması için kullanılabilir. Madde 15 Madde 12 Belirli belgelerin geriye dönük olarak verilmesi Ġptal edilen, kaybolan, çalınan, imha edilen veya süresi dolan belgeler 1. Ġptal edilen, kaybolan, çalınan veya imha edilen bir belgenin veya süresi dolan bir izin veya yeniden ihraç sertifikasının yerine geçmek üzere bir izin veya sertifika verildiğinde eski belgenin sayısı ve yenilemenin sebebi ―özel Ģartlar‖ adlı kutuda belirtilecektir. 2. Bir ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası iptal edildiğinde, kaybolduğunda, çalındığında veya imha edildiğinde, bunu veren idari makam, belgenin gönderileceği ülkenin idari makamı ve SözleĢme sekreterliğine bununla ilgili bilgi verecektir. Madde 13 Ġthalat ve ihracat veya yeniden ihracat belgeleri için baĢvuru tarihi ve bir gümrük prosedürünün belirlenmesi 1. Ġthalat izinleri, ihracat izinleri ve yeniden ihracat sertifikaları için Madde 8(3) göz önüne alınarak örneklerin Topluluğa giriĢi veya bunların Topluluktan ihracatı veya yeniden ihracatı öncesinde düzenlenmelerine imkan verecek Ģekilde yeterli zaman içinde baĢvurulmalıdır. 2. Örnekler için bir gümrük prosedürünün uygulanmasına, gerekli olan belgelerin sunumundan sonra izin verilecektir. 1. Bu Yönetmeliğin Madde 13(1) ve Madde 14 hükümlerinden farklı olarak ve ithalatçı veya ihracatçı ya da yeniden ihracatçının yetkili idari makamı, sevkiyat geldiğinde veya sevkiyatın yola çıkmasından önce gerekli belgelerin neden mevcut olmadığı hakkında bilgilendirmesi Ģartı ile (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B ve C eklerinde listesi bulunan türlerin örnekleri ve Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri ve 4(5) Maddesinde bahsedilen türlerin örneklerine iliĢkin belgeler istisnai olarak geriye dönük olarak verilebilir. 2. 1. paragrafta öngörülen farklı uygulama, Üye Devletin yetkili idari makamının, gerektiğinde bir üçüncü ülkenin yetkili makamları ile danıĢmalarda bulunduktan sonra meydana gelmiĢ olan usulsüzlüklerin ithalatçı veya (yeniden) ihracatçıdan kaynaklanmadığı ve ilgili örneklerin ithalatı veya (yeniden) ihracının bunun dıĢında 338/97 sayılı Yönetmeliği, SözleĢmeye ve üçüncü ülkenin ilgili mevzuatına uygun olduğu görüĢüne varması halinde uygulanır. 3. 1. paragraf uyarınca verilen belgelerde geriye dönük olarak verildikleri ve bunun nedenleri açık olarak belirtilecektir. Topluluk ithalat izinleri, Topluluk ihracat izinleri ve Topluluk yeniden ihracat sertifikaları için bu bilgi, 23 sayılı kutuda gösterilecektir. Madde 14 4. 1., 2. ve 3. paragraf uyarınca verilen ihracat izinleri ve yeniden ihracat sertifikaları hakkında SözleĢme Sekreterliğine bildirimde bulunulacaktır. Üçüncü ülkelerden alınan belgelerin geçerliliği Madde 16 Örneklerin Topluluğa sokulması halinde üçüncü ülkelerden alınmıĢ olan gerekli belgeler ancak, o ülkeden ihracat veya yeniden ihracat için verilmiĢ ve son geçerlilik tarihleri öncesinde o amaçla kullanılmıĢ olmaları ve düzenlendikleri tarihten itibaren altı ay içinde örneklerin Topluluğa giriĢi için kullanılmaları durumunda geçerli sayılacaktır. Topluluktan geçiĢ yapan (transit) örnekler Bu Yönetmeliğin 14. ve 15. Maddeleri, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A ve B eklerinde listesi bulunan ve Topluluktan geçmekte olan türlerin örneklerine, bu geçiĢin bunun dıĢında Yönetmeliğe uygun olması halinde gerekli değiĢiklikler yapılmıĢ olarak uygulanacaktır. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Madde 17 (c) Bitki sağlığı sertifikaları 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerin suni olarak üretilmiĢ bitkileri ve A ekinde belirtilen not düĢülmemiĢ türlerden yapay olarak üretilmiĢ melezler konusunda aĢağıdaki hükümler geçerli olacaktır: (a) Üye Devletler ihracat izni yerine bir bitki sağlığı sertifikası düzenlenmesine karar verebilirler; (b) Üçüncü ülkeler tarafından verilmiĢ olan bitki sağlığı sertifikaları, bir ihracat izni yerine kabul edilecektir. 2. 1. paragrafta belirtilen bir bitki sağlığı sertifikası verildiğinde bu belgede, tür seviyesinde bilimsel ismi veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Eklerinde aile olarak konulmuĢ gruplar için bu mümkün değilse genel seviyede bilimsel ismi bulunmalıdır (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B Ekinde listesi bulunan suni olarak üretilmiĢ orkide ve kaktüsler, bu Ģekilde belirtilebilir. Bitki sağlığı sertifikalarında örneklerin cinsi ve miktarı da bulunmalı ve ―örnekler CITES tarafından tanımlandığı Ģekilde suni olarak üretilmiĢtir‖ diye belirten bir damga, mühür veya diğer belli bir delil taĢımalıdır. L 166/7 Üye Devletler, ilgili Üye Devletin idari makamının 23. kutuya veya eĢdeğer bir yere veya izin veya sertifikanın ekine aĢağıdaki kalemleri dahil etmiĢ olması halinde kayıtlı kiĢi ve kuruluĢlara, izin veya sertifikaya belirli bilgileri kaydetmeleri için yetki vermelidir: (i) Her bir sevkiyat için kayıtlı kiĢi veya kuruluĢların doldurmaya yetkili olduğu kutuların bir listesi; (ii) Belgeyi dolduran kiĢinin imzası için bir yer. Eğer (c)(i) Ģıkkında de belirtilen listede bilimsel isimler varsa, idari makam, izin veya sertifikaya ya da bunların bir ekine onaylanmıĢ türlerin bir listesini dahil edecektir. 2. KiĢiler ve kuruluĢlar, sicile belirli bir tür için ancak yetkili bir bilimsel makamın (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 4(1)(a), 4(2)(a), 5(2)(a) ve 5(4) maddelerine uygun olarak bu Yönetmeliğin XI Ekinde belirtilen biyolojik örneklere iliĢkin birden fazla iĢlemin söz konusu türlerin koruma statüsü üzerinde olumsuz bir etkiye yol açmayacağı konusunda bildirimde bulunmuĢ olması halinde kaydedilebilir. 3. 1. paragrafta bahsedilen biyolojik örneklerin içinde bulunduğu konteyner, ―Muestras biolớgicas CITES‖, veya ―CITES Biological Samples‖, veya ―Ếchantillions biologiques CITES‖ ifadelerinin bulunduğu ve SözleĢme uyarınca verilmiĢ olan belgenin numarasını gösteren bir etiket taĢıyacaktır. Madde 19 Madde 18 Biyolojik örneklerin belirli biçimlerdeki ticareti ile ilgili basitleĢtirilmiĢ prosedürler 1. Ġlgili türlerin muhafazasında hiçbir etkisi olmayacak veya çok az bir etkisi olacak ticaret için basitleĢtirilmiĢ usuller, 11. Ekte belirtilen çeĢit ve büyüklükteki biyolojik örneklerin Ek'de belirtilen Ģekilde acil olarak kullanılmalarının gerekmesi ve aĢağıdaki koĢulların yerine getirilmesi kaydı ile önceden düzenlenmiĢ izinler ve sertifikalara dayalı olarak kullanılabilir: (a) (b) Her Üye Devlet basitleĢtirilmiĢ prosedürlerden yararlanabilecek kiĢiler ve kuruluĢlar için (bundan sonra ―kayıtlı kiĢiler ve kuruluĢlar‖) ve bunların bu prosedürler kapsamında ticaretini yapabileceği türler için bir sicil oluĢturup uygulamalı ve bu sicilin her beĢ yılda bir idari makam tarafından gözden geçirilmesini sağlamalıdır; Üye Devletler kayıtlı kiĢi ve kuruluĢlara kısmen doldurulmuĢ izin ve sertifikalar temin etmelidir; Ölü örneklerin ihracatı veya yeniden ihracatı ile ilgili basitleĢtirilmiĢ prosedürler 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B ve C eklerinde listesi bulunan türlerin ölü örnekleri ile, bunların herhangi parça veya türevleri ihraç veya yeniden ihraç edildiğinde aĢağıdaki Ģartların yerine gelmiĢ olması kaydıyla Üye Devletler önceden verilmiĢ ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikalarına dayanarak basitleĢtirilmiĢ prosedürlerin kullanılmasını öngörebilirler: (a) Yetkili bir bilimsel makam, bu tür ihracat veya yeniden ihracatın ilgili türün muhafazası için hiçbir zararlı etki yapmayacağına dair görüĢ bildirmelidir; (b) Her Üye Devlet basitleĢtirilmiĢ prosedürlerden yararlanabilecek kiĢiler ve kuruluĢlar için (bundan sonra ―kayıtlı kiĢiler ve kuruluĢlar‖) ve bunların bu prosedürler kapsamında ticaretini yapabileceği türler için bir sicil oluĢturup uygulamalı ve bu sicilin her beĢ yılda bir idari makam tarafından gözden geçirilmesini sağlamalıdır; L 166/8 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi (c) Üye Devletler kayıtlı kiĢi ve kuruluĢlara kısmen doldurulmuĢ olan izin ve yeniden ihracat sertifikaları temin etmelidirler; (d) Üye Devletler, kayıtlı kiĢiler ve kuruluĢlara aĢağıdaki Ģartlarla izin veya sertifikanın 3, 5, 8 ve 9 veya 10 sayılı kutularına belirli bilgileri girmeleri için izin vermelidir: (i) doldurulmuĢ izin veya belgeyi 23. kutuda imzalamaları; (ii) Ġzin veya sertifikanın bir kopyasını derhal bunu veren idari makama göndermeleri; (iii) Talep üzerine yetkili makama ibraz edecekleri ve türlerin adı, tipi, kaynağı, satıĢ tarihleri ve satıldıkları kiĢilerin isimleri ve adreslerini içeren bir kayıt tutmaları. 2. 1. paragrafta bahsedilen ihracat veya yeniden ihracat, diğer bakımlardan (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5(4) ve (5) maddelerine uygun olacaktır. BÖLÜM 4 ĠTHALAT ĠZĠNLARI Madde 64 (1)(a) dan (f) ye kadar bölümde bahsedilen örneklerle ilgili olan ithalat izinleri için, baĢvuru sahibi, Madde 66 da belirlenen iĢaretleme Ģartlarının yerine getirilmiĢ olduğu konusunda idari makama kanıtlar sunacaktır. 4. Madde 21 SözleĢme'nin 1. Ekine dahil olan ve (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri için verilen ithalat izinleri SözleĢme'nin 1. Ekine dahil olan ve (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri için verilen ithalat izinlerinda, ihracatı veya yeniden ihracatı yapan ülkeye ait kopya, bir ihracat izni veya bir yeniden ihracat sertifikası düzenlenmesi amacıyla ihracat veya yeniden ihracat ülkesinin idari makamına teslim edilmek üzere baĢvuru sahibine iade edilebilir. Bu ithalat izninın aslı, söz konusu Yönetmeliğin 4(1)(b)(ii) Maddesi uyarınca bununla ilgili ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikasının sunulmasına kadar alıkonulacaktır. Ġhracatı veya yeniden ihracatı yapan ülkeye ait kopyanın baĢvuru sahibine iade edilmemesi durumunda, baĢvuru sahibine ithalat izninın verileceğine ve hangi Ģartlarla verileceğine dair yazılı bir açıklama verilecektir. Madde 22 Madde 20 BaĢvurular 1. 2. Bir ithalat izni için baĢvuran kiĢi, gerektiği takdirde baĢvuru formunun 1, 3 ten 6 ya kadar ve 8 den 23 e kadar olan kutularını ve belgenin aslı ve bütün suretlerinin 1, 3, 4, 5 ve 8 den 22 ye kadar olan kutularını dolduracaktır. Üye Devletler, sadece baĢvuru formunun doldurulmasını Ģart koĢabilirler. Böyle bir durumda bu tür bir baĢvuru birden fazla sevkiyatla ilgili olabilir. Uygun biçimde doldurulmuĢ olan form, sevkiyatın gideceği Üye Devletin idari makamına teslim edilecek ve söz konusu makamın, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 4. Maddesine dayalı olarak izni vermesi gerekip gerekmediğini belirleyebilmesi için gerekli gördüğü bilgi ve belgeleri içerecektir. BaĢvuruda bilgilerin bulunmamasına iliĢkin haklı gerekçeler belirtilmelidir. 19.6.2006 Ġthalatçı tarafından gümrük dairesine teslim edilecek belgeler 53. Maddenin hükümleri saklı kalmak üzere ithalatçı veya yetkili temsilcisi, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca belirlenmiĢ olan Topluluğa giriĢ noktasında aĢağıdaki bütün belgeleri sınır gümrük dairesine teslim edecektir: (1) Ġthalat izninın aslı (1. form); (2) ―belge sahibine verilen suret‖ (2. form); (3) Ġthalat izninde belirtildiği takdirde, ihracat veya yeniden ihracat ülkesinden alınmıĢ olan belgeler. Gerektiği takdirde ithalatçı veya yetkili temsilcisi, 26 sayılı kutuda konĢimento veya havayolu taĢıma senedinin sayısını belirtecektir. Madde 23 Gümrük dairesi tarafından yapılacak iĢlemler 3. Bunlarla ilgili olarak daha önce yapılmıĢ bir baĢvuru reddedilmiĢ olan örneklerle ilgili bir ithalat izni için bir baĢvuru yapıldığında, baĢvuru sahibi, idari makamı bu konuda bilgilendirilmelidir. Madde 22'de veya gerektiği takdirde Madde 53(1) de bahsedilen gümrük dairesi, ithalat izninın aslının (1. form) 27 sayılı kutusunu ve ―belge sahibine verilen sureti‖ (2.form) doldurduktan sonra 2. formu ithalatçıya veya yetkili temsilcisine iade edecektir. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Orijinal ithalat izni (1.form) ve ihracat veya yeniden ihracat ülkesinden alınmıĢ olan her türlü belge, 45. Maddeye uygun olarak gönderilecektir. 2. 5. BÖLÜM ĠTHALAT BĠLDĠRĠMLERĠ L 166/9 Uygun biçimde doldurulmuĢ olan form, örneklerin bulunduğu Üye Devletin idari makamına teslim edilecek ve söz konusu makamın, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5 Maddesine dayalı olarak izni vermesi gerekip gerekmediğini belirleyebilmesi için gerekli gördüğü bilgi ve belgeleri içerecektir. BaĢvuruda bilgilerin bulunmamasına iliĢkin haklı gerekçeler belirtilmelidir. Madde 24 3. Bunlarla ilgili olarak daha önce yapılmıĢ bir baĢvuru reddedilmiĢ olan örneklerle ilgili bir ihracat izni için bir baĢvuru yapıldığında, baĢvuru sahibi, idari makamı bu konuda bilgilendirilmelidir. 4. Madde 6'te bahsedilen örneklerle ilgili olan ihracat izinleri ve yeniden ihracat sertifikaları için baĢvuru sahibi, Madde 66 da belirlenen iĢaretleme Ģartlarının yerine getirilmiĢ olduğu konusunda idari makama kanıtlar sunacaktır. Ġthalatçı tarafından gümrük dairesine teslim edilecek belgeler 1. Ġthalatçı veya yetkili temsilcisi, gerektiği orijinal ithalat bildiriminin (1. form) 1 den 13 e kadar olan kutularını ve ―ithalatçının kopyası‖ nı (2. form) dolduracak, ve 25. Madde hükümleri saklı kalmak üzere ihracat veya yeniden ihracat ülkesinden alınmıĢ olan her türlü belge ile birlikte (EC) 338/97 Yönetmeliğinin 12(1) Maddesi uyarınca tayin edilmiĢ olan Topluluğa giriĢ noktasındaki sınır gümrük dairesine teslim edecektir. 5. Bir yeniden ihracat sertifikası baĢvurusunu desteklemek için bir ithalat izninın ―belge sahibinin sureti‖ veya bir ithalat bildiriminin ―ithalatçının sureti‖, veya buna dayanarak verilmiĢ bir sertifika sunulduğunda, bu tür belgeler baĢvuru sahibine ancak belgenin kendisi için geçerli olduğu örneklerin sayısının değiĢtirilmesinden sonra iade edilecektir. 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin C Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri ile ilgili ithalat bildirimleri için, gerekli olduğu takdirde gümrük daireleri, bu Yönetmeliğin 4(3)(a) ve (b) maddelerinde bahsedilen beraberinde bulunan belgelerin geçerliliği doğrulanana kadar bu tür örnekleri alıkoyabilir. Bu tür bir belge baĢvuru sahibine, yeniden ihracat sertifikasının örneklerin toplam sayısı için verilmiĢ olması veya belgenin 51. Madde uyarınca değiĢtirilmiĢ olması hallerinde iade edilmeyecektir. 6. BÖLÜM 6. Ġdari makam, gerekli olduğunda baĢka bir Üye Devletin idari makama danıĢarak her türlü destekleyici belgenin geçerliliği hakkında karar verecektir. ĠHRACAT ĠZĠNLERĠ VE YENĠDEN ĠHRACAT SERTĠFĠKALARI Madde 26 7. Bir ihracat izni için baĢvuruyu desteklemek amacıyla bir sertifika sunulduğunda 5. ve 6. paragraflar uygulanacaktır. 8. Bir Üye Devletin idari makamın gözetiminde örnekler 5. ve 7. paragraflarda belirtilen belgelere atıfta bulunulmasını kolaylaĢtırılması için teker teker iĢaretlenmiĢsebu belgelerin sayılarının baĢvuruda belirtilmesi kaydıyla baĢvuru ile birlikte sunulmaları Ģart koĢulmayacaktır. BaĢvurular 1. Bir ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikasına baĢvuranlar, gerektiği taktirde baĢvuru formunun 1, 3, 4, 5 sayılı ve 8 den 23 e kadar olan kutularını, ve belgenin aslının ve bütün kopyalarının 1, 3, 4 ve 5 sayılı ve 8 den 22 ye kadar olan kutularını dolduracaktır. Üye Devletler, sadece baĢvuru formunun doldurulmasını Ģart koĢabilirler. Böyle bir durumda bu tür bir baĢvuru birden fazla sevkiyatla ilgili olabilir. 9. 5'ten 8'e kadar olan paragraflarda bahsedilen destekleyici delillerin var olmaması durumunda, idari makam, gerekli olduğu takdirde baĢka bir Üye Devletin idari makamı ile istiĢare ederek ihracatı ya da yeniden ihracatı yapılacak örneklerin Topluluğa yasal olarak sokulduklarını veya elde edildiklerini belirleyecektir. 10. 3'ten 9 ' kadar olan paragraflar çerçevesinde bir idari makam baĢka bir Üye Devletin idari makamına danıĢtığında öteki Üye Devletin idari makami bir hafta içerisinde yanıt verecektir. L 166/10 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 Madde 27 7. BÖLÜM Ġhracatçı veya yeniden ihracatçı tarafından gümrük dairesine teslim edilecek belgeler GEZĠCĠ SERGĠ SERTĠFĠKALARI Madde 30 Ġhracatçı veya yeniden ihracatçı veya yetkili temsilcisi, orijinal ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası (1. form), belge hamilinin sureti (2. form) ve bunu veren idari makama iade edilecek kopyayı (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12 (1) Maddesi uyarınca belirtilen gümrük dairesine teslim edecektir. Gerektiği taktirde ihracatçı veya yeniden ihracatçı veya yetkili temsilcisi 26 sayılı kutuda konĢimento veya havayolu taĢıma senedinin sayısını belirtecektir. Belgelerin Düzenlenmesi 1. Üye Devletler gezici bir serginin bir parçasını oluĢturan yasal olarak edinilmiĢ ve aĢağıdaki kriterlerden birine uygun olan örneklerle ilgili olarak gezici sergi sertifikası verebilir: (a) 54. ve 55. Maddeler uyarınca kapalı yerlerde doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ veya 56. Madde uyarınca suni olarak üretilmiĢlerse; (b) SözleĢmenin 1, 2. veya 3. Ekleri veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin C Eki veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde belirtilen türlerle ilgili hükümlerin bunlar için geçerli olmasından önce Toplulukta elde edilmiĢlerse veya Topluluğa sokulmuĢlarsa. Madde 28 Gümrük dairesi tarafından yapılacak iĢlemler Madde 27'de belirtilen gümrük idaresi, 27. kutuyu doldurtuktan sonra ihracat izninin veya yeniden ihraç izninin aslını (form 1) ve belge hamilinin suretini (form 2) ihracatçı/yeniden ihracatçı veya yetkili temsilcisine iade edecektir. Ġhracat izni veya yeniden ihraç belgesinin düzenleyen idari makama iade edilecek sureti (Form 3), Madde 45'e uygun olarak iletilecektir. 2. Canlı hayvanlar için bir gezici sergi sertifikası sadece bir örneği kapsayacaktır. 3. Gezici sergi sertifikasına, 35. Madde uyarınca kullanılması için bir devam sayfası eklenecektir. Madde 29 Fidanlıklar için önceden verilen izinler SözleĢme Tarafları Konferansı tarafından kabul edilmiĢ olan kurallara uygun olarak Üye bir Devlet, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekine dahil olan türlerin suni olarak üretilmiĢ örneklerini ihraç eden fidanlıkları tescil ettiğinde, ilgili fidanlıklara bu Yönetmeliğin A veya B Ekinde listesi bulunan türler için önceden verilmiĢ ihracat izinlerini verebilir. 4. Canlı hayvanlar dıĢındaki örnekler için idari makam, her bir örnek için 3. Ekte belirlenen model formun 8'den 18'e kadar olan kutularında ihtiyaç duyulan bütün bilgileri gösteren bir envanter sayfasını gezici sergi sertifikasına ekleyecektir. Madde 31 Kullanım Bir gezici sergi sertifikası aĢağıdaki gibi kullanılabilir: (1) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 4. Maddesi uyarınca bir ithalat izni olarak; (2) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5. Maddesi uyarınca bir ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası olarak; (3) Sadece örneklerin halka gösterilmesi amacıyla, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesi uyarınca bir sertifika olarak. Önceden verilmiĢ bu ihracat izinlerinin 23 sayılı kutusunda fidanlığın kayıt sayısı ve aĢağıdaki ifade bulunacaktır: ―Ġzin sadece CITES Kararı Konf. 11.11 (Rev. CoP13) tarafından tanımlanan suni olarak yetiĢtirilmiĢ bitkiler için geçerlidir. Sadece aĢağıdaki sınıflar için geçerlidir:….‖ 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi L 166/11 Madde 32 Madde 34 Veren makam BaĢvurular 1. Gezici serginin Topluluk'tan kaynaklanması durumunda bir gezici sergi sertifikasını düzenleyen makam, gezici serginin kaynağı olan Üye Devletin idari makamı olacaktır. 2. Gezici serginin üçüncü bir ülkeden kaynaklanması durumunda bir gezici sergi sertifikasını düzenleyen makam, ilk gidilecek olan Üye Devletin idari makam olacak, ve bu sertifikanın verilmesi, o üçüncü ülke tarafından verilecek eĢdeğer bir sertifikanın temin edilmesine dayalı olacaktır. 3. Bir Üye devlette kalındığı esnada bir gezici sertifikasının kapsadığı bir hayvan yavrularsa, o Üye devletin idari makamına haber verilecek, ve söz konusu makam, duruma göre bir izin veya sertifika verecektir. 1. Bir gezici sergi sertifikası için baĢvuran kiĢi, gerektiği taktirde baĢvuru formunun 3 sayılı ve 9'dan 18'e kadar olan kutularını (3. form) ve belgenin aslı ile bütün kopyaların 3 sayılı ve 9'dan 18'e kadar olan kutularını dolduracaktır. Üye Devletler sadece bir baĢvuru formunun doldurulmasını öngörebilirler. Bu durumda bir baĢvuru, birden fazla sertifika için olabilir. 2. Uygun biçimde doldurulmuĢ form, söz konusu makamın, bir sertifikanın verilmesinin gerekip gerekmediğini belirleyebilmesi için luzumlu gördüğü gerekli bilgiler ve belgesel deliller ile birlikte örneklerin menĢei olan Üye Devletin idari makamına veya Madde 32(2) de belirtildiği hallerde ilk gidilecek olan Üye Devletin idari makamına teslim edilecektir. BaĢvuruda verilmeyen bilgilerin nedeni açıklanmalıdır. Madde 33 Örneklere iliĢkin Ģartlar 1. Bir gezici sergi sertifikasının bir örneği kapsadığı hallerde aĢağıdaki Ģartların tamamının yerine getirilmesi gerekir: 3. Bunlarla ilgili olarak daha önce yapılmıĢ bir baĢvuru reddedilmiĢ olan örneklerle ilgili bir sertifika için baĢvuru yapıldığında, baĢvuru sahibi idari makamı bu konuda bilgilendirecektir. Madde 35 Sahibi tarafından gümrük dairesine teslim edilecek belgeler (a) Örnek, sertifikayı veren yönetici makam tarafından tescil edilmelidir; (b) Sertifikanın süresinin dolmasından önce örnek, tescil edilmiĢ olduğu Üye Devlete iade edilmelidir; (c) Örnek bir canlı hayvan ise getirildiği her bir Üye Devletin yetkilileri tarafından sertifikanın ithal ya da ihraç edilmekte olan örnekle ilgili olduğunu doğrulayabilecekleri biçimde 66. Maddeye uygun olarak özgün ve kalıcı bir Ģekilde iĢaretlenmeli veya diğer bir Ģekilde tanımlanmalıdır. 2. Madde 32(2) uyarınca verilmiĢ gezici sergi sertifikaları için, bu Maddenin 1. paragrafının (a) ve (b) noktaları uygulanmayacaktır. Bu durumlarda 20 sayılı kutuda aĢağıdaki metin yer alacaktır: ―Bu sertifika, üçüncü bir ülke tarafından verilmiĢ bir gezici sergi sertifikasının aslı ile birlikte ibraz edilmediği taktirde geçerli değildir‖. 1. Madde 32(1) uyarınca verilmiĢ bir gezici sergi sertifikası için, sertifika sahibi veya kendisinin yetkili temsilcisi, sertifikanın aslını (1. form) ve devam sayfasının aslı ve bir kopyasını, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca belirlenmiĢ bir gümrük dairesine teslim edecektir. Gümrük dairesi, devam sayfasını doldurduktan sonra belgelerin aslını, sertifika sahibi veya yetkili temsilcisine iade edecek, devam sayfasının kopyasını onaylayacak ve bu onaylı kopyayı 45. Madde uyarınca ilgili idari makama gönderecektir. 2. Madde 32(2) uyarınca verilmiĢ bir gezici sergi sertifikası için bu Maddenin 1. paragrafı uygulanacak, ancak sertifika sahibi veya yetkili temsilcisi, ayrıca doğrulama amacıyla üçüncü ülke tarafından verilmiĢ olan sertifikanın aslını ve devam sayfasını da teslim edecektir. Gümrük dairesi, her iki devam sayfasını da doldurduktan sonra gezici sergi sertifikalarının aslını ve devam sayfalarını ithalatçı veya kendisinin yetkili temsilcisine iade edecek ve 45. Madde uyarınca Üye Devletin idari makam tarafından verilmiĢ olan sertifikanın devam sayfasının onaylı bir kopyasını o makama gönderecektir. L 166/12 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Madde 36 (2) 19.6.2006 Gideceği ülkenin kabul etmesi halinde (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5. Maddesi uyarınca bir ihracat izni veya yeniden ihracat sertifikası olarak. Yenileme Madde 39 Kaybolan, çalınan veya imha olunan bir gezici sergi sertifikası, sadece onu düzenlemiĢ olan makam tarafından değiĢtirilebilir. Eskisinin yerine verilen belge orijinal belge ile aynı sayı, ve mümkünse aynı geçerlilik tarihini taĢıyacak ve 20 sayılı kutuda aĢağıdaki ifadeye yer verecektir: Düzenleyen makam 1. Örneğin Topluluk menĢeli olması halinde bir Ģahsi mülkiyet sertifikasını veren makam, örneğin bulunduğu Üye Devletin idari makamı olacaktır. ―Bu sertifika aslının gerçek bir kopyasıdır‖. 8. BÖLÜM ġAHSĠ MÜLKĠYET SERTĠFĠKASI 2. Örneğin üçüncü bir ülkeden getirilmesi halinde bir Ģahsi mülkiyet sertifikasını veren makam, ilk gidilecek olan Üye Devletin idari makam olacak, ve bu sertifikanın verilmesi, o üçüncü ülke tarafından verilmiĢ olan eĢdeğer bir belgenin temin edilmesine bağlı olacaktır. Madde 37 Belgenin Düzenlenmesi 1. Üye Devletler, aĢağıdaki kriterlerden herhangi birine uygun olan canlı hayvanlara yasal olarak sahip olan ve bunları ticari olmayan amaçlarla elinde tutan kiĢilere Ģahsi mülkiyet sertifikaları verebilir: (a) 54. ve 55. Maddeler uyarınca kapalı alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢlerse; (b) AnlaĢmanın 1., 2. ve 3. Ekleri, veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin C Eki, veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümlerin bunlarla ilgili olarak geçerli olmasından önce Toplulukta elde edilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢ olmaları halinde. 3. ġahsi mülkiyet sertifikası, 23 sayılı kutuda veya sertifikanın uygun bir ekinde aĢağıdaki metni içerecektir: ―Örneğin beraberinde sahibinin de bulunması Ģartı ile birden fazla sınır ötesi dolaĢım için geçerlidir. Formun aslı yasal sahibinde kalacaktır. Bu sertifikanın kapsadığı örnek, (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliğinin 43. Maddesi uyarınca olması hariç satılamaz ve baĢka bir Ģekilde devredilemez. Bu sertifika devredilemez. Örnek ölürse, çalınırsa, imha olursa, kaybolursa veya satılırsa ya da örneğin mülkiyeti baĢka bir Ģekilde devredilirse, bu sertifika derhal bunu düzenlemiĢ olan idari makama iade edilmelidir. 2. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası sadece bir örneği kapsayacaktır. 3. 42. Madde uyarınca kullanılması için bir devam sayfası sertifikaya eklenecektir. Bu sertifika, her bir sınır geçiĢinde bir gümrük görevlisi tarafından damgalanması ve imzalanması gereken bir devam sayfası ile beraber ibraz edilmediği taktirde geçerli değildir. Madde 38 Kullanım Bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının kapsadığı örneğe yasal sahibinin eĢlik etmesi koĢulu ile sertifika aĢağıdaki gibi kullanılabilir: (1) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 4. Maddesi uyarınca bir ithalat izni olarak; Bu sertifika, canlı hayvanların elde tutulması / muhafaza edilmesine iliĢkin kısıtlamalar veya Ģartlarla ilgili daha sıkı ulusal önlemlerin benimsenmesi hakkını etkilemez. 4. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının kapsadığı bir hayvan, Üye bir Devlette kaldığı sırada doğum yaparsa, o devletin idari makamına bildirilecek ve söz konusu makam duruma göre bir izin veya sertifika verecektir. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Madde 40 Örneklere iliĢkin Ģartlar 1. Bir örneğin bir Ģahsi mülkiyet sertifikası kapsamında olması durumunda aĢağıdaki Ģartlar yerine getirilecektir: L 166/13 BaĢvuruda verilmeyen bilgilerin nedeni açıklanmalıdır. Bunlarla ilgili olarak daha önce yapılmıĢ bir baĢvuru reddedilmiĢ olan örneklerle ilgili bir sertifika için bir baĢvuru yapıldığında, baĢvuru sahibi idari makamı bu konuda bilgilendirecektir. Madde 42 (a) (b) Örnek, sahibinin ikametgahının bulunduğu Üye Devletin idari makamı tarafından tescil edilmelidir; Örnek, sertifikanın süresinin dolacağı tarihten önce tescilli olduğu Üye Devlete iade edilmelidir; (c) Örnek, 43. Maddede belirlenen Ģartlar dıĢında ticari amaçlar için kullanılamaz; (d) Örnek, 66. Madde uyarınca özel ve kalıcı olarak iĢaretlenmelidir. 2. Madde 39(2) uyarınca verilmiĢ Ģahsi mülkiyet sertifikaları için, bu Maddenin 1. paragrafının (a) ve (b) Ģıkları uygulanmayacaktır. Bu tür durumlarda belge, 23 sayılı kutuda aĢağıdaki metni içerecektir: ―Bu sertifika, üçüncü bir ülke tarafından verilmiĢ bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının aslı ile birlikte ibraz edilmemesi ve sahibinin örneğe eĢlik etmemesi durumunda geçerli değildir‖. Madde 41 BaĢvurular 1. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası için baĢvuran kiĢi, gerektiği taktirde baĢvuru formunun 1, 4. ve 6 dan 23 e kadar olan kutularını ve belgenin aslının ve bütün kopyaların 1, 4. ve 6 dan 22 ye kadar kutularını dolduracaktır. Ancak Üye Devletler, sadece bir baĢvuru formunun doldurulmasını öngörebilirler. Bu durumda bu tür bir baĢvuru birden fazla sertifika için olabilir. 2. Uygun biçimde doldurulmuĢ form, söz konusu makamın bir sertifikanın verilmesinin gerekip gerekmediğini belirleyebilmesi için gerekli gördüğü gerekli bilgiler ve belgesel deliller ile birlikte örneklerin menĢei olan Üye Devletin idari makamına veya Madde 39(2) de belirtilen durumda ilk gidilecek olan Üye Devletin idari makamına teslim edilecektir. Sertifika sahibi tarafından gümrük dairesine teslim edilecek belgeler 1. Madde 39(1) uyarınca verilmiĢ bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının kapsadığı bir örneğin ithalatı, ihracatı veya yeniden ihracatı hallerinde, sertifika sahibi, doğrulama amacıyla devam sayfasının aslı ve kopyasını, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca belirlenmiĢ bir gümrük dairesine teslim edecektir. Gümrük dairesi, devam sayfasını doldurduktan sonra, orijinal belgeleri sertifika sahibine iade edecek, devam sayfasının kopyasını onaylayacak ve bu onaylı kopyayı bu Yönetmeliğin 45. Maddesi uyarınca ilgili idari makama gönderecektir. 2. Madde 39(2) uyarınca verilmiĢ bir Ģahsi mülkiyet sertifikası için bu Maddenin 1. paragrafı uygulanacak, ancak sertifika sahibi ayrıca üçüncü ülke tarafından verilmiĢ olan sertifikanın aslını da doğrulama amacıyla teslim edecektir. Gümrük dairesi, her iki devam sayfasını da doldurduktan sonra belgelerin aslını sertifika sahibine iade edecek ve 45. Madde uyarınca Üye Devletin idari makam tarafından verilmiĢ olan sertifikanın devam sayfasının onaylı bir kopyasını o makama gönderecektir. Madde 43 Kapsam dahilinde olan örneklerin satıĢı Bu Yönetmeliğin 39(1) Maddesi uyarınca verilmiĢ olan bir Ģahsi mülkiyet sertifikası sahibi, ilgili örneği satmak istediğinde ilk önce sertifikayı bunu veren idari makama teslim edecek ve örneğin (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde listede bulunan türlerden biri olması halinde söz konusu yönetmeliğin 8(3) Maddesi uyarınca yetkili olan makama bir sertifika için baĢvuracaktır. Madde 44 DeğiĢtirme Kaybolan, çalınan veya imha olunan bir Ģahsi mülkiyet sertifikası, sadece onu veren makam tarafından değiĢtirilebilir. L 166/14 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Eskisinin yerine verilen belge, ilk belge ile aynı sayı, ve mümkünse aynı geçerlilik tarihini taĢıyacak ve 20 sayılı kutuda aĢağıdaki ifadeye yer verecektir: ―Bu sertifika aslının gerçek bir kopyasıdır‖. 9. BÖLÜM 19.6.2006 Madde 47 (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5. Maddesinin (2)(b), (3) ve (4) paragraflarında öngörülen sertifikalar (ihracat veya yeniden ihracat için gerekli olan sertifikalar) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5. Maddesinin (2)(b), (3) ve (4) paragraflarında öngörülen sertifikalar, kapsadıkları örnekler için aĢağıdaki ifadelerden hangisinin geçerli olduğunu belirteceklerdir: GÜMRÜK PROSEDÜRÜ (1) MenĢe Üye Ülkenin kanunları uyarınca doğal yaĢam ortamından alınmıĢlardır; (2) TerkedilmiĢlerdir veya kaçmıĢlardır ve tekrar ele geçirildikleri Üye Devletin kanunları uyarınca tekrar ele geçirilmiĢlerdir; (3) (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik uyarınca Toplulukta elde edilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢlerdir; (4) (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmelik uyarınca 1 Haziran 1997 tarihinden önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢlerdir; (5) SözleĢme uyarınca 1 Ocak 1984 tarihinden önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢlerdir; (6) 3. ve 4. Ģıklarda veya SözleĢme'de bahsedilen Yönetmelikler, bunlar için geçerli olmadan önce veya o Üye Devlette geçerli olmadan önce bir Üye Devletin topraklarında edinilmiĢ veya oraya getirilmiĢlerdir. Madde 45 Gümrük dairelerine sunulan belgelerin iletilmesi 1. Gümrük daireleri, kendilerine (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik ve bu Yönetmelik uyarınca sunulan bütün belgeleri gecikmeksizin Üye Devletlerinin ilgili idari makamına göndereceklerdir. Bu tür belgeleri alan idari makamlar, diğer Üye devletler tarafından verilmiĢ belgeleri, AnlaĢma uyarınca verilmiĢ her türlü destekleyici belge ile birlikte, gecikmeksizin ilgili idari makamlara göndereceklerdir. 2. 1. paragraftan farklı olarak gümrük daireleri, Üye Devletlerinin idari makam tarafından verilmiĢ olan belgelerin sunulduğunu elektronik olarak teyit edebilirler. 10. BÖLÜM Madde 48 (EC) 338797 SAYILI YÖNETMELĠĞĠN 5(2)(b), 5(3), 5(4), 8(3) ve 9(2)(b) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesinde öngörülen sertifika MADDELERĠNDE ÖNGÖRÜLEN SERTĠFĠKALAR (ticari amaçla kullanılan sertifika) Madde 46 Düzenleyen makam (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5(2)(b), 5(3), 5(4), 8(3) ve 9(2)(b) Maddelerinde öngörülen sertifikalar, bu Yönetmeliğin 50. Maddesi uyarınca bir baĢvurunun sunulmasından sonra örneklerin bulunduğu Üye Devletin idari makam tarafından verilebilir. 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesi çerçevesindeki bir sertifika, anılan yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örneklerinin, aĢağıdaki sebeplerden herhangi biri nedeniyle söz konusu Yönetmeliğin 8(1) Maddesinde belirlenen yasaklardan biri ya da birden fazlasından muaf olduğunu belirtecektir: (a) Topluluk'ta edinimleri veya giriĢleri, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde, veya SözleĢme'nin 1.Ekinde veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin C1 Ekinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümler bunlar için geçerli olmadan önce gerçekleĢmiĢtir. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi L 166/15 (b) Bir Üye Devlet'ten gelmiĢlerdir ve bu Üye Devletin yasaları uyarınca doğal yaĢam ortamından alınmıĢlardır; ( c) Kapalı alanlarda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ hayvanlar veya bunların parçalarıdır veya bunlardan türetilmiĢlerdir; BaĢvuruda verilmeyen bilgilerin nedeni açıklanmalıdır. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesinin (3)( c) ve (e)'den (g)'ye kadar olan paragraflarında bahsedilen amaçlardan biri için kullanılmalarına izin verilmiĢtir. Bunlarla ilgili olarak daha önce yapılmıĢ bir baĢvuru reddedilmiĢ olan örneklerle ilgili bir sertifika için bir baĢvuru yapıldığında, baĢvuru sahibi, idari makamı bu konuda bilgilendirecektir. (d) 2. Uygun biçimde doldurulmuĢ form, söz konusu makamın, bir sertifikanın verilmesinin gerekip gerekmediğini belirleyebilmesi için gerekli gördüğü gerekli bilgiler ve belgesel deliller ile birlikte örneklerin bulunduğu Üye Devletin idari makama teslim edilecektir. 2. Bir Üye devletin yetkili idari makamı, "belge sahibi için suret"te (form 2) 338/97 sayılı Yönetmeliğin (EC) 8(3) Maddesinde öngörüldüğü Ģekilde örneklerin söz konusu Yönetmeliğin 8(1) Maddesinde belirtilen yasakların biri veya daha fazlasından muaf olduğunun belirtilmesi halinde "belge sahibi için suret"in sunulması üzerine bir ithalat izninin, Yönetmeliğin 8(3) Maddesi çerçevesinde bir belge olarak kabul edilebileceğini kararlaĢtırabilir. Madde 49 Madde 51 Ġzinler, bildirimler ve sertifikalarda değiĢiklikler 1. Bir ithalat izninın ―belge sahibine ait suret" (2.form), bir ithalat bildiriminin ―ithalatçının sureti‖ (2. form) veya bir sertifika kapsamında olan bir sevkiyatın bölünmesi veya baĢka nedenlerle bu belgelerdeki bilgilerin artık gerçek durumu yansıtmaması halinde idari makam aĢağıdaki iĢlemlerden birini yapabilir: (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 9(2)(b) Maddesinde öngörülen sertifikalar (a) Söz konusu belgelerde Madde 4(2) uyarınca gerekli olan değiĢiklikleri yapabilir; (b) 47. ve 48. Maddelerde bahsedilen amaçlar için bir ya da daha fazla ilgili sertifika verebilir. (canlı örneklerin dolaĢımı için sertifika) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 9(2)(b) Maddesi çerçevesindeki bir sertifika, anılan Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örneklerinin ithalat izninde veya daha önce verilmiĢ olan bir sertifikada belirlenmiĢ olan yerlerden hareketine izin verildiğini ifade edecektir. Madde 50 Ġdari makam, (b) Ģıkkı çerçevesinde gerekli olduğu takdirde baĢka bir Üye Devletin idari makam ile istiĢare ederek ilk önce değiĢtirilecek belgenin geçerli olup olmadığını belirlemelidir. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 5(2)(b), 5(3), 5(4), 8(3) ve 9(2)(b) Maddelerinde öngörülen sertifikalar için baĢvurular 2. Bir ithalat izninın ―belge sahibine ait sureti‖ (2. form), bir ithalat bildiriminin ―ithalatçının sureti‖ (2. form), veya daha önceden verilmiĢ bir sertifikanın yerine geçmek üzere sertifikalar verildiğinde, söz konusu belge, sertifikayı veren idari makam tarafından alıkonulacaktır. 1. (EC) 339/97 sayılı Yönetmeliğin 5(2)(b), 5(3), 5(4), 8(3) ve 9(2)(b) Maddelerinde öngörülen sertifikalar için baĢvuran kiĢiler, gerektiği taktirde baĢvuru formunun 1 ve 2 sayılı ve 4'ten 19'a kadar olan kutularını ve belgenin aslı ile bütün kopyaların 1 sayılı ve 4'ten 18'e kadar olan kutularını dolduracaklardır. Ancak Üye Devletler, sadece bir baĢvuru formunun doldurulmasını öngörebilirler. Bu durumda bu tür bir baĢvuru birden fazla sertifika ile ilgili olabilir. 3. Kaybolan, çalınan veya imha olunan bir izin, bildirim veya sertifika, sadece onu veren makam tarafından değiĢtirilebilir. 4. 1. paragraf çerçevesinde bir idari makam baĢka bir Üye Devletin idari makamı ile danıĢmalarda bulunduğunda öteki Üye devletin idari makamı, bir haftalık bir süre içerisinde yanıt verecektir. L 166/16 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 11. BÖLÜM 19.6.2006 ETĠKETLER uyarınca doldurulmuĢ bir ithalat bildiriminin ―ithalatçının kopyası‖nın (2.form) ibrazını Ģart koĢacaktır ve (EC) 338/97 ve bu Yönetmeliğe uyulduğunu tesbit etmek için gerekli gördüğü her türlü kontrolü gerçekleĢtirebilir. Madde 52 13. BÖLÜM Etiketlerin kullanımı KAPALI ALANLARDA DOĞMUġ VE YETĠġTĠRĠLMĠġ ÖRNEKLER VE SUNĠ OLARAK ÜRETĠLMĠġ ÖRNEKLER 1. Madde 2(6) da belirtilen etiketler sadece kayıtlı bilimadamları ve bilimsel kurumlar arasında ticari olmayan amaçlarla ödünç verilen, bağıĢlanan veya değiĢilen kurutulmuĢ bitki koleksiyonları, muhafaza edilmiĢ, kurutulmuĢ veya yerleĢtirilmiĢ müze örnekleri ve bilimsel çalıĢmalar için kullanılan canlı bitkiler arasında hareketi için kullanılır. 2. 1. paragrafta belirtilen bilimadamları ve bilimsel kurumlara bulundukları Üye Devletin idari makam tarafından bir sicil numarası verilecektir. Kayıt numarasında beĢ hane olacak, bunun ilk ikisi ilgili Üye Devlete ait iki harflik ISO ülke kodu olacak ve son üç hane her bir kuruma yetkili idari makam tarafından verilen ayrı bir numara olacaktır. 3. Ġlgili bilimadamları ve bilimsel kurumlar, etiketin 1 den 5 e kadar olan kutularını dolduracak ve etiketin bu amaçla ayrılan parçasını iade ederek kayıtlı oldukları idari makama her bir etiketin kullanımı hakkında derhal bilgi vereceklerdir. Madde 54 Hayvan türlerinin kapalı alanlarda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ örnekleri 55. Madde hükümleri saklı olarak bir hayvan türünün bir örneği, ancak bir idari makamın, ilgili Üye Devletin yetkili bir bilimsel makamına danıĢarak aĢağıdaki kriterlerin yerine getirildiğini belirlemesi halinde kapalı bir alanda altında doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ sayılacaktır: (1) Örnek, aĢağıdakilerden birinden kontrol altındaki bir ortamda doğmuĢ bir yavrudur veya böyle bir yavrudan türetilmiĢtir: (a) Eğer üreme cinsel ise, kontrol altındaki bir ortamda çiftleĢmiĢ veya gametleri diğer bir Ģekilde transfer edilmiĢ olan anne ve babadan; (b) Eğer üreme cinsel değilse, yavrunun geliĢimi baĢladığında kontrol altındaki bir ortamda olan anne ve babadan; (2) damızlık hayvanlar, elde edilme tarihinde bunlar için geçerli olan yasal hükümlere uygun olarak ve doğal yaĢamdaki ilgili türlerin hayatatta kalmasına zarar vermeyecek bir Ģekilde oluĢturulmuĢtur; (3) Damızlık hayvanlar, sadece aĢağıdaki amaçlardan biri veya daha fazlası için doğal yaĢamdaki ilgili türlerin hayatta kalmalarına zarar vermeyecek biçimde ve ilgili yasal hükümlere uygun olarak ara sıra yapılan eklemeler dıĢında doğal ortamdaki türler dahil edilmeden muhaza edilmektedir: 12. BÖLÜM (338/97 SAYILI YÖNETMELĠĞĠN EC) 4(7) MADDESĠNDE BELĠRTĠLEN GÜMRÜK PROSEDÜRLERĠNDEN DEROGASYONLAR Madde 53 GiriĢ noktasında bulunan sınır gümrük dairesi dıĢındaki gümrük daireleri 1. Topluluğa sokulacak bir sevkiyat, bir sınır gümrük dairesine deniz, hava veya tren yolu ile aynı ulaĢım aracı ile ve depolama olmadan (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca belirlenmiĢ Topluluk içindeki baĢka bir gümrük dairesine gönderilmek üzere ulaĢtığında, kontrollerin tamamlanması ve ithalat belgelerinin sunumu sözkonusu öteki gümrük dairesinde yapılacaktır. 2. Bir sevkiyat (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca belirlenmiĢ bir gümrük dairesinde kontrol edilmiĢse ve baĢka bir gümrük dairesine herhangi müteakip bir gümrük prosedürü için gönderilmiĢse, yükün gönderildiği gümrük dairesi, bu Yönetmeliğin 23. Maddesi uyarınca doldurulmuĢ bir ithalat izninın ―belge sahibine verilen suretini‖ (2.form), veya bu Yönetmeliğin 24. Maddesi (a) Sağlığa zararlı grup içi üremeyi önlemek veya azaltmak için bu tür bir eklemenin büyüklüğü yeni genetik madde ihtiyacına göre belirlenecektir; (b) El konulmuĢ hayvanları (EC( 338/97 sayılı Yönetmeliğin 16(3) Maddesi uyarınca elden çıkarmak için; 19.6.2006 ( c) (4) EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Ġstisnai olarak damızlık olarak kullanmak için. L 166/17 2. Tek tür dikim alanlarında yetiĢtirilmiĢ ağaçlardan elde edilen kereste, 1. paragraf uyarınca suni olarak üretilmiĢ sayılacaktır. Damızlık hayvanlar, kontrol altındaki bir ortamda ikinci veya sonraki nesil (F2, F3 vb.) yavru üretmiĢtir veya kontrol altındaki bir ortamda güvenilir Ģekilde ikinci nesil yavru üretme kapasitesine sahip olduklarını gösterecek biçimde yönetilmektedir. 14. BÖLÜM ġAHSĠ EġYALAR VE EV EġYALARI Madde 57 Madde 55 ġahsi eĢyalar ve ev eĢyalarının Topluluğa giriĢi ve yeniden giriĢi Soyun tesbit edilmesi Madde 54, 62(1) veya 63(1) çerçevesinde yetkili idari makam, bir hayvanın soyunun kan veya diğer doku tahlili yoluyla tesbit edilmesini gerekli gördüğünde bu tür tahlil veya gerekli örnekler söz konusu makam tarafından tesbit edilen bir Ģekilde yapılacak ve temin edilecektir. 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 7(3) Maddesinde öngörülen Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyaları için anılan Yönetmeliğin 4. Maddesinden derogasyon, ticari amaçla kullanılan, satılan, ticari amaçlarla sergilenen, satıĢ için tutulan, satıĢa sunulan veya satıĢ için nakledilen örnekler için uygulanmayacaktır. Madde 56 Bu derogasyon ancak, aĢağıdaki Ģartlardan birine uygun olmaları halinde avlanan hayvanların kısımları dahil olmak üzere örneklere uygulanacaktır: Bitki türlerinin suni olarak üretilmiĢ örnekleri 1. Bir bitki türünün bir örneği, ancak yetkili bir idari makamın, ilgili Üye Devletin yetkili bir bilimsel makamına danıĢarak aĢağıdaki kriterlerin yerine gelmiĢ olduğunu belirlemesi halinde suni olarak üretilmiĢ sayılacaktır: (a) Örnek, kontrol altındaki Ģartlarda tohumlar, aĢı kalemleri, fasileler, onarıcı dokular veya diğer bitki dokuları, sporlar veya diğer üretici maddelerden yetiĢtirilmiĢ bitkiler veya bunların türevleridir; (b) YetiĢtirilmiĢ ebeveyn bitkiler, elde edildikleri tarihte kendileri için geçerli olan yasal hükümlere uygun olarak oluĢturulmuĢtur ve doğal yaĢamdaki türlerin varlıklarını sürdürmelerine zarar vermeyecek biçimde muhafaza edilmektedir; (c) YetiĢtirilmiĢ ebeveyn bitkiler, uzun vadeli olarak sürdürülmeleri garanti altında olacak Ģekilde yönetilmektedir; (d) AĢılanmıĢ bitkiler için, hem kök hem de aĢı, (a), (b) ve (c) Ģıklarına göre suni olarak üretilmiĢtir. Kontrol altındaki Ģartlar, (a) Ģıkkı çerçevesinde sınırlandırma olmadan çift sürme, gübreleme, zararlı bitkilerle mücadele, sulama veya saksıya dikme, yatak yapma ve hava Ģartlarından koruma gibi fidanlık faaliyetleri dahil olmak üzere insan müdahalesi ile yoğun olarak yönlendirilen doğal olmayan bir ortam anlamına gelir. (a) Üçüncü ülkelerden gelen yolcuların Ģahsi bagajında bulunmaktadırlar; (b) üçüncü bir ülkeden ikamet etmek üzere Topluluğa gelen bir gerçekkiĢinin Ģahsi mülkü içerisindedirler; ( c) Seyahat eden bir kiĢi tarafından alınmıĢ ve daha sonraki bir tarihte ithal edilmiĢ avlanmıĢ hayvan kısımlarıdır. 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 7(3) Maddesinde öngörülen Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyalarına iliĢkin söz konusu Yönetmeliğin 4. Maddesinden derogasyon, anılan Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri için, bunların Topluluğa ilk defa normalde Toplulukta ikamet eden veya orada ikamet edecek olan bir kiĢi tarafından getirilmeleri halinde uygulanmayacaktır. 3. AvlanmıĢ hayvanların kısımları dahil olmak üzere, Ģahsi eĢyaların ve ev eĢyalarının, normal olarak Toplulukta ikamet eden bir kiĢi tarafından ve (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B Ekinde listesi bulunan türlerin örneklerini kapsayacak biçimde ilk kez Topluluğa getirilmeleri, ihracat ya da yeniden ihracat belgesinin aslı ve bunun bir kopyasının sunulması kaydıyla gümrüğe bir ithalat izni sunumunu gerektirmeyecektir. Gümrük, belgenin aslını bu Yönetmeliğin 45. Maddesi uyarınca gönderecek ve damgalanmıĢ kopyayı sahibine iade edecektir. L 166/18 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 4. Avlanan hayvanların kısımları dahil olmak üzere, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A veya B Ekinde listesi bulunan türlerin örnekleri olan Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyalarının normal olarak Toplulukta ikamet eden bir kiĢi tarafından Topluluğa yeniden getirilmesi, aĢağıdakilerden birinin mevcut olması kaydıyla, gümrüğe bir ithalat izni sunulmasını gerektirmeyecektir: (a) Daha önce kullanılmıĢ bir ithalat veya ihracat izninın gümrükçe onaylanmıĢ ―belge hamiline verilen suret‖ (2.form); (b) 3. paragrafta bahsedilen ihracat veya yeniden ihracat belgesinin kopyası; (c) (a) KiĢi baĢına 250 grama kadar Mersin balığı havyarı (Acipenseriformes spp.) türü; (b) KiĢi baĢına en fazla üç taneye kadar Cactaceae spp. "rainsticks"; (c) (d) 2. Ġhracat durumunda (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 7(3) Maddesinde öngörülen Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyaları için söz konusu Yönetmeliğin 5. Maddesinden derogasyon, anılan Yönetmeliğin A ve B Eklerinde listesi bulunan türlerin örneklerine uygulanmayacaktır. 3. Normal olarak Toplulukta ikamet eden bir kiĢi tarafından (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A ve B Eklerinde listesi bulunan türlerin örnekleri olan ve avlanmıĢ hayvanların kısımları da dahil olmak üzere Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyalarının yeniden ihracatı, aĢağıdakilerden birinin sunumu kaydıyla gümrüğe bir yeniden ihracat sertifikası sunulmasını gerektirmeyecektir: (a) Daha önce kullanılmıĢ bir Topluluk ithalat veya ihracat izninın gümrük tarafından onaylanmıĢ ―belge hamiline verilen sureti‖ (2.form); (b) Bu Yönetmeliğin 57(3) Maddesinde belirtilen ihracat veya yeniden ihracat belgesinin kopyası; (c) Örneklerin Topluluk içerisinde edinilmiĢ olduklarına dair delil. Örneklerin Topluluk içerisinde edinilmiĢ olduğuna dair delil. 5. 3. ve 4. paragraflardan farklı olarak olarak, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin B Ekinde listesi bulunan aĢağıdaki maddelerin Topluluğa giriĢi veya yeniden giriĢi, bir ihracat veya yeniden ihracat belgesi veya ithalat izninın sunumunu gerektirmeyecektir: 19.6.2006 4. 2. ve 3. paragraflardan farklı olarak olarak, Madde 57(5) nin (a) dan (d) ye kadar olan noktalarında listesi bulunan maddelerin ihracatı veya yeniden ihracatı, bir ihracat veya yeniden ihracat belgesinin sunumunu gerektirmeyecektir. 15. BÖLÜM KiĢi baĢına en fazla dört taneye kadar, et ve avlanmıĢ hayvanların kısımları hariç, ölü Crocodylia spp.'nin iĢlenmiĢ örnekleri MUAFĠYETLER VE DEROGASYONLAR KiĢi baĢına en fazla üç taneye kadar Strombus gigas kabukları. Madde 59 Madde 58 ġahsi eĢyalar ve ev eĢyalarının Topluluktan ihracatı ve yeniden ihracatı 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 7(3) Maddesinde öngörülen Ģahsi eĢyalar ve ev eĢyaları için söz konusu Yönetmeliğin 5. Maddesinden derogasyon, ticari kazanç için kullanılan, satılan, ticari amaçlarla sergilenen, satıĢ için tutulan, satıĢa sunulan veya satıĢ için nakledilen örnekler için uygulanmayacaktır. Bu derogasyon, örneklere ancak aĢağıdaki Ģartları haiz olmaları durumunda uygulanacaktır: (a) Üçüncü bir ülkeye gitmekte olan yolcuların Ģahsi bagajında bulunmaları; (b) Normal ikametgahını Topluluktan üçüncü bir ülkeye nakleden doğal bir kiĢiye ait olmaları. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesinde öngörülen söz konusu Yönetmeliğin 8(1) Maddesinden muafiyetler 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesi (3)(a), (b) ve ( c) paragraflarında belirtilen örnekler için muafiyetler ancak baĢvuru yapan kiĢinin idari makama söz konusu Yönetmelikte ve bu Yönetmeliğin 48. Maddesinde bahsedilen Ģartların yerine getirilmiĢ olduğunu kanıtlaması halinde tanınacaktır. 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3)(d) Maddesinde bahsedilen örnekler için muafiyet, ancak baĢvuru sahibinin, yetkili idari makamı, bu makam yetkili bilimsel bir makama danıĢtıktan sonra bu Yönetmeliğin 48. Maddesindeki Ģartların yerine geldiğine dair ve ilgili örneklerin bu Yönetmeliğin 54., 55. ve 56. Maddeleri uyarınca kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ olduklarına dair ikna etmesi halinde verilecektir. 3. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesi (3) ( e) , (f) ve (g) paragraflarında belirtilen örnekler için muafiyet, ancak baĢvuru sahibinin, yetkili idari makamı, bu makam yetkili bir bilimsel makam ile istiĢare ettikten sonra söz konusu Yönetmelikte ve bu Yönetmeliğin 48. Maddesinde belirtilen Ģartların yerine geldiğine dair ikna etmesi halinde verilecektir. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 4. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3)(h) Maddesinde belirtilen örnekler için muafiyet ancak baĢvuru sahibinin yetkili idari makamı, ilgili örneklerin Üye bir Devlette onun kanunlarına uygun olarak doğal yaĢam ortamından alındığına dair ikna etmesi halinde verilecektir. 5. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesinin Ģart koĢtuğu bir muafiyet canlı omurgalı hayvanlar için ancak baĢvuru sahibinin yetkili idari makamı, bu Yönetmeliğin 66. Maddesinin ilgili hükümlerinin yerine getirildiğine dair ikna etmesi halinde verilecektir. Madde 60 Bilimsel kurumlar lehine (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(1) Maddesinden Derogasyon (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 9. Maddesi saklı kalmak kaydıyla, anılan Yönetmeliğin 8(1) Maddesinden derogasyon izni, bilimsel bir makama danıĢılarak bir idari makam tarafından onaylanan bilimsel kurumlara, aĢağıdakilerden herhangi biri için söz konusu Yönetmeliğin A Ekinde listede bulunan türlerin koleksiyonundaki bütün örnekleri kapsayan bir sertifikanın verilmesi ile verilebilir: (1) L 166/19 (2) Bu Yönetmeliğin 62. Maddesinde Ģart koĢulan genel muafiyetlerden biri kapsamında bulunmaları . Madde 62 (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesi (1) ve (3) sayılı paragraflarından genel muafiyetler (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesinde belirtilen 8(1) Maddesindeki yasaklara iliĢkin muafiyetin her bir vaka için sertifika verilerek tanınacağına dair hüküm aĢağıdakiler için uygulanmayacak ve bunlar için herhangi bir sertifika gerekli olmayacaktır: (1) Belirtilen türlerin örneklerinin bu Yönetmeliğin 66(1) Maddesi uyarınca iĢaretlenmiĢ olması kaydıyla bu Yönetmeliğin 10. Ekinde listesi bulunan türlerin ve bunların melezlerinin kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ örnekleri; (2) Bitki türlerinin suni olarak üretilmiĢ örnekleri; (3) (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 2(w) Maddesinde tanımlandığı Ģekild, 50 yıldan daha fazla bir zaman önce edinilmiĢ ve iĢlenmiĢ örnekler. Ġlgili türün korunmasının sağlanması amacıyla kapalı bir alanda veya suni üretme; Madde 63 (2) Ġlgili türün korunması veya muhafazasını amaçlayan araĢtırma veya eğitim. Bu tür bir sertifikanın kapsadığı örnekler, ancak bu tür bir sertifikaya sahip olan diğer bilimsel kurumlara satılabilir. Madde 61 (EC) 338797 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesinin (1) ve (3) sayılı paragraflarından muafiyetler (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 9. Maddesi saklı kalmak kaydıyla ilgili örneklerin aĢağıdaki Ģartlardan birine uygun olmaları halinde Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan türlerin örneklerinin satın alınması, satın alınma teklifi veya edinimine dair aynı Yönetmeliğin 8(1) Maddesinde belirlenen yasak, söz konusu Yönetmeliğin 8(3) Maddesinin bu yasaklara iliĢkin muafiyetlerin her bir vaka için sertifika verilerek tanınacağına dair Madde 8(3) de belirlenen hüküm uygulanmayacaktır: (1) Bu Yönetmeliğin 48. Maddesinde Ģart koĢulan örneğe özel sertifikalardan biri kapsamında bulunmaları; (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesine göre önceden düzenlenmiĢ sertifikalar 1. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3)(d) Maddesi çerçevesinde üreticilerin üretme kayıtları tutmaları ve istendiği takdirde bu kayıtları yetkili idari makama göstermeleri kaydıyla Üye bir Devlet, bu amaç için bir idari makam tarafından onaylanmıĢ ve önceden basılmıĢ sertifikaları üreticilere verebilir. Bu tür sertifikaların 20 sayılı kutusunda aĢağıdaki ifade bulunacaktır: ―Sertifika sadece aĢağıdaki sınıf/sınıflar için geçerlidir:…..‖ 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğinin 8. Maddesinin (3)(d), ve (h) paragrafları çerçevesinde Üye bir Devlet, önceden basılmıĢ sertifikaları, bir idari makam tarafından onaylanmıĢ kiĢilere, bu kiĢilerin aĢağıdaki Ģartları yerine getirmeleri kaydıyla, bu tür sertifikalara dayalı olarak Topluluk içerisinde doğal yaĢam ortamından yasal olarak alınmıĢ kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ ölü örnekler ve/veya az sayıda ölü örnekleri satmaları için önceden basılmıĢ sertifikaları verebilir: (a) Ġstek üzerine yetkili idari makama gösterdiği ve satılan türlerin/örneklerin ayrıntıları, eğer biliniyorsa ölüm sebebi, örneklerin kendisinden edinildiği kiĢiler ve satıldıkları kiĢileri içeren kayıtların tutulması; L 166/20 (b) EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi Yetkili idari makama, o yıl içindeki satıĢların ayrıntıları, örneklerin Türü ve sayısı, ilgili tür ve örneklerin nasıl edinildiği konusunda bilgileri içeren yıllık bir rapor sunulması. 16. BÖLÜM ĠġARETLEME ġARTLARI Madde 64 Ġthalat ve Topluluk içerisindeki ticari faaliyetler amacıyla örneklerin iĢaretlenmesi 1. AĢağıdaki maddelere iliĢkin ithalat izinleri, ancak baĢvuru sahibinin yetkili idari makamı, Madde 66(6) uyarınca örneklerin tek tek iĢaretlendiğine dair ikna etmesi halinde verilecektir: (a) SözleĢme Tarafları Konferansı tarafından onaylanmıĢ bir kapalı bir alanda üretme iĢleminden türemiĢ örnekler; (b) SözleĢme Tarafları Konferansı tarafından onaylanmıĢ bir çiftlik iĢletmesi faaliyetinden elde edilen örnekler; (c) Bunlarla ilgili bir ihracat kotası SözleĢme Tarafları Konferansı tarafından onaylanmıĢ olan AnlaĢmanın 1. Ekinde listede belirtilen bir türün popülasyonundan elde edilen örnekler; 19.6.2006 Madde 65 Örneklerin ihracat ve yeniden ihracat amacıyla iĢaretlenmesi 1. 64. Maddenin (1)(a) ile (d) den (f) ye kadar olan paragraflarında belirtilen ve önemli ölçüde değiĢtirilmemiĢ olan örnekler için yeniden ihracat sertifikaları, ancak baĢvuru sahibinin idari makamı, ilk iĢaretlerin bozulmamıĢ olduğuna dair ikna etmesi halinde verilecektir. 2. Bütün ham, tabaklanmıĢ ve/veya cilalanmıĢ timsah derileri ve yan tarafları için yeniden ihracat sertifikaları, ancak baĢvuru sahibinin idari makamı, ilk etiketlerin aynen muhafaza edildiği veya ilk etiketlerin kaybolmuĢ veya çıkartılmıĢ olması durumunda örneklerin bir yeniden ihracat etiketi ile iĢaretlenmiĢ olduğuna dair ikna etmesi durumunda verilecektir. 3. Madde 64(1) (g) noktasında belirtilen herhangi bir havyar konteyneri için ihracat izinleri ve yeniden ihracat sertifikaları ancak eğer konteyner Madde 66(6) uyarınca iĢaretlenmiĢse verilecektir. 4. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde listesi bulunan canlı omurgalı hayvan türleri ile ilgili ihracat izinleri ancak baĢvuru sahibinin yetkili idari makamı, bu Yönetmeliğin 66. Maddesinde belirlenen ilgili Ģartların yerine getirildiğine dair ikna etmesi halinde verilecektir. Madde 66 (d) Hem uzunluğu 20 cm ya da daha fazla , hem de ağırlığı 1 kg ya da daha fazla olan Afrika filinin ham fildiĢleri ve bunların kesilmiĢ parçaları; (e ) Topluluğa ihraç edilmiĢ olan ham, tabaklanmıĢ ve/veya cilalanmıĢ timsah derileri, yan tarafları, kuyrukları, gırtlakları, ayakları, sırt bölümleri ve bunun diğer parçaları, ve Topluluğa yeniden ihraç edilen bütün ham, tabaklanmıĢ veya cilalanmıĢ timsah derileri ve yan tarafları; (f) Bir gezici serginin parçası olan ve (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A Ekinde listede bulunan canlı omurgalı hayvan türleri; (g) Söz konu havyarın doğrudan içereneneke kutu, kavanoz veya kutular da dahil olmak üzere Acipenseriformes spp. Havyarı içeren herhangi tür konteyner. 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(5) Maddesi çerçevesinde, bu Maddenin 1. paragrafının (g) Ģıkkında belirtilen bütün havyar kapları bu Yönetmeliğin 66(7) Maddesinde belirlenen ek Ģartlara tabi olmak üzere, bu Yönetmeliğin 66(6) Maddesi uyarınca iĢaretlenecektir. ĠĢaretleme yöntemleri 1. 33(1), 40(1) ve 65(4) Maddeler çerçevesinde bu Maddenin 2. ve 3. paragrafları uygulanacaktır. 2. Kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ kuĢlar 8. paragraf uyarınca veya yetkili idari makamın hayvanın fiziksel veya davranıĢsal özellikleri nedeniyle bu yöntemin uygun olmadığı görüĢüne varması halinde 11784: 1996 (E) ve 11785: 1996 ( E) ISO Standartlarına uygun olan ve özel numara verilmiĢ değiĢtirilemez bir mikroçip iletici ile iĢaretlenecektir. 3. Kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ kuĢlar dıĢındaki canlı omurgalı hayvanlar, 11784: 1996 (E) ve 11785: 1996 ( E) ISO Standartlarına uygun özel olarak numaralandırılmıĢ, değiĢtirilemez bir mikroçip iletici ile iĢaretlenecek veya yetkili idari makamın örneğin/türün fiziksel veya davranıĢsal özellikleri nedeniyle bu metodun uygun olmadığı görüĢünde olması halinde ilgili örnekler özel Ģekilde numaralandırılmıĢ halkalar, bantlar, etiketler, dövmeler veya benzeri yollarla iĢaretlenecek veya baĢka herhangi diğer uygun yolla tanımlanabilir olacaktır. 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 4. 33(1), 40(1), 48(2) ve 65(4) Maddeleri, yetkili idari makamın, ilgili sertifikanın verildiği anda ilgili örneklerin fiziksel özelliklerinin hiçbir iĢaretleme metodunun güvenlikli bir Ģekilde uygulanmasına izin vermediği görüĢüne varması halinde uygulanmayacaktır. L 166/21 Yekpare kapalı bir ayak halkası, herhangi bir kırılma veya eklemesi olmayan, hiçbir Ģekilde değiĢtirilmemiĢ, kuĢun hayatının ilk günlerinde takılmasının ardından ayak tam olarak büyüdükten sonra kuĢtan çıkarılamayacak olan ve bu amaç için ticari olarak üretilmiĢ yekpare bir yuvarlak halka veya bant anlamına gelir. Madde 67 Böyle bir durumda ilgili idari makam, iĢleme özgü bir sertifika verecek ve o sertifikanın 20 sayılı kutusuna bunu kaydedecek veya iĢaretleme metodunun daha sonraki bir tarihte güvenlikli olarak uygulanmasının mümkün olması durumunda ilgili buna gerekli hükümleri dahil edecektir. Bu tür örnekler için örneğe özgü sertifikalar, gezici sergi sertifikaları ve Ģahsi mülkiyet sertifikaları verilmeyecektir. Ġnsani iĢaretleme yöntemleri Toplulukta canlı hayvanların iĢaretlenmesinin bir etiket, bant, halka veya diğer bir aracın takılmasını veya hayvanın anatomisinin bir parçasının iĢaretlenmesini veya mikroçip ileticilerin yerleĢtirilmesini gerektirdiği hallerde, bu iĢlemler, ilgili örneğe insani muamelede bulunularak ve doğal durumu ve davranıĢına özen gösterilerek yapılacaktır. Madde 68 5. 1 Ocak 2002’den önce 11784: 1996 (E ) ve 11785: 1996 (E ) ISO Standartlarına uygun olmayan bir mikroçip iletici ile veya 1 Haziran 1997’den önce 3. paragrafta belirtilen metodlardan biri ile veya Topluluğa giriĢlerinden önce 6. paragrafa uygun olarak iĢaretlenmiĢ örnekler, 2. ve 3. paragrafa uygun olarak iĢaretlenmiĢ sayılacaktır. 6. Madde 64(1) ve 65 de belirtilen örnekler, ilgili örnekler için SözleĢme Tarafları Konferansı tarafından onaylanmıĢ veya tavsiye edilmiĢ yönteme göre iĢaretlenecek, ve özellikle, Madde 64(1) ve 65(3) de bahsedilen havyar kapları, her bir ana kaba takılı olan tekrar kullanılamaz nitelikteki etiketler vasıtasıyla tek tek iĢaretlenecektir. ĠĢaretleme yöntemlerinın karĢılıklı olarak tanınması 1. Üye Devletlerin yetkili makamları, diğer Üye Devletlerin onayladığı ve 66. Maddeye uygun olan iĢaretleme yöntemlerinı tanıyacaklardır. 2. Bu Yönetmelik uyarınca bir izin veya sertifika Ģart koĢulduğunda, bu tür bir belgede örneğin iĢaretlenmesine iliĢkin bütün bilgiler yer alacaktır. 17. BÖLÜM 7. Sadece Üye bir Devletin idari makam tarafından izin verilmiĢ paketleme ve yeniden paketleme fabrikalarının ihracat, yeniden ihracat veya Topluluk içi ticaret için havyar iĢleme ve paketleme veya yeniden paketleme hakkı olacaktır. RAPORLAR VE BĠLGĠ Madde 69 Ġthalat, ihracat ve yeniden ihracat hakkında raporlar Ġzinli paketleme ve yeniden paketleme fabrikalarının, duruma göre ithal edilen, ihraç edilen, yeniden ihraç edilen, yerinde üretilen veya depolanan havyarın miktarları ile ilgili yeterli kayıtlar tutmaları Ģart koĢulacaktır. Bu kayıtlar ilgili Üye Devlette idari makam tarafından teftiĢ için hazır durumda olmalıdır. Söz konusu idari makam tarafından bu tür her bir paketleme ve yeniden paketleme fabrikasına özel bir kayıt kodu tahsis edilecektir. 8. Kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ kuĢlar ve kontrol altındaki bir ortamda doğmuĢ diğer kuĢlar özel olarak iĢaretlenmiĢ ve yekpare kapalı bir ayak halkası vasıtasıyla iĢaretlenecektir. Üye Devletler, giriĢ veya ihracat veya yeniden ihracat yerine bakmaksızın yönetim makamları tarafından verilmiĢ izin ve sertifikalara dayalı olarak gerçekleĢtirilmiĢ Topluluğa ithalat ve Topluluktan ihracat ve yeniden ihracat hakkında veri toplayacaklardır. Üye Devletler, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 15(4)(a) Maddesine uygun olarak, söz konusu Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türler konusunda bir takvim yılına iliĢkin bilgileri Komisyona, bu Maddenin 4. paragrafında belirlenen programa uygun olarak bilgisayara ortamında ve SözleĢme sekreterliğinin bastığı CITES yıllık raporlarının hazırlanma ve teslim edilme kurallarına uygun olarak bildireceklerdir. Raporlarda ele geçirilmiĢ ve el konulmuĢ sevkiyatlarla ilgili bilgiler de yer alacaktır. L 166/22 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN 2. 1. paragrafta belirtilen bilgiler aĢağıda belirtildiği Ģekilde iki ayrı kısımda sunulacaktır: (a) (b) SözleĢme'nin Eklerinde listesi bulunan örneklerin ithalatı, ihracatı, ve yeniden ihracatına iliĢkin kısım; (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan örneklerin ithalatı, ihracatı ve yeniden ihracatı ile söz konusu Yönetmeliğin D Ekinde listesi bulunan türlerin örneklerinin Topluluğa giriĢine iliĢkin kısım. 3. Üye Devletler, canlı hayvan içeren sevkiyatların ithalatı ile ilgili olarak mümkün olduğu takdirde (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A ve B Eklerinde listesi bulunan türlerin örneklerinin, Topluluğa giriĢ anında ölü olan yüzdesinin kayıtlarını tutacaktır. 19.6.2006 (b) Bu türlerin örneklerinin kullanım Ģekilleri; ( c) Ticarete konu olan örnekleri kontrol etme yöntemleri. 2. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 3(2)( c) veya (d), veya 3(4)(a) Maddeleri uyarınca bu Yönetmeliğin B veya D Eklerinde değiĢiklik konusunda hazırlanabilecek bir taslak, Komiteye teslim edilmeden önce Komisyon tarafından, danıĢma amacıyla Yönetmeliğin 17. Maddesinde belirtilen Bilimsel Ġnceleme Grubuna teslim edilecektir. 18. BÖLÜM 4. 1., 2. ve 3. paragraflarda belirtilen bilgiler Komisyona her bir takvim yılı için bir sonraki yılın 15 Haziran tarihinden önce her tür ve her ihracat/yeniden ihracat ülkesi için iletilecektir. SON HÜKÜMLER 5. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 15(4)(c ) Maddesinde belirtilen bilgilere, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin ve bu Yönetmeliğin hükümlerini uygulamak ve uygulatmak için alınan yasal, düzenleyici ve idari tedbirlerin ayrıntıları dahil olacaktır. Madde 71 Buna ek olarak, Üye Devletler aĢağıdaki konularla ilgili bilgi vereceklerdir: (a) Bu Yönetmeliğin 18. ve 19. Maddeleri uyarınca kayıtlı olan kiĢiler ve gruplar; (b) Bu Yönetmeliğin 60. Maddesi uyarınca kayıtlı olan bilimsel kurumlar; ( c) Bu Yönetmeliğin 63. onaylanmıĢ olan üreticiler; (d) Bu Yönetmeliğin 66(7) Maddesi uyarınca izin verilmiĢ olan havyar paketleme/yeniden paketleme fabrikaları; (e) Bu Yönetmeliğin 17. Maddesi uyarınca bitki sağlığı sertifikalarını kullanımları. Maddesi uyarınca Madde 70 (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Eklerinde DeğiĢiklikler 1. Üye Devletler, (EC) 338/97 sayılı Yönetmelikte anılan Yönetmeliğin 15(5) Maddesine uygun olarak değiĢikliklerin hazırlanması amacıyla söz konusu Yönetmeliğin Eklerinde belirtilen veya belirtilebilecek türlerle ilgili olarak aĢağıdaki hususlara iliĢkin bütün bilgileri Komisyona göndereceklerdir: (a) bunların biyolojik ve ticari statüleri; Ġthalat izinleri için baĢvuruların reddedilmesi 1. Üye Devletler, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 4(6) Maddesi uyarınca bir kısıtlamanın konulmasınden hemen sonra bu kısıtlama kaldırılana kadar, bu kısıtlamadan etkilenen menĢe ülkesi veya ülkelerinden ihraç edilen örneklerle ilgili ithalat izni baĢvurularını reddedeceklerdir. 2. 1. paragraftan farklı olarak bir ithalat izni baĢvurusunun kısıtlamanın konmasından önce sunulmuĢ olması ve Üye Devletin yetkili idari makamının, bununla ilgili olarak ödeme yapılmıĢ bulunan veya bunun sonucunda örneklerin sevk edilmiĢ olduğu bir sözleĢme veya sipariĢin mevcut olduğu görüĢüne varması durumunda bir ithalat izni verilebilir. 3. 2. paragraf uyarınca verilen bir ithalat izninın geçerlilik süresi bir ayı aĢmayacaktır. 4. Aksi Ģart koĢulmadıkça, 1. paragrafta belirtilen kısıtlamalar aĢağıdaki örneklere uygulanmayacaktır: (a) 54. ve 55. Maddeler uyarınca kapalı bir alanda doğmuĢ ve yetiĢtirilmiĢ veya 56. Madde uyarınca suni olarak üretilmiĢ örnekler; 19.6.2006 (b) (c) EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8. Maddesinin (3)(e), (f) veya (g) paragraflarında belirtilen amaçlar için ithal edilen örnekler; L 166/23 Madde 73 Hükümlerin uygulanması konusunda bildirim Madde 72 Her bir Üye Devlet, bu Yönetmeliğin uygulanması için özel olarak kabul ettiği hükümler ve bu Yönetmeliğin uygulanması ve yürütülmesi için kullanılan bütün yasal araçları ve alınan bütün tedbirleri, Komisyon ve SözleĢme sekreterliğine bildirecektir. Komisyon bu bilgileri diğer Üye devletlere iletecektir. Geçici önlemler Madde 74 Toplulukta ikamet etmek için oraya taĢınan kiĢilerin ev eĢyalarının bir parçası olan canlı veya ölü örnekler. 1. (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin 11. Maddesi ve (EEC) 3418/83 sayılı Komisyon Yönetmeliğinin 22. Maddesi (1) uyarınca verilmiĢ olan sertifikaların, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğinin 5(2)(b), 5(3)(b), (c ) ve (d) ve 5(4) Maddeleri ve 8. Maddesinin (3)(a) ve (d) den (h) ye kadar olan paragrafları çerçevesinde kullanılmasına devam edilebilir. 2. (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin 6(1) Maddesinde belirlenmiĢ olan yasaklardan muafiyetler, belirtilmesi halinde son geçerlilik günlerine kadar uygulanacaklardır. 3. Üye Devletler, bu Yönetmeliğin yürürlüğe girmesinden sonra bir yıl kadar süre ile (EC) 1808/2001 sayılı Yönetmeliğin 1. Ekinde belirtilen ithalat ve ihracat izinleri, yeniden ihracat sertifikaları, gezici sergi ve Ģahsi mülkiyet sertifikaları vermeye devam edebilirler. Yürürlükten kaldırma (EC) 1808/2001 kaldırılmıĢtır. sayılı Yönetmelik yürürlükten Yürürlükten kaldırılmıĢ olan Yönetmeliğe yapılan atıfların bu Yönetmeliği belirttiği kabul edilecek ve 12. Ekteki korrelasyon tablosuna göre yorumlanacaktır.. Madde 75 Yürürlüğe girme Bu Yönetmelik, Avrupa Birliği Resmi Gazetesi’ nde yayınlandıktan 20 gün sonra yürürlüğe girecektir. Bu Yönetmelik, bütün Üye Devletlerde tümüyle bağlayıcı olacak ve doğrudan geçerli olacaktır. Brüksel’de 4 Mayıs 2006’da düzenlenmiĢtir. Komisyon adına Stavros DIMAS Komisyon Üyesi ___________ (1) RG 344, 7.12.1983, s.1. EK I AVRUPA TOPLULUĞU 1 ĠZĠN/SERTĠFĠKA 1. Ġhracatçı/Yeniden ihracatçı Sayı ITHALAT ĠHRACAT YENĠDEN ĠHRACAT DĠĞER: 2. Son geçerlilik tarihi: Türleri Tehlike altında olan Yaban hayvanları 3. Ġthalatçı ORĠJĠNAL ve bitkilerininin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme 4. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke 5. Ġthal eden ülke 1 6. A Ekinde bulunan türlerin canlı örnekleri için izin verilen yer 7. Belgeyi veren idari makam 8. Örneklerin tanımı (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet, 9. Net ağırlık (kg) 10. Miktar doğum tarihi dahil) 11. CITES Eki 12. AT Eki 13. Menşe 14. Amaç 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No 17. Düzenlendiği tarih 18. En son yeniden ihraç eden ülke 19. Sertifika No 20. Düzenlendiği tarih 21. Türün bilimsel adı 22. Türün genel olarak bilinen adı 23. Özel şartlar Bu izin/sertifika, sadece canlı hayvanların Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları, veya hava yolu ile nakliye halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilmeleri halinde geçerlidir. 24. Ġhraç/ Yeniden ihraç eden ülkeden ihraç/yeniden ihraç 25. Yukarıda tarif edilen malların ithalatı ihracat ı yeniden ihracatına bu belge ile izin verilmiştir. belgeleri [] belgeyi düzenlemiş olan makama teslim edilmiştir [] giriş yapılan yerde sınır gümrük dairesine teslimi gerekir Ġmza ve resmi damga: Düzenleyen görevlinin adı: 26.Konşimento/Havayolu taşıma senedi No: Düzenlendiği yer ve tarih 27. Sadece gümrük kullanımı için Ġmza ve resmi damga: Ġthal veya ihraç/yeniden ihraç Varış esnasında ölü olan Gümrük belgesi edilen miktar/Net ağırlık(kg) hayvanların sayısı Türü: Sayısı: Tarihi: Talimatlar ve açıklamalar 1. Ġhracatçı/yeniden ihracatçının tam adı ve adresi (temsilci adı ve I adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası söz konusu ise O yasal sahibin tam adı ve adresi. El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) SözleĢme öncesi (1) MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 2. Bir ihracat izninın veya yeniden ihracat sertifikasının geçerlilik süresi altı ayı ve bir ithalat izninın geçerlilik süresi 12 ayı aĢmayacaktır. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının geçerlilik süresi üç yılı aĢmayacaktır. Son geçerlilik tarihinden sonra bu belge hükümsüzdür ve aslı ve bütün suretleri sahibi tarafından gecikmeksizin bunu veren idari makama iade edilmelidir. Bir ithalat izni, (yeniden) ihraç ülkesinden alınmıĢ U B Kapalı bir alanda üretme veya suni üretim olan ilgili CITES belgesinin son geçerlilik tarihinden sonra kullanılmıĢ olması veya Topluluğa giriĢ tarihinin düzenlendiği tarihten altı ay sonraki bir tarih olması halinde geçerli olmayacaktır. E Eğitimle ilgili G Botanik bahçeler H AvlanmıĢ hayvanların kısımları 3. Ġthalatçının tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. L Kanunların uygulatılması/adli/adli tıp M Tıbbi (biyomedikal araĢtırma dahil) N Doğal yaĢam ortamına bırakma veya yeniden bırakma P ġahsi Q Sirkler ve gezici sergiler S Bilimsel T Ticari Z Hayvanat bahçeleri 5. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. 6. A Kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ olanlar hariç olmak üzere A Ekindeki türlerin canlı örnekleri için, belgeyi veren makam, buna iliĢkin bilgileri bu kutuya yazarak tutulacakları yeri belirtebilir. Bu tür durumlarda örneklerin izin verilmiĢ olan yere hemen iade edilmeleri kaydıyla acil veteriner tedavisi haricinde, örneklerin herhangi bir yer değiĢimi yetkili idari makamndan önceden izin alınmasını gerektirecektir. 8. Tarif mümkün olduğu kadar tam ve kesin olmalı ve [ Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kurallar belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca üç harfli bir kod içermelidir. 9/10. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak kullanın. 11. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği CITES Ek sayısını girin (I, II veya III) 12. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik Ekinin harfini (A, B veya C) girin. 13. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar ve onların parçaları ve türevleri (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır. 14. Örneklerin ihracat/yeniden ihracat/ithalat amacını göstermek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: 15 ila 17. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke olması halinde, 16. ve 17. kutularda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye Devlet belirtilmelidir. 18 ila 20. Bir yeniden ihraç sertifikası için en son yeniden ihraç eden ülke, Topluluktan yeniden ihraç edilmeden önce örneklerin ithal edildiği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. Bir ithalat izni için ise örneklerin ithal edileceği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. 19. ve 20. kutularda ilgili yeniden ihraç sertifikasının ayrıntıları bulunmalıdır. 21. Bilimsel isim (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 23 ila 25. Sadece resmi kullanım içindir. 26. Ġthalatçı/ihracatçı/yeniden ihracatçı veya temsilcisi, gerektiği taktirde konĢimento veya havayolu taĢıma senedinin sayısını belirtmelidir. 27. Topluluğa giriĢteki gümrük dairesi, veya duruma göre ihracat veya yeniden ihracat gümrük dairesi tarafından doldurulacaktır. GiriĢ için, belgenin aslı (1. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmeli ve belge hamiline verilen suret (2. form) ithalatçıya iade edilmelidir. Ġhracat/yeniden ihracat için, gümrük tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan makama iade edilecek kopya (3. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmelidir ve belgenin aslı (1. form) ile belge hamiline verilen suret (2. form) ihracatçı/yeniden ihracatçıya iade edilmelidir. AVRUPA TOPLULUĞU BELGE HAMĠLĠNE VERĠLEN SURET 2 2 ĠZĠN/SERTĠFĠKA 1. Ġhracatçı/Yeniden ihracatçı Sayı ITHALAT ĠHRACAT YENĠDEN ĠHRACAT DĠĞER: Türleri Tehlike altında olan Yaban Hayvanları 3. Ġthalatçı ve Bitkilerinin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme 4. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke 5. Ġthal eden ülke 6. A Ekinde bulunan türlerin canlı örnekleri için izin verilen yer 7. Belgeyi veren idari makam 8. Örneklerin tanımı (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet, 9. Net ağırlık (kg) 10. Miktar doğum tarihi dahil) 11. CITES Eki 12. AT Eki 13. Menşe 14. Amaç 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No 17. Düzenlendiği tarih 18. En son yeniden ihraç eden ülke 19. Sertifika No 20. Düzenlendiği tarih 21. Türün bilimsel adı 22. Türün genel olarak bilinen adı 23. Özel şartlar Bu izin/sertifika, sadece canlı hayvanların Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları, veya hava yolu ile nakliye halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilmeleri halinde geçerlidir. 24. Ġhraç/ Yeniden ihraç eden ülkeden ihraç/yeniden ihraç 25. Yukarıda tarif edilen malların ithalatı ihracat ı yeniden ihracatına bu belge ile izin verilmiştir. belgeleri [] belgeyi düzenlemiş olan makama teslim edilmiştir [] giriş yapılan yerde sınır gümrük dairesine teslimi gerekir Ġmza ve resmi damga: Düzenleyen görevlinin adı: Düzenlendiği yer ve tarih: 26.Konşimento/Havayolu taşıma senedi No: 27. Sadece gümrük kullanımı için Ġmza ve resmi damga: Ġthal veya ihraç/yeniden ihraç Varış esnasında ölü olan Gümrük belgesi edilen miktar/Net ağırlık(kg) hayvanların sayısı Türü: Sayısı: Tarihi: Talimatlar ve açıklamalar I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) 1. Ġhracatçı/yeniden ihracatçının tam adı ve adresi (temsilci adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası O SözleĢme öncesi (1) söz konusu ise yasal sahibin tam adı ve adresi. U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 2. Bir ihracat izninın veya yeniden ihracat sertifikasının 14. Örneklerin ihracat/yeniden ihracat/ithalat amacını geçerlilik süresi altı ayı ve bir ithalat izninın geçerlilik süresi 12 göstermek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: ayı aĢmayacaktır. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının geçerlilik süresi üç yılı aĢmayacaktır. Son geçerlilik tarihinden sonra bu B Kapalı bir alanda üretme veya suni üretim belge hükümsüzdür ve aslı ve bütün suretleri sahibi tarafından E Eğitimle ilgili gecikmeksizin bunu veren idari makama iade edilmelidir. Bir ithalat izni, (yeniden) ihraç ülkesinden alınmıĢ olan ilgili CITES G Botanik bahçeler belgesinin son geçerlilik tarihinden sonra kullanılmıĢ olması veya Topluluğa giriĢ tarihinin düzenlendiği tarihten altı ay H AvlanmıĢ hayvanların kısımları sonraki bir tarih olması halinde geçerli olmayacaktır. L Kanunların uygulatılması/adli/adli tıp 3. Ġthalatçının tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi M Tıbbi (biyolojik-tıbbi araĢtırma dahil) belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. N Doğal yaĢam ortamına bırakma veya yeniden bırakma 5. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. P ġahsi 6. A Kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ Q Sirkler ve gezici sergiler olanlar hariç olmak üzere A Ekindeki türlerin canlı örnekleri için, belgeyi veren makam, buna iliĢkin bilgileri bu kutuya S Bilimsel yazarak tutulacakları yeri belirtebilir. Bu tür durumlarda T Ticari örneklerin izin verilmiĢ olan yere hemen iade edilmeleri kaydıyla acil veteriner tedavisi haricinde örneklerin herhangi bir Z Hayvanat bahçeleri yer değiĢimi yetkili idari makamndan önceden izin alınmasını gerektirecektir. 15 ila 17. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya 8. Tarif mümkün olduğu kadar tam ve kesin olmalı ve [ suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke olması Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve halinde, 16. ve 17. kutularda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca Devlet belirtilmelidir. üç harfli bir kod içermelidir. 18 ila 20. Bir yeniden ihraç sertifikası için, en son yeniden ihraç 9/10. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 eden ülke, Topluluktan yeniden ihraç edilmeden önce örneklerin sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak ithal edildiği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. Bir ithalat izni kullanın. için ise örneklerin ithal edileceği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. 19. ve 20. kutularda ilgili yeniden ihraç sertifikasının 11. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği CITES ayrıntıları bulunmalıdır. Ek sayısını girin (I, II veya III) 12. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik Ekinin harfini (A, B veya C) girin. 21. Bilimsel isim (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 13. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: 23 ila 25. Sadece resmi kullanım içindir. W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler 28. Ġthalatçı/ihracatçı/yeniden ihracatçı veya temsilcisi, gerektiği taktirde konĢimento veya havayolu taĢıma senedinin sayısını belirtmelidir. R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır 29. Topluluğa giriĢteki gümrük dairesi, veya duruma göre ihracat veya yeniden ihracat gümrük dairesi tarafından doldurulacaktır. GiriĢ için, belgenin aslı (1. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmeli ve belge hamiline verilen suret (2. form) ithalatçıya iade edilmelidir. Ġhracat/yeniden ihracat için, gümrük tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan makama iade edilecek kopya (3. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmelidir ve belgenin aslı (1. form) ile belge hamiline verilen suret (2. form) ihracatçı/yeniden ihracatçıya iade edilmelidir. AVRUPA TOPLULUĞU Gümrük tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan makama 3 3 ĠZĠN/SERTĠFĠKA 1. Ġhracatçı/Yeniden ihracatçı Sayı ITHALAT ĠHRACAT YENĠDEN ĠHRACAT DĠĞER: 2. Son geçerlilik tarihi Türleri tehlike altında olan Yaban hayvanları 3. Ġthalatçı ve Bitkilerinin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme 4. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke 5. Ġthal eden ülke 6. A Ekinde bulunan türlerin canlı örnekleri için izin verilen yer 7. Belgeyi veren idari makam 8. Örneklerin tanımı (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet, 9. Net ağırlık (kg) 10. Miktar doğum tarihi dahil) 11. CITES Eki 12. AT Eki 13. Menşe 14. Amaç * CITES 1. Ekindeki türlerin örnekleri için olan ithalat izinleri için, bu kopya ihracat/yeniden ihracat yapan ülkenin idari makama teslim edilmek için başvuru sahibine iade edilebilir. * 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No 17. Düzenlendiği tarih 18. En son yeniden ihraç eden ülke 19. Sertifika No 20. Düzenlendiği tarih 21. Türün bilimsel adı 22. Türün genel olarak bilinen adı 23. Özel şartlar Bu izin/sertifika, sadece canlı hayvanların Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları veya hava yolu ile nakliye halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilmeleri halinde geçerlidir. 24. Ġhraç/ Yeniden ihraç eden ülkeden ihraç/yeniden ihraç 25. Yukarıda tarif edilen malların ithalatı ihracat ı yeniden ihracatına bu belge ile izin verilmiştir. belgeleri [] belgeyi düzenlemiş olan makama teslim edilmiştir [] giriş yapılan yerde sınır gümrük dairesine teslim edilmelidir Ġmza ve resmi damga: Düzenleyen görevlinin adı: Düzenlendiği yer ve tarih: 26.Konşimento/Havayolu taşıma senedi No: 27. Sadece gümrük kullanımı için Ġmza ve resmi damga: Ġthal veya ihraç/yeniden ihraç Varış esnasında ölü olan Gümrük belgesi edilen miktar/Net ağırlık(kg) hayvanların sayısı Türü: Sayısı: Tarihi: Talimatlar ve açıklamalar 1. Ġhracatçı/yeniden ihracatçının tam adı ve adresi (temsilci adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası söz konusu ise yasal sahibin tam adı ve adresi. 2. Bir ihracat izninın veya yeniden ihracat sertifikasının geçerlilik süresi altı ayı ve bir ithalat izninın geçerlilik süresi 12 ayı aĢmayacaktır. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikasının geçerlilik süresi üç yılı aĢmayacaktır. Son geçerlilik tarihinden sonra bu belge hükümsüzdür ve aslı ve bütün suretleri sahibi tarafından gecikmeksizin bunu düzenlemiĢ olan idari makama iade edilmelidir. Bir ithalat izni, (yeniden) ihraç ülkesinden alınmıĢ olan ilgili CITES belgesinin son geçerlilik tarihinden sonra kullanılmıĢ olması veya Topluluğa giriĢ tarihinin düzenlendiği tarihten altı ay sonraki bir tarih olması halinde geçerli olmayacaktır. 3. Ġthalatçının tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. 5. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) O SözleĢme öncesi (1) U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 14. Örneklerin ihracat/yeniden ihracat/ithalat amacını göstermek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: B Kapalı bir alanda üretme veya suni üretim E Eğitimle ilgili G Botanik bahçeler H AvlanmıĢ hayvanların kısımları L Kanunların uygulatılması/adli/adli tıp M Tıbbi (biyolojik-tıbbi araĢtırma dahil) 6. A Kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ olanlar hariç olmak üzere A Ekindeki türlerin canlı örnekleri için, belgeyi veren makam, buna iliĢkin bilgileri bu kutuya yazarak tutulacakları yeri belirtebilir. Bu tür durumlarda örneklerin izin verilmiĢ olan yere hemen iade edilmeleri kaydıyla acil veteriner tedavisi haricinde örneklerin herhangi bir yer değiĢimi yetkili idari makamndan önceden izin alınmasını gerektirecektir. N Doğal yaĢam ortamına bırakma veya yeniden bırakma 8. Tarif mümkün olduğu kadar tam ve kesin olmalı ve [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca üç harfli bir kod içermelidir. 9/10. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak kullanın. 11. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği CITES Ek sayısını girin (I, II veya III) 12. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik Ekinin harfini (A, B veya C) girin. 13. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır P ġahsi Q Sirkler ve gezici sergiler S Bilimsel T Ticari Z Hayvanat bahçeleri 15 ila 17. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke olması halinde, 16. ve 17. kutularda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye Devlet belirtilmelidir. 18 ila 20. Bir yeniden ihraç sertifikası için, en son yeniden ihraç eden ülke, Topluluktan yeniden ihraç edilmeden önce örneklerin ithal edildiği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. Bir ithalat izni için ise örneklerin ithal edileceği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. 19. ve 20. kutularda ilgili yeniden ihraç sertifikasının ayrıntıları bulunmalıdır. 21. Bilimsel isim (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 23 ila 25. Sadece resmi kullanım içindir. 30. Ġthalatçı/ihracatçı/yeniden ihracatçı veya temsilcisi, gerektiği taktirde konĢimento veya havayolu taĢıma senedinin sayısını belirtmelidir. 31. Topluluğa giriĢteki gümrük dairesi, veya duruma göre ihracat veya yeniden ihracat gümrük dairesi tarafından doldurulacaktır. GiriĢ için, belgenin aslı (1. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmeli ve belge hamiline verilen suret (2. form) ithalatçıya iade edilmelidir. Ġhracat/yeniden ihracat için, gümrük tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan makama iade edilecek kopya (3. form) ilgili Üye Devletin idari makamına iade edilmelidir ve belgenin aslı (1. form) ile belge hamiline verilen suret (2. form) ihracatçı/yeniden ihracatçıya iade edilmelidir. (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır. AVRUPA TOPLULUĞU Belgeyi düzenleyen makamın sureti 4 4 ĠZĠN/SERTĠFĠKA 1. Ġhracatçı/Yeniden ihracatçı Sayı ITHALAT ĠHRACAT YENĠDEN ĠHRACAT DĠĞER: 2. Son geçerlilik tarihi Türleri tehlike altında olan Yaban hayvanları 3. Ġthalatçı ve Bitkilerinin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme 4. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke 5. Ġthal eden ülke 6. A Ekinde bulunan türlerin canlı örnekleri için izin verilen yer 7. Belgeyi veren idari makam 8. Örneklerin tanımı (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet, 9. Net ağırlık (kg) 10. Miktar doğum tarihi dahil) 11. CITES Eki 12. AT Eki 13. Menşe 14. Amaç 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No 17. Düzenlendiği tarih 18. En son yeniden ihraç eden ülke 19. Sertifika No 20. Düzenlendiği tarih 21. Türün bilimsel adı 22. Türün genel olarak bilinen adı 23. Özel şartlar Bu izin/sertifika, sadece canlı hayvanların Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları, veya hava yolu ile nakliye halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilmeleri halinde geçerlidir. 24. Ġhraç/ Yeniden ihraç eden ülkeden ihraç/yeniden ihraç 25. Yukarıda tarif edilen malların ithalatı ihracat ı yeniden ihracatına bu belge ile izin verilmiştir. belgeleri [] belgeyi düzenlemiş olan makama teslim edilmiştir [] giriş yapılan yerde sınır gümrük dairesine teslimi gerekir Ġmza ve resmi damga: Düzenleyen görevlinin adı: Düzenlendiği yer ve tarih: 26.Konşimento/Havayolu taşıma senedi No: 27. Sadece gümrük kullanımı için Ġmza ve resmi damga: Ġthal veya ihraç/yeniden ihraç Varış esnasında ölü olan Gümrük belgesi edilen miktar/Net ağırlık(kg) hayvanların sayısı Türü: Sayısı: Tarihi: AVRUPA TOPLULUĞU 1. Ġhracatçı/yeniden ihracatçı 5 ĠZĠN/SERTĠFĠKA ITHALAT ĠHRACAT YENĠDEN ĠHRACAT DĠĞER: BAġVURU Türleri tehlike altında olan Yaban hayvanları ve Bitkilerinin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme 3. Ġthalatçı 4. Ġhraç eden/Yeniden ihraç eden ülke 5. Ġthal eden ülke 6. A Ekindeki türlerin örneklerinin tutulacağı yer 7. Belgeyi veren idari makam 8. Örneklerin tanımı (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet, doğum tarihi dahil) 9. Net ağırlık(kg) 5 11. CITES Eki 10. Miktar 12. AT Eki 13. Menşe 14. Amaç 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No 17. Düzenlendiği tarih 18. En son yeniden ihraç eden ülke 19. Sertifika No 20. Düzenlendiği tarih 21. Türün bilimsel adı 22. Türün genel olarak bilinen adı 23. Bu belge ile yukarıda belirtilen izin/ sertifika için başvuruyorum. Notlar (mesela getirme nedeni, canlı örnekler için nerede kalacağının ayrıntıları, vb.) Gerekli belgesel delilleri ekte sunuyorum ve bilgim ve inancım dahilinde sunulan bütün bilgilerin doğru olduğunu beyan ediyorum. Daha önce yukarıdaki örneklerle ilgili bir izin/sertifika baĢvurusunun reddedilmediğini beyan ederim. Ġmza Canlı hayvanlar, Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları, veya hava yolu ile nakliye Başvuru sahibinin adı halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilecektir. Yer ve tarih Talimatlar ve açıklamalar 1. Ġhracatçı/yeniden ihracatçının tam adı ve adresi (temsilci adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası söz konusu ise yasal sahibin tam adı ve adresi. 2. Uygulanmayacaktır. 3. Ġthalatçının tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi belirtilmeyecektir). Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar ve onların parçaları ve türevleri I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) O SözleĢme öncesi (1) U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 14. Örneklerin ihracat/yeniden ihracat/ithalat amacını göstermek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: B Kapalı bir alanda üretme veya suni üretim E Eğitimle ilgili G Botanik bahçeler H AvlanmıĢ hayvanların kısımları L Kanunların uygulatılması/adli/adli tıp M Tıbbi (biyolojik-tıbbi araĢtırma dahil) N Doğal yaĢam ortamına bırakma veya yeniden bırakma 9/10. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak kullanın. P ġahsi Q Sirkler ve gezici sergiler 11. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği CITES Ek sayısını girin (I, II veya III). S Bilimsel T Ticari 12. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türlerin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmelik Ekinin harfini (A, B veya C) girin. Z Hayvanat bahçeleri 5. Bir Ģahsi mülkiyet sertifikası ise boĢ bırakılacaktır. 6. Kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ olanlar haricindeki canlı örnekler için sadece baĢvuru formunda doldurulacaktır. 8. Tanım mümkün olduğu kadar kesin olmalı ve [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca üç harfli bir kod içermelidir. 13. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır 15 ila 17. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke olması halinde, 16. ve 17. kutularda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye Devlet belirtilmelidir. 18 ila 20. Bir yeniden ihraç sertifikası için, en son yeniden ihraç eden ülke, Topluluktan yeniden ihraç edilmeden önce örneklerin ithal edildiği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. Bir ithalat izni için ise örneklerin ithal edileceği yeniden ihraç eden üçüncü ülkedir. 19. ve 20. kutularda ilgili yeniden ihraç sertifikasının ayrıntıları bulunmalıdır. 21. Bilimsel isim (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 23. Mümkün olduğu kadar fazla bilgi verin ve yukarıda Ģart koĢulan bilgilerden herhangi birinden verilmeyenler olursa nedenini açıklayın. (1) Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır. EK II ASIL 1 AVRUPA TOPLULUĞU 1. Ġthalatçı ĠTHALAT BĠLDĠRĠMĠ 2. Ġthalatı yapan Üye Devlet Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitki türlerinin korunmasına dair (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliği ve (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliği 3. Ġthalat tarihi 4. Menşe ülkesi 5. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke A 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere) 7. Net ağırlık (kg) 9. Türün bilimsel adı B 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere) 8. Miktar 10. CITES Eki 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 7. Net ağırlık (kg) 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 8. Miktar 1 11. Türün genel olarak bilinen adı C 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere) D 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere) E 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere) F 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak üzere 13. CITES’in 3. Ekinde listesi bulunan türlerden olan yukarıdaki örnekler için ihraç eden/yeniden ihraç eden ülkeden alınmış gerekli belgeleri ekliyorum. Ġthalatçı veya yetkili temsilcisinin imzası 7. Net ağırlık (kg) 12. AT Eki 8. Miktar 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 7. Net ağırlık (kg) 8. Miktar 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 7. Net ağırlık (kg) 8. Miktar 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 7. Net ağırlık (kg) 8. Miktar 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 14. Sınır gümrük dairesinin resmi damgası: Talimatlar ve açıklamalar 1. Ġthalatçı veya yetkili temsilcinin tam adı ve adresini yazın. 4. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındığı, kapalı bir alanda doğduğu ve yetiĢtirildiği veya suni olarak üretildiği ülkedir. 5. Bu sadece örneklerin ithal edildiği ülkenin MenĢe ülkesi olmaması durumunda uygulanır. 6. Tarif mümkün olduğu kadar kesin olmalıdır. 9. Bilimsel ad, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin C veya D Ekinde kullanılan ad olmalıdır. 10. CITES’in 3. Ekinde listesi bulunan türler için III yazın. 12. Türün belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (C veya D). 13. Ġthalatçının, belgenin imzalanmıĢ aslını (1.form) ve ―belge hamiline verilen sureti‖ (2.form), ve gerektiği taktirde ek olarak ihraç eden/yeniden ihraç eden ülkeden alınmıĢ olan CITES 3. Eki belgelerini, Topluluğa giriĢ yaptığı yerdeki gümrük dairesine teslim etmesi gereklidir. 14. Gümrük görevlisi damgalanmıĢ orijinali (1.form) ülkesinin idari makama gönderecek ve damgalanmıĢ ―ithalatçının kopyasını‖ (2.form) ithalatçı veya yetkili temsilcisine iade edecektir. 2 AVRUPA TOPLULUĞU 1. Ġthalatçı ĠTHALAT BĠLDĠRĠMĠ Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve Ġthalatçıya verilecek sureti bitki türlerinin korunmasına dair (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliği ve (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliği 2. Ġthalatı yapan Üye Devlet 3. Ġthalat tarihi 4. Menşe ülkesi 5. Ġhraç eden/yeniden ihraç eden ülke A 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için 7. Net ağırlık (kg) ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 9. Türün bilimsel adı 8. Miktar 10. CITES Eki üzere) 2 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki B 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 7. Net ağırlık (kg) 8. Miktar 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki üzere) 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki C 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için 7. Net ağırlık (kg) ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 9. Türün bilimsel adı 10. CITES Eki 11. . Türün genel olarak bilinen 12.AT Eki 8. Miktar üzere) adı D 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için 7. Net ağırlık (kg) ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 9. Türün bilimsel adı 8. Miktar 10. CITES Appendix üzere) 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. EC Annex E 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için 7. Net ağırlık (kg) ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 9. Türün bilimsel adı 8. Miktar 10. CITES Ekix üzere) 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki F 6. Örneklerin tarifi (CITES 3. Eki türleri için 7. Net ağırlık (kg) ihracat/yeniden ihracat belgesi sayısı da dahil olmak 9. Türün bilimsel adı 8. Miktar 10. CITES Eki üzere) 11. Türün genel olarak bilinen adı 12. AT Eki 13. CITES’in 3. Ekinde listesi bulunan türlerden olan yukarıdaki örnekler için ihraç eden/yeniden ihraç eden ülkeden alınmış gerekli belgeleri ekliyorum. Ġthalatçı veya yetkili temsilcisinin imzası 14. Sınır gümrük dairesinin resmi damgası: Talimatlar ve açıklamalar 1. Ġthalatçı veya yetkili temsilcinin tam adı ve adresini yazın. 4. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındığı, kapalı bir alanda doğduğu ve yetiĢtirildiği veya suni olarak üretildiği ülkedir. 5. Bu sadece örneklerin ithal edildiği ülkenin MenĢe ülkesi olmaması durumunda uygulanır. 6. Tarif mümkün olduğu kadar tam ve kesin olmalıdır. 9. Bilimsel ad, (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin C veya D Ekinde kullanılan ad olmalıdır. 10. CITES’in 3. Ekinde listesi bulunan türler için III yazın. 12. Türün belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (C veya D). 13. Ġthalatçının, belgenin imzalanmıĢ aslını (1.form) ve ―belge hamiline verilen sureti‖ (2.form), ve gerektiği taktirde ek olarak ihraç eden/yeniden ihraç eden ülkeden alınmıĢ olan CITES 3. Eki belgelerini, Topluluğa giriĢ yaptığı yerdeki gümrük dairesine teslim etmesi gereklidir. 14. Gümrük görevlisi damgalanmıĢ orijinali (1.form) ülkesinin idari makama gönderecek ve damgalanmıĢ ―ithalatçının kopyasını‖ (2.form) ithalatçı veya yetkili temsilcisine iade edecektir. EK III GEZĠCĠ SERGĠ SERTĠFĠKASI Orijinal AVRUPA TOPLULUĞU 2. ……………Tarihine kadar 1. Sertifika No geçerlidir TÜRLERĠ TEHLĠKE ALTINDA OLAN YABAN HAYVANLARI VE BĠTKĠLERĠNĠN ULUSLARARASI TĠCARETĠ HAKKINDA SÖZLEġME 3. Örneğin/örneklerin sahibinin adı (isim, kalıcı adres ve kayıtlı bulunduğu ülke) 4. Belgeyi veren idari makam ______________ Sahibinin imzası Özel şartlar: Birden fazla sınır ötesi dolaĢım için geçerlidir ve örneklerin halka (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesi uyarınca gösterilmesine izin verir. Formun aslı sahibinde kalacaktır. b. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin hükümleri uyarınca bu sertifikanın kapsadığı örnekler, serginin merkezinin olduğu ve kayıtlı olduğu Devletten baĢka bir Devlette satılamaz veya baĢka bir Ģekilde devredilemezler. Bu sertifika devredilemez. Eğer örnek ölürse, çalınırsa, imha olursa, kaybolursa, satılırsa veya baĢka bir Ģekilde devredilirse, bu sertifika derhal sahibi tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan idari makama iade edilmelidir. c. Bu sertifika, beraberinde bir devam sayfası olmadıkça geçerli değildir. a. Sertifika, Devletlerin sertifikalı örnekler, özellikle canlı hayvanların elde bulundurulması/beslenmesine iliĢkin kısıtlamalar veya Ģartlarla ilgili olarak daha sıkı önlemler uygulama hakkını hiçbir Ģekilde etkilemeyecektir. Bu sertifika ancak nakliye şartları Canlı Hayvanların Nakliyesi Hakkındaki Kurallara, veya hava yolu ile nakliye halinde, IATA Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun ise geçerlidir. 6. Ġthal eden ülke 7. Ġşlemin amacı 8. Güvenlik damga No ÇeĢitli Q 5. a. 9. Türün bilimsel adı (cins ve tür) ve genel olarak bilinen adı 10. Tanımlayıcı işaretler veya sayılar, yaş ve cinsiyet dahil olmak üzere örneklerin tarifi 11. Miktar 12. CITES Eki 13. AT Eki 14. Kaynak 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No ve tarihi 17. Sergi kayıt sayısı 18. Edinim tarihi (örnek Topluluğun bir Üye Devleti menşeli ise) 19. Bu sertifika …………………………tarafından verilmiştir. Yer Tarih 20. Ek şartlar 21. Gümrük onayı (devam sayfasına bakın) Ġmza ve resmi mühür Talimatlar ve açıklamalar 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. W R Sertifika için belgeyi veren idari makam tarafından özel bir sayı oluĢturulmalıdır. Belgenin süresinin dolacağı tarih, belgenin verildiği tarihten sonra üç yıldan fazla olamaz. Gezici serginin kaynağının üçüncü bir ülke olması halinde, sürenin dolduğu tarih, o ülkenin eĢdeğer sertifikasında belirtilen tarihten sonra olamaz. Sertikanın kapsadığı örneğin sahibinin tam adı, daimi adresi ve ülkesinin yazın. Sahibinin imzasının mevcut olmaması sertifikayı geçersiz kılar. Belgeyi veren idari makamın adı, adresi ve ülkesi formun üzerine önceden basılmıĢ olmalıdır. Bu bölüm, örneklerin (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesi uyarınca halka gösterilmesine izin vererek, sertifikanın örneğin sadece sergi çerçevesinde ve sergi ile birlikte birden fazla sınır ötesi dolaĢımi için geçerliliğini ve sertifikanın sahibinden alınmayıp sahibinde kalacağını göstermek için önceden basılmıĢtır. Bu bölüm ayrıca bazı bilgilerin neden verilmediğini açıklamak için kullanılabilir. Bu bölüm, bu sertifikayı milli hukuku ile ilgili bir konu olarak kabul eden her ülkeye sınır ötesi dolaĢıma izin verildiğini göstermek için önceden basılmıĢtır. Bu bölüm, sirkler ve gezici sergiler için Q kodu ile önceden basılmıĢtır. Gerektiği taktirde 19. bölümde basılmıĢ bulunan güvenlik damgasının sayısını belirtiniz. Bilimsel ad, [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. Sertifikanın kapsadığı örneği, serginin girdiği ülkenin makamlarının sertifikanın kapsadığı örneğe uyduğunu doğrulamalarına imkan sağlayacak Ģekilde yeterli tanımlayıcı iĢaretler dahil olmak üzere (etiketler, halkalar, özel iĢaretler, vb.) mümkün olduğu kadar tam ve kesin bir biçimde tarif ediniz. Mümkünse sertifikanın verildiği tarihte cinsiyet ve yaĢ kaydedilmelidir. Örneklerin toplam sayısını belirtiniz. Hayvanlar için bu normal olarak bir olmalıdır. Eğer birden fazla örnek sertifika kapsamındaysa, ―ekli envantere bakın‖ Ģeklinde bir ifade kullanın. Ġzinın veya sertifikanın verildiği tarihte örneğin belirtildiği AnlaĢma Eki sayısını yazın (I, II veya III). Ġzinın veya sertifikanın verildiği tarihte örneğin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (A, B veya C). MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodları kullanın. Bu sertifika, W, R, F veya U kodlu örnekler için, bunların AnlaĢmanın 1., 2. ve 3. Ekleri, veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin C Eki, veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümlerin kendileri için geçerli olmasından önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢ olmaları ve O kodunun da kullanılması dıĢında kullanılamaz. Doğal yaĢam ortamından alınan örnekler Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) O AnlaĢma öncesi (herhangi diğer bir kodla birlikte kullanılabilir) 15/16. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke olması halinde, 16. kutuda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye Devlet belirtilmelidir. 17. Bu bölümde sergi kayıt numarası bulunmalıdır. 18. Sadece AnlaĢmanın 1., 2. veya 3. Eki, veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğinin C Eki, veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümler kendileri için geçerli olmadan önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢ örnekler için edinim tarihini yazın.. 19. Sertifikayı veren görevli tarafından doldurulacaktır. Bir sertifika ancak bir serginin merkezinin bulunduğu ülkenin idari makam tarafından ve sergi sahibi örnekle ilgili bütün bilgileri söz konusu idari makama tescil ettirmiĢse verilebilir. Kaynağı üçüncü bir ülke olan bir sergi için sertifika ancak ilk gidiĢ ülkesi olan ülkenin idari makam tarafından verilebilir. Belgeyi Düzenleyen görevlinin adı tam olarak yazılmalıdr. Mühür, imza, ve gerektiği taktirde güvenlik damga sayısı açıkça okunabilir olmalıdır. 20. Bu bölüm, belgeyi veren idari makam tarafından sınır ötesi dolaĢım konusundaki milli kanunları veya ilave özel Ģartları belirtmek için kullanılabilir. 21. Bu Bölüm, bütün sınır ötesi dolaĢımleri göstermesi gereken ekli devam sayfasının belirtilmesi için önceden basılmıĢtır. 5. Ģıkka bağlı olarak bu belge, süresi dolduğunda onu düzenlemiĢ olan idari makama iade edilmelidir. Belgenin sahibi veya kendisinin yetkili temsilcisi, bu sertifikanın aslını (1.form) –ve gerekli olduğu takdirde üçüncü bir ülke tarafından verilmiĢ olan gezici sergi sertifikasını- doğrulama amacıyla teslim edecek ve beraberindeki devam sayfasını veya (sertifika üçüncü bir ülkeden verilmiĢ eĢdeğer bir sertifikaya dayalı olarak verildiğinde) iki devam sayfası ve bunların kopyalarını (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 12(1) Maddesi uyarınca tayin edilmiĢ bir gümrük dairesine teslim edecektir. Gümrük dairesi, devam sayfası veya sayfalarını doldurduktan sonra, bu sertifikanın aslını (1.form), üçüncü bir ülke tarafından verilmiĢ sertifikanın aslını (gerekli olması halinde) –ve devam sayfası veya sayfalarını- belge sahibi veya kendisinin yetkili temsilcisine iade edecek ve Üye Devletin idari makam tarafından verilmiĢ sertifikanın devam sayfasının onaylanmıĢ bir kopyasını, 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 23. Maddesi uyarınca ilgili idari makama gönderecektir. A GEZĠCĠ SERGĠ SERTĠFĠKASI Belgeyi düzenleyen makamda kalacak suret AVRUPA TOPLULUĞU 2. ……………Tarihine kadar 1. Sertifika No geçerlidir TÜRLERĠ TEHLĠKE ALTINDA OLAN YABAN HAYVANLARI VE BĠTKĠLERĠNĠN ULUSLARARASI TĠCARETĠ HAKKINDA SÖZLEġME 3. Örneğin/örneklerin sahibinin adı (isim, kalıcı adres ve kayıtlı bulunduğu ülke) 4. Belgeyi veren idari makam ___________________________________________ Sahibinin imzası Özel şartlar: Birden fazla sınır ötesi dolaĢım için geçerlidir ve örneklerin halka (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8(3) Maddesi uyarınca gösterilmesine izin verir. Orijinal form sahibinde kalacaktır. b. (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin hükümleri uyarınca bu sertifikanın kapsadığı örnekler, serginin merkezinin olduğu ve kayıtlı olduğu Devletten baĢka bir Devlette satılamaz veya baĢka bir Ģekilde devredilemezler. Bu sertifika devredilemez. Eğer örnek ölürse, çalınırsa, imha olursa, kaybolursa, satılırsa veya baĢka bir Ģekilde devredilirse, bu sertifika derhal sahibi tarafından belgeyi düzenlemiĢ olan idari makama iade edilmelidir. c. Bu sertifika, beraberinde bir devam sayfası olmadıkça geçerli değildir. d. Sertifika, Devletlerin sertifikalı örnekler, özellikle canlı hayvanların elde bulundurulması/beslenmesine iliĢkin kısıtlamalar veya Ģartlarla ilgili olarak ülkeleri için daha sıkı tedbirler kabul etmeleri hakkını hiçbir Ģekilde etkilemeyecektir. Bu sertifika ancak nakliye şartları Canlı Hayvanların Nakliyesi Hakkındaki Kurallara, veya hava yolu ile nakliye halinde, IATA Canlı Hayvan Yönetmeliklerine uygun ise geçerlidir. 6. Ġthal eden ülke 7. Ġşlemin amacı 8. Güvenlik damga No ÇeĢitli Q 5. a. 9. Türün bilimsel adı (cins ve tür) ve genel olarak bilinen adı 10. Tanımlayıcı işaretler veya sayılar, yaş ve cinsiyet dahil olmak üzere örneklerin tarifi 11. Miktar 12. CITES Eki 13. AT Eki 14. Kaynak 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No ve tarihi 17. Sergi kayıt sayısı 18. Edinim tarihi (örnek Topluluğun bir Üye Devleti menşeli ise) 19. Bu sertifika …………………………tarafından verilmiştir. Yer Tarih 20. Ek şartlar 21. Gümrük onayı (devam sayfasına bakın) Ġmza ve resmi mühür GEZĠCĠ SERGĠ SERTĠFĠKASI AVRUPA TOPLULUĞU TÜRLERĠ TEHLĠKE ALTINDA OLAN YABAN HAYVANLARI VE BĠTKĠLERĠNĠN ULUSLARARASI TĠCARETĠ HAKKINDA SÖZLEġME BAġVURU 2. ……………Tarihine kadar 1. Sertifika No geçerlidir 3. Örneğin/örneklerin sahibinin adı (isim, kalıcı adres ve kayıtlı bulunduğu ülke) 4. Belgeyi veren idari makam _________________________________________ Sahibinin imzası 6. Ġthal eden ülke ÇeĢitli 7. Ġşlemin amacı Q 8. Güvenlik damga No 9. Türün bilimsel adı (cins ve tür) ve genel olarak bilinen adı 10. Tanımlayıcı işaretler veya sayılar, yaş ve cinsiyet dahil olmak üzere örneklerin tarifi 11. Miktar 12. CITES Eki 13. AT Eki 14. Kaynak 15. Menşe ülkesi 16. Ġzin No ve tarihi 17. Sergi kayıt sayısı 19. Bu belge ile yukarıda belirtilen sertifika için başvuruyorum. Notlar 18. Edinim tarihi (örnek Topluluğun bir Üye Devleti menşeli ise) Gerekli belgesel delilleri ekliyorum ve temin edilen bütün ayrıntıların bilgim dahilinde olduğu kadarıyla doğru olduğunu beyan ederim. Yukarıdaki örnekler için bir izin/sertifika başvurusu daha önce reddedilmediğini beyan ederim. Canlı hayvanlar, Canlı Yaban Hayvanlarının Nakli ve Ġmza Sevkiyat Ġçin Hazırlanması hakkındaki CITES Kuralları, veya hava yolu ile nakliye halinde, Uluslar arası Hava Nakliyesi Derneği (IATA) nin yayınladığı Canlı Hayvan Başvuru sahibinin adı Yönetmeliklerine uygun olarak nakledilecektir Yer ve tarih Talimatlar ve Açıklamalar 3. Sertifikanın kapsadığı örneğin sahibinin (bir temsilcinin değil) tam adı, daimi adresi ve ülkesini yazın. Sahibinin imzasının mevcut olmaması sertifikayı geçersiz kılar. R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri 8. Gerektiği taktirde 19. bölümde basılmıĢ bulunan güvenlik damgasının sayısını belirtiniz. 9. Bilimsel ad, [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 10. Sertifikanın kapsadığı örneği, serginin girdiği ülkenin makamlarının sertifikanın kapsadığı örneğe uyduğunu doğrulamalarına imkan sağlayacak Ģekilde yeterli tanımlayıcı iĢaretler dahil olmak üzere (etiketler, halkalar, özel iĢaretler, vb.) mümkün olduğu kadar tam ve kesin bir biçimde tarif ediniz. Mümkünse sertifikanın verildiği tarihte cinsiyet ve yaĢ kaydedilmelidir. 11. Örneklerin toplam sayısını belirtiniz. Hayvanlar için bu normal olarak bir olmalıdır. Eğer birden fazla örnek sertifika kapsamındaysa, ―ekli envantere bakın‖ Ģeklinde bir ifade kullanın. 12. Ġzinın veya sertifikanın verildiği tarihte örneğin belirtildiği AnlaĢma Eki sayısını yazın (I, II veya III). 13. Ġzinın veya sertifikanın verildiği tarihte örneğin belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (A, B veya C). 14. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodları kullanın. Bu sertifika, W, R, F veya U kodlu örnekler için, bunların AnlaĢmanın 1., 2. ve 3. Ekleri, veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğin C Eki, veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümlerin kendileri için geçerli olmasından önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢ olmaları ve O kodunun da kullanılması dıĢında kullanılamaz. W Doğal yaĢam ortamından alınan örnekler U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) O AnlaĢma öncesi (herhangi diğer bir kodla birlikte kullanılabilir) 15/16. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındıkları, kapalı bir alanda doğdukları ve yetiĢtirildikleri veya suni olarak üretildikleri ülkedir. Bunun üçüncü bir ülke (yani AB üyesi olmayan bir ülke) olması halinde, 16. kutuda ilgili iznin ayrıntıları bulunmalıdır. MenĢei Topluluğun bir Üye Devleti olan örnekler baĢka bir Üye Devletten ihraç edildiğinde, 15. kutuda sadece menĢe Üye Devlet belirtilmelidir. 17. Bu bölümde sergi kayıt numarası bulunmalıdır. 18. Sadece AnlaĢmanın 1., 2. veya 3. Eki, veya (EEC) 3626/82 sayılı Yönetmeliğinin C Eki, veya (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin A, B ve C Eklerinde listesi bulunan türlerle ilgili hükümler kendileri için geçerli olmadan önce Toplulukta edinilmiĢ veya Topluluğa getirilmiĢ örnekler için edinim tarihini yazın. 19. Mümkün olduğu kadar fazla bilgi verin ve yukarıda Ģart koĢulan bilgilerden herhangi biri verilmemiĢse nedenini açıklayın. EK IV TEHLĠKE ALTINDA OLAN VAHġĠ HAYVAN VE BĠTKĠ ULUSLARARASI TĠCARETĠ HAKKINDA AVRUPA ANLAġMASI GEZĠCĠ SERGĠ SERTĠFĠKASI ġAHSĠ MÜLKĠYET SERTĠFĠKASI DEVAM SAYFASI 1. Asıl belge No. Sayfa 8. Güvenlik damga No 4. Belgeyi veren idari makam 3. Örnek/örneklerin sahibinin adı, daimi adresi ve kayıtlı olduğu ülke Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Ġmza Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Tarih Resmi Damga Ġthalat gümrük dairesi Ġmza Tarih Ġmza Resmi Damga EK V _ 1 AVRUPA TOPLULUĞU SERTĠFĠKA 1. Holder No Avrupa Topluluğu dışında kullanım için değildir. ASIL Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitki türlerinin korunmasına dair (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliği ve (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliği 2. A Eki türlerinin canlı örnekleri için izin verilen yer 3. Belgeyi veren idari makam 4. Örneklerin tarifi (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet/doğum tarihi dahil olmak üzere) 5. Net ağırlık(kg) 6. Miktar 7. CITES Eki 9. Menşe 8. AT Eki 10. Menşe ülkesi 11. Ġzin No 1 12. Düzenlendiği tarih 16. Türün bilimsel adı 13. Ġthal eden Üye Devlet 17. Türün genel olarak bilinen adı 15. Düzenlendiği tarih 14. Belge No 18. Bu belge ile aşağıda tarif edilen örneklerin: belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca doğal yaşam ortamından alınmış olduğu belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca geri getirilmiş olan terkedilmiş veya kaçmış örnekler olduğu kapalı bir alanda doğmuş ve yetiştirilmiş veya suni olarak üretilmiş örnekler olduğu (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin hükümleri uyarınca Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu. (EEC) 3626/82 sayılı Konsey Yönetmeliği uyarınca 1 Haziran 1997’den önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu CITES hükümleri uyarınca 1 Ocak 1984’ten önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu Söz konusu ülkede (EC) 338/97 veya 3626/82 sayılı Yönetmelikler veya CITES hükümleri geçerli olmadan önce belgeyi veren Üye Devlette edinilmiş veya o Üye Devlete getirilmiş olduğu bilimin ilerletilmesi/üretme veya çoğaltma.araştırma veya eğitim veya diğer zararsız amaçlar için kullanılacak olduğu bu belge ile onaylanır. 19. Bu belge aşiağıdaki amaçlardan biri için kullanılır: ihraç/yeniden ihraç edilecek örneğin söz konusu türün korunmasına dair yürürlükte olan kanunlar uyarınca edinildiğini teyit etmek A Eki örneklerini (EEC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8.1 Maddesinde listesi bulunan ticari faaliyetlerle ilgili yasaklardan muaf tutmak Canlı bir A Eki örneğinin ithalat izninde veya herhangi diğer bir sertifikada belirtilen yerden Topluluk içinde olmak kaydıyla dolaşımına izin vermek 20. Özel şartlar Sertifika sadece 1. kutuda adı bulunan sahibi için geçerlidir (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 48(1) maddesine uygun olarak verilmiştir Düzenleyen görevlinin adı Yer ve tarih Ġmza ve damga Talimatlar ve Açıklamalar D 2. Yalnızca örneklere iliĢkin ithalat izninde içinde tutulacakları yerin veya Üye bir Devlette doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örneklerin tutulmaları gereken yerin belirtilmesi halinde doldurulacaktır. Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Acil veteriner tedavisi ve örneklerin derhal izin verilmiĢ olan yere iade edilmeleri haricinde belirtilen yerden her türlü dolaĢım yetkili idari makamın önceden iznine tabi olacaktır (bakın 19. kutu) Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) O SözleĢme öncesi (1) U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 1. Sertifika sahibinin tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi belirtilmeyecektir). 4. Tanım mümkün olduğu kadar kesin olmalı ve [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca üç harfli bir kod içermelidir. 5/6. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak kullanın. 7. Ġzinın/sertifikanın verildiği tarihte türün belirtildiği CITES Ek sayısını yazın (I, II veya III). 8. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türün belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (A, B veya C) 9. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler (1) Sadece baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır. 10 ila 12. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındığı, kapalı bir alanda doğduğu ve yetiĢtirildiği veya suni olarak üretildiği ülkedir. 13 ila 15. Ġthal eden Üye Devlet, geçerli olduğu takdirde, ilgili örnekler için ithalat izninı vermiĢ olan Üye Devlettir. 16. Bilimsel ad, (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. BELGEYĠ VEREN MAKAMIN KOPYASI _ 2 AVRUPA TOPLULUĞU SERTĠFĠKA 1. Holder No Avrupa Topluluğu dışında kullanım için değildir. Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitki türlerinin korunmasına dair (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliği ve (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliği 2. A Eki türlerinin canlı örnekleri için izin verilen yer 3. Belgeyi veren idari makam 4. Örneklerin tarifi (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet/doğum tarihi dahil olmak üzere) 5. Net ağırlık(kg) 6. Miktar 7. CITES Eki 9. Menşe 8. AT Eki 10. Menşe ülkesi 11. Ġzin No 2 12. Düzenlendiği tarih 16. Türün bilimsel adı 13. Ġthal eden Üye Devlet 17. Türün genel olarak bilinen adı 15. Düzenlendiği tarih 14. Belge No 18. Bu belge ile aşağıda tarif edilen örneklerin: belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca doğal yaşam ortamından alınmış olduğu belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca geri getirilmiş olan terkedilmiş veya kaçmış örnekler olduğu kapalı bir alanda doğmuş ve yetiştirilmiş veya suni olarak üretilmiş örnekler olduğu (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin hükümleri uyarınca Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu. (EEC) 3626/82 sayılı Konsey Yönetmeliği uyarınca 1 Haziran 1997’den önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu CITES hükümleri uyarınca 1 Ocak 1984’ten önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu Söz konusu ülkede (EC) 338/97 veya 3626/82 sayılı Yönetmelikler veya CITES hükümleri geçerli olmadan önce belgeyi veren Üye Devlette edinilmiş veya o Üye Devlete getirilmiş olduğu bilimin ilerletilmesi/üretme veya çoğaltma.araştırma veya eğitim veya diğer zararsız amaçlar için kullanılacak olduğu bu belge ile onaylanır. 19. Bu belge aşiağıdaki amaçlardan biri için kullanılır: ihraç/yeniden ihraç edilecek örneğin söz konusu türün korunmasına dair yürürlükte olan kanunlar uyarınca edinildiğini teyit etmek A Eki örneklerini (EEC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8.1 Maddesinde listesi bulunan ticari faaliyetlerle ilgili yasaklardan muaf tutmak Canlı bir A Eki örneğinin ithalat izninde veya herhangi diğer bir sertifikada belirtilen yerden Topluluk içinde olmak kaydıyla dolaşımına izin vermek 20. Özel şartlar Sertifika sadece 1. kutuda adı bulunan sahibi için geçerlidir (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 48(1) maddesine uygun olarak verilmiştir Düzenleyen görevlinin adı Yer ve tarih Ġmza ve damga _ 3 AVRUPA TOPLULUĞU 1. Başvuru SERTĠFĠKA No Avrupa Topluluğu dışında kullanım için değildir. BAġVURU Bunlara iliĢkin ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitki türlerinin korunmasına dair (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliği ve (EC) 865/2006 sayılı Komisyon Yönetmeliği 2. A Eki türlerinin canlı örnekleri için izin verilen yer 3. Belgeyi veren idari makam 4. Örneklerin tarifi (canlı hayvanlar için işaretler, cinsiyet/doğum tarihi dahil olmak üzere) 5. Net ağırlık(kg) 6. Miktar 7. CITES Eki 9. Menşe 8. AT Eki 10. Menşe ülkesi 11. Ġzin No 3 12. Düzenlendiği tarih 16. Türün bilimsel adı 13. Ġthal eden Üye Devlet 17. Türün genel olarak bilinen adı 15. Düzenlendiği tarih 14. Belge No 18. Bu belge ile aşağıda tarif edilen örneklerin: belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca doğal yaşam ortamından alınmış olduğu belgeyi veren Üye Devlette yürürlükte olan kanunlar uyarınca geri getirilmiş olan terkedilmiş veya kaçmış örnekler olduğu kapalı bir alanda doğmuş ve yetiştirilmiş veya suni olarak üretilmiş örnekler olduğu (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin hükümleri uyarınca Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu. (EEC) 3626/82 sayılı Konsey Yönetmeliği uyarınca 1 Haziran 1997’den önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu CITES hükümleri uyarınca 1 Ocak 1984’ten önce Toplulukta edinilmiş veya Topluluğa getirilmiş olduğu Söz konusu ülkede (EC) 338/97 veya 3626/82 sayılı Yönetmelikler veya CITES hükümleri geçerli olmadan önce belgeyi veren Üye Devlette edinilmiş veya o Üye Devlete getirilmiş olduğu bilimin ilerletilmesi/üretme veya çoğaltma.araştırma veya eğitim veya diğer zararsız amaçlar için kullanılacak olduğu bu belge ile onaylanır. 19. Bu belge aşiağıdaki amaçlardan biri için kullanılır: ihraç/yeniden ihraç edilecek örneğin söz konusu türün korunmasına dair yürürlükte olan kanunlar uyarınca edinildiğini teyit etmek A Eki örneklerini (EEC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin 8.1 Maddesinde listesi bulunan ticari faaliyetlerle ilgili yasaklardan muaf tutmak Canlı bir A Eki örneğinin ithalat izninde veya herhangi diğer bir sertifikada belirtilen yerden Topluluk içinde olmak kaydıyla dolaşımına izin vermek 20. Özel şartlar Sertifika sadece 1. kutuda adı bulunan sahibi için geçerlidir (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 48(1) maddesine uygun olarak verilmiştir Gerekli belgesel delilleri ekliyorum ve temin edilen bütün ayrıntılar bilgim dahilinde olduğu kadarıyla doğru olduğunu beyan ederim. Yukarıdaki örnekler için bir izin/sertifika başvurusu daha önce reddedilmemiş olduğunu beyan ederim. Başvuru Sahibinin Adı imza Yer ve tarih Talimatlar ve Açıklamalar 1. Sertifika sahibinin tam adı ve adresi (temsilcinin adı ve adresi belirtilmeyecektir). 2. BaĢvuru formunda sadece A Eki türlerinin canlı örneklerinden kapalı bir alanda yetiĢtirilmiĢ veya suni olarak üretilmiĢ olanları haricindekiler için doldurulacaktır. 4. Tanım mümkün olduğu kadar kesin olmalı ve [ Bunlarla ilgili ticareti düzenleyerek yaban hayvanları ve bitkilerinin korunması hakkındaki (EC) 338/97 sayılı Konsey Yönetmeliğinin uygulanması ile ilgili ayrıntılı kuralları belirleyen ] (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Eki uyarınca üç harfli bir kod içermelidir. A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) O SözleĢme öncesi (1) U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 5/6. Miktar ve/veya Net ağırlık birimlerini (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 7. Ekinde belirtilenlere uygun olarak kullanın. 7. Ġzinın/sertifikanın verildiği tarihte türün belirtildiği CITES Ek sayısını yazın (I, II veya III). 8. Ġzin/sertifikanın verildiği tarihte türün belirtildiği (EC) 338/97 sayılı Yönetmeliğin Ekinin harfini yazın (A, B veya C) 9. MenĢei belirtmek için aĢağıdaki kodlardan birini kullanın: W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri (1) Sadece baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır. 10 ila 12. MenĢe ülkesi, örneklerin doğal yaĢam ortamından alındığı, kapalı bir alanda doğduğu ve yetiĢtirildiği veya suni olarak üretildiği ülkedir. 13 ila 15. Ġthal eden Üye Devlet, geçerli olduğu takdirde, ilgili örnekler için ithalat izninı vermiĢ olan Üye Devlettir. 16. Bilimsel ad, (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 8. Ekinde belirtilen terminoloji standart referanslarına uygun olmalıdır. 18. Mümkün olduğu kadar fazla bilgi verin ve yukarıda Ģart koĢulan bilgilerden herhangi biri verilmemiĢse nedenini açıklayın. EK VI Türleri tehlike altında olan Yaban hayvanları ve Bitkilerinin Uluslararası Ticareti hakkında SözleĢme Madde VII(6) BĠLĠMSEL MALZEME 1. Muhteva: 2. Gönderen (tam ad ve adres): 3. Tescil No: 4. Alıcı (tam ad ve adres): 5. Tescil No: Etiket No: Bu kısım kullanıldıktan hemen sonra idari makama iade edilecektir Gönderenin Tescil No Alıcının Tescil No Muhteva: Etiket No: L 166/54 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN 19.6.2006 EK VII Madde 51 (1) ve (2) paragrafları uyarınca örneklerin tarifine dahil edilecek kodlar ve kullanılacak ölçme birimleri Alternatif birimler Açıklama Tarif Kod Tercih edilen birimler Kabuk BAR kg Gövde BOD Sayı kg Taze veya iĢlenmiĢ balık, doldurulmuĢ deniz kaplumbağası, korunmuĢ kelebekler,alkol içinde sürüngenler, bütün doldurulmuĢ AvlanmıĢ hayvanların kısımları, vb dahil olmak üzere büyük ölçüde bütün olan ölü hayvanlar Kemik BON kg Sayı Çene kemiği de dahil olmak üzere kemikler Kaplumbağa eti CAL kg Üst kabuk CAP Sayı kg Testudinata türünün ham veya iĢlenmemiĢ kabukları Oyma CAR kg m3 Oyma eserler (ahĢap ve mobilya, müzik aletleri ve el sanatları ürünleri de dahil olmak üzere cilalanmıĢ ahĢap ürünler). Not: bazı türlerden birden fazla çeĢit ürün oyma yapılabilir (mesela boynuz ve kemik); bu nedenle tarif ne çeĢit ürün olduğunu belirtmelidir (mesela boynuz oyma) Havyar CAV kg Acipenseriformes türünden olan bütün döllenmemiĢ yumurtalar; balık yumurtası diye de bilinir Yonga CHP kg Kereste yongası, özellikle Aquilaria malaccensis ve Pterocarpus santalinus Pençe CLA Number kg Pençeler — mesela Felidae, Ursidae or Crocodylia türlerine ait olanlar. (Not: deniz kaplumbağası pençeleri genellikle puldur, gerçek pençe değildir KumaĢ CLO m2 kg KumaĢ — Eğer kumaĢ tamamiyle bir CITES türünün kılından yapılmamıĢsa ve mümkünse bunu yerine ilgili türün kılı ―HAI‖ altında kaydedilmelidir Mercan(ham) COR kg Sayı Ölü mercan ve mercan kayası. Not: Ticaret, yalnızca eğer mercan örnekleri suda naklediliyorsa sayı ile kaydedilmelidir. Kültür CUL ġiĢe sayısı, vb. Suni olarak üretilen bitkilerin kültürleri Türevler DER kg/l Türevler (bu tabloda baĢka bir yerde belirtilenler hariç) KurutulmuĢ bitki DPL Sayı KurutulmuĢ bitkiler__mesela koleksiyonu örnekleri Kulak EAR Sayı Kulaklar__Genellikle fil Yumurta EGG Sayı Ağaç kabuğu (yaĢ, kurutulmuĢ veya toz halinde; iĢlenmemiĢ) Kaplumbağanın alt veya üst kabuğundan çıkan et (çorba için su kaplumbağası kıkırdağı) kg kurutulmuĢ bitki Bütün ölü veya açılmıĢ tyumurtalar (ayrıca havyar maddesine bakın) L 166/55 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN 19.6.2006 Tarif Kod Tercih edilen birimler Alternatif birimler Açıklama Yumurta (canlı) EGL Sayı kg Canlı yumurtalar — genellikle kuĢlar ve sürüngenler ama balık ve omurgasızlar da dahildir Yumurta kabuğu SHE g/kg Esans EXT kg L Esans — genellikle bitki esansları KuĢ tüyü FEA kg/Kanat sayııs Sayı KüĢ tüyleri — tüylerden yapılmıĢ nesneler için, nesnelerin sayıısnı kaydediniz (mesela resim) Lif FIB kg M Lifler— mesela bitki lifi, ama tenis raketi ipleri dahidir Yüzgeç FIN kg Balık yavruları FIG kg Çiçek FLO kg Çiçekler Çiçek saksısı FPT Sayı Bir bitkinin parçalarından yapılmıĢ çiçek saksıları, mesela treefern lifleri (Not: sözde ―halk saksıları‖ nda ticareti yapılan canlı bitkiler ―canlı bitkiler‖ olarak kaydedilmelidir, çiçek saksısı olarak değil Kurbağa ayağı LEG kg Kurbağa ayakları Meyve FRU kg Meyve Ayak FOO Sayı Ayaklar_ mesela fil,gergedan, su aygırı, aslan, timsah, vb. Mazı GAL kg Mazı Safra kesesi GAB Sayı Giysi GAR Sayı Cinsel organlar GEN kg AĢılı kök GRS Sayı Kıl HAI kg G Kıl — bütün hayavn kılları dahildir, mesela fil, yak, vikunya, guanaco Boynuz HOR Sayı kg Boynuzlar_ geyik boynuzları dahildir Deri ürün (küçük) LPS Sayı Deriden üretilmiĢ küçük ürünler, mesela kemer, kuĢak, bisiklet selesi, çek defteri veya kredi kartı kabı, küpe, el çantası, anahtar cebi, defter, çanta, ayakkabı, tütün torbası, cüzdan, saat kayıĢı Deri ürün (büyük) LPL Sayı Deriden üretilmiĢ büyük ürünler, mesela evrak çantası, mobilya, bavul, seyahat sandığı Canlı LIV Sayı Canlı hayvanlar ve bitkiler. mercan örnekleri sadece kaydedilmelidir. Bütün yumurta hariç ham veya iĢlenmemiĢ yumurta kabuğu Taze, donmuĢ veya kurutulmuĢ yüzgeçler ve yüzgeç parçaları Sayı kg Akvaryum ticareti, kuluçkalıklar ve bırakma operasyonları için bir veya iki yaĢında küçük balık Safra kesesi Giysi — eldiven ve Ģapkalar dahil, ayakkabılar hariç. Giysiler üstündeki süsler veya dekorasyonlar dahildir Sayı Castrates ve kurutulmuĢ penisler AĢılık kökler (aĢısız olarak) Suda nakledilen canlı parça sayısı olarak L 166/56 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN 19.6.2006 Tarif Kod Tercih edilen birimler Alternatif birimler Açıklama Yaprak LVS Sayı kg Yapraklar Kütükler LOG m3 Bütün pürüzlü kütükler, ağaç kabuklu veya kabuksuz, ağaĢ özü içeren veya özü alınmıĢ, testere ile kesilmiĢ odun, kağıt odunu veya kaplamalı tabakalara dönüĢtürülerek iĢlenmek üzere kabaca düzleĢtirilmiĢ. Not: ağırlığa göre ticareti yapılan özel amaçlı keresteler kg. olarak kaydedilmelidir (mesela lignum vitae, Guaiacum spp.) Et MEA kg Et, bütün olmasa bile balık eti dahildir (bakın ―gövde‖ ) Ġlaç MED kg/l Ġlaç Misk MUS g Misk Yağ OIL kg Parça — kemik BOP kg Kemik parçaları, imal edilmemiĢ Parça — boynuz HOP kg Boynuz parçaları, imal edilmemiĢ — kırıntılar dahildir Parça — fildiĢi IVP kg FildiĢi parçaları, imal edilmemiĢ --- kırıntılar dahildir Tabaka PLA m2 Kürk-deriden yapılmıĢ tabakalar --- eğer birden fazla deriden yapılmıĢsa kilimler dahildir Toz POW kg Toz Kök ROO Sayı Odun talaĢı SAW m3 Basit bir Ģekilde uzunluğuna kesilmiĢ veya profil çentikleme yöntemiyle kesilmiĢ odun; normal olarak kalınlığı 6 mm yi geçer. Not: ağırlık ile ticareti yapıklan özel amaçlı kerestelerden kesilmiĢ odun kg. olarak kaydedilmelidir( mesela lignum vitae, Guaiacum spp.) Balık pulu SCA kg Balık pulu--- mesela deniz kaplumbağası, sürüngenler, balık, pangolin Tohum SEE kg Tohumlar Kabuk SHE Sayı Yan SID Number Derilerin yanları veya böğürleri, timsahların Tinga bölümleri dahil değildir (―deri‖ bölümüne bakın) Ġskelet SKE Sayı Büyük ölçüde bütün olan iskeletler Deri SKI Sayı Büyük ölçüde bütün olan deriler, ham veya tabaklanmıĢ, timsahların Tinga bölümleri dahildir Deri parçası SKP Sayı Deri parçaları--- ham veya tabaklanmıĢ artıklar dahildir Kafatası SKU Sayı Kafataskları Çorba SOU kg L kg kg L Yağ — mesela deniz kaplumbağası, balina, balık, çeĢitli bitkilerden Kökler, soğanlar, taneler veya yumrular diğer YumuĢakçaların ham veya iĢlenmemiĢ kabukları Çorba— Mesela deniz kaplumbağası L 166/57 Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EN Alternatif birimler 19.6.2006 Açıklama Tarif Kod Tercih edilen birimler Örnek (bilimsel) SPE kg/l/ml Sap STE Sayı Balık hava kesesi SWI kg Kuyruk TAI Sayı kg Kuyruklar—mesela cayman timsah (deri için) veya tilki (giysi süsleme, yaka, boa, vb.) DiĢ TEE Sayı kg DiĢler— mesela balina, aslan, su aygırı, timsah, vb. diĢi Kereste TIM m3 kg Testere ile kesilmiĢ kütük ve testere ile kesilmis odun haricinde ham kereste Avlanan hayvanların kısımları TRO Sayı FildiĢi TUS Sayı kg Büyük ölçüde tam olan iĢlenmiĢ veya iĢlenmemiĢ fildiĢleri. Fil, su aygırı, mors, deniz gergedanı diĢleri dahil, diğer diĢler hariçtir. Kaplama tahtası levhalar — dönel kaplama— dilimlenmiĢ kaplama VEN m3, m2 kg Aynı kalınlıkta ince tabakalar veya levhalar, genellikle 6 mm veya daha az kalınlıkta. Kontrplak, cilalı mobilya, cilalı kaplar, vb yapımında kullanmak için soyulmuĢ (dönel kaplama), veya dilimlenmiĢ (dilimlenmiĢ kaplama) Balmumu WAX kg Bütün WHO kg Bilimsel örnekler — kan, doku (mesela böbrek, dalak, vb.), histolojik preparatlar, vb. kg Hidrostatik organ, balık tutkalı/ mersin balığı tutkalı dahildir Avlanan hayvanların kısımları— bir hayvanın bütün beraber ihraç ediliyorsa. Mesela boynuz (2), cape, sırt derisi, kuyruk ve ayaklar (yani 10 örnek) bir avlanmıĢ hayvan kısımlarını oluĢturur. Fakat eğer mesela bir hayvanın ihraç edilen örnekleri sadece kafatası ve boynuzlarsa, o zaman bu maddeler birlikte avlanmıĢ hayvan kısımları olarak kaydedilmelidir. Aksi taktirde bunlar ayrı ayrı kaydedilmelidir. Bütün doldurulmuĢ bir gövde ―BOD‖ altında kaydedilir. Tek baĢına deri ―SKI‖ altında kaydedilir. Balmumu, esmeramber dahildir Sayı Birim cetveli (eĢdeğer metrik olmayan ölçüler kullanılabilir) g = gram kg = kilogram l = litre 3 cm = santimetreküp ml = millilitre m = metre 2 = metrekare 3 m = metreküp Sayı = örnek sayısı m Bitki sapları Bütün bir hayvan veya bitki (ölü veya canlı) L 166/58 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 EK VIII Ġzinlerda ve sertifikalarda türlerin bilimsel adlarını göstermek belirtmek için Madde 5(4) uyarınca kullanılacak terminoloji referansları (a) Memeliler Wilson, D. E and Reeder, D. M. 1993. Mammal Species of the World: a Taxonomic and Geographic Reference. Second edition. Smithsonian Institution Press, Washington. [for all mammals — with the exception of the recognition of the following names for wild forms of species (in preference to names for domestic forms): Bos gaurus, Bos mutus, Bubalus arnee, Equus africanus, Equus przewalskii, Ovis orientalis ophion] Alperin, R. 1993. Callithrix argentata (Linnaeus, 1771): taxonomic observations and description of a new subspecies. Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi, Serie Zoologia 9: 317-328. [for Callithrix marcai] Dalebout, M. L., Mead, J. G., Baker, C. S., Baker, A. N. and van Helden, A. L. 2002. A new species of beaked whale Mesoplodon perrini sp. n. (Cetacea: Ziphiidae) discovered through phylogenetic analyses of mitochondrial DNA sequences. Marine Mammal Science 18: 577-608. [for Mesoplodon perrini] Ferrari, S. F. and Lopes, M. A. 1992. A new species of marmoset, genus Callithrix Erxleben 1777 (Callitrichidae, Primates) from western Brazilian Amazonia. Goeldiana Zoologia 12: 1-13. [for Callithrix nigriceps] Flannery T. F. and Groves, C. P. 1998. A revision of the genus Zaglossus (Monotremata, Tachyglossidae), with description of new species and subspecies. Mammalia 62: 367-396. [for Zaglossus attenboroughi] Groves, C. P. 2000. The genus Cheirogaleus: unrecognised biodiversity in dwarf lemurs. International Journal of Primatology 21: 943-962. [for Cheirogaleus minusculus & Cheirogaleus ravus] van Helden, A. L., Baker, A. N., Dalebout, M. L., Reyes, J. C., van Waerebeek, K. and Baker, C. S. 2002. Resurrection of Mesoplodon traversii (Gray, 1874), senior synonym of M. bahamondi Reyes, van Waerebeek, Cárdenas and Yáñez, 1995 (Cetacea: Ziphiidae). Marine Mammal Science 18: 609-621. [for Mesoplodon traversii] Honess, P. E. and Bearder, S. K. 1997. Descriptions of the dwarf galago species of Tanzania. African Primates 2: 75-79. [for Galagoides rondoensis & Galagoides udzungwensis] Kingdon, J. 1997. The Kingdon fieldguide to African mammals. London, Academic Press. [for Miopithecus ogouensis] Kobayashi, S. and Langguth, A. 1999. A new species of titi monkey, Callicebus Thomas, from north-eastern Brazil (Primates, Cebidae). Revista Brasileira de Zoologia 16: 531-551. [for Callicebus coimbrai] Mittermeier, R. A., Schwarz, M. and Ayres, J. M. 1992. A new species of marmoset, genus Callithrix Erxleben, 1777 (Callitrichidae, Primates) from the Rio Maues Region, State of Amazonas, central Brazilian Amazonia. Goeldiana Zoologia 14: 117. [for Callithrix mauesi] Rasoloarison, R. M., Goodman, S. M. and Ganzhorn, J. U. 2000. Taxonomic revision of mouse lemurs (Microcebus) in the western portions of Madagascar. International Journal of Primatology 21: 963-1019. [for Microcebus berthae, Microcebus sambiranensis & Microcebus tavaratra] Rice, D. W 1998. Marine Mammals of the World. Systematics and distribution. Special Publication Number 4: i-ix, 1-231. The Society for Marine Mammals. [for Balaenoptera] Richards, G. C. and Hall, L. S. 2002. A new flying-fox of the genus Pteropus (Chiroptera: Pteropodidae) from Torres Strait, Australia. Australian Zoologist 32: 69-75. [for Pteropus banakrisi] van Roosmalen, M. G. M., van Roosmalen, T., Mittermeier, R. A. and Rylands, A. B. 2000. Two new species of marmoset, genus Callithrix Erxleben, 1777 (Callitrichidae, Primates), from the Tapajós/Madeira interfluvium, south Central Amazonia, Brazil. Neotropical Primates 10 (Suppl.): 2-18. [for Callicebus bernhardi & Callicebus stephennashi] van Roosmalen, M. G. M, van Roosmalen, T., Mittermeier, R. A. and da Fonseca, G. A. B. 1998. A new and distinctive species of marmoset (Callitrichidae, Primates) from the lower Rio Aripuana, State of Amazonas, central Brazilian Amazonia. Goeldiana Zoologia 22: 1-27. [for Callithrix humilis] van Roosmalen, M. G. M., van Roosmalen, T., Mittermeier, R. A. and Rylands, A. B. 2000. Two new species of marmoset, genus Callithrix Erxleben, 1777 (Callitrichidae, Primates), from the Tapajós/Madeira interfluvium, south Central Amazonia, Brazil. Neotropical Primates 8: 2-18. [for Callithrix acariensis & Callithrix manicorensis] L 166/59 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 Schwartz, J. H. 1996. Pseudopotto martini: a new genus and species of extant lorisiform primate. Anthropological Papers of the American Museum of Natural History 78: 1-14. [for Pseudopotto martini] Silva Jr, J. and Noronha, M. 1996. Discovery of a new species of marmoset in the Brazilian Amazon. Neotropical Primates 4: 5859. [for Callithrix saterei] Thalmann, U. and Geissmann, T. 2000. Distributions and geographic variation in the western woolly lemur (Avahi occidentalis) with description of a new species (A. unicolor). International Journal of Primatology 21: 915-941. [for Avahi unicolor] Wang, J. Y., Chou, L.-S. & White, B. N. 1999. Molecular Ecology 8: 1603-1612. [for Tursiops aduncus] Zimmerman, E., Cepok, S., Rakotoarison, N., Zietemann, V. and Radespiel, U. 1998. Sympatric mouse lemurs in north west Madagascar: a new rufous mouse lemur species (Microcebus ravelobensis). Folia Primatologica 69: 106-114. [for Microcebus ravelobensis] (b) KuĢlar Morony J. J., Bock, W J. and Farrand, J., Jr. 1975. A Reference List of the Birds of the World. American Museum of Natural History. [for order- and family-level names for birds] Sibley C. G. and Monroe, B. L., Jr. 1990. Distribution and Taxonomy of Birds of the World. Yale University Press, New Haven. Sibley, C. G. and Monroe, B. L., Jr. 1993. Supplement to the Distribution and Taxonomy of Birds of the World. Yale University Press, New Haven. [for bird species, except for Psittaciformes & Trochilidae] Collar, N. J. 1997. Family Psittacidae (Parrots). Pp. 280-477 in del Hoyo, J., Elliot, A. and Sargatal, J. eds. Handbook of the Birds of the World. Vol. 4. Sandgrouse to Cuckoos. Lynx Edicions, Barcelona. [for Psittacidae] Gaban-Lima, R., Raposo, M. A. and Hofling, E. 2002. Description of a new species of Pionopsitta (Aves: Psittacidae) endemic to Brazil. Auk 119: 815-819. [for Pionopsitta aurantiocephala] Howell, S. N. G. and Robbins, M. B. 1995. Species limits of the Least Pygmy-Owl (Glaucidium minutissimum) complex. Wilson Bulletin 107: 7-25. [for Glaucidium parkeri] Lafontaine, R. M. and Moulaert, N. 1998. A new species of scops owl (Otus: Aves): taxonomy and conservation status. Journal of African Zoology 112: 163-169. [for Otus moheliensis] Lambert, F. R. and Rasmussen, P. C. 1998. A new scops owl from Sangihe Island, Indonesia. Bulletin of the British Ornithologists' Club 204-217. [for Otus collari] Olsen, J., Wink, M., Sauer-Gürth, H. and Trost, S. 2002. A new Ninox owl from Sumba, Indonesia. Emu 102: 223-231. [for Ninoxsumbaensis] Rasmussen, P. C. 1998. A new scops-owl from Great Nicobar Island. Bulletin of the British Ornithologists' Club 118: 141-153. [for Otus alius] Rasmussen, P. C. 1999. A new species of hawk-owl Ninox from North Sulawesi, Indonesia. Wilson Bulletin 111: 457-464. [for Ninox ios] Robbins, M. B. and Stiles, F. G. 1999. A new species of pygmy-owl (Strigidae: Glaucidium) from the Pacific slope of the northern Andes. Auk 116: 305-315. [for Glaucidium nubicola] Rowley, I. 1997. Family Cacatuidae (Cockatoos). Pp. 246-279 in del Hoyo, J., Elliot, A. and Sargatal, J. eds. Handbook of the Birds of the World. Vol. 4. Sandgrouse to Cuckoos. Lynx Edicions, Barcelona. [for Cacatuidae=Psittacidae] Schuchmann, K. L. 1999. Family Trochilidae (Hummingbirds). Pp. 468-680 in del Hoyo, J., Elliot, A. and Sargatal, J. eds. Handbook of the Birds of the World. Vol. 5. Barn-owls to Hummingbirds. Lynx Edicions, Barcelona. [for Trochilidae] da Silva, J. M. C., Coelho, G. and Gonzaga, P. 2002. Discovered on the brink of extinction: a new species of pygmy-owl (Strigidae: Glaucidium) from Atlantic forest of northeastern Brazil. Ararajuba 10 (2): 123-130 [for Glaucidium mooreorum] Whittaker, A. 2002. A new species of forest-falcon (Falconidae: Micrastur) from southeastern Amazonia and the Atlantic rainforests of Brazil. Wilson Bulletin 114 (4): 421-445. [for Micrastur mintoni] L 166/60 (c) EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 Sürüngenler Andreone, F., Mattioli, F., Jesu, R. and Randrianirina, J. E. 2001. Two new chameleons of the genus Calumma from north-east Madagascar, with observations on hemipenial morphology in the Calumma furcifer group (Reptilia, Squamata, Chamaeleonidae). Herpetological Journal 11: 53-68. [for Calumma vatosoa & Calumma vencesi] Avila Pires, T. C. S. 1995. Lizards of Brazilian Amazonia. Zool. Verh. 299: 706 pp. [for Tupinambis] Böhme, W. 1997. Eine neue Chamäleon art aus der Calumma gastrotaenia — Verwandtschaft Ost-Madagaskars. Herpetofauna (Weinstadt) 19 (107): 5-10. [for Calumma glawi] Böhme, W. 2003. Checklist of the living monitor lizards of the world (family Varanidae). Zoologische Verhandelingen. Leiden 341: 1-43. [for Varanidae] Broadley D. G. 2002. CITES Standard reference for the species of Cordylus (Cordylidae, Reptilia) prepared at the request of the CITES Nomenclature Committee. CoP12 Inf. 14. [for Cordylus] Cei, J. M. 19 9 3. Reptiles del noroeste, nordeste y este de la Argentina — herpetofauna de las selvas subtropicales, puna y pampa. Monografie XIV, Museo Regionale di Scienze Naturali. [for Tupinambis] Colli, G. R., Péres, A. K. and da Cunha, H. J. 1998. A new species of Tupinambis (Squamata: Teiidae)from central Brazil, with an analysis of morphological and genetic variation in the genus. Herpetologica 54: 477-492. [for Tupinambis cerradensis] Dirksen, L. 2002. Anakondas. NTV Wissenschaft. [for Eunectes beniensis] Hallmann, G., Krüger, J. and Trautmann, G. 1997. Faszinierende Taggeckos — Die Gattung Phelsuma: 1-229 — Natur & TierVerlag. ISBN 3-931587-10-X. [for the genus Phelsuma] Harvey, M. B., Barker, D. B., Ammerman, L. K. and Chippindale, P. T. 2000. Systematics of pythons of the Morelia amethistina complex (Serpentes: Boidae) with the description of three new species. Herpetological Monographs 14: 139-185. [for Morelia clastolepis, Morelia nauta & Morelia tracyae, and elevation to species level of Morelia kinghorni] Hedges, B. S., Estrada, A. R. and Diaz, L. M. 1999. New snake (Tropidophis) from western Cuba. Copeia 1999(2): 376-381. [for Tropidophis celiae] Hedges, B. S. and Garrido, O. 1999. A new snake of the genus Tropidophis (Tropidophiidae) from central Cuba. Journal of Herpetology 33: 436-441. [for Tropidophis spiritus] Hedges, B. S., Garrido, O. and Diaz, L. M. 2001. A new banded snake of the genus Tropidophis (Tropidophiidae) from northcentral Cuba. Journal of Herpetology 35: 615-617. [for Tropidophis morenoi] Hedges, B. S. and Garrido, O. 2002. Journal of Herpetology 36: 157-161. [for Tropidophis hendersoni] Jacobs, H. J. 2003. A further new emerald tree monitor lizard of the Varanus prasinus species group from Waigeo, West Irian (Squamata: Sauria: Varanidae). Salamandra 39(2): 65-74. [for Varanus boehmei] Jesu, R., Mattioli, F. and Schimenti, G. 1999. On the discovery of a new large chameleon inhabiting the limestone outcrops of western Madagascar: Furcifer nicosiai sp. nov. (Reptilia, Chamaeleonidae). Doriana 7(311): 1-14. [for Furcifer nicosiai] Karl, H.-V. and Tichy, G. 1999. Mauritiana 17: 277-284. [for turtles and tortoises] Keogh, J. S., Barker, D. G. and Shine, R. 2001. Heavily exploited but poorly known: systematics and biogeography of commercially harvested pythons (Python curtus group) in Southeast Asia. Biological Journal of the Linnean Society 73: 113-129. [for Python breitensteini & Python brongersmai] Klaver, C. J. J. and Böhme, W. 1997. Chamaeleonidae. Das Tierreich 112: 85 pp. [for Bradypodion, Brookesia, Calumma, Chamaeleo & Furcifer — except for the recognition of Calumma andringitaensis, C. guillaumeti, C. hilleniusi & C. marojezensis as valid species] Manzani, P. R. and Abe, A. S. 1997. A new species of Tupinambis Daudin, 1802 (Squamata, Teiidae) from central Brazil. Boletim do Museu Nacional Nov. Ser. Zool. 382: 1-10. [for Tupinambis quadrilineatus] Manzani, P. R. and Abe, A. S. 2002. Arquivos do Museu Nacional, Rio de Janeiro 60(4): 295-302. [for Tupinambis palustris] L 166/61 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 Massary, J.-C. de and Hoogmoed, M. 2001. The valid name for Crocodilurus lacertinus auctorum (nec Daudin, 1802) (Squamata: Teiidae). Journal of Herpetology 35: 353-357. [for Crocodilurus amazonicus] McCord, W. P., Iverson, J. B., Spinks, P. Q. and Shaffer, H. B. 2000. A new genus of Geoemydid turtle from Asia. Hamadryad 25: 86-90. [for Leucocephalon] McCord, W. P. and Pritchard, P. C. H. 2002. A review of the softshell turtles of the genus Chitra, with the description of new taxa from Myanmar and Indonesia (Java). Hamadryad 27 (1): 11-56. [for Chitra vandijki] McDiarmid, R. W., Campbell, J. A. and Touré, T. A. 1999. Snake Species of the World. A Taxonomic and Geographic Reference. Volume 1. The Herpetologists' League, Washington, DC. [for Loxocemidae, Pythonidae, Boidae, Bolyeriidae, Tropidophiidae & Viperidae — except for the retention of the genera Acrantophis, Sanzinia, Calabaria & Lichanura and the recognition of Epicrates maurus as a valid species] Nussbaum, R. A., Raxworthy C. J., Raselimanana, A. P. and Ramanamanjato, J. B. 2000. New species of day gecko, Phelsuma Gray (Reptilia: Squamata: Gekkonidae), from the Reserve Naturelle Integrale d'Andohahela, south Madagascar. Copeia 2000: 763-770. [for Phelsuma malamakibo] Perälä, J. 2001. A new species of Testudo (Testudines: Testudinidae) from the Middle East, with implications for conservation. Journal of Herpetology 35: 567-582. [for Testudo werneri] Pough, F. H., Andrews, R. M., Cadle, J. E., Crump, M. L., Savitzky A. H. and Wells, K. D. 1998. Herpetology. [for delimitation of families within the Sauria] Rösler, H., Obst, F. J. and Seipp, R. 2001. Eine neue Taggecko-Art von Westmadagaskar: Phelsuma hielscheri sp. n. (Reptilia: Sauria: Gekkonidae). Zool. Abhandl. Staatl. Mus. Tierk. Dresden 51: 51-60. [for Phelsuma hielscheri] Slowinski, J. B. and Wüster, W 2000. A new cobra (Elapidae: Naja) from Myanmar (Burma). Herpetologica 56: 257-270. [for Naja mandalayensis] Tilbury, C. 1998. Two new chameleons (Sauria: Chamaeleonidae) from isolated Afromontane forests in Sudan and Ethiopia. Bonner Zoologische Beiträge 47: 293-299. [for Chamaeleo balebicornutus & Chamaeleo conirostratus] Webb, R. G. 2002. Observations on the Giant Softshell Turtle, Pelochelys cantorii, with description of a new species. Hamadryad 27 (1): 99-107. [for Pelochelys signifera] Wermuth, H. and Mertens, R. 1996 (reprint). Schildkröte, Krokodile, Brückenechsen. Gustav Fischer Verlag, Jena. [for Crocodylia, Testudinata & Rhynchocephalia] Wilms, T. 2001. Dornschwanzagamen: Lebensweise, Pflege, Zucht: 1-142 — Herpeton Verlag, ISBN 3-9806214-7-2. [for the genus Uromastyx] Wüster, W 1996. Taxonomic change and toxinology: systematic revisions of the Asiatic cobras Naja naja species complex. Toxicon 34: 339-406. [for Naja atra, Naja kaouthia, Naja oxiana, Naja philippinensis, Naja sagittifera, Naja samarensis, Naja siamensis, Naja sputatrix & Naja sumatrana] (d) Hem suda hem karada yaĢayan hayvanlar Frost, D. R., ed. 2002. Amphibian Species of the World: a taxonomic and geographic reference. http://research.amnh.org/ herpetology/amphibia/index.html as of 23 August 2002. (e) Elasmobranchii, Actinopterygii & Sarcopterygii (deniz canlıları türleri) Eschmeier, W N. 1998. Catalog of Fishes. 3 vols. California Academy of Sciences. [for all fishes] Horne, M. L., 2001. A new seahorse species (Syngnathidae: Hippocampus) from the Great Barrier Reef— Records of the Australian Museum 53: 243-246. [for Hippocampus] Kuiter, R. H., 2001. Revision of the Australian seahorses of the genus Hippocampus (Syngnathiformes: Syngnathidae) with a description of nine new species — Records of the Australian Museum 53: 293-340. [for Hippocampus] Kuiter, R. H., 2003. A new pygmy seahorse (Pisces: Syngnathidae: Hippocampus) from Lord Howe Island — Records of the Australian Museum 55: 113-116. [for Hippocampus] L 166/62 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 Lourie, S. A., and J. E. Randall, 2003. A new pygmy seahorse, Hippocampusdenise (Teleostei: Syngnathidae), from the IndoPacific — Zoological Studies 42: 284-291. [for Hippocampus] Lourie, S. A., A. C. J. Vincent and H. J. Hall, 1999. Seahorses. An identification guide to the world's species and their conservation. Project Seahorse, ISBN 0 9534693 0 1 (Second edition available on CD-ROM). [for Hippocampus] (f) Arachnida (Eklembacaklılardan örümcek ve akrepler) Lourenço, W. R. and Cloudsley-Thompson, J. C. 1996. Recognition and distribution of the scorpions of the genus Pandinus Thorell, 1876 accorded protection by the Washington Convention. Biogeographica 72(3): 133-143. [for scorpions of the genus Pandinus] Platnick, N. I. 2004 and updates. The World Spider Catalog. Online edition at the following URL: http://research. amnh.org/entomology/spiders/catalog/THERAPHOSIDAE.html. [for spiders of the genus Brachypelma] (g) Böcekler Matsuka, H. 2001. Natural History ofBirdwing Butterflies: 1-367. Matsuka Shuppan, Tokyo. ISBN 4-9900697-0-6. [for birdwing butterflies of the genera Ornithoptera, Trogonoptera and Troides] BĠTKĠLER The Plant-Book, second edition, [D. J. Mabberley, 1997, Cambridge University Press (reprinted with corrections 1998) [for the generic names of all plants included in the Appendices to the Convention, unless they are superseded by standard checklists adopted by the Conference of the Parties]. A Dictionary of Flowering Plants and Ferns, 8th edition, (J. C. Willis, revised by H. K. Airy Shaw, 1973, Cambridge University Press) [for generic synonyms not mentioned in The Plant-Book, unless they are superseded by standard checklists adopted by the Conference of the Parties as referenced in the remaining paragraphs below]. A World List of Cycads (D. W Stevenson, R. Osborne and K. D. Hill, 1995; In: P. Vorster (Ed.), Proceedings of the Third International Conference on Cycad Biology, pp. 55-64, Cycad Society of South Africa, Stellenbosch) and its updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to names of species of Cycadaceae, Stangeriaceae & Zamiaceae. CITES Bulb Checklist (A. P. Davis et al., 1999, compiled by the Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and its updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of Cyclamen (Primulaceae) & Galanthus & Sternbergia (Liliaceae). CITES Cactaceae Checklist, second edition, (1999, compiled by D. Hunt, Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and its updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to names of species of Cactaceae. CITES Carnivorous Plant Checklist, second edition, (B. von Arx et al., 2001, Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and its updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to names of species of Dionaea, Nepenthes & Sarracenia. CITES Aloe and Pachypodium Checklist (U. Eggli et al., 2001, compiled by Städtische Sukkulenten-Sammlung, Zurich, Switzerland, in collaboration with Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and its updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of Aloe & Pachypodium. World Checklist and Bibliography of Conifers (A. Farjon, 2001) and the updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of Taxus. CITES Orchid Checklist, (compiled by the Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and the updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of Cattleya, Cypripedium, Laelia, Paphiopedilum, Phalaenopsis, Phragmipedium, Pleione and Sophronitis (Volume 1, 1995); Cymbidium, Dendrobium, Disa, Dracula & Encyclia (Volume 2, 1997); & Aerangis, Angraecum, Ascocentrum, Bletilla, Brassavola, Calanthe, Catasetum, Miltonia, Miltonioides & Miltoniopsis, Renanthera, Renantherella, Rhynchostylis, Rossioglossum, Vanda & Vandopsis (Volume 3, 2001). L 166/63 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 The CITES Checklist of Succulent Euphorbia Taxa (Euphorbiaceae), Second edition (S. Carter and U. Eggli, 2003, published by the Federal Agency for Nature Conservation, Bonn, Germany) following notification of its publication and comments from the Parties, and the updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of succulent euphorbias. Dicksonia species of the Americas (2003, compiled by Bonn Botanic Garden and the Federal Agency for Nature Conservation, Bonn, Germany) following notification of its publication and comments from the Parties and the updates accepted by the Nomenclature Committee, as a guideline when making reference to the names of species of Dicksonia. The Checklist of CITES species (2005 and its updates) published by UNEP -WCMC may be used as an informal overview of the scientific names that were adopted by the Conference of the Parties for the animal species that are listed in the Appendices to the Convention, and as an informal summary of information contained in the standard references that were adopted for CITES nomenclature. L 166/64 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 EK IX 1. Madde 5(5) de belirtilen, biriĢlemin çerçevesinde izin ve sertifikalarda göstermek için kodlar B Kapalı bir alanda üretme veya suni üretme E Eğitimle ilgili G Botanik bahçeler H AvlanmıĢ hayvanların kısımları L Kanun yürütme/yargısal/adli M Tıbbi (biyolojik-tıbbi araĢtırma dahil) (1) N Doğal yaĢam ortamına bırakma veya yeniden bırakma P ġahsi Q Sirkler ve gezici sergiler S Bilimsel T Ticari Z Hayvanat bahçeleri Yalnızca baĢka bir kaynak kodu ile birlikte kullanılacaktır 2. Madde 5(6) da belirtilen, izin ve sertifikalarda örneklerin kaynağınının belirtilmesi için olan kodlar W Doğal yaĢam ortamından alınmıĢ örnekler R Bir çiftlik iĢletme faaliyetinden kaynaklanan örnekler D Ticari amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca ticari amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri A Ticari olmayan amaçlarla suni olarak üretilmiĢ A Eki bitkileri ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca suni olarak üretilmiĢ B ve C Eki bitkileri ve onların parçaları ve türevleri C Ticari olmayan amaçlarla kapalı bir alanda üretilmiĢ A Eki hayvanları ve (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölümü uyarınca kapalı bir alanda üretilmiĢ B ve C Eki hayvanları ve onların parçaları ve türevleri F Kapalı bir alanda doğmuĢ ancak bunlarla ilgili olarak (EC) 865/2006 sayılı Yönetmeliğin 13. Bölüm kriterleri yerine getirilmemiĢ olan hayvanlar, ve onların parçaları ve türevleri I El konulmuĢ veya ele geçirilmiĢ örnekler(1) O SözleĢme öncesi (1) U MenĢei bilinmiyor (haklı bir gerekçe gösterilmelidir) 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EK X MADDE 62 (1) DE BAHSEDĠLEN HAYVAN TÜRLERĠ KuĢlar ANSERIFORMES Anatidae Lophura swinhoii Polyplectron emphanum Syrmaticus ellioti Anas laysanensis Syrmaticus humiae Anas querquedula Syrmaticus mikado Aythya nyroca COLUMBIFORMES Branta ruficollis Columbidae Branta sandvicensi Columba livia Oxyura leucocephala PSITTACIFORMES Psittacidae GALLIFORMES Cyanoramphus novaezelandiae Phasianidae Psephotus dissimilis Catreus wallichi Crossoptilon mantchuricum Colinus virginianus ridgwayi Lophophurus impejanus Crossoptilon crossoptilon PASSERIFORMES Lophura edwardsi Fringillidae Carduelis cucullata L 166/65 L 166/66 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi 19.6.2006 EK XI 18. Maddede bahsedilen biyolojik örnek çeĢitleri Örnek Türü Tipik örnek boyutları Örneğin kullanımı Kan, sıvı PıhtılaĢmayı önleyici ile birlikte bir tüpte damlalar veya 5 ml lik bütün kan; 36 saatte bozulabilir Hematoloji ve hastalık teĢhisi için standart biyokimyasal testler; taksonomi araĢtırması; biyomedikal araĢtırma Kan, kuru (leke) Bir damla kan bir mikroskop camına yayılır, genellikle kimyasal bir sabitleyici ile sabitleĢtirilir Kan sayımı ve hastalık yapan parazitler için tarama Kan, pıhtılaĢmıĢ (serum) Tüpte kan pıhtısı ile veya kan pıhtısız 5 ml lik kan Seroloji ve hastalık delili olarak antikorların belirlenmesi; biyomedikal araĢtırma Dokular, sabitleĢtirilmiĢ Bir sabitleyici içinde 5 mm3 lük doku parçaları Histoloji ve hastalık belirtilerini bulmak için elektron mikroskopisi; taksonomi araĢtırması; biyomedikal araĢtırma Dokular, taze (yumurta, sperm ve embryolar hariç) 5 mm3 lik doku parçaları, bazen donmuĢ halde Organizma ve zehirleri bulmak için Mikrobiyoloji ve toksikoloji, taksonomik araĢtırma; biyomedikal araĢtırma Swabs Bir swab üzerinde bir tüpte ufak doku parçaları Hastalık teĢhisi için bakteri, mantar, vb yetiĢtirmek Saç, deri, tüy, pul Bir tüp içinde küçük, bazen çok ufak deri parçaları) hacim olarak 10 ml ye kadar) sabitleĢtirici ile veya sabitleĢtiricisiz Genetik ve adli testler ve parazitlerin ve patojenlerin bulunması ve diğer testler Hücre grupları ve doku kültürleri Örnek boyutu üzerinde kısıtlama yoktur bir Hücre grupları, aĢıların üretiminde test etmede veya diğer tıbbi ürünlerde ve taksonomi araĢtırmasında (mesela kromozom çalıĢmaları ve DNA çıkarımı) yaygın olarak kullanılan, birincil veya devamlı hücre grupları olarak kültürlenmiĢ suni ürünlerdir DNA Az miktarda kan( 5 ml ye kadar), kıl, tüy folikülü, kas ve organ dokusu (mesela karaciğer, kalp, vb.), saflaĢtırılmıĢ DNA. Cinsiyet belirlenmesi, kiĢilik belirleme, adli araĢtırmalar, taksonomik araĢtırma, biyomedikal araĢtırma Salgılar, (tükrük, zehir, süt) Ufak ĢiĢelerde 1-5 ml Genetik bitki araĢtırmaları, antikor üretimi, biyomedikal araĢtırma herhangi 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi EK XII Korelasyon Tablosu (EC) 1808/2001 sayılı Yönetmelik Bu Yönetmelik Madde 1 (a) ve (b) Madde 1 (1) ve (2) Madde 1 (c) — Madde 1 (d), (e) ve (f) Madde 1 (3), (4) ve (5) — Madde 1 (6), (7) ve (8) Madde 2 (1) ve (2) Madde 2(1) ve (2) — Madde 2(3) and (4) Madde 2(3) ve (4) Madde 2(5) ve (6) Madde 3 Madde 3 Madde 4(1) ve (2) Madde 4(1) ve (2) Madde 4(3) (a) ve (b) Madde 5, ilk paragraf, (1) ve (2) — Madde 5, ilk paragraf, (3) Madde 4(3) (c), (d) ve (e) Madde 5, ilk paragraf, (4), (5) ve (6) Madde 4(4) Madde 6 Madde 4(5) Madde 7 Madde 5 Madde 8 Madde 6 Madde 9 Madde 7(1) Madde 10 Madde 7(2) Madde 11 Madde (3) ve (4) Madde 12 Madde 8(1) Madde 13 Madde 8(2) Madde 14 Madde 8(3) Madde 15(1) ve (2) Madde 8(4) Madde 15(3) ve (4) Madde 8(5) Madde 16 Madde 8(6) ve (7) Madde 17 — Madde 18-19 Madde 9 Madde 20 Madde 10 Madde 21 Madde 11 Madde 22 Madde 12 Madde 23 Madde 13 Madde 24 L 166/67 L 166/68 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi (EC) 1808/2001 sayılı Yönetmelik Bu Yönetmelik Madde 14 Madde 25 Madde 15 Madde 26 Madde 16 Madde 27 Madde 17 Madde 28 Madde 18 Madde 29 — Maddes 30-44 Madde 19 Madde 45 Madde 20(1) Madde 46 Madde 20(2) Madde 47 Madde 20(3) (a) ve (b) Madde 48(1) (a) ve (b) Madde 20(3) (c) — Madde 20(3) (d) ve (e) Madde 48(1) (c) ve (d) Madde 20(4) Madde 49 Madde 20(5) ve (6) Madde 50(1) ve (2) Madde 21 Madde 51 Madde 22 Madde 52 Madde 23 Madde 53 Madde 24 Madde 54 Madde 25 Madde 55 Madde 26 Madde 56 Madde 27(1) ilk ve ikinci girinti ve müteakip metin Madde 57(1) (a), (b) ve (c) Madde 27(2), (3) ve (4) Madde 57(2), (3) ve (4) Madde 27(5) (a) ve (b) Madde 57(5) (a) ve (b) — Madde 57(5) (c) ve (d) Madde 28(1), ilk ve ikinci girinti Madde 58(1) (a) ve (b) Madde 28(2) and (3) Madde 58(2) ve (3) Madde 28(4) (a) and (b) Madde 58(4) Madde 29 Madde 59 Madde 30 Madde 60 Madde 31 Madde 61 Madde 32 Madde 62 Madde 33 Madde 63 Madde 34(1) — 19.6.2006 19.6.2006 EN Avrupa Birliği Resmi Gazetesi (EC) 1808/2001 sayılı Yönetmelik Bu Yönetmelik Madde 34(2) (a) dan (f) ye kadar Madde 64(1) (a) dan (f) ye kadar Madde 34(2) (g) ve (h) Madde 64(2) Madde 35(1) ve (2) Madde 65(1) ve (2) Madde 35(3) (a) ve (b) Madde 65(3) — Madde 65(4) Madde 36(1) Madde 66(1), (2) ve (3) Madde 36(2) Madde 66(4) Madde 36(3) ve (4) Madde 66(5) ve (6) — Madde 66(7) Madde 36(5) Madde 66(8) Madde 37 Madde 67 Madde 38 Madde 68 Madde 39 Madde 69 Madde 40 Madde 70 Madde 41 Madde 71 Madde 42 Madde 74 Madde 43 Madde 72 Madde 44 Madde 73 Madde 45 Madde 75 Ek I EK I Ek II Ek II — Ek III — Ek IV Ek III Ek V Ek IV Ek VI Ek V Ek VII Ek VI Ek VIII Ek VII Ek IX Ek VIII Ek X — Ek XI — Ek XII L 166/69