TURCAS PETROL A.Ş.
Transkript
TURCAS PETROL A.Ş.
TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/20 : 16.12.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/20 :16.12.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decision. Gündem Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği’ne kurucu üye olmak. Agenda To be a founding member of Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği. Karar Decisions Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından, Following decision is taken by the majority of the attendees of The Board of Directors of The Company; 1. Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği adı ile kurulacak olan derneğe kurucu üye olarak katılmaya, 1. To be a founding member of the association, Jeotermal Elektrik Santral Yatırımcıları Derneği, 2. Bu konuda yapılacak her türlü işlemler ile ilgili 14564913294 T.C. Kimlik Numaralı Arkın Akbay’a Şirketimiz nam ve hesabına hareket etmek üzere yetki verilmesine, 2. To authorize Arkın Akbay (ID Number: 14564913294) to act on behalf of The Company to all transactions related to this association. toplantıda bulunanların çoğunluğu ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Saffet Batu Aksoy Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Neslihan Tonbul TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/19 : 06.12.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/19 : 06.12.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decision. Gündem Enerji İşadamları Derneği’ne kurucu üye olmak Agenda To be a founding member of Enerji İşadamları Derneği. Decisions Karar Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından, Following decisions is taken by the majority of the attendees of The Board of Directors of The Company; 1. Enerji İşadamları Derneği adı ile kurulacak olan derneğe kurucu üye olarak katılmaya 1. To be a founding member of the association, Enerji İşadamları Dernegi, 2. Bu konuda yapılacak her türlü işlemler ile ilgili 43453457960 T.C. Kimlik Numaralı Saffet Batu Aksoy’a Şirketimiz nam ve hesabına hareket etmek üzere yetki verilmesine, 2. To authorize Saffet Batu Aksoy (ID Number: 43453457960) to act on behalf of The Company to all transactions related to this affiliation. toplantıda bulunanların çoğunluğu ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Saffet Batu Aksoy Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Neslihan Tonbul TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/18 : 08.11.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/18 : 08.11.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları toplantıya katılanların oybirliği ile almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul and have unanimously resolved the following decisions. Gündem Agenda Olağanüstü Genel Kurul Toplantısı Extraordinary General Assembly Karar Decision Şirketimizin Olağanüstü Genel Kurul toplantısının 12 Aralık 2013 Perşembe günü saat 13:30’da İstanbul Sultanahmet’teki Kalyon Oteli’nde yapılmasına ve söz konusu toplantı için gerekli işlemlerin yerine getirilmesi ve hissedarlara duyurulması hususunda Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Aksoy’a yetki verilmesine, I. The Board of Directors have been unanimously resolved; Genel Kurul gündeminin aşağıdaki şekilde tespit ve ilan edilmesine, II. 1) Açılış ve Başkanlık Divanı seçimi, 2) Başkanlık Divanı’na Genel Kurul Toplantı Tutanağı’nın imzalanması için yetki verilmesi, 3) 01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren yeni Türk Ticaret Kanununa uyum çerçevesinde Şirket Ana Sözleşmesi’nin 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53’ünci maddelerinin tadili edilmesi I- To hold the Extraordinary General Assembly in Kalyon Hotel, Sultanahmet, İstanbul at 13:30 on Thursday, December th 12 2013; and to authorize Chairman Mr Erdal Aksoy, to announce the meeting and carry out the necessary procedures. II- To determine and announce the agenda of the General Assembly as follows; 1. Opening and Chairman, election of 2. Authorization of the meeting Chairman to sign the General Assembly Minutes, 3. Amending the Articles 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53 of the Articles of Association of the Company according to the new Turkish Commercial Law dated on 01.07.2012 toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy Meeting TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/17 : 08.11.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/17 : 08.11.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem 30 Eylül 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara dönem faaliyet raporunun halka açıklanması. Agenda Public announcement of the unaudited consolidated financial statements and footnotes along with the interim period Business Report dated 30.09.2013 Karar Decisions 30 Eylül 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara dönem faaliyet raporu; Şirketimizin Denetim Komitesinin onayından geçerek Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup, Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri uyarınca kamuya duyurulmak üzere 11 Kasım 2013 tarihinde Kamuyu Aydınlatma Platformu (KAP) kapsamında gönderilmesine karar verilmiştir. The unaudited consolidated financial statements and footnotes as of the term of 30 September 2013 have been approved by the Company’s Audit Committee and submitted to the Board’s approval and it has been resolved that these reports would be sent to Public Disclosure Platform on 11 November 2013 for the public announcement in accordance with CMB’s Manifestos Serial XI and numbers 1 and 3. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/16 : 30.10.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/16 : 30.12.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decision. Gündem Şirket merkez adresinin değiştirilmesi. Agenda Change of the Headquarters of the Company. Karar Decisions Şirketimiz Yönetim Kurulu tarafından, Şirket merkez adresinin Ahi Evran Caddesi No:6 Aksoy Plaza Kat:7 Maslak 34398 Şişli İstanbul adresine nakil edilmesine toplantıda hazır bulunanların çoğunluğu ile karar verilmiştir. The decision of the Company on transferring its headquarters to a new address, Ahi Evran Caddesi No:6 Aksoy Plaza Kat:7 Maslak 34398 Şişli İstanbul, was taken by the majority of the attendees of the Board of Directors of the Company. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Saffet Batu Aksoy Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Neslihan Tonbul TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No : 2013/15 Toplantı Tarihi : 11.10.2013 Toplantı Yeri : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened at the Company Headquarters in Istanbul today to take the following decision. Gündem Şirket ödenmiş sermayesinin 225.000.000-TL.’den 350.000.000.-TL.’ye yükseltilmesi. Agenda The paid in capital of the company shall be increased from 225.000.000.-TL to 350.000.000 -TL. Karar Decision Şirket Ödenmiş Sermayesinin 225.000.000 TL’den 365.000.000 TL’ye artırılmasına ilişkin 04.09.2013 tarih ve 2013/14 sayılı Yönetim Kurulu Kararının, Sermaye Piyasası Kurulu'nun VII-128.1 Sayılı Pay Tebliği’nin Madde 16/8. bölümü dikkate alınarak aşağıdaki şekilde revize edilmesine; The Board of Directors of the Company decided unanimously with the votes of the participants to revise the resolution which was dated on 04.09.2013 no: 2013/14 with regards to the capital increase from 225.000.000 to 365.000.000 by taking into account the Article 16/8 of Share of Communique VII-128.1 of Capital Markets Board of Turkey that the capital of the company shall be increased from 225.000.000.-TL (Twohundredtwentyfivemillion) TL to 350.000.000.-TL (Threehundredfiftymillion) TL with 125.000.000 TL (Hundredandtwentyfivemillion) TL and 55.555% increase as 25.364.207,38 TL from Share Sale Profits and 99.635.792,62 TL from the Profit of Previous Years, of which all are generated from the internal sources, and to amend the Article 6th of the Articles of Association and be included in the agenda of following Extraordinary General Assembly Meeting after the approval authorization by Capital Markets Board of Turkey and Ministry of Custom and Trade in accordance with this transaction. Şirket Yönetim Kurulumuz; esas sermaye sistemi içerisinde mütalaa edilen şirket sermayesinin 25.364.207,38.-TL.’sını İştirak Hisseleri Satış Karı ve 99.635.792,62 TL’sını Geçmiş Yıl Karlarından olmak üzere %55.5555 oranında tamamı İç Kaynaklardan karşılanarak toplam 125.000.000 (Yüzyirmibeşmilyon) TL artışla 225.000.000 (İkiyüzyirmibeşmilyon) TL’den 350.000.000 (Üçyüzellimilyon) TL’na arttırılmasına ve bununla ilgili olarak şirket Ana Sözleşmesinin 6. maddesinin yeni şekli ile tadil edilip Sermaye Piyasası Kurulu ile Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’ndan gerekli izinlerin alınmasından sonra yapılacak olan ilk Olağanüstü Genel Kurul toplantısında ortakların onayına sunulmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile karar vermiştir. : 2013/15 : 11.10.2013 : Istanbul Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No : 2013/14 Toplantı Tarihi : 04.09.2013 Toplantı Yeri : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened at the Company Headquarters in Istanbul today to take the following decision. Gündem Şirket ödenmiş sermayesinin 225.000.000-TL.’den 365.000.000.-TL.’ye yükseltilmesi. Agenda The paid in capital of the company shall be increased from 225.000.000.-TL to 365.000.000 -TL. Karar Decision Şirket Yönetim Kurulu; esas sermaye sistemi içerisinde mütalaa edilen şirket sermayesinin 25.364.207,38.-TL.’sını İştirak Hisseleri Satış Gelirinden ve 114.635.792,62 TL’sını Geçmiş Yıl Karlarından olmak üzere %62,2222 oranında tamamı İç Kaynaklardan karşılanarak toplam 140.000.000 (Yüzkırkmilyon) TL artışla 225.000.000 (İkiyüzyirmibeşmilyon) TL’den 365.000.000 (Üçyüzatmışbeşmilyon) TL’na arttırılmasına ve bununla ilgili olarak şirket Ana Sözleşmesinin 6. maddesinin yeni şekli ile tadil edilip Sermaye Piyasası Kurulu ile Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’ndan gerekli izinlerin alınmasından sonra yapılacak olan ilk Olağanüstü Genel Kurul toplantısında ortakların onayına sunulmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile karar vermiştir. The Board of Directors of the Company decided unanimously with the votes of the participants of the Board that the capital of the company shall be increased from 225.000.000.-TL (Twohundredtwentyfivemillion) TL to 365.000.000.-TL (Threehundredsixtyfivemillion) TL with 140.000.000 TL (Hundredfortymillion) TL and 62.2222% increase as 25.364.207,38 TL from Share Sale Proceeds and 114.635.792,62 TL from the Profit of Previous Years, of which all are generated from the internal sources, and to amend the Article 6th of the Articles of Association and be included in the agenda of following Extraordinary General Assembly Meeting after the approval authorization by Capital Markets Board of Turkey and Ministry of Custom and Trade in accordance with this transaction. : 2013/14 : 04.09.2013 : Istanbul Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/12 : 30.05.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/12 : 30.05.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened İstanbul’da Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki at the Company Headquarters in Istanbul today to take kararı almıştır. the following decision. Gündem Agenda 10 no.lu İmza Sirkülerinin tanzimi. Issuance of circular of signature #10. Karar Resolution Şirketimizin 23.05.2013 tarihinde yapılan 2012 yılı Olağan Genel Kurulu’nda 2015 yılı Olağan Genel Kurulu’na kadar vazife görmek üzere 3 (üç) yıl müddetle Yönetim Kurulu üyelerinin seçimi nedeniyle, 10 numaralı İmza Sirkülerinin aşağıdaki şekilde tanzim, tescil ve ilân edilmesine, 10 numaralı İmza Sirkülerinin tescil ve ilânına kadar, 27.08.2012 tarih ve 14849 Yevmiye sayı ile Noter tasdiki yaptırılmış 9 no.lu İmza Sirkülerinin yürürlükte kalmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. Since the Members of the Board of Directors were elected for a period of three (3) years until the 2015 Ordinary General Board Meeting in the 2012 Ordinary General Board Meeting held on 23 May 2013, it has been unanimously resolved that the circular of signatures #10 shall be issued, registered and announced in the following manner and the circular of signatures #9 notarized under log #14849 on 27.08.2012 shall remain in effect until the day on which the new circular of signatures is registered and announced.; Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Aksoy’a, Yönetim Kurulu Başkan Vekili Yılmaz Tecmen’e, Yönetim Kurulu Üyesi Banu Aksoy Tarakçıoğlu’na ve Yönetim Kurulu Üyesi ve CEO Saffet Batu Aksoy’a 1. Derece İmza Yetkisi verilmesine; 1st Degree Signing Authority shall be granted to Mr. Erdal Aksoy, Chairman of the Board, Mr. Yılmaz Tecmen, Vice-chairman of the Board, Ms. Banu Aksoy Tarakçıoğlu, Member of the Board and Mr. Saffet Batu Aksoy, Member of the Board and CEO; Şirketimiz Koordinasyon ve Düzenleyici İşler Direktörü Cabbar Yılmaz’a, Elektrik ve Gaz Grup Direktörü Arkın Akbay’a ve Kurumsal Finansman ve Yatırımcı İlişkileri Müdürü Erkan İlhantekin’e 2. Derece İmza Yetkisi verilmesine; 2nd Degree Signing Authority shall be granted to Mr. Cabbar Yılmaz, Coordination&Regulatory Affairs Director, Mr. Arkın Akbay, Power&Gas Group Director and Mr. Erkan İlhantekin, Corporate Finance&Investor Relations Manager; Şirketimiz Muhasebe Müdürü Nurettin Demircan’a, Kurumsal Hazine Müdürü Adem Bülent Büyükgüner’e, Bilgi İşlem Müdürü Hasan Evin’e, İdari Müdür Mehmet Levent Savrun’a, Kurumsal İletişim Müdürü Miyase Selin Çınar Tunguç’a ve İnsan Kaynakları Müdürü Halime Elif Kırankabeş’e 3. Derece İmza Yetkisi verilmesine; 3rd Degree Signing Authority shall be granted to Mr. toplantıda bulunanların oybirliği ile karar vermiştir. Halime Elif Kırankabeş, Human Resources Manager. Nurettin Demircan, Accounting Manager; Mr. Adem Bülent Büyükgüner, Corporate Treasury Manager; Mr. Hasan Evin, IT Manager; Mr. Mehmet Levent Savrun, Administrative Manager; Ms. Miyase Selin Çınar Tunguç, Corporate Communications Manager and Ms. In accordance with the Resolution of our Board of Yönetim Kurulumuzun Kararı gereğince; Directors; the following stated hereunder shall be Şirketimizin temsil, ilzam ve idaresinde yapılacak considered in respect of representing, binding and her türlü işlemlerde aşağıda yazılı hususlar dikkate managing the Company: alınacaktır: 1. Münhasıran Yönetim Kurulu Başkanı ve 1. The transactions that may be performed solely Yönetim Kurulu Başkan Vekilinin, Şirket with the joint signatures of the Chairman of the kaşesi veya unvanı altına birlikte atacakları Board and the Vice Chairman of the Board, imzaları under the Company’s title or seal are as ile yapabilecekleri işlemler şunlardır: follows: a. Gayrimenkul satımı ve alımı ile a. To sell and purchase immovable properties and agreements regarding promise to sell the immovable properties; satış vaadi gayrimenkulleri üzerinde b. To mortgage immovable properties of the Company; c. Ana sözleşme ile tespit edilmiş c. Establishment of commercial partnerships, participation in this kind of partnerships incorporated abroad or in Turkey, purchase and sale of shares of such partnerships in connection with the activities determined in the Articles of Association; gayrimenkul sözleşmeleri; b. Şirket ipotek tesis edilmesi; işlerle ilgili olmak üzere ticaret ortaklıkları kurma, Türkiye’de veya yabancı memleketlerde kurulmuş bu nevi ortaklıklara iştirak etme, iştirak hisseleri alımı ve satımı; d. Şirket borçlarından dolayı Şirketin gayrimenkullerinin menkullerinin veya üzerinde üçüncü şahıs ve tüzel kişiler lehine rehin, gayrimenkul mükellefiyetleri, irtifak; intifa, sükna gibi her türlü ayni hak tesisi, tescili, şerhi, ticari işletme rehini tescili; sayılan tüm bu işlem ve tescillerin fekki, terkini ve/veya kaldırılması; d. Establishment, registration and annotation of any kinds of rights in rem such as pledges, encumbrances on immovable properties, easement rights, usufruct rights and rights of residence, registration as to pledge of assets over the immoveable or moveable properties of the Company in favor of any third persons and legal entities due to the debts of the Company; cancellation, termination and/or removal of all these transactions and registrations mentioned herein; ve e. All kinds of surety, guarantee and counter-guarantee agreements; f. Şube ve irtibat bürosu kurulması ile f. Transactions and agreements related to the establishment of branches and liaison office; e. Her türlü kefalet, garanti kontrgaranti sözleşmeleri; ilgili muamele ve mukaveleler; g. Şirketi bu konularla ilgili temsil etmek üzere vekil tayin etmek ve azletmek. g. Appointing and discharging a representative to represent the Company regarding these subjects. 2. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket, herhangi bir rakam sınırlaması olmaksızın (i) 1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi ikisinin veya (ii) 1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisinin Şirket kaşesi veya unvanı altına atacakları müşterek imzaları ile temsil ve ilzam edilir: 2. The Company shall be represented and bound in the following transactions by the joint signatures of (i) any two of the 1st Degree Authorized Signatories, or (ii) any one of the 1st Degree Authorized Signatories and any one of the 2nd Degree Authorized Signatories under the Company’s title or seal, without being subject to any monetary limits: a. 1’inci maddede belirtilen işlemler dışında, Şirketi taahhüt ve/veya sorumluluk altına sokan her türlü hukuki muamele, fiil ve işlemler ile taahhütnameler; a. All kinds of legal transactions, acts, actions and undertakings that result in the undertaking and/or liability of the Company other than the transactions referred to in Article1; b. Şirket alacaklarından dolayı, üçüncü gerçek ve tüzel kişilere ait gayrimenkul üzerinde veya Şirket gayrimenkul menkuller lehine rehin, mükellefiyetleri, irtifak; intifa, sükna gibi her türlü ayni hak tesisi, tescili, şerhi, ticari işletme rehini tescili; sayılan tüm bu işlem ve tescillerin fekki, terkini ve/veya kaldırılması; c. Şirketin gayrimenkullerinin kiralanması, kira sözleşmelerinin tapuya şerhi, terkini ve/veya kaldırılması; d. Şirketi ilgilendiren her türlü yargı mercileri huzurundaki dava, itiraz, icra işlemleri takibi, tüm yargı mercileri ile diğer resmi makamlar nezdinde Şirketin temsili; e. Kamu kurum veya kuruluşlarınca, özel kişi ve tüzel kişilerce, mahkeme satış memurluklarınca yada icra dairelerince yapılan ihalelere teklif sunulması, tekliflerin geri alınması veya değiştirilmesi, teminat yatırılması ve teminatların b. Due to the Company’s receivables, establishment, registration and annotation of any kinds of rights in rem such as pledges, encumbrance on real estate, easement rights, usufruct rights, rights of residence, registration as to pledge of assets on the immoveable or moveable properties of any third persons and legal entities in favor of the Company; cancellation, termination and/or removal of all these transactions and registrations mentioned herein; c. Lease of the Company’s immovable properties; annotation of these lease agreements in the land registry, cancellation and/or removal of them; d. Follow up of any lawsuits, objections and execution proceedings before any judicial authorities related to the Company; representation of the Company before all judicial authorities and other official authorities; e. Bid in the tenders launched by public institutions and organizations, private legal entities or individuals, sale offices of the court or execution offices; withdraw or amend the bids, geri alınması; submit and withdraw guarantees; f. İş sözleşmelerinin akdi, temdidi, değiştirilmesi, feshi; g. Marka, patent, lisans, telif hakkı ile teknoloji anlaşmaları yapılması, sona erdirilmesi ve devri; h. Bağış ve yardım yapmaya dair sözleşmeler; i. Bankalar ve kuruluşlarından alımına sair kredi dair kredi ve borç sözleşmelerin imzalanması, Şirket lehine teminat mektuplarının alınması; j. Rutin sigorta işlemleri dışında kalan işlemlere ilişkin sulhnameler, zeyilnameler, ibranameler, ve feragatnameler; k. İmza sirkülerinin bu maddesinde belirtilen konusunda tüm iş umumi ve veya işlemler hususi vekâletname verilmesi. 3. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket, herhangi bir rakam sınırlaması olmaksızın, (i) 1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi, veya (ii) 1.Derece veya 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 3. Derece İmza Yetkililerinden Nurettin Demircan veya Adem Bülent Büyükgüner’in Şirket kaşesi veya unvanı altına atacakları müşterek imzaları ile temsil ve ilzam edilir: a. Müşterilerden veya üçüncü şahıslardan Şirket lehine alınmış olan banka teminat mektuplarıyla ilgili bilumum yazışmalar, vadelerinin temdit edilmeleri, iadeleri, paraya çevrilmeleri; b. Şirket adına bankalarda hesap açtırılması ve kapatılması; çek, senet, poliçe keşide ve cirosu, ödeme ve f. Execution, extension, amendment and termination of employment agreements; g. Execution, termination and transfer of trademark, patent, license, copyright and technology agreements; h. Agreements related to the and aids; donations i. Agreements related to the loan and borrowings from banks and any other financial institutions, receiving guarantee letters in favor of the Company; j. Addendums, deeds of settlement, release and waiver regarding transactions other than the ordinary insurance transactions; k. To give general or special power of attorney regarding all issues and transactions stated in this article of the signature circular. 3. The Company shall be represented and bound about following matters by joint signatures of i) any of 1st Degree Authorized Signatories and any of 2nd Degree Authorized Signatories or (ii) any of 1st Degree or 2nd Degree Authorized Signatories and Nurettin Demircan or Adem Bülent Büyükgüner among 3rd Degree Authorized Signatories under the Company seal or title without any monetary limits: a. All correspondences related to bank letter of guarantees taken in favor of the Company from customers or third parties, to extend their terms, to return and to cash them; b. To open bank accounts in the name of the Company and to close them; to execute all kind of banking and financing transactions including cheque, bill, havale talimatları, vadeli mevduat, döviz alış-satış, repo işlemleri ve akreditif işlemleri de dâhil her türlü bankacılık ve finansman işlemlerinin yürütülmesi; c. To sign all kind of official document c. İthalât ve ihracat ile ilgili talimat, akreditif, policy drawing and endorsement; payment and transfer orders, deposit account, foreign exchange sales and purchases, repo transactions and letter of credit transactions; taahhütname related to export and import in the name ve of the Company including instructions, beyannameler dâhil her türlü resmi letters of credit, letters of undertaking evrakın Şirket adına imzası; and letters of statement; d. İmza sirkülerinin bu maddesinde belirtilen tüm iş ve işlemler konusunda umumi veya hususi vekâletname verilmesi. d. To give general or special power of attorney regarding all issues and transactions stated in this article of the signature circular. 4. Aşağıda yazılı işlemlerce Şirket, (i) 300.000 TL’yi aşan işlemlerde 1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi ikisinin; (ii) 300.000 TL’ye kadar olan işlemlerde 1.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisinin; (iii) 150.000 TL’ye kadar olan işlemlerde 1.Derece veya 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 3. Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisinin Şirket kaşesi veya unvanı altına atacakları müşterek imzaları ile temsil ve ilzam edilir: 4. The Company shall be represented and bound regarding following matters by joint signatures of (i) any two persons among 1st Degree Authorized Signatories for transactions exceeding TL 300.000; (ii) any of 1st Degree Authorized Signatories and any of 2nd Degree Authorized Signatories for transactions up to TL 300.000; (iii) any of 3rd Degree Authorized Signatories together with either a 1st Degree Authorized Signatory or a 2nd Degree Authorized Signatory for transactions up to TL 150.000 to be put under the Company seal or title: a. 1’inci, 2’nci ve 5’inci maddede belirtilen sözleşmeler dışında kalan ve malzeme, hizmet ve menkul mal satın alma ve bunların kiralanması ile reklam, tanıtım ve sponsorluk işleriyle ilgili olanlar da dahil, üçüncü şahıslarla yapılacak bilcümle sözleşmelerin akdi, temdidi, değiştirilmesi, feshi; a. Signing, amending, extending, terminating all agreements to be made with third parties, excluding the agreements stated in articles 1, 2 and 5 and including purchase and renting of material, service and movable goods and agreements related to advertisement, promotion and sponsorship; b. İmza sirkülerinin bu maddesinde belirtilen tüm iş ve işlemler konusunda genel veya özel vekaletname verilmesi. b. To give general or special power of attorney about all actions and transactions stated in this article of the signature circular. 5. Aşağıda yazılı işlemlerde Şirket, herhangi 5. The Company shall be represented and bound bir rakam sınırlaması olmaksızın (i) 1.Derece imza yetkililerinden herhangi birisi ile 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi veya (ii) 1.Derece veya 2.Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisi ile 3. Derece İmza Yetkililerinden herhangi birisinin Şirket kaşesi veya unvanı altına atacakları müşterek imzaları ile temsil ve ilzam edilir: about following matters by joint signatures of i) any one of the 1st Degree Authorized Signatories and any one of the 2nd Degree Authorized Signatories or (ii) any of the 3rd Degree Authorized Signatories together with a 1st Degree or a 2nd Degree Authorized Signatory under the Company seal or title without limitation of monetary value: a. Elektrik, su, havagazı, doğal gaz, telefon, internet abonelik sözleşmeleri gibi abonelik sözleşmelerinin akdi, temdidi, feshi; a. To sign, extend, terminate subscription agreements such as electricity, water, coal gas, natural gas, phone, internet subscripton agreements; b. Şirket namına üçüncü şahıslara b. To draw letter of warning to third ve/veya sözleşme muhatabına ihtarname keşidesi, keşide edilen ihtarnamelere cevap verilmesi; c. Rutin sigorta işlemlerine ilişkin poliçeler, zeyilnameler, sulhnameler, ibranameler ve feragatnameler; d. Vergi, damga resmi, harçlar ve prim ödemelerine ait beyannamelerin imzalanması ve ödenmesi; e. Başbakanlık, tüm Bakanlıklar, Enerji Piyasası Düzenleme Kurumu Başkanlığı Kurumu Piyasası (EPDK), Rekabet Başkanlığı, Sermaye Kurulu (SPK), Bilgi Teknolojileri Ve İletişim Kurumu (BTK), Gelir İdaresi Başkanlığı (GİB), Hazine Müsteşarlığı, Sosyal Güvenlik (SGK), Kurumu Başkanlığı PTT Genel Müdürlüğü, Ticaret ve Sanayi Odaları, Vergi Daireleri, Gümrük İdareleri, İl Özel İdareleri, belediyeler ve bunlara benzer her türlü resmi daire, genel müdürlük, yerel ve idari otorite, kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşu ve diğer kurumlara hitaben yazılacak yazılar ve dilekçeler ile tutanak, taahhütname ve parties and/or addressee of the agreement and to answer letters of warning addressed to the Company; c. Policies, addendums, deeds of settlement, release and waiver regarding ordinary insurance transactions; d. To pay and to sign letter of statement regarding tax, stamp duty, fee and premium payments; e. To sign all kind of official document in the name of the Company including correspondences, petitions, records, letter of commitment and letter of statement to be written addressing the Prime Ministry, all Ministries, Directorate of Energy Market Regulatory Authority (EPDK), Directorate of Competition Board, Capital Market Board (SPK), Information and Communication Technologies Authority (BTK), Revenue Administration (GİB), Treasury Undersecretariat, Directorate of Social Security Organization (SGK), General Directorate of PTT, Chambers of Commerce and Industry, Tax Offices, Customs Administrations, Provincial Special Administrations, Municipalities and all similar Government Offices, general directorates, local and administrative beyannameler dâhil her türlü resmi evrakın Şirket adına imzası; f. Uzlaşma temsilen Komisyonu’nda uzlaşma Şirketi talebinde bulunmak ve bununla ilgili her türlü evrakın imzası; authority, professional organizations in nature of public institution and other institutions; f. To require reconciliation from the Reconciliation Commission representing the Company and to sign every related document; g. Bilcümle T.C. Mahkemelerinde ve/veya Hakem Heyetlerinde Şirket leh veya aleyhine görülen davalarla ilgili olarak, Şirket namına edilecek yeminlerde Şirketin temsili ve bu bağlamda her türlü belge ve tutanakların şirket adına imzalanması; g. To represent the Company regarding any affidavits in relation to lawsuits handled by the courts of the Republic of Turkey and/or arbitration courts brought in favor of or against the Company and to sign any related documents and minutes on behalf of the Company; h. İmza sirkülerinin bu maddesinde belirtilen tüm iş ve işlemler konusunda umumi veya hususi vekâletname verilmesi. h. To give general or special power of attorney about all actions and transactions stated in this article of the signature circular. 6. Merkezi Kayıt Kuruluşu A.Ş ile yapılacak tüm iş ve işlemlerde herhangi bir rakamsal sınırlama olmaksızın 2. Derece İmza Yetkililerinden Erkan İlhantekin ve 3. Derece İmza Yetkililerinden Nurettin Demircan Şirketimiz adına münferiden imza ve temsil yetkisine sahiptir. 6. Erkan İlhantekin among 2nd Degree Authorized Signatories and Nurettin Demircan among 3rd Degree Authorized Signatories are individually authorized for representation and signature regarding all actions and transactions to be carried out with Merkezi Kayıt Kuruluşu A.Ş without any monetary limitation. Yönetim Kurulu Başkanı Yönetim Kurulu Başkan Vekili Chairman of the Board Vice Chairman of the Board Erdal Aksoy Yılmaz Tecmen Üye Üye Üye Member Member Member Ayşe Botan Berker Neslihan Tonbul Matthew James Bryza Üye Üye Member Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/11 : 24.05.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/11 : 24.05.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi değişimi nedeniyle Sermaye Piyasası Kurulu’nun Kurumsal Yönetim İlkeleri çerçevesinde oluşturulmuş bulunan Komite Üyelerindeki değişiklikler hakkında. Agenda Regarding the changes of Committee Members in accordance with the Capital Market Board’s Corporate Governance Principles and the replacement of Independent Board Members Karar Decision Şirketimiz bünyesinde Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi olarak görev yapmakta olan Sn. Mehmet Sami’nin yerine Sn. Neslihan Tonbul 23.05.2013 tarihli Olağan Genel Kurul Toplantısında Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi olarak atanmış bulunmaktadır. Ms. Neslihan Tonbul has been appointed in replacement of Mr. Mehmet Sami who acted as Independent Member of Board of Directors of our Company as resolved during the Ordinary General Assembly meeting on 23.05.2013. Bu hususa yönelik olarak, In this respect, it was unanimously resolved by the attendees; a. Sn. Mehmet Sami’nin üyesi bulunduğu tüm Komiteler’den ayrılmasına; a) Mr. Mehmet Sami is no longer a member of any Committees b. Sn. Neslihan Tonbul’un Sermaye Piyasası Kurulu’nun Kurumsal Yönetim İlkeleri çerçevesinde; b) Ms. Neslihan Tonbul is appointed as the member of Audit Committee which has been composed pursuant to the resolution of our Board of Directors no. 2004/10 of 22.04.2004, 1. Yönetim Kurulu’muzun 22.04.2004 tarih ve 2004/10 sayılı kararı ile oluşturulan Denetim Komitesi’ne üye olarak atanmasına, Denetim Komitesi Üyelerinin; Sn. Ayşe Botan Berker (Komite Başkanı) Sn. Neslihan Tonbul The Audit Committee is consist of the following members: Ms. Ayşe Botan Berker (Committee Chairwoman) Ms. Neslihan Tonbul olarak teşekkül edilmesine; 2. Yönetim Kurulu’muzun 04.03.2010 tarih ve 2010/04 sayılı karar ile oluşturulan Kurumsal Yönetim Komitesi’ne Komite Başkanı olarak atanmasına, 2. Ms. Neslihan Tonbul is appointed as the chairwoman of Corporate Governance Committee composed pursuant to the resolution of our Board of Directors no. 2010/02 of 04.03.2010, Kurumsal Yönetim Komitesi Üyelerinin, The Corporate Management Committee is consist of the following members: Sn. Neslihan Tonbul (Komite Başkanı) Sn. Yılmaz Tecmen Sn. Matthew James Bryza Sn. Erkan İlhantekin Sn. Selin Çınar Tunguç Ms. Neslihan Tonbul Mr. Yılmaz Tecmen Mr. Matthew James Bryza Mr. Erkan İlhantekin Ms. Selin Çınar Tunguç olarak teşekkül edimesine; değişikliklerin şirket web sitesi www.turcas.com.tr adresinde yayınlanmasına toplantıda bulunanların oy birliği ile karar verilmiştir. And that changes are published on the company’s website www.turcas.com.tr. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/10 : 24.05.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/10 : 24.05.2013 : Istanbul Turcas Petrol Anonim Şirketi’nin 23 Mayıs 2013 günü yapılan 2012 yılı Olağan Genel Kurulunda, 2015 yılı Olağan Genel Kuruluna kadar vazife görmek üzere 3 yıl müddetle Yönetim Kurulu’na seçilen Üyeleri, bugün Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki konuları görüşerek karara bağlamıştır. The Members of Board of Directors who were elected for a period of three (3) years until the 2015 Ordinary General Board Meeting in the 2012 Ordinary General Board Meeting of Turcas Petrol Anonim Şirketi held on 23 May 2013, convened at the company headquarters today to take decisions on the matters listed below: Karar Decision 1. Yönetim Kurulu’na seçilen Üyeler arasında yapılan oylama sonucunda, Yönetim Kurulunun görev dağılımının aşağıdaki şekilde yapılmasına; 1. Upon voting among The Members of Board of Directors, it has been decided that the duty distribution of the Members of Board of Directors will be as per below; Erdal Aksoy Yönetim Kurulu Başkanı T.C. Kimlik No: 43480457094 Erdal Aksoy Chairman of the Board T.R. ID No: 43480457094 Yılmaz Tecmen Yönetim Kurulu Başkan Vekili T.C. Kimlik No: 19655223160 Yılmaz Tecmen Vice Chairman of the Board T.R. ID No: 19655223160 Matthew James Bryza Yönetim Kurulu Üyesi Kimlik No: 99757309368 Matthew James Bryza Board Member ID No: 99757309368 Ayşe Botan Berker Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi T.C. Kimlik No: 20281307520 Ayşe Botan Berker Independent Board Member T.R. ID No: 20281307520 Neslihan Tonbul Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi T.C. Kimlik No: 27985394658 Neslihan Tonbul Independent Board Member T.R. ID No: 27985394658 Banu Aksoy Tarakçıoğlu Yönetim Kurulu Üyesi T.C. Kimlik No: 43459457742 Banu Aksoy Tarakçıoğlu Board Member T.R. ID No: 43459457742 Saffet Batu Aksoy Yönetim Kurulu Üyesi T.C. Kimlik No: 43453457960 Saffet Batu Aksoy Board Member T.R. ID No: 43453457960 2. Şirketin “temsil ve ilzamı” için 10 no.lu İmza Sirkülerinin tanzimine ve 27.08.2012 tarih ve 14849 yevmiye no ile noter tasdiki yaptırılmış 9 no.lu İmza Sirkülerinin ise yeni İmza Sirkülerinin tescil ve ilânına kadar yürürlükte kalmasına, 2. For the “representation and binding” of the company, the circular of signature 10 will be issued and the circular of signature 9 certified by notary public on 27.08.2012 with daily log 14849 will be valid until a new circular of signature is registered and announced, 3. Şirketin 2012 yılı Olağan Genel Toplantı Tutanağının tescil ve ilânına, toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Üye Member Ayşe Botan Berker Kurul 3. The Minutes of 2012 Ordinary General Board Meeting of the company will be registered and announced, The decisions were taken unanimously by the participants. Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Neslihan Tonbul Üye Member Saffet Batu Aksoy Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Matthew James Bryza TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/09 : 22/05/2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/09 : 22/05/2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda Bağımsız Yönetim Kurulu Üyelerinin Seçimi Hakkında About Election of Independent Members of Board of Directors Karar Decision Şirketimizde 24 Mayıs 2012 tarihinden bu yana Bağımsız Yönetim Kurulu Üyesi olarak görev yapan Sn. Mehmet Sami ve Sn. Ayşe Botan Berker’in görev sürelerinin 23 Mayıs 2013 tarihinde dolması nedeniyle söz konusu Yönetim Kurulu Üyeliklerine yeniden atama yapılması ihtiyacı doğmuştur. Bu kapsamda; Kurumsal Yönetim Komitesi’nin 21.05.2013 tarihli kararı ve Sermaye Piyasası Kurulu’nun 30 Aralık 2011 tarih ve Seri IV No:56 sayılı Tebliği’nin 4.3.8 maddesi uyarınca Sn Ayşe Botan Berker ve Sn. Neslihan Tonbul’un Bağımsız olduklarına ilişkin yazılı beyanları alınmış ve üye adayların aynı Tebliğ’in 4.3.7 maddesindeki bağımsızlık kriterlerine uygun oldukları tespit edilerek Yönetim Kurulumuzun onayına sunulmuş olup, Sn Ayşe Botan Berker ve Sn. Neslihan Tonbul’un 2015 yılına ait Olağan Genel Kurul toplantısına kadar Bağımsız Üye Statüsü ile Yönetim Kurulunda görev yapmalarına ve yapılacak ilk Olağan Genel Kurul’un onayına sunulmasına toplantıda bulunanların oy birliği ile karar verilmiştir. It is necessitated to appoint new members to replace Mr. Mehmet Sami and Ms. Ayşe Botan Berker who have been acting as Independent Members of Board of Directors of our Company since 24 May 2012 and whose tenure will expire on 23 May 2013. In this context, Ms. Ayşe Botan Berker and Ms. Neslihan Tonbul submitted their written declarations of Independence respectively pursuant to the resolution of Corporate Management Committee of 21.05.2013 and Article 4.3.8 of the Communiqué of Capital Market Board Serial no. IV No. 56 of 30 December 2011 and they have been identified to meet the criteria for independence as required by Article 4.3.7 of the Communiqué in question, and submitted to our Board of Directors for approval, and it was unanimously decided by the participants of the meeting that Ms. Ayşe Botan Berker and Ms. Neslihan Tonbul act as Independent Members until the Ordinary General Assembly meeting for 2014 and that the appointment is submitted to the General Assembly for approval at its next meeting. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/08 : 16.05.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/08 : 16.05.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem 31 Mart 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara dönem faaliyet raporunun halka açıklanması. Agenda Public announcement of the unaudited consolidated financial statements and footnotes along with the interim period Business Report. Karar Decisions 31 Mart 2013 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmemiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile ara dönem faaliyet raporu; Şirketimizin Denetim Komitesinin onayından geçerek Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup, Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri uyarınca kamuya duyurulmak üzere 17 Mayıs 2013 tarihinde Kamuyu Aydınlatma Platformu (KAP) kapsamında gönderilmesine karar verilmiştir. The unaudited consolidated financial statements and footnotes along with the interim period Business Report as of the term of 31 March 2013 have been approved by the Company’s Audit Committee and submitted to the Board’s approval and it has been resolved that these reports would be sent to Public Disclosure Platform on 17 May 2013 for public announcement in accordance with CMB’s Manifestos Serial XI and numbers 1 and 3 . Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/07 : 06.05.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/07 : 06.05.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda 2012 yılı faaliyetlerinden doğan kârın dağıtımı Distribution of the profit arising from the activities in the year 2012. Karar Decision Yönetim Kurulu; Sermaye Piyasası Kanunu ve Sermaye Piyasası Düzenlemelerine uygun olarak hazırlanmış ve denetimden geçmiş 31.12.2012 tarihli Mali Tablolar sonucuna göre; The Board of Directors have decided the following by the unanimity of the votes; In accordance with the Financial Statements of 31.12.2012, which have been prepared and audited in accordance with Capital Markets Law and Capital Markets Regulations; 1. 70.634.457-TL tutarındaki net dönem kârına 201.349,60.-TL tutarındaki bağışların ilavesiyle oluşan 70.835.806,60.TL net Dağıtılabilir Dönem Kârından 2.303.960,69 TL yasal yedekler ayrıldıktan sonra, Ortaklara 7.500.000.-TL’nın (1 TL. nominal değerdeki hisse için brüt 0,033333 TL. net 0,028333 TL) nakden dağıtılmasına ve 1. After legal reserves, which amount to 2.303.960,69 TL, are deducted from the net Distributable Term Profit of 70.835.806,60 TL which is formed by adding 201.349,60.-TL worth of donations to 70.634.457.-TL 2012 net profit; 7.500.000 TL (gross 0,033333 TL net 0,028333 TL for share with 1 TL nominal value) shall be distributed to the shareholders in cash; and 2. Bakiye tutarın Olağanüstü Yedek Akçe olarak ayrılmasının 23.05.2013 tarihinde yapılacak olan 2012 yılı Olağan Genel Kurul’un onayına sunulmasına 2. Allocation of the remainder as Excess Reserve shall be submitted to approval of the board in Ordinary General Assembly 2012 on 23.05.2013. toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/05 : 18.04.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/05 : 18.04.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda 2012 yılı Olağan Genel Kurul Toplantısı 2012 Ordinary General Assembly Meeting Karar Decision I- Şirketimizin 2012 yılı Olağan Genel Kurul toplantısının 23 Mayıs 2013 Perşembe günü saat 10:30’da İstanbul Beşiktaş’taki Conrad Oteli’nde yapılmasına ve söz konusu toplantı için gerekli formalitelerin yerine getirilmesi ve hissedarlara duyurulması hususunda Yönetim Kurulu Başkanı Erdal Aksoy’a yetki verilmesine, II- Genel Kurul gündeminin aşağıdaki şekilde tespit ve ilan edilmesine, 1. Açılış ve Başkanlık Divanı seçimi, I- To hold the Ordinary General Assembly Meeting of 2012 in the meeting room of Conrad Hotel, Beşiktaş, İstanbul at 10:30 a.m. on rd Thursday, May 23 2013; and to authorize Chairman Mr. Erdal Aksoy, to announce the meeting and carry out the necessary formalities. II- To determine and announce the agenda of the General Meeting as follows; 1. Opening and election of Meeting Chairman, 2. Authorization of the meeting Chairman to sign the General Assembly Meeting Minutes, 2. Başkanlık Divanı’na Genel Kurul Toplantı Tutanağı’nın imzalanması için yetki verilmesi, 3. 2012 yılı faaliyet ve hesapları hakkında 2012 yılı Faaliyet Raporu, Denetçi Raporları ile Bilânço ve Gelir Tablolarının görüşülerek karara bağlanması, 3. Discussing and resolving Annual Report, Audit Reports and Balance Sheet and Income Statements of 2012 related to activities and accounts of 2012, 4. Yönetim Kurulu ve Denetim Kurulu üyelerini Şirketin 2012 yılı Faaliyetlerinden dolayı ayrı ayrı ibra edilmeleri, 4. Acquittal of Board of Directors and Auditors separately for 2012 Activities of the Company, 5. 2012 yılı kâr dağıtımına ilişkin karar verilmesi, 6. Şirketin 2013 ve 2014 yılları Mali Tablo ve Raporlarının Sermaye Piyasası Kurulu’nun ilgili yönetmeliği ve Yeni Türk Ticaret Kanunu uyarınca denetlenmesi için Bağımsız Denetim Kuruluşu’nun seçilmesi ve onaylanması, 7. Yönetim Kurulu ücretlerinin tayini, Üyelerinin seçimi 2012 yılı içerisinde yapılan Bağış Yardımlar hakkında Genel Kurul’a bilgi verilmesi, 6. Selecting and approving Independent Audit Corporation for auditing Financial Statements and Reports of 2013 and 2014 of the Company in accordance with related regulations of Capital Market Board and New Turkish Commercial Law ve 7. Election and determination of remuneration for the members of the Board of Directors, 8. Yönetim Kurulu üyelerinin şirket dışında aldığı görevler ve gerekçelerinin pay sahipleri bilgisine sunulması, 9. 5. Decision on the distribution of profit for 2012 fiscal year, ve 8. Submitting tasks undertaken by Board of Directors members out of the company and their justifications to information of shareholders, 9. Giving information to the General Assembly about donations granted during the fiscal year of 2012, 10. 2012 yılı içinde üçüncü Kişiler lehine verilmiş olan, teminat, rehin, ipotekler ve elde edilmiş olan gelir ve menfaatler hakkında Genel Kurul’a bilgi verilmesi, 10. Giving information to the General Assembly about Securities-Pledges, Mortgages and acquired incomes and benefits given in favor of third parties during the year of 2012, 11. Sermaye Piyasası Kurulu Kurumsal Yönetim İlkelerinin 1.3.7 ilkesinde belirtilen işlemler hakkında Genel Kurul’a bilgi verilmesi, 11. Informing General Assembly on transactions stated in principle 1.3.7 of Capital Market Board Corporate Governance Principles, 12. Turcas Petrol A.Ş. 02 Aralık 2012 tarihli Hisse Geri Alım Programı özetinin ortakların bilgisine sunulması, 12. Submitting summary of Share Buyback Program of Turcas Petrol A.Ş. dated 02 December 2012 for Shareholders’ information 13. Informing General Assembly related to transactions made with related Parties in 2012, 13. 2012 yılı içerisinde İlişkili Taraflarla yapılan işlemlerle ilgili olarak Genel Kurul’a bilgi verilmesi, 14. Submitting Internal Directive on Working Principles and Procedures of General Assembly of the Company prepared by the Board of Directors to approval of the General Assembly, 14. Yönetim Kurulu tarafından hazırlanan Şirket Genel Kurul’unun Çalışma Esas ve Usulleri Hakkındaki İç Yönergenin Genel Kurul’un onayına sunulması, 15. Allowing Board Chairman and Members to make transactions written in articles 395 and 396 of Turkish Commercial Code. 15. Yönetim Kurulu Başkanı ve Üyelerine, Türk Ticaret Kanunu’nun 395. ve 396. maddelerinde yazılı işlemleri yapabilmelerine izin verilmesi, 16. Answering to questions asked by shareholders. 16. Pay sahipleri tarafından yöneltilen soruların açıklanması. Kararlarımızın tümü toplantıda bulunanların oy birliği ile alınmıştır. All resolutions have been approved by the unanimous vote of the attending members Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/04 : 11.04.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/04 : 11.04.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda 31 Aralık 2012 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmiş konsolide mali tablolar ve dipnotları ile yıllık faaliyet raporunun halka açıklanması. Public announcement of the audited consolidated financial statements and footnotes along with the Annual Report as of 31 December 2012. Karar Decision 31 Aralık 2012 tarihi itibariyle bağımsız denetimden geçmiş konsolide mali tablolar ve dipnotları Şirketimizin Denetim Komitesinin onayından geçerek Yönetim Kurulu’na sunulmuş olup, Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri XI, No:1 ve 3. tebliğleri uyarınca kamuya duyurulmak üzere 12 Nisan 2013 tarihinde Kamuyu Aydınlatma Platformu (KAP) kapsamında gönderilmesine karar verilmiştir. The consolidated financial statements and footnotes as of the term of 31 December 2012 that are subject to independent audit have been approved by the Company’s Audit Committee and submitted to the Board’s approval and it has been resolved that these reports would be sent to Public Disclosure Platform on 12 April 2013 for public announcement in accordance with CMB’s Manifestos Serial XI and numbers 1 and 3. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No : 2013/06 Toplantı Tarihi : 19.04.2013 Toplantı Yeri : İstanbul Meeting Number : 2013/06 Meeting Date : 19.04.2013 Meeting Place : Istanbul Turcas Petrol A.Ş. Yönetim Kurulu bugün İstanbul’da Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.Ş. convened at the Company Headquarters in Istanbul today to take the following decisions. Gündem Agenda 01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren Yeni Türk Ticaret kanununa uyum çerçevesinde Şirket Ana Sözleşmesinin 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53’ünci maddelerinin değişikliği. Amending the articles 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 17 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 53 of the Articles of Association of the Company according to the new Turkish Commercial Law dated on 01.07.2012 Karar Resolution Şirket Ana Sözleşmesinin: It has been unanimously resolved to: - - “Amaç ve Konu” başlıklı 3’üncü maddesi, “Merkez ve Şubeler” başlıklı 4’üncü maddesi, “Sermaye ve Hisseler” başlıklı 6’ıncı maddesi, “Hisselerin Devri” başlıklı 7’inci maddesi, “Hisselerin Bölünmezliği” başlıklı 8’inci maddesi, “Şirket’in Sorumluluğu” başlıklı 9’uncu maddesi, “Hisselere İlişkin Haklar ve Vecibeler” başlıklı 10’uncu maddesi, “Sermaye’nin Artırılması ve Eksiltilmesi” başlıklı 11’inci maddesi, “Yönetim Kurulu, Kuruluş, Seçim Süre” başlıklı 13’üncü maddesi, “Yönetim Kurulu Toplantıları” başlıklı 15’inci maddesi, “Yönetim Kurulu’nun Görev ve Yetkileri” başlıklı 16’ıncı maddesi, “Yetkilerin Devri” başlıklı 17’inci maddesi, “İmza Yetkisi” başlıklı 18’inci maddesi, “Yönetim Kurulu Üyeleri İçin Yasak İşlemler” başlıklı 19’uncu maddesi, “Sorumluluk” başlıklı 20’inci maddesi, “Murakıpların ve Bağımsız Denetçilerin Seçimi” başlıklı 22’inci maddesi, “Denetçilerin Görevleri” başlıklı 23’üncü maddesi, “Denetçilerin Sorumluluğu ve Yasak İşlemler” başlıklı 24’üncü maddesi, “Denetçilerin Ödenekleri” başlıklı 25’inci maddesi, “Genel Kurullar (Olağan ve Olağanüstü)” başlıklı 26’ıncı maddesi, “Toplantıya Çağırmak” başlıklı 27’inci maddesi, “Toplantı Gündemleri” başlıklı 28’inci maddesi, “Genel Kurullara Katılmak” başlıklı 29’uncu maddesi, “Girimlik” başlıklı 30’uncu maddesi, “Toplantı Karar ve Yeter Sayıları” başlıklı 31’inci maddesi, “Ortaklar Cetveli” başlıklı 32’inci maddesi, “Toplantıda Başkan, Oy Toplama Memurları ve Katip Seçimi, Başkanın Görevi, Oylama” başlıklı 33’üncü maddesi, “Bilançonun Onanması ve İlgililerin İbrası” başlıklı 34’üncü maddesi, “Tutanaklar” başlıklı 35’inci maddesi, “Genel Kurul Kararlarına İtiraz” başlıklı 36’ıncı maddesi, “Toplantı Çağrılarının ve Tutanaklarının Ticaret Bakanlığı’na Bildirilmesi” başlıklı 37’inci maddesi, “Yıllık Bilanço ve Kar ve Zarar Hesaplarını İle Yönetim - - Article 3 entitled “Purpose and Subject Matter”, Article 4 entitled “Registered Office and Branches”, Article 6 entitled “Capital and Share Certificates”, Article 7 entitled “Transfer of Share Certificates”, Article 8 entitled “Indivisibility of Shares”, Article 9 entitled “Liabilities of the Company”, Article 10 entitled “Rights and Obligations Relating to the Shares”, Article 11 entitled “Capital Increase and Decrease”, Article 13 entitled “Board of Directors, Constitution, Election, Term”, Article 15 entitled “Meetings of the Board of Directors”, Article 16 entitled “Duties and Authorities of the Board of Directors”, Article 17 entitle “Delegation of Authorities”, Article 18 entitled “Authority to Sign”, Article 19 entitled “Prohibited Transactions by the Members of the Board of Directors”, Article 20 entitled “Liabilities”, Article 22 entitled “Election of Auditors and Independent Auditors”, Article 23 entitled “Duties of the Auditors”, Article 24 entitled “Liabilities and Prohibited Transactions of the Auditors”, Article 25 entitled “Remunerations of the Auditors”, Article 26 entitled “General Shareholders’ Meetings (Ordinary and Extraordinary)”, Article 27 entitled “Calling a Meeting”, Article 28 entitled “Meeting Agendas”, Article 29 entitled “Attending the General Shareholders’ Meetings”, Article 30 entitled “Admission”, Article 31 entitled “Quorum for Meeting and Resolution”, Article 32 entitled “List of Attendants”, Article 33 entitled “Election of the Chairman, Vote Collectors and Clerk in Meetings, and the Duty of the Chairman and Voting”, Article 34 entitled “Approving Balance Sheets and Releasing Concerned Persons”, Article 35 entitled “The Minutes”, Article 36 entitled “Opposing the Resolution of the General Shareholders’ Meetings”, Article 37 entitled “Submitting the Calls and the Minutes to the Ministry of Trade”, - Kurulu ve Denetçiler Raporları” başlıklı 39’uncu maddesi, “Karın Tevzii” başlıklı 40’ıncı maddesi “Temettü ve Temettü Avansı Dağıtılması” başlıklı 41’inci maddesi, “Zararın Karşılanması” başlıklı 43’üncü maddesi, “Şirketin İnfisahı” başlıklı 44’üncü maddesi, “Şirketin Tasfiyesi” başlıklı 45’inci maddesi, “Tasfiyenin Neticesi” başlıklı 46’ıncı maddesi, “Ortakların İkametgâhları” başlıklı 47’inci maddesi, “İlanlar” başlıklı 48’inci maddesi, “Memurlar ve Memurlara Yasak Olan Haller” başlıklı 49’uncu maddesi, “Uyuşmazlıkların Çözüm Yeri” başlıklı 50’inci maddesi, “Kanuni Hükümler” başlıklı 51’inci maddesi, “Ticaret Bakanlığı’na Gönderilecek Ana Sözleşme” başlıklı 53’üncü maddesinin, 01.07.2012 tarihinde yürürlüğe giren Yeni Türk Ticaret Kanunu doğrultusunda değiştirilmesine, Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Sermaye Piyasası Kurulu’ndan ve Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’ndan izinlerinin alınmasından sonra Şirket Ana Sözleşme değişikliğinin görüşülüp karara bağlanması için Şirket Ortaklarının Olağanüstü Genel Kurul Toplantısı’na davet edilmelerine, toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. - - Article 39 entitled “Annual Balance Sheets, Profit and Loss Accounts, and the Board of Directors’ and Audit’ Reports”, Article 40 entitled “Distribution of the Profit”, Article 41 entitled “Distribution of the Dividends and Advance Dividends”, Article 43 entitled “Indemnifying the Losses”, Article 44 entitled “Dissolution of the Company”, Article 45 entitled “Liquidation of the Company”, Article 46 entitled “Consequences of the Liquidation”, Article 47 entitled “Residences of the Shareholders”, Article 48 entitled “Announcements”, Article 49 entitled “Officers and Prohibited Transactions of the Officers”, Article 50 entitled “Settlement Place of Disputes”, Article 51 entitled “Legal Provisions”, Article 53 entitled “Articles of Association to be Sent to the Ministry of Trade”, and to call the Shareholders of the Company for the General Shareholders’ Meeting for the purpose of discussing and adopting the amendment to the Articles of Association of the Company according to new Turkish Commercial Law dated on 01.07.2012 and obtaining the permissions from the Republic of Turkey Prime Ministry Capital Markets Board, and the Ministry of Custom and Trade. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/03 : 28.03.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/03 : 28.03.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda Şirketin 2013 ve 2014 yılları mali tablolarının denetlenmesi ve yeni TTK kanununa göre denetim hizmetinin yerine getirilmesi için bağımsız denetim kuruluşunun tespiti. Appointment of Independent Audit Company to audit the Company’s financial statements and reports for the fiscal years of 2013 and 2014 and to provide auditing facilities Karar Decision Sermaye Piyasası’nın ilgili tebliğ uyarınca ve Denetim Komitesi’nin 27 Mart 2013 tarihli önerisiyle Şirket’in 2013 ve 2014 yılları mali tablolarının denetlenmesi ve yeni TTK kanuna göre denetim hizmetinin yerine getirilmesi için bağımsız denetim şirketi olarak, Başaran Nas Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş.’nin seçilmesine ve 2012 yılına ilişkin yapılacak olan Olağan Genel Kurul’un onayına sunulmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. The Board of Directors have decided unanimoulsy by the particapant and resolved to submit the following issues for the approval of Ordinary General Assembly of 2012 to appoint as an independent audit company, Başaran Nas Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. to have the Company’s financial statements and reports audited for the fiscal years of 2013 and 2014 as required by the relevant manifesto of Capital Markets Board, and proposed by Auidit Committee dated 27 March 2013 to provide auditing facilities as required by the new Turkish Commercial Law. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/02 : 06.03.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/02 : 06.03.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararı almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda Bazı Komitelerin yeniden düzenlenmesi hakkında Regarding the re-organization of some committees Karar Decision 1- Turcas Petrol A.Ş. bünyesinde faaliyet göstermek üzere “Strateji Komitesi’nin oluşturularak Komite Başkanı olarak Sayın Yılmaz Tecmen’in atanmasına ve Strateji Komitesi üyelerinin; Our Board of Directors have decided unanimously by the participants of the Board of Directors meeting: -Sn. Erdal Aksoy, -Sn. Batu Aksoy, -Sn. Matthew James Bryza, -Sn. Mehmet Sami, 1- To form “Strategy Committee” and appoint Mr Yılmaz Tecmen as the Chairman of the Committee and to appoint the below mentioned persons as the members of the Committee; -Mr Erdal Aksoy -Mr Saffet Batu Aksoy -Mr Matthew James Bryza -Mr Mehmet Sami olarak teşekkül etmesine, 2- Yönetim Kurulumuzun 04.06.2012 tarihli ve 2012/19 sayılı kararı doğrultusunda oluşturulmuş bulunan İcra Komitesi’ne Sn. Özgür Altıntaş’ın üye olarak atanmasına ve İcra Komitesi üyelerinin; 2- To appoint Mrs Özgür Altıntaş as a member of the “Executive Committee” which was established in accordance with the Board Resolution 2012/19 dated 04.06.2012 and shall now consist of -Sn. Erdal Aksoy -Sn. Saffet Batu Aksoy -Sn. Banu Aksoy Tarakçıoğlu -Sn. Mehmet Sami -Sn. Cabbar Yılmaz -Sn. Arkın Akbay -Sn. Erkan İlhantekin -Sn. Selin Çınar Tunguç -Sn. Özgür Altıntaş -Mr Erdal Aksoy -Mr Saffet Batu Aksoy -Mrs Banu Aksoy Tarakçıoğlu -Mr Mehmet Sami -Mr Cabbar Yılmaz -Mr Arkın Akbay -Mr Erkan İlhantekin -Mrs Selin Çınar Tunguç -Mrs Özgür Altıntaş olarak teşekkül etmesine toplantıda bulunanların oy birliği ile karar verilmiştir. Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy TURCAS PETROL A.Ş. Toplantı No Toplantı Tarihi Toplantı Yeri : 2013/01 : 27.02.2013 : İstanbul Meeting Number Meeting Date Meeting Place : 2013/01 : 27.02.2013 : Istanbul Turcas Petrol A.Ş Yönetim Kurulu bugün İstanbul’daki Şirket Merkezinde toplanarak aşağıdaki kararları almıştır. The Board of Directors of Turcas Petrol A.S. convened today at the Company’s Headquarters in Istanbul to take the following decisions. Gündem Agenda Bilgi, Belge ve Açıklamaların Elektronik Ortamda İmzalanarak Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP) Gönderilmesi Konusunda Şirket Çalışanlarının Yetkilendirilmesi Hk. Regarding Authorization of Company Employees for Signing Information, Documents and Statements in Electronic Medium and Sending Them to Public Disclosure Platform (PDP): Karar Decision Şiketimizin 11.10.2006 tarih ve 2006/24 sayılı Yönetim Kurulu kararında Sn Cemal Yusuf Ata ve Sn Nurettin Demircan’a Kamuyu Aydınlatma Platformu kapsamında verilecek tüm bildirimlere yönelik olarak verilen Şirketimizi temsil yetkisine ilave olarak; Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri:VIII, No:61 sayılı “Bilgi, Belge ve Açıklamaların Elektronik Ortamda İmzalanarak Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP) Gönderilmesine İlişkin Esaslar Hakkında Tebliğ”i ve “İMKB Kamuyu Aydınlatma Platformu Nitelikli Elektronik Sertifika Yönetim Prosedürleri” çerçevesinde, aşağıdaki tabloda bilgileri yer alan personellerimizin; In our Company’s Board of Directors’ Decision Nr. 2006/24 on 11/10/2006, in addition to giving authorization to represent our Company with regard to all statements made within the scope of Public Disclosure Platform to Mr. Cemal Yusuf Ata and Mr. Nurettin Demircan; Within the framework of “Notice Regarding Signing Information, Documents and Statements Electronically and Sending to Public Disclosure Platform (KAP)” of Capital Markets Board Series: VIII, No: 61, and “IMKB (Istanbul Stock Exchange) Public Disclosure Platform Qualified Certificate Management Procedures”, it has been unanimously decided that our personnel, whose information is given in the table below; a) Şirketimizin Sermaye Piyasası ve Borsa mevzuatı çerçevesinde kamuya açıklamakla yükümlü olduğu hususlara ilişkin bildirimleri hazırlamak veya yürürlükteki imza sirkülerine uygun olarak şirketimizi temsilen imzalayarak KAP sistemine göndermekle yetkili “şirketimiz KAP Sertifika Kullanıcıları” olarak atanmalarına, b) Sertifika Kullanıcılarımız ile ilgili olarak KAP sisteminde gerekli tanımlamaların yapılabilmesini teminen gerekli bilgi ve belgelerle İMKB KAP İşletim Müdürlüğü’ne başvurunun yapılmasına toplantıda bulunanların oybirliği ile karar verilmiştir. a) Shall be appointed as “our Company’s PDP Certificate Users”, authorized to prepare the statements that our company is obligated to declare to the public within the scope of Capital Markets and Stock exchange legislation, or to sign them on behalf of our company according to our company’s authorized signature list and send them to PDP system, b) An application shall be made to IMKB PDP Operation Management in order to be able to make required definitions in the PDP system regarding our Certificate Users Adı Soyadı Tc Kimlik No E-posta /Tel Erkan İlhantekin 17017191850 Mehmet Erdem Aykın 14887262772 ID No: Email /Tel Erkan.ilhantekin@turcas.com.tr 0212 259 00 00 (Dahili:1282) Name Surname Erkan İlhantekin 17017191850 Erkan.ilhantekin@turcas.com.tr 0212 259 00 00 (Ext:1282) Mehmet.Aykin@turcas.com.tr 0212259 00 00 (Dahili: 1297) Mehmet Erdem Aykın 14887262772 Mehmet.Aykin@turcas.com.tr 0212259 00 00 (Ext: 1297) Başkan Chairman Erdal Aksoy Başkan Vekili Vice Chairman Yılmaz Tecmen Üye Member Banu Aksoy Tarakçıoğlu Üye Member Ayşe Botan Berker Üye Member Mehmet Sami Üye Member Matthew James Bryza Üye Member Saffet Batu Aksoy