Kullanım Talimatları
Transkript
Kullanım Talimatları
KullanÕm TalimatlarÕ Ön Yükleyici ProfiLine Orijinal KullanÕm TalimatlarÕ 2006-42-EC talimatlarÕna göre B58FZS 0000000003 TR 001 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH P.K. 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com Web: www.stoll-germany.com Yedek Parça Sipariúi Telefon: +49 (0) 53 44/20 143-146 Fax: +49 (0) 53 44/20 183 E-Mail: EA@stoll-germany.com øçindekiler 1 KullanÕm TalimatlarÕ HakkÕnda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3 Belgelere Genel BakÕú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 KullanÕcÕ TalimatÕnÕn KapsamÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uygun KullanÕm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ön yükleyici ile çalÕúan kiúilere yönelik gereklilikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tehlike ve ÇalÕúma AlanÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Güvenlik TalimatlarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Güvenlik Etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 øúlev tanÕmÕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.1 Ön yükleyici montajÕ (genel bakÕú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.1.1 Ön yükleyici FZ genel bakÕú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.2 Ön yükleyici FS genel bakÕú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.3 Ön yükleyici uygulamalarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.1.4 Ön yükleyici boyutlarÕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.2 Traktöre sabitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.3 De÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.3.1 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir Euro çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.3.2 Hidrolik alet kilidi (opsiyonel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.3.3 Ön yükleyici FZ 100'de güçlendirici de÷iútirilebilir çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.3.4 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir SMS çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.3.5 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir kombi Euro-SMS çerçeve. . . . . . 23 3.3.6 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir kombi Euro-Alö çerçeve³ . . . . . . 23 3.3.7 FS ve FZ 8-20 arasÕ ön yükleyicilerde Skid-Steer de÷iútirilebilir çerçeve . . . . . . . . . . . 23 3.4 Ön yükleyici fonksiyonlarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.4.1 Ana fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.4.2 Yüzme konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.4.3 Ön yükleyici FZ paralel kÕlavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.4.4 Alet konumlandÕrma için ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.4.5 Ek fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.5 Kontrol elemanlarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.5.1 Traktörün kontrol kollarÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.5.2 Stoll kol kontrol cihazÕ Base Control ile çalÕútÕrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4 ÇalÕútÕrma ve KullanÕm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4.1 ølk çalÕútÕrmaya iliúkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4.2 Operasyona hazÕrlÕk kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4.3 Traktör için hazÕrlÕklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4.3.1 Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4.3.2 Balastlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4.4.1 Park desteklerinin kullanÕmÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4.4.2 Hidrolik kaplinlerin kullanÕmÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4.4.3 Ön yükleyicinin montajÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4.4.4 Ön yükleyicinin sökümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 4.4.5 FS ve FZ 8-80 ön yükleyici kilidinin ayarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 4.4.6 Ön yükleyici FZ 100 üzerindeki ön yükleyici çift kilit ayarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 B58FZS 0000000003 TR 001 2 4.5 Aletlerin montaj ve sökümü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Alet kilidinin kullanÕmÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Aletlerin montajÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.3 Aletlerin sökümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Düúme emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7 Trafi÷e açÕk kullanÕma iliúkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . 49 50 52 53 54 55 BakÕm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5.1 Düzenli bakÕm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 BakÕm PlanÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Ya÷lama planÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 BakÕm ve onarÕm bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Ya÷lama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Hidrolik hatlarÕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Comfort-Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.4 Vidalar için sÕkma momentleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 58 58 59 60 60 61 6 Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 7 Ek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 7.1 Teknik Veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2 Hidrolik planlarÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 FS ve FS-hÕzlÕ travers hidrolik planÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 FZ ve FZ+ hidrolik planÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.3 FZ ve FZ-L hidrolik planÕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3 Elektrik devre úemasÕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4 øúaretleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 AtÕk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6 Uygunluk BeyanÕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . 65 66 66 67 68 69 70 70 71 B58FZS 0000000003 TR 001 1 KullanÕm TalimatlarÕ HakkÕnda 1.1 Belgelere Genel BakÕú Ön yükleyici, montaj kiti ve aksesuarlar için farklÕ kullanÕm talimatlarÕ ve teknik belgeler bulunmaktadÕr. Ço÷u belge birçok dilde sunulmaktadÕr. Talimatnamenin eksik olmasÕ ya da farklÕ bir dilde talimatnameye ihtiyaç duymanÕz durumunda yetkili satÕcÕnÕzdan talep edebilirsiniz. Birçok talimatnameyi http://www.stoll-germany.com internet sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz. Montaj TalimatlarÕ Montaj talimatlarÕ, ön yükleyici montaj kiti ve ön yükleyicinin ilk çalÕúma sürecine kadarki hidrolik ve elektrik donanÕmÕnÕn montajÕna iliúkin talimatlarÕ içerir. Montaj talimatlarÕ, çalÕúmanÕn yapÕlaca÷Õ atölyelere yöneliktir. Montaj talimatlarÕ, traktör modeli için özel hazÕrlanmÕútÕr. KullanÕm talimatlarÕ içerisinde yer alan hiçbir bilgiyi içermemektedir. Montaj talimatlarÕ, traktöre özel olarak uyan montaj parçalarÕ ve donanÕmlarÕ için bir takÕm yedek parça bilgilerini içerir. Ön Yükleyici KullanÕm TalimatlarÕ (bu belge) KullanÕm talimatlarÕ, ön yükleyicinin ilk çalÕúma anÕndan son kullanÕm ve imha anÕna kadar ki güvenli kullanÕm úeklini tanÕmlar.. KullanÕm talimatlarÕ, operatör ve ön yükleyiciyi kullanan kiúiler için hazÕrlanmÕútÕr. KullanÕm talimatlarÕ, özel olarak ön yükleyici serisi için oluúturulmuútur ve buradan traktöre özel donanÕmlarÕ inceleyebilirsiniz. Yedek Parça Listesi Ön yükleyicinin yedek parça listesi, ön yükleyici serisinin ve opsiyonlarÕnÕn yedek parçalarÕ için sipariú bilgilerini içermektedir. Traktöre özgü düzeltmeler göz önünde bulundurulmamÕútÕr. AyrÕca, ön yükleyici aletleri için de yedek parça listesi bulunmaktadÕr. Ön Yükleyici Aletleri KullanÕm TalimatlarÕ Bu kullanÕm talimatlarÕ, ön yükleyici için kullanÕlan aletleri tanÕmlamaktadÕr. Çeúitli aletler için çeúitli kullanÕm talimatlarÕ bulunmaktadÕr: – A÷Õr kullanÕm için üretilen aletlerin kullanÕm talimatlarÕ, – Hafif kullanÕm için üretilen genel aletlerin kullanÕm talimatlarÕ, – Özel aletler için hazÕrlanan kullanÕm talimatlarÕ. Di÷er Belgeler Belirtilen talimatlarÕn yanÕnda montaj ve kullanÕm talimatlarÕ ve ayrÕca özel ek donanÕmlar ve aksesuarlarÕ kapsayan ve di÷er belgelerde yer almayan teknik bilgiler verilebilir. " Ön yükleyici ya da ön yükleyicili bir traktör teslim etmeniz durumunda lütfen ilgili tüm belgeleri de teslim edin. Bu araçlara sahip olacak sonraki kiúi belgelerin içerisindeki bilgilere ihtiyaç duyabilir. B58FZS 0000000003 TR 001 4 1.2 KullanÕcÕ TalimatÕnÕn KapsamÕ KullanÕcÕ talimatÕ, ön yükleyici ile güvenle çalÕúmanÕzÕ sa÷lar. Güvenli kullanÕm için kullanÕm talimatlarÕ yardÕmÕyla ön yükleyici fonksiyonlarÕ adÕm adÕm dikkatli bir úekilde "uygulamanÕzÕ" tavsiye ederiz. y Sizin ve çevrenizdeki insanlarÕn güvenli÷i için öncelikle Güvenlik bölümünü okuyun. y Daha sonraki aúamadaki ön yükleyicinin çalÕútÕrÕlmasÕna yönelik iúlemleri ve fonksiyonlarÕnÕ ö÷renin. TalimatlarÕn yapÕsÕna iliúkin bilgiler: Talimatname içerisinde gerekli bilgileri hÕzlÕ bir úekilde bulabilmeniz için aúa÷Õda bulunan "YardÕm" bölümünü oluúturduk: øçindekiler Talimatnamenin baúlangÕç kÕsmÕnda FarklÕ oluúturulan metinler: Herhangi bir özel iúaret taúÕmayan metinler, durum ve ba÷lamlarÕ açÕklamaktadÕr. y NoktalÕ metin: Burada bir úeyler yapmalÕsÕnÕz. 9 Bu sembol, sonra çalÕúma adÕmlarÕna baúlamadan önce yerine getirilmesi gereken ön koúullarÕ simgeler. # Bu sembol, ihtiyacÕnÕz olan aletleri simgeler. 1. NumaralÕ metin: Nokta gibi, ancak daha fazla çalÕúma adÕmÕ bulunmaktadÕr. " øúaret parmaklÕ metin: Burada özellikle önemli olan bilgileri bulacaksÕnÕz. 1 BaúlÕk: Resimlerdeki pozisyon numaralarÕna adlandÕrma verilir. Parantez içerisindeki kalÕn yazÕlÕ sayÕlar (1) aynÕ úekilde resimler içerisindeki konum numaralarÕnÕ iúaret eder. UyarÕlar Bu uyarÕ bilgileri, altÕ çizilidir ve üzerindeki renkli bir sinyal niteli÷inde kelime vardÕr: ؍TEHLøKE! Bu bilgiler, a÷Õr yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr. y Nokta, tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ؍UYARI! Bu bilgiler, a÷Õr yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr. y Nokta burada da tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ؍DøKKAT! Bu bilgiler, hafif ya da orta derecede yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere karúÕ uyarÕr. y Nokta burada da tehlikelere karúÕ savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. 5 B58FZS 0000000003 TR 001 2 Güvenlik 2.1 Uygun KullanÕm Ön yükleyici, tarÕm ya da ormancÕlÕk traktörleri için geliútirilen bir ek alettir. Bunun dÕúÕnda yükleme iúlemleri için de kullanÕlabilir. YalnÕzca STOLL tarafÕndan traktörler için üretilen ek parçalar traktöre monte edilebilir. YalnÕzca STOLL tarafÕndan sa÷lanan çalÕúma aletleri kullanÕlabilir. YalnÕzca ilgili yükleme iúlemine uygun aletler kullanÕlabilir. Daha fazla bilgi için 4.5 bölümüne ve aletler için hazÕrlanan kullanÕm talimatlarÕna bakÕn. Ön yükleyici, çalÕúma sÕrasÕnda kaldÕrma iúleminin gerçekleúti÷i yerde yüke yakÕn duran kiúiler bulunuyorsa aletlerle birlikte kullanÕlamaz. Bu çalÕúamalar yalnÕzca ön yükleyicinin kaldÕrma emniyeti olmasÕ durumunda gerçekleútirilebilir, bkz. bölüm 4.6. Ön yükleyici yalnÕzca teknik veriler içerisinde belirtilen sÕnÕrlar içerisinde çalÕútÕrÕlabilir. Ön yükleyici ve ek aparatlarÕ aynÕ anda di÷er hidrolik aletlerle çalÕútÕrÕlamaz. Ön yükleyici yalnÕzca traktörün sürücü koltu÷undan kontrol edilmelidir. Ön yükleyici yalnÕzca kullanÕm talimatlarÕnÕn 2.2 bölümünde belirtilen nitelikleri taúÕyan kiúilerce kullanÕlabilir. 2.2 Ön yükleyici ile çalÕúan kiúilere yönelik gereklilikler Ön yükleyicinin uygunsuz kullanÕlmasÕ durumunda kiúiler a÷Õr yaralanabilir ya da ölebilir. OlasÕ kazalardan kaçÕnmak için ön yükleyici ile çalÕúan herkes aúa÷Õdaki asgari gereklilikleri yerine getirmelidir: y ølgili kiúi, ön yükleyici ve traktörü kontrol etmeye fiziki olarak elveriúli olmalÕdÕr. y ølgili kiúi bu kullanÕm talimatÕ içerisinde verilen bilgiler kapsamÕnda güvenli bir úekilde ön yükleyici ile çalÕúmalarÕnÕ yapabilir. y ølgili kiúi, yaptÕ÷Õ çalÕúmalar çerçevesinde traktör ve ön yükleyicinin çalÕúma yöntemini anlar ve do÷abilecek tehlikeleri bilir ve bunlardan kaçÕnÕr. y ølgili kiúi, kullanÕm talimatlarÕnÕ anlamÕútÕr ve kullanÕm talimatlarÕ içerisinde yer alan bilgileri uygun bir úekilde uygular. y ølgili kiúi, traktörün güvenli kullanÕmÕ konusunda bilgilidir. y Trafi÷e açÕk alanda aracÕ kullanÕrken ilgili trafik kurallarÕnÕ bilir ve geçerli bir ehliyete sahiptir. B58FZS 0000000003 TR 001 6 2.3 Tehlike ve ÇalÕúma AlanÕ ÇalÕúma AlanÕ (toplam resim, sarÕ) ÇalÕúma alanÕ (sarÕ), yükleme iúlemleri sÕrasÕnda traktör ve ön yükleyicinin içerisinde hareket etti÷i ya da hareket edebildi÷i alandÕr. Traktörün hareket etmesiyle çalÕúma alanÕ içerisindeki her yer tehlike alanÕna dönüúür. Bu alanda yalnÕzca ilgili iúi gerçekleútiren kiúinin yoklu÷unda iúi devam ettirecek kiúiler bulunabilir. B003 Tehlike AlanÕ (resim içerisinde turuncu renk ile belirtilmiútir) Tehlike alanÕ (turuncu çizgili), ön yükleyici ya da traktöründen hareket etmesiyle tehlike altÕna giren alanÕ ifade etmektedir. Bu alan kapsamÕnda bir kaza sonucunda traktör ya da ön yükleyicinin devrilebilece÷i alan da yer almaktadÕr. Bu alan içerisinde yalnÕzca ilgili iúin gerçekleúmesi için orada bulunmasÕ zorunlu kiúiler bulunabilir ve bu iú o kiúi bu alan içerisinde bulunmadan gerçekleúemiyorsa yalnÕzca bu alana girebilir. Örne÷in, bu durum bir yönlendiren kiúi ya da yangÕn ekibi gerekliyse söz konusu olabilir. Alan içerisindeki kiúiler sürücü ile birlikte olabilecek en yüksek derecede dikkatle çalÕúmalÕdÕr. Kiúiler arasÕndaki iletiúim, örne÷in önceden anlaúÕlmÕú el iúaretleri ile mümkün olmalÕdÕr. Herkes yaptÕ÷Õ iú konusunda bilgili olmalÕdÕr ve tehlike ve koruyucu önlemleri bilmelidir. Dahili Tehlike AlanÕ (resim içerisinde kÕrmÕzÕ ile belirtilen alan) Dahili ve dolaysÕz tehlike alanÕ (kÕrmÕzÕ), içerisinde ön yükleyicinin hareket etti÷i ya da edebilece÷i alanÕ kapsar. Bu alan kapsamÕnda aynÕ zamanda traktörün çevresi de yer almaktadÕr; özellikle tekerleklerin arasÕ ve traktörün arka ve ön kÕsmÕ. Bunun için traktörün kullanÕm talimatlarÕna dikkat edin. Bu alan içerisinde herhangi bir kiúinin bulunmasÕ yasaktÕr! Herhangi bir kiúinin bu alana girmesi durumunda ön yükleyici tamamen indirilmeli ve traktör kapatÕlarak güvenlik sa÷lanmalÕdÕr. 2.4 Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler Bu bölüm, en sÕk karúÕlaúÕlan tehlikeleri, nedenlerini ve size olabilecekleri açÕklamaktadÕr. Görselleútirilen uyarÕ iúaretlerini ön yükleyici ve traktörün üzerindeki güvenlik etiketlerinde görebilirsiniz. Hayat tehlikesi! ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr! Ön yükleyici, çalÕúma kutularÕnÕn kullanÕmÕ için gerekli emniyet aksesuarlarÕ ile donatÕlmÕútÕr. 7 B58FZS 0000000003 TR 001 Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike! Ön yükleyici, hatalÕ çalÕútÕrma, teknik arÕza ya da hidroli÷in beklenmeyen teknik bir durumundan dolayÕ beklenmedik bir úekilde hareket edebilir. Ön yükleyicinin ya da yükün derhal indirilmesi olanaklÕdÕr. Bundan dolayÕ ön yükleyicinin tehlike alanÕnda bulunan kiúiler risk altÕna girebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. y Ön yükleyicinin dahili ve dolaysÕz tehlike alanÕnda insanlarÕn bulunmasÕ yasaktÕr. y ÇalÕúma alanÕnÕ her zaman gözlemleyin. ÇalÕúma içerisinde olmayan herhangi bir kiúinin çalÕúma alanÕnda bulunmadÕ÷Õna dikkat edin. y Ön yükleyici yalnÕzca bir kiúi tarafÕndan kontrol edilmelidir. y Ön yükleyiciyi yalnÕzca traktörün sürücü koltu÷undan kontrol edin. Traktörün dÕúÕndaki kontrol elemanlarÕ ön yükleyiciye etki etmemelidir. Özellikle de ön yük ataúmanÕnÕn kontrol elemanlarÕ ön yükleyiciye etki etmemelidir. y Yüklü ön yükleyicinin ya da emniyetsiz yükün yakÕnÕnda bulunmayÕn. Tehlike! Düúen yük Yüklenen yükler düúebilir ve sürücü kabinine devrilebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Özellikle sürücü kabinin üst kÕsmÕna palet ya da balyalarÕn kaldÕrÕlmasÕ ya da askÕ ile çalÕúma yüksek risk teúkil eder. Mevcut güvenlik sistemleri (devrilmeye karúÕ koruma düzene÷i ROPS, düúen nesnelere karúÕ koruma yapÕsÕ FOPS) hiçbir zaman tam bir koruma sa÷lamaz. y AskÕda çalÕúÕrken özellikle dikkatli olun. Alet yükünü azaltÕn ve yükü aúa÷Õ indirin. y Alet e÷imini kontrol edin ve aleti çok uza÷a çekmeyin. y Yükün sürücü kabinine devrilmesi önleyecek uygun çalÕúma aletlerini kullanÕn. y Parça mallarÕn yüklenmesi sÕrasÕnda úu aletleri kullanÕn: Balyalar için balya tutucu, paletler için palet çatalÕ vs. y Palet ya da balyalarÕ teker teker kaldÕrÕn. Hiçbir zaman üst üste yük (balya, palet) yÕ÷mayÕn. Üstte bulunan yükler üzerinize devrilebilir. y Paralel kÕlavuz olmadan (ProfiLine FS) ön yükleyicide kaldÕrma sÕrasÕndaki gerçekleúen açÕ artÕúÕnÕ aracÕ "e÷erek" kompanse edin. y Kabinsiz ya da 4 destek kazÕklÕ koruyucu yapÕsÕ olmayan traktörlerde büyük yükleri maúa milinden yükse÷e kaldÕrmayÕn. y KaldÕrma sÕrasÕnda yükü takip edin. Bundan dolayÕ geriye do÷ru giderken yük kaldÕrmayÕn. B58FZS 0000000003 TR 001 8 Tehlike! Yüksek Gerilim! Ön yükleyicinin çok yükse÷e kaldÕrÕlmasÕ durumunda yüksek gerilim hatlarÕyla çarpÕúma tehlikesi do÷maktadÕr. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. y Trafi÷e açÕk alanda ön yükleyiciyi 4 m'den yukarÕ kaldÕrmayÕn. y ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn. y Bilinmeyen nominal gerilim ile elektrik hatlarÕ arasÕnda minimum 4 metre mesafe bÕrakÕn. " Gerekli asgari mesafelere iliúkin bilgileri yasal kaza sigortasÕndan ö÷renebilirsiniz. Örne÷in, Almanya'da tarÕm, ormancÕlÕk ve bahçÕvanlÕk için sosyal sigorta bilgileri "Elektrik sistem ve kaynaklarÕ kaza önleme yönetmelikleri VSG 1.4" içerisinde yer almaktadÕr. Elektrik Çarpma DurumlarÕndaki DavranÕú Elektrik çarpmalarÕ, traktörün dÕúÕnda yüksek elektrik akÕmlarÕ oluúmasÕna neden olur. Makinenin çevresindeki zeminde büyük gerilim farklÕlÕklarÕ oluúur. Büyük adÕmlar, yere uzanmak ya da ellerle yerden destek almak, hayati tehlike yaratabilecek elektrik çarpmalarÕna sebep olabilir (adÕm gerilimi). y y y y Kabini terketmeyin! Metal parçalara dokunmayÕn! Toprakla iletken ba÷lantÕ kurmayÕn! ønsanlarÕ uyarÕn: Traktöre yaklaúmayÕn! Zemindeki elektrik akÕmÕ, a÷Õr elektrik çarpmalarÕna sebep olabilir. y Profesyonel kurtarma ekibinin yardÕmÕnÕ bekleyin. Serbest akÕm kapatÕlmalÕdÕr. Elektrik çarpmasÕna ra÷men kiúiler kabini terketmek zorundaysa yangÕndan dolayÕ do÷rudan hayati tehlike oluúabilir: y Traktörden zÕplayÕn. Buradan güvenli bir noktaya zÕplayÕn! Traktöre dÕúarÕdan dokunmayÕn! y Küçük adÕmlarla traktörden uzaklaúÕn! UyarÕ! Yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷Õ! Traktör ve ön yükleyici, yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷ ile çalÕúÕr. Hidrolik sistemdeki maksimum kabul edilebilir basÕnç, 205 bar'dÕr. Hidroli÷e yapÕlan uygunsuz bakÕm ya da zararlar, yüksek basÕnç altÕndaki ya÷Õn dÕúarÕ çÕkmasÕna neden olabilir. A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. y Hidrolik bileúenlerini düzenli olarak kontrol edin. BakÕm bilgileri için 5 bölümüne bakÕn. y Özellikle hortum gibi hareketli hidrolik bileúenlerinin zarar görmemesine dikkat edin. y AúÕnan, eski ya da sÕzÕntÕ yapan hidrolik borularÕnÕ yenileyin. y KapalÕ sürücü kabini bulunmayan traktörlere sÕçrama önleyici hortumlar monte edin. (SÕçrama önleyici hortumlara yetkili satÕcÕlardan ulaúabilirsiniz.) 9 B58FZS 0000000003 TR 001 Dikkat! Traktörün Denge Güvenli÷inin KaybolmasÕ AskÕ ile çalÕúmalarda, virajlarda, sürüú sÕrasÕnda, arka akslara az baskÕ uygulanmasÕ durumlarÕnda ve yüklü aracÕn e÷il kullanÕlmasÕ durumunda devrilme tehlikesi bulunmaktadÕr. Ön yükleyicinin yükse÷e kaldÕrÕlmasÕ durumunda yükselen a÷ÕrlÕk noktasÕndan dolayÕ yüksek risk oluúur. y AskÕda çalÕúÕrken özellikle dikkatli olun. Üzerinde yük bulunan ön yükleyici ile hiçbir zaman yük yönünün çaprazÕna do÷ru manevra yapmayÕn. y Viraj dönerken hÕzÕ azaltÕn ve yükü aúa÷Õ indirin. y Ön yükleyici yükse÷e kaldÕrÕlmÕú ve yüklü durumdaysa traktörü geriye do÷ru sürmeyin. y Ön yükleyici ile çalÕúÕrken her zaman traktör arka kÕsmÕna karúÕ a÷ÕrlÕk uygulayÕn. Dengeleme bilgileri için bkz. bölüm 4.3.2. y YalnÕzca düz olarak sürüú gerçekleútirin. Bu esnada manevra yapmayÕn. y Ayarlanabilir iz geniúlikli traktörlerde: øzi mümkün oldu÷unca geniú ayarlayÕn. y Emniyet kemeri kullanÕn. y Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn. y Ön süspansiyonu kapatÕn. KÕrÕlma tehlikesi! Ön yükleyicinin azami yük sÕnÕrÕn aúÕlmasÕ durumunda ya da uygun olmayan kullanÕmda ön yükleyici do÷rudan ya da kÕrÕlan parçalardan dolayÕ çevredeki insanlarÕ tehlikeye atacak úekilde zarar görebilir. A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. y y y y 2.5 Teknik veriler içerisinde belirtilen yükleme sÕnÕrlarÕna dikkat edin! Tesviye ya da kar küreme sÕrasÕnda aracÕ 10 km/h'den hÕzlÕ kullanmayÕn. YalnÕzca monte edilmiú ve kilitlenmiú alet ile çalÕúÕn. (bkz. 4.5) Tekerleklerin ve traktörün ön aksÕnÕn yük taúÕma kapasitesine dikkat edin. Güvenlik TalimatlarÕ Bu bölüm, ön yükleyici ile güvenli çalÕúmayla ilgili genel bir bakÕú sunmaktadÕr. DetaylÕ bilgileri mevcut kullanÕm talimatlarÕ içerisindeki ilgili baúlÕklar altÕnda bulabilirsiniz. Ön Yükleyici Yükleme øúlemleri Ön yükleyicinin hareketlerinden dolayÕ insanlar tehlike altÕna girebilir (ayrÕca bkz. bölüm 2.4). YalnÕzca ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda kimsenin bulunmadÕ÷Õ durumlarda güvenli bir úekilde çalÕúabilirsiniz. y ÇalÕúma ile ilgisi olmayan kiúileri çalÕúma alanÕndan uzak tutun. Özellikle çocuklara dikkat edin! y Bir yardÕmcÕ bulundurun. YardÕmcÕ, tehlike alanÕndan yeterince uzaklaútÕ÷Õnda ön yükleyiciyi kaldÕrÕn. y Ön yükleyici kullanÕmdan önce her zaman aletin kitlenip kitlenmedi÷ini kontrol edin. Bkz. bölüm 4.5.1. y AracÕ 10 km/h'den daha hÕzlÕ kullanmayÕn! B58FZS 0000000003 TR 001 10 Ön Yükleyici ve Aletlerinin Montaj ve Sökümü Ön yükleyici ya da traktörün yanlÕú hareketi sonucunda yardÕmcÕ kiúi a÷Õr yaralanabilir ya da ölebilir. y Ön yükleyiciyi yardÕm almaksÕzÕn kendi baúÕnÕza monte edin ve sökün: 1) Kabini terketmeden önce: Ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. 2) Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin. 3) Hidroli÷i basÕnçsÕz konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin. Elektrik kontrollü vanalarda ateúleme açÕlmalÕdÕr ve daha sonra ateúlemeyi tekrar kapatÕn. 4) Ön yükleyici ya da alet üzerindeki kilitleri ve hidrolik kaplinleri aktif pozisyona getirin. Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ anlatÕm için bkz. bölüm 4.4. Aletlerin montaj ve sökümü için bkz. bölüm 4.5. Traktörsüz Ön Yükleyicinin Park Edilmesi Ön yükleyicinin park destek uzunluklarÕ, traktörün ön aksÕndan dolayÕ sÕnÕrlÕdÕr. Bundan dolayÕ aletsiz ön yükleyici, park destekleri üzerinde stabil durmaz. y Ön yükleyiciyi yalnÕzca asgari 70 kg a÷ÕrlÕklÕ monte edilmiú alet ile yatay ve sabit bir úekilde yere indirin. Ön Yükleyicili Traktörün Park Edilmesi Ön yükleyici, hidrolik sistemde basÕnç düúmesiyle traktörden yavaú yavaú aúa÷Õ iner. 1) Traktörü kÕsa süreli olarak bile terketseniz bile ön yükleyiciyi her zaman tamamen yere indirdi÷inizden emin olun. 2) Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin. 3) Hidroli÷i basÕnçsÕz konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin. Elektrik kontrollü vanalarda ateúleme açÕlmalÕdÕr ve daha sonra ateúlemeyi tekrar kapatÕn. 4) Traktörün yetkisiz kullanÕma karúÕ emniyet altÕna alÕnmasÕ: Ateúleme anahtarÕnÕ çÕkarÕn! Ön yükleyicili traktörün tamamen durduruldu÷undan emin olun ve traktörün kullanÕm talimatlarÕna dikkat edin. Trafi÷e AçÕk Alanda KullanÕm Trafi÷e açÕk alanda ön yükleyicili araç kullanÕmÕ farklÕ ülkelerde farklÕ yönetmeliklere tabidir. y ølgili ülkedeki trafi÷e açÕk alanda kullanÕm kurallarÕna dikkat edin! y Trafi÷e açÕk alanda kullanÕm bilgileri için bkz. bölüm 4.7. 11 B58FZS 0000000003 TR 001 2.6 Güvenlik Etiketi Güvenlik etiketleri okunabilir olmalÕdÕr. Güvenlik etiketleri, tehlikeleri noktalardan do÷abilecek risklere karúÕ uyarÕr ve ön yükleyici güvenlik donanÕmÕnÕn önemli bir parçasÕdÕr. Eksik güvenlik etiketleri, a÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilecek riskleri artÕrÕr. y Kirlenmiú güvenlik etiketlerini temizleyin. y Zarar görmüú ve okunamayacak duruma gelmiú güvenlik etiketlerini de÷iútirin. y Ek parçalarÕn üzerine ilgili güvenlik etiketlerini hemen yapÕútÕrÕn. Etiketlere iliúkin resim ve açÕklamalarÕ sonraki sayfalarda bulacaksÕnÕz. Aúa÷Õdaki resim, etiketin konumunu göstermektedir. 6 3 3 1 8 7 8 12 4 5 2 9 11 10 B002 1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna 2 Güvenlik bilgileri, etiket sürücünün görüú alanÕna 3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatÕn sa÷ ve soluna 4 Etiket sa÷ park deste÷ine 5 Etiket sol park deste÷ine 6 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin talimatlar, etiket sa÷ sütuna 7 Etiket, Comfort-Drive kontrol koluna (çapraz tüpün alt kÕsmÕ) 8 "Kanca" etiketi: Vinç taúÕma için sondajÕn üst, alt ve yan kÕsmÕ (Sapma üçgenindeki ön yükleyici FZ'de, çerçevedeki ön yükleyici FS'de). 9 Alet kilitleme etiketi (manuel alet kilitleme) 10 Hidrolik alet kilitleme için uyarÕ bilgisi, kabin içerisinde (opsiyonel) 11 Hidrolik alet kilitleme için uyarÕ bilgisi, kilitleme silindirinde (opsiyonel) 12 Akümülatör uyarÕ bilgisi, kÕlÕf altÕndaki çapraz boru (Opsiyonel Comfort-Drive, akümülatör, çapraz boru içerisinde bulunmaktadÕr) B58FZS 0000000003 TR 001 12 1 2 1a 1 5h 2 2a 3 4 5 2b 1b 1g 2c 2d 1c 1f 2e 2f 3441830b 1d 1e 2g 3 2h 3a 3b 2i 4a 4b 5 5a 5b 3462690a-4-li 3462690a-3-re 4 3449070b 13 B000 B58FZS 0000000003 TR 001 1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna 1a 5 saatlik çalÕúmanÕn ardÕndan montaj kitindeki tüm sabitleme vidalarÕnÕ kontrol edin. 1b Tehlike! Yüksek Gerilim! ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn. 1c Tehlike! Düúen yük! Hiçbir zaman üst üste yük yÕ÷mayÕn. 1d Tehlike! Düúen yük! Uygun araçlarÕ kullanÕn. 1e Dikkat! Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ sÕrasÕnda artan devrilme tehlikesi! 1f KaldÕrÕlmÕú ön yükleyicinin altÕnda durmak yasaktÕr. 1g ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr! Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler". 2 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna. 2a KullanÕm talimatlarÕna bakÕn! 2b Tehlike! Düúen yük! Uygun araçlarÕ kullanÕn. 2c Tehlike! Düúen yük! Hiçbir zaman üst üste yük yÕ÷mayÕn. Aletin e÷im oranÕnÕ kontrol edin ve aleti uza÷a konumlandÕrmayÕn. 2d ønsanlarÕn ön yükleyici ile kaldÕrÕlmasÕ ya da taúÕnmasÕ yasaktÕr! 2e Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike! 2f Tehlike! Yüksek Gerilim! ÇalÕúma sÕrasÕnda elektrik hatlarÕyla aranÕzda her zaman yeterli bir mesafe bÕrakÕn. 2g KaldÕrÕlmÕú ön yükleyicinin altÕnda durmak yasaktÕr. 2h Dikkat! Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ sÕrasÕnda artan devrilme tehlikesi! 2i UyarÕ! Yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷Õ! Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler". 3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatÕn sa÷ ve soluna. 3a KullanÕm talimatlarÕna bakÕn! 3b Tehlike! Düúen yük! Ön yükleyicinin çalÕúma alanÕnda bulunan kiúiler için tehlike! Resim ve tehlikelere iliúkin daha fazla açÕklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluúan tehlikeler". 4 Etiket sa÷ park deste÷ine 4a (5a) Üzerine en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet monte edilmiú ön yükleyiciyi durdurun! 4b (5b) Park desteklerine iliúkin talimatlar. 5 Etiket sol park deste÷ine Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyicinin montaj ve sökümü". B58FZS 0000000003 TR 001 14 1 6 2 3 4 5 6a 6 8 7 1 2 3 6b 4 6 3441 840 5 7c 8 3377220a 7b 7a 7 10 3343590a 9 11 12 B001 15 B58FZS 0000000003 TR 001 6 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin talimatlar, etiket sa÷ sütuna 6a Ön yükleyicinin montajÕ 6b Ön yükleyicinin sökümü Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyicinin montaj ve sökümü". 7 Etiket, Comfort-Drive kontrol koluna (çapraz tüpün alt kÕsmÕ) 7a Ezilme tehlikesi! Comfort-Drive özelli÷inin aktifleútirilmesiyle ön yükleyici aúa÷Õ iner. 7b Kol konumu: Comfort-Drive aktif. 7c Kol konumu: Comfort-Drive kapalÕ. Ön yükleyici, mekanik olarak çalÕútÕrÕlabilir Comfort-Drive özelli÷i ile donatÕlmÕúsa bu etiket kullanÕlÕr. Comfort-Drive özelli÷ine iliúkin daha dazla bilgi için bkz. sayfa 30. 8 "Kanca" etiketi: Bu etiket, montesi gerçekleútirilen ön yükleyicinin taúÕnmasÕna iliúkin vinç kaldÕrma noktalarÕnÕ gösterir. 9 Alet kilitleme etiketi (manuel alet kilitleme) Bu etiket, alet kilidinin kilitleme fiúi üzerinde yer alÕr ve kilitli konumu ifade eder. Aletin montaj ve sökümüne iliúkin detaylÕ talimatlar için bkz. bölüm 4.5 "Aletlerin montaj ve sökümü". 10 Alet kilitleme etiketi, kabin içerisinde (hidrolik alet kilidi) 11 Alet kilitleme etiketi (hidrolik alet kilidi) Bu etiket, alet kilidinin kilitleme fiúinde bulunur. „Hydro-Lock“ hidrolik kilitlemeye iliúkin tanÕm için bkz. bölüm 4.5.1 "Alet kilidinin kullanÕmÕ" 12 Akümülatör etiketi, kÕlÕf altÕndaki çapraz boru (Opsiyon Comfort-Drive, akümülatör, çapraz boru içerisinde bulunmaktadÕr) Akümülatör, gaz ve ya÷ basÕncÕnÕn altÕnda yer alÕr. Sökme ve onarÕm iúlemleri yalnÕzca teknik el kitabÕ içerisindeki talimatlar do÷rultusunda yapÕlmalÕdÕr! Güvenlik etiketleri için sipariú bilgileri Sipariú No. Ad Dahili etiket 3462690 "Teknik" etiketi 1 parçadan oluúan etiket için Konum No. 1, 4, 5, 6, 7, 2 parçadan oluúan etiket için Konum No. 8 3431550 "Teknik, sarÕ" etiket levhasÕ 2 parçadan oluúan etiket için Konum No. 3 1 parçadan oluúan etiket için Konum No. 9 3449070 "Kabin" etiketi 1 parçalÕ etiket Konum No.2 3435500 Kabin içerisindeki "hidrolik alet ki- 1 parçalÕ etiket Konum No.10 lit" etiketi 3435620 "Hidrolik alet kilit" etiketi 1 parçalÕ etiket Konum No.11 1432670 Akümülatör etiketi 1 parçalÕ etiket Konum No.12 B58FZS 0000000003 TR 001 16 3 øúlev tanÕmÕ 3.1 Ön yükleyici montajÕ (genel bakÕú) 1 2 3 4 5 6 7 1 12 13 3 4 8 6 9 7 8 14 4 10 11 19 18 17 16 15 B004 17 B58FZS 0000000003 TR 001 3.1.1 Ön yükleyici FZ genel bakÕú Ön yükleyici FZ, aúa÷Õdaki ana bileúenlerden oluúmaktadÕr: 1 Sütunlar (yerleútirme sistemi) 2 Kanat (ana çerçeve) 3 KaldÕrma silindiri: KaldÕrma ve indirme iúlemleri için hidrolik silindir 4 Paralel kÕlavuz için sapma üçgeni 5 Alet konumlandÕrma için ekran 6 Alet silindiri: Sallama ve çekme iúlemleri için hidrolik silindir (senkronize silindirler) 7 Park destekleri 8 Sallama/çekme kaldÕrma mekani÷i 9 De÷iútirilebilir çerçeve Euro (alet yata÷Õ) 10 Alet kilidi 11 Hidrolik ve elektrikli da÷ÕtÕm ve ek donanÕmlar için kapak 12 Ön yükleyici kilidi 13 Kaplin tutucu 14 Paralel kÕlavuz kontrol çubu÷u 15 3. ve 4. için hidrolik kaplinler Kontrol devresi (opsiyonel) 16 Hidrolik ve elektrikli da÷ÕtÕm, ek donanÕmlar için vanalar 17 Hidrolik borular 18 Traktör ba÷lÕ hidrolik hortumlar (montaj parçasÕ üzerindeki arayüz) 19 Ba÷lantÕ kablosu (opsiyonel, çeúitli uygulamalar olanaklÕdÕr) 3.1.2 Ön yükleyici FS genel bakÕú Ön yükleyici FS tÕpkÕ FZ gibi monte edilir. Ancak, paralel kÕlavuz yoktur (Konum 4 ve 14). Bundan dolayÕ aúa÷Õdaki bileúenler farklÕ olarak monte edilir: 20 21 22 20 Sütunlar 23 21 Kanat (ana çerçeve) 22 Ekran için üst tutucu 23 Alet silindiri: Sallama ve çekme iúlemleri için hidrolik silindir (diferansiyel silindirler) 20 21 B005 B58FZS 0000000003 TR 001 23 18 3.1.3 Ön yükleyici uygulamalarÕ Tablo, ön yükleyici FZ ve FS için çeúitli donanÕm varyasyonlarÕnÕ ve olanaklarÕnÕ göstermektedir. DonanÕm Ön Yükleyici FZ FZ+ FZ-L FS FS hÕzlÕ travers Ɣ Ɣ Ɣ ņ ņ Euro Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ SMS ż ż ż ż ż Nokta dönüúü ż ż ż ż ż Kombi çerçeve Euro-MX ż ż ż ż ż Kombi çerçeve Euro-SMS ż ż ż ż ż Kombi çerçeve Euro-Alö Tip 3 ż ż ż ż ż mekanik Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ hidrolik ż1 ż ż ż ż 4 plug-in kaplin Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ 7 kutuplu elektro fiú ba÷lantÕsÕ ż Ɣ Ɣ ż Ɣ Hydro-Fix çok fazlÕ hidrolik kaplin ż ż ż ż ż ż ż ż ż ż (ż) (ż) (ż) (ż) (ż) Comfort-Drive (mekanik aktivasyon) ż ż ż ż ż Comfort-Drive (elektrikli aktivasyon) ż ż ż ż ż 3. Kontrol devresi2 ż ż ż ż ż 2 4. Kontrol devresi ż ż ż ż ż HÕzlÕ travers boúaltma ņ ņ ņ ņ Ɣ HÕzlÕ boúaltÕm ņ Ɣ Ɣ ņ ņ Aktif ek kepçe boúaltÕmÕ ņ Ɣ ņ ņ ņ Return-To-Level ņ ņ Ɣ ņ ņ Kamera sistemi ż1 ż ż ż ż Ana donanÕm Paralel kÕlavuz (mekanik) De÷iútirilebilir çerçeve Alet kilidi Hidrolik ve elektrikli kaplinler Hidrolik ve elektrik için Hydro-Fix çok fazlÕ hidrolik kaplin Traktöre özel çoklu ba÷lantÕ Ek fonksiyonlar Ɣ = Seri, ż = Opsiyonel, ņ = mevcut de÷il, () = tüm traktörlerde geçerli de÷il 3.1.4 1 FZ 100 seri donanÕm 2 vida, plug-in ya da çok fazlÕ kaplinler ile birlikte opsiyonel Ön yükleyici boyutlarÕ FarklÕ boyutlarda ön yükleyici çeúitleri bulunmaktadÕr. Tam listeyi teknik veriler içerisindeki bölümde bulabilirsiniz. 7.1 " 19 Traktörünüz için hangi ön yükleyici boyutlarÕnÕn uygun oldu÷unu tespit etmeniz için montaj talimatlarÕna bakabilirsiniz. B58FZS 0000000003 TR 001 3.2 Traktöre sabitleme Ön yükleyici bir montaj kiti ile traktöre sabitlenmektedir. Montaj kiti genel olarak 1 sa÷ ve sol ön koruma ve 2 sa÷ ve sol montaj parçasÕndan oluúmaktadÕr. Bu montaj parçalarÕ traktöre sabit bir úekilde monte edilir ve o úekilde kalÕr. Ön koruma ve montaj parçalarÕ, traktör modeline göre farklÕlÕk gösterebilir. Montaj kitine iliúkin detaylÕ bilgi için montaj talimatlarÕna bakÕn. Ön koruma, traktörün ön tarafÕnÕ örne÷in yükleme sÕrasÕnda hidrolik platform ile çarpÕúma gibi durumlar sonucu oluúabilecek tehlikelere karúÕ korur. 1 2 3 Ön yükleyici, montaj parçalarÕndaki (3) nolu yataklara sütunlarla birlikte asÕlmÕútÕr ve kilit ile güvence altÕna alÕnmÕútÕr. 1 " 2 B00B Traktör araç defterine kayÕt için geçerli talimatlara dikkat edin! Özellikle montaj kitli ve ön yükleyicisiz traktörün de÷iútirilmiú boú a÷ÕrlÕ÷Õ ço÷u ülkede kayÕt altÕna alÕnmalÕdÕr. B58FZS 0000000003 TR 001 20 3.3 De÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilidi 3.3.1 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir Euro çerçeve YukarÕdaki resimde alet kilitli de÷iútirilebilir çerçeve (mavi) aletsiz olarak gösterilmektedir. 1 Alet silindiri (1) ile de÷iútirilebilir çerçeve kendi rotasyon noktasÕ (8) çevresinde döndürülür. 2 3 Tutucu (3)'te 3. ve 4. kontrol devreli ön yükleyici donanÕmÕnda hidrolik kaplinler alet için yerleútirilir. 4 5 økinci resimde de÷iútirilebilir çerçeve, yerleútirilmiú kürek (9) ile gösterilmektedir. Üst kÕsÕm, açÕk (13); alt kÕsÕm ise kapalÕ kilit (19) ile gösterilmektedir. Kilit, kÕrmÕzÕ ile gösterilmektedir. 6 7 8 10 9 Alet (9), (10, 12) nolu kancasÕ ile birlikte (2, 11) nolu üst traverse asÕlÕr. 12 11 Alt kÕsÕmda alet, (6, 17) nolu traverse yerleútirilir. Aletin (15, 18) nolu her iki halkasÕ, de÷iútirilebilir çerçevenin (4, 7) nolu yataklarÕna yerleútirilir. Kilit, (14) blok ile açÕk tutulur. Kilit kolu (13, 19) kaldÕrÕlÕrsa kilit, yay (5, 17, 20) ile kapatÕlÕr. Di÷er bir ifadeyle, cÕvatalar, aletin halkalarÕyla itilir. 13 14 15 16 17 18 "Çekme" sÕrasÕnda kol, kanat üzerindeki kÕlavuz parça ile kaldÕrÕlÕr ve kilit otomatik olarak kapanÕr. 19 20 B01G 21 B58FZS 0000000003 TR 001 3.3.2 Hidrolik alet kilidi (opsiyonel) Manuel alet kilidinden farklÕ olarak hidrolik kilitlemede kilit cÕvatalarÕ (21, 24) hidrolik silindir (23) ile aktive edilir. Hidrolik silindir, kapak plakasÕna (22) sürülür. (Kapak plakasÕ, resimde úeffaf olarak görselleútirilmiútir.) 22 21 23 24 B01H 3.3.3 Ön yükleyici FZ 100'de güçlendirici de÷iútirilebilir çerçeve Ön yükleyici FZ100 üzerindeki de÷iútirilebilir çerçeve, Euro de÷iútirilebilir çerçevede oldu÷u gibi aynÕ prensiple monte edilir. Ancak, daha yüksek orandaki yükler için tasarlanmÕú ve hidrlik alet kilidi ile donatÕlmÕútÕr. 26 25 25 Üst travers 26 3./4. kontrol devresi için hidrolik kaplinli tutucu 27 Kilit cÕvatalarÕ (sol) 28 Alet kilidinin hidrolik silindiri 29 Kilit cÕvatalarÕ (sa÷) 3.3.4 29 28 27 B00G FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir SMS çerçeve De÷iútirilebilir çerçeve ve kilit, tÕpkÕ de÷iútirilebilir Euro çerçevede oldu÷u gibi aynÕ prensiple çalÕúÕr: Alet, üst travese (30) asÕlÕr ve kilit (31) ile emniyet altÕna alÕnÕr. 30 31 B00U B58FZS 0000000003 TR 001 22 3.3.5 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir kombi Euro-SMS çerçeve Bu de÷iútirilebilir çerçevelerde hem alet Euro standartlarÕna göre hem de SMS standartlarÕna göre monte edilebilir. Euro aletler, dÕú cÕvatalarla (32) asÕlÕr. SMS aletler de traverse (33) asÕlÕr. Di÷er fonksiyonlar Euro ya da SMS de÷iútirilebilir çerçevelere uygunluk gösterir. 33 32 B00V 3.3.6 FS ve FZ 8-80 arasÕ ön yükleyicilerde de÷iútirilebilir kombi Euro-Alö çerçeve³ Bu de÷iútirilebilir çerçevelerde hem alet Euro standartlarÕna göre hem de Alö Tip 3 standartlarÕna göre monte edilebilir. Euro aletler, dÕú cÕvatalarla (34) asÕlÕr. Tip 3 aletler de cÕvatalara (35) asÕlÕr. Di÷er fonksiyonlar, de÷iútirilebilir Euro çerçevelere uygunluk gösterir. 34 35 B00W 3.3.7 FS ve FZ 8-20 arasÕ ön yükleyicilerde Skid-Steer de÷iútirilebilir çerçeve De÷iútirilebilir bu çerçeveler, Skid-Steer aletlerle kullanÕma uygundur. 40 Kontakt yüzeylerinin kenarÕ (41) alet yata÷Õna itilir. Alet, de÷iútirilebilir çerçeveye yerleúti÷inde her iki kol (40) da yukarÕ do÷ru sallanarak kilit kapanÕr. Kilitleme kancalarÕ (42) alet üzerindeki kulaklarÕ kavrar. " Bu alet kilidi otomatik kapanabilir de÷ildir. Her alet de÷iúiminin ardÕndan aleti elle kilitleyin. 41 42 B00X 23 B58FZS 0000000003 TR 001 3.4 Ön yükleyici fonksiyonlarÕ 3.4.1 Ana fonksiyonlar Ön yükleyicinin 4 ana fonksiyonu bulunmaktadÕr: KaldÕrma, indirme, dökme ve çekme. KaldÕrma Her iki kaldÕrma silindiri (1) de ayrÕlabilir. Böylelikle kanat (2) kendi rotasyon noktasÕ çevresinde yukarÕ do÷ru döner ve aleti (3) kaldÕrÕr. 1 2 3 B01J øndirme Her iki kaldÕrma silindiri (1) de geri çekilebilir. Böylelikle kanat (2) kendi rotasyon noktasÕ çevresinde yukarÕ do÷ru döner ve aleti (3) indirir. 1 2 3 Paralel kÕlavuzlu ön yükleyicilerde alet, kaldÕrma ve indirme iúlemleri sÕrasÕnda aynÕ konumda durur. Aletin kanada açÕsÕ de÷iúir. Paralel kÕlavuzsuz ön yükleyicilerde alet, kanat ile birlikte döner ve alet ile kanat arasÕndaki açÕ sabit kalÕr. B01K Çekme Her iki alet silindiri (4) de geri çekilir ve böylece alet (3) yukarÕ do÷ru sallanÕr ve çekme iúlemi gerçekleúir. 3 4 B01L B58FZS 0000000003 TR 001 24 Dökme Her iki alet silindiri (4) de ayrÕlÕr ve böylece alet (3) aúa÷Õ do÷ru sallanÕr ve dökme iúlemi gerçekleúir. 4 3 B01M 3.4.2 Yüzme konumu ؍UYARI! Yüzme konumu: Beklenmeyen hareket! Yüzme konumunun açÕlmasÕ sÕrasÕnda tam olarak indirilmeyen ön yükleyici FZ, kaldÕrma silindiri içerisinde vakum iúlevi görür. Bu, sonraki dökme iúlemi sÕrasÕnda ön yükleyicinin istemsiz bir úekilde inmesine neden olur. FZ+ ön yükleyicilerde ön yükleyici, öncesinde aktif yüzer konumda dökme yapÕlmÕúsa hÕzlÕ boúaltma sÕrasÕnda "sarkma" yapabilir. ÇalÕúma alanÕnda insanlarÕn bulunmasÕ a÷Õr yaralanmalarÕna ve ölümle sonuçlanabilecek olaylara neden olabilir. y Yüzme konumunu yalnÕzca ön yükleyici inmiú konumdaysa kullanÕn. y Yüzme konumunu, baúka kiúilerin yardÕmÕnÕ gerektirecek aletlerle kullanmayÕn. y Yüzme konumu yalnÕzca tehlike bölgesinde insan olmadÕ÷Õ zaman kullanÕn. y Ön yükleyici yüzme konumundayken çekme iúlemini gerçekleútirmeyin. y Gerekirse yakÕt besleme oranÕnÕ artÕrmak için rölantide çalÕúma devrini artÕrÕn. Yüzme konumunda hidrolik silindirin (1) hidrolik hatlarÕ kaldÕrma ve indirme iúlemleri için tanka do÷ru açÕlÕr. Ön yükleyici zemin (3) üzerinde kendi a÷ÕrlÕ÷Õ ile durur. Alet (2) alt tabakanÕn ana hatlarÕnÕ takip ederek adeta zemin üzerinde yüzer. " 1 2 3 Bu fonksiyon yalnÕzca traktör uygun bir kontrol cihazÕna sahip oldu÷u zaman ve Stoll tek kollu kontrol cihazÕ ile donatÕldÕ÷Õ zaman aktif olur. B008 25 B58FZS 0000000003 TR 001 3.4.3 Ön yükleyici FZ paralel kÕlavuzu Ön yükleyicinin kaldÕrÕlmasÕ ve indirilmesi sÕrasÕnda alet, kÕlavuz çubuk ile paralel bir úekilde ilerler. Aletin e÷imi sabit kalÕr. Bu iúlev özellikle paletlerin indirilmesi ve balyalarÕn istiflenmesi iúlemlerinde avantaj sa÷lar. Paralel kÕlavuz, yatay ya da çekilen aletlerde çalÕúÕr. BoúaltÕlan aletlerde çalÕúmaz. B00K 3.4.4 Alet konumlandÕrma için ekran Çubuk (4) sol alet silindirinin alt rulman cÕvatasÕna sabitlenir. Boru (3), tutucu (2) ile alet silindirinin üst rulman cÕvatasÕna sabitlenir. Alet çekildi÷i ya da döküldü÷ü zaman çubuk, boru içerisinde hareket eder. Böylece sürücü kabininden boru üst ucundaki aletin yatay konumunu "okuyabilirsiniz". " Ön yükleyici FZ-L, alet konumu için sensör borusunun üst ucunda bulunmaktadÕr. bkz. „Return-To-Level“, sayfa 28. 1 2 3 4 Ayar: y Aleti yatay yerleútirin. y Ön yükleyiciyi zemine indirin, el frenini çekin, y motoru durdurun. y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (1) çÕkarÕn. y Boruyu (3) tutucu (2) içerisine do÷ru boru üst ucu ve çubuk (4) iç içe geçecek úekilde kaydÕrÕn. y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (1) sÕkÕn. B58FZS 0000000003 TR 001 B01E 26 3.4.5 Ek fonksiyonlar Ana fonksiyonlarÕn yanÕnda ön yükleyici ek fonksiyonlarÕ da bulunmaktadÕr. Ön yükleyici FS hÕzlÕ travers boúaltma ؍DøKKAT! Kontrolsüz hareket! BasÕncÕn sert bir úekilde düúmesi durumunda hidrolik ya÷Õna ba÷lÕ hava köpürme yapabilir. Böylece ön yükleyicinin çalÕúma úekli "süngersi" olur. y Aleti dökme durumuna getirdi÷iniz zaman hÕzlÕ travers boúaltmayÕ etkin hale getirin. HÕzlÕ travers boúaltma sÕrasÕnda dökme iúlemi ek vana üzerinden gerçekleúerek hidrolik ya÷Õ alet silindirinin "çekme" tarafÕndan dökme tarafÕna yönlenir. Böylece pompadan daha az ya÷ iletilir. Alet daha hÕzlÕ dökme iúlemi gerçekleútirir. Ön yükleyici FZ+ ve FZ-L'de hÕzlÕ boúaltma HÕzlÕ boúaltma sÕrasÕnda dökme iúlemi ek vana üzerinden gerçekleúerek ba÷lantÕ "çekme" tarafÕndan "dökme" tarafÕna yönlenir. Alet, kendi a÷ÕrlÕ÷Õ ve yük a÷ÕrlÕ÷Õ ile "dü÷meye" basÕlarak dökülür. B00P Ön yükleyici FZ+ aktif sonradan döküm " 27 45° øndirilmiú olan ön yükleyicide alet 45°'lik e÷ilme açÕsÕyla dökme iúlemini gerçekleútirir. KaldÕrma hareketi sÕrasÕnda alet yaklaúÕk 70°'nin ek 25°'lik açÕsÕyla sonradan dökme iúlemini gerçekleútirir. Böylece kürek iyi oranda dolar ve damlama kaybÕ azalÕr. 70 ° Sonradan döküm iúleminde kaldÕrma sÕrasÕnda kaldÕrma silindirinin "indirme" kÕsmÕndan gelen ya÷ ek vana ile alet silindiri üzerinden yönlendirilir. Alet, dü÷meye basÕlarak sonradan dökme iúlemini gerçekleútirir. B00H Ön yükleyicinin indirilmesi sÕrasÕnda "sonradan dökme" iúlevi bulunmaz: Kontrol vanasÕ sayesinde alet silindirlerine yönlendirim kapatÕlÕr ve ön yükleyici, dü÷menin aktive edilmesi ile durur. B58FZS 0000000003 TR 001 Ön yükleyici FZ-L'de Return-To-Level ؍DøKKAT! østemsiz hareket! RTL tuúuna (B) basÕlmasÕyla dökme sÕrasÕnda ön yükleyici iner. Yetersiz ya÷ iletimi durumunda dökme ile birlikte alet silindiri içerisinde vakum meydana gelir. RTL fonksiyonun açÕlmasÕyla ya÷, kaldÕrma silindirinden emilir. Böylece yük batar. y YalnÕzca ön yükleyiciyi indirirken tuúa basÕn! y Ya÷ besleme oranÕnÕ çok sert bir úekilde azaltmayÕn. y Gerekirse gaz rölanti hÕzÕnÕ yükseltin. øndirme sÕrasÕnda kaldÕrma silindirinin "kaldÕrma" kÕsmÕndan gelen ya÷ ek vana ile alet silindiri üzerinden yönlendirilir. Alet "dökümü". Aletin pozisyonu sensör (1) yardÕmÕyla kontrol edilir. Alet çÕkÕú konumuna vardÕ÷Õ zaman vana kapatÕlÕr. "Butona" basÕlarak alet çÕkÕú konumuna geri döner. B00J Sensör ayarÕ y Aleti yatay yerleútirin. y Ön yükleyiciyi zemine indirin, el frenini çekin, y motoru durdurun. y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (2) çÕkarÕn. y Boru (4) tutucu (3) içerisine do÷ru çubuk (4) üst ucu yaklaúÕk 10 mm kadar sensörün (1) üst kenarÕnda bulunacak úekilde itilir. y SÕkÕútÕrma vidasÕnÕ (2) sÕkÕn. y Ön yükleyiciyi kaldÕrÕn ve dökün. y Ön yükleyiciyi yavaúça indirin ve RTL butonunu (B, bkz. 3.5.1/3.5.2) etkinleútirin. Alet, yatay pozisyonda hareket eder. y Gerekirse sensörü aúa÷Õ ve yukarÕ do÷ru yerini de÷iútirerek konumu kontrol edin. B58FZS 0000000003 TR 001 1 2 3 4 5 B01F 28 Hidrolik fonksiyonlu aletler için kontrol devreleri Ön yükleyici 3. kontrol devresi için de÷iútirme vanasÕ ile donatÕlÕrsa alet üzerindeki "dökme/ çekme" fonksiyonu de÷iútirilebilir ve burada hidrolik fonksiyon için kullanÕlabilir. 4. kontrol devresi için di÷er de÷iútirme vanasÕ ile aletin ikinci hidrolik fonksiyonu de÷iútirilebilir. Alet hidroli÷i için hidrolik kaplinler, de÷iútirilebilir çerçevede yer alÕr. 1 Bunlar, plug-in, vida ya da çok fazlÕ kaplinler olarak uygulanabilir. Çizimler úu örnekleri göstermektedir: 1 3. kontrol devresi için vida ya da plug-in kaplinler 2 4. kontrol devresi için çok fazlÕ kaplin 3 3. kontrol devresi için çok fazlÕ kaplin 2 " 29 3 B015 KarÕúÕklarÕ önlemek için ön yükleyicinizdeki hidrolik kaplinleri iúaretleyin ve aletleri de uygun úekilde iúaretleyin. B58FZS 0000000003 TR 001 Kamera sistemi Kamera sistemi, montaj ve çalÕútÕrma talimatlarÕ ile birlikte montaj kiti olarak teslim edilir. Teslim edilen talimatlara dikkat edin. Comfort-Drive ؍UYARI! Ezilme tehlikesi! Comfort-Drive özelli÷inin aktifleútirilmesiyle ön yükleyici aúa÷Õ iner. Elektrohidrolik sistemle çalÕútÕrÕlan Comfort-Drive ile birlikte ön yükleyici, ateúlemenin kapatÕlmasÕyla ya da ön yükleyici elektrik ba÷lantÕsÕnÕn kesilmesiyle iner. y Comfort-Drive özelli÷ini açmadan önce ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. y Ateúlemeyi kapatmadan önce ya da ön yükleyicinin elektrik ba÷lantÕsÕnÕ kesmeden önce ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. Bir vanayla "kaldÕrma" hattÕndaki gaz hidrolik bellek harekete geçirilir. Böylece sürüú sÕrasÕndaki úok yükü azaltÕlÕr. 1 Çapraz boru içerisindeki bellek 2 ÇalÕútÕrma ve uyarÕ bilgisi içeren etiket 3 Vana üzerindeki çalÕútÕrma kolu: Kol dik olarak: Kol üzerindeki Comfort-Drive yatay olarak: ComfortDrive kapalÕ. 1 3 " Comfort-Drive fonksiyonu optimal düzeye getirmek için kaldÕrma iúleminin ardÕndan ön yükleyiciyi biraz indirin. " AúÕrÕ yüklemeye karúÕ koruma: A÷Õr yük iúlemleri ve palet çatalÕ ile çalÕúma sÕrasÕnda Comfort-Drive fonksiyonunu kapatÕn. 2 4 5 6 Opsiyonel olarak Comfort-Drive, elektrohidrolik vana ile donatÕlabilir. Kol (3) ve etiket (2) iptal edilir. Comfort-Drive, anahtar ile etkinleútirilir. 4 Comfort-Drive anahtar konumu 5 Gösterge ÕúÕ÷Õ: Comfort-Drive Comfort-Drive kapalÕ. 6 Comfort-Drive anahtar konumu kapalÕ B016 Elektrohidrolik vana, standart versiyonda elektriksiz olarak açÕk durur. Di÷er bir ifadeyle vanada herhangi bir akÕm olmasa bile Comfort-Drive aktif durumda olur. " Comfort-Drive aynÕ zamanda ateúleme kapalÕ oldu÷u zaman ya da ön yükleyici fiúi çekik oldu÷u zaman da açÕlabilir. øste÷e ba÷lÕ olarak daha sonra vananÕn elektriksiz çalÕúma özelli÷i uzman yetkili tarafÕndan de÷iútirilebilir. ("Comfort-Drive elektriksizken kapalÕ" de÷iúim kiti, montaj talimatlarÕ da dahil). Bu donanÕmÕn kullanÕmÕ ön yükleyici genellikle Comfort-Drive fonksiyonu yokken tavsiye edilir. B58FZS 0000000003 TR 001 30 3.5 Kontrol elemanlarÕ Ana fonksiyonlar Traktörün donanÕmÕna göre ön yükleyici için kontrol kolu farklÕ bir úekilde yerleútirilebilir. S Ço÷u durumda ön yükleyici, kontrol kolu, çapraz kolu ya da joystick ile kontrol edilir. Sa÷daki çizimler ve aúa÷Õdaki tablolar, ana fonksiyonlarÕn bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir. D B 0 A C B01N BazÕ traktörlerde ön yükleyici, traktörün iki adet kontrol cihazÕ üzerindeki iki adet kontrol kolu ile çalÕútÕrÕlÕr. Sa÷daki çizimler ve aúa÷Õdaki tablolar, ana fonksiyonlarÕn bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir. S D A 0 0 C B B01P " KÕrmÕzÕ ile iúaretlenen semboller, kontrol kollarÕ üzerinde bulunmaktadÕr. Sembollerin eksik olmasÕ durumunda ilgili fonksiyonun iúlevini açÕk bir úekilde belirten semboller (EN 12525 standartlarÕna göre) yerleútirin. 0 SÕfÕr konumu, orta Serbest bÕrakma durumunda kol, sÕfÕr konumuna geri getirilmelidir. A Dökme Kolu gövdeden (sa÷a do÷ru) hareket ettirin. B Çekme Kolu gövdeden aúa÷Õ (sola do÷ru) hareket ettirin. C KaldÕrma Kolu gövdeden aúa÷Õ arka tarafa do÷ru hareket ettirin. D øndirme Kolu gövdeden öne do÷ru hareket ettirin. S Yüzme konumu (opsi- Kol tamamen indirdikten sonra gövdeden tamamen öne do÷yonel) ru hareket ettirin Bu, kolun tutulabilece÷i tek konumdur. 31 B58FZS 0000000003 TR 001 Stoll „Pro Control“ ile farklÕ çalÕútÕrma Traktörde „Pro Control“ kol kontrol cihazÕ mevcutsa joystickli ön yükleyici entegre tuú ve anahtarlarla çalÕútÕrÕlabilir. " Önemli! Joystick üzerindeki tuú ve anahtar fonksiyonu ve yüzer konumun çalÕútÕrÕlmasÕ bu kullanÕm talimatÕ içerisinde bulunan bilgilerden farklÕdÕr. Bkz. "Pro Control Montaj ve KullanÕm TalimatlarÕ". B00T Ek fonksiyonlar 3. kontrol devresi, 4. kontrol devresi, Return-To-Level, sonradan dökme, hÕzlÕ boúaltma ya da hÕzlÕ travers boúaltma ek fonksiyonlarÕ, tuú ve kontrol kolu ile kontrol edilir. FonksiyonlarÕn tuú ve kontrol kolu üzerindeki dizilimi için sonraki sayfalara bakÕn. " FZ+, FZ-L ve FS-HÕzlÕ Travers ön yükleyicilerde hÕzlÕ ve hÕzlÕ travers boúaltmayÕ hidrolik fonksiyonlu aletlerle kullanamazsÕnÕz. Hidrolik borular bundan dolayÕ zarar görebilir. Bundan dolayÕ FZ+, FZ-L ve FS-HÕzlÕ Travers çeúitlerinde 3. kontrol devresi için bir de÷iútirme anahtarÕ kullanÕlÕr. HÕzlÕ ya da hÕzlÕ travers boúaltma ve 3. kontrol devresi de aynÕ tuú ile çalÕútÕrÕlÕr. Böylece 3. kontrol devresi de÷iútirildi÷i zaman hÕzlÕ ya da hÕzlÕ travers boúaltma iúlemi yanlÕúlÕkla baúlatÕlmaz. 1 HÕzlÕ ya da hÕzlÕ travers boúaltma iúlemi için anahtar konumu 2 3. kontrol devresi için anahtar konumu 1 1 2 2 B00R B58FZS 0000000003 TR 001 32 3.5.1 Traktörün kontrol kollarÕnÕn çalÕútÕrÕlmasÕ ؍TEHLøKE! østemsiz kontrol komutu sonucu oluúan beklenmedik hareket Kontrol kolunun yanlÕúlÕkla çalÕútÕrÕlmasÕ ya da programlanmÕú iúlemler ile ön yükleyici beklenmedik úekilde hareket edebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. y Ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman kontrol kolunu sÕfÕr konumuna kilitleyin. y Kontrol kolunun kilidi olmamasÕ durumunda ve ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman "kaldÕrma" hidrolik hattÕ içerisindeki muslu÷u kapatÕn. y Hidrolik kontrol cihazlarÕ çalÕúma pozisyonunda olmamalÕdÕr (yüzer konum hariç). Kilitlemeyi sabit hale getirin. y ProgramlanmÕú iúlemleri kullanmayÕn. y ÇalÕúmaya baúlamadan önce ön yükleyiciyi ve ba÷lÕ konumda olan çalÕúma cihazÕnÕ sabit konuma getirin: MusluklarÕ kapatÕn ya da hortum kaplinlerini çÕkarÕn. ؍DøKKAT! Hortum kaplinlerinde karÕúÕklÕk riski! Ön yükleyici, hortum hattÕ ile do÷rudan traktörün ek kontrol cihazlarÕna ba÷lÕ oldu÷u zaman kontrol kolu üzerindeki fonksiyonlarÕn ve hatlarÕn yanlÕú dizilimine neden olur. y Hortum hatlarÕ ve ba÷lantÕ yerlerindeki kaplinleri iúaretleyin. y Hortum hatlarÕnÕ yüzer konum "indirme" çalÕútÕrma konumuna gelecek úekilde ba÷layÕn. y Hortum hatlarÕnÕn ba÷lanmasÕndan sonra do÷ru fonksiyonda olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. Kontrol kolu, traktör modeline göre farklÕlÕk gösterebilir. Ana fonksiyonlarÕn kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 31 Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuúa (A, B, C) sahiptir. Aúa÷Õdaki resim çeúitli Stoll kontrol kollarÕnÕ göstermektedir. Kontrol kolu üzerindeki tuú düzeni farklÕlÕk gösterebilir. " Traktörünüzün baúkaa bir kontrol koluna ya da farklÕ bir tuú dizilimine sahip olmasÕ durumunda: Tuú düzenini not edin ya da çizin. A B C A B C B00S Aúa÷Õdaki tablolar ön yükleyici modellerindeki tuú fonksiyon düzenini göstermektedir. 33 B58FZS 0000000003 TR 001 Tek tuúlu kontrol kolu Tuú A Ön YükleyiFonksiyon ci De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi - FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi Çift tuúlu kontrol kolu Tuú A B Ön YükleyiFonksiyon ci De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi - FZ+, FZ-L HÕzlÕ boúaltÕm 3. kontrol devresi FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi FS, FZ 4. kontrol devresi - FZ+ sonradan boúaltma 4. kontrol devresi RTL FZ-L Return-To-Level 4. kontrol devresi 4TH Üç tuúlu kontrol kolu Ön YükleyiFonksiyon ci Tuú A B C De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi FZ+, FZ-L HÕzlÕ boúaltÕm 3. kontrol devresi FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi FZ+ sonradan boúaltma FZ-L Return-To-Level tüm 4. kontrol devresi Comfort-Hidrolik Traktör, Comfort-Hidrolik fonksiyonunu taúÕdÕ÷Õ zaman ön yükleyici ile orijinal fonksiyon arasÕndaki hidrolik vana fonksiyonu (örn. arka ba÷lantÕlar ya da ön lift) de÷iútirilir. " 1 Ön yükleyici aktif, orijinal fonksiyon üzerindeki lamba (3) aktif, 1 2 lamba (3) kapalÕ 2 Comfort-Hidrolik donanÕmÕnda ön yükleyicinin genelde muslu÷u olmaz. Bundan dolayÕ bu anahtar ile trafi÷e açÕk alanda ilerlerken ön yükleyiciyi kapatÕn. Di÷er kiúileri tehlikeye atmayacak úekilde yerleútirin ve daha sonra aktif cihazlarÕ kapatÕn. B58FZS 0000000003 TR 001 3 B00M 34 3.5.2 Stoll kol kontrol cihazÕ Base Control ile çalÕútÕrma ؍TEHLøKE! østemsiz kontrol komutu sonucu oluúan beklenmedik hareket Kontrol kolunun istemsiz bir úekilde çalÕútÕrÕlmasÕ ile ön yükleyici beklenmedik úekilde hareket edebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. y Ön yükleyiciyi kullanmadÕ÷ÕnÕz zaman kontrol kolunu sÕfÕr konumuna kilitleyin. Ana fonksiyonlarÕn kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 31 A Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuúa (A, B, C) sahiptir. " B D Traktör fonksiyonlarÕ için 2 ek mikro tuú (D, E) monte edilmiútir. (Stoll yalnÕzca kontrol koluna uyan tuúlar sunmaktadÕr ve traktöre uyumu ve fonksiyonu konusunda herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.) C E B00N Aúa÷Õdaki tablolar ön yükleyici modellerindeki tuú fonksiyon düzenini göstermektedir. Tek tuúlu kontrol kolu Tuú A Ön Yükleyici Fonksiyon De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi - FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi Çift tuúlu kontrol kolu Tuú A Ön Yükleyici Fonksiyon De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi - FZ+, FZ-L HÕzlÕ boúaltÕm 3. kontrol devresi FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi B 35 FS, FZ 4. kontrol devresi - FZ+ sonradan boúaltma - FZ-L Return-To-Level - B58FZS 0000000003 TR 001 Üç tuúlu kontrol kolu Tuú A Ön Yükleyici Fonksiyon FS, FZ 3. kontrol devresi FZ+, FZ-L HÕzlÕ boúaltÕm De÷iútirme anahtarlÕ fonksiyon 3. kontrol devresi FS hÕzlÕ travers HÕzlÕ travers boúaltma 3. kontrol devresi B C FZ+ sonradan boúaltma - FZ-L Return-To-Level - tüm 4. kontrol devresi - Kontrol kolunun kilitlenmesi Kontrol kolunu kilitlemesi: y Orta konum üzerindeki kontrol kolunu hareket ettirin. y Sürgüyü (1) itin. 1 Sürgü üzerindeki kÕrmÕzÕ iúaret görülebilir de÷ilse kontrol kolu hareket ettirilemez. Kontrol kolu kilidinin açÕlmasÕ: y Sürgüyü (1) çekin. Sürgü üzerindeki kÕrmÕzÕ iúaret görülebilir de÷ilse kontrol kolu hareket ettirilebilir. B01A B58FZS 0000000003 TR 001 36 4 ÇalÕútÕrma ve KullanÕm 4.1 ølk çalÕútÕrmaya iliúkin bilgiler Ön yükleyicinin traktöre ilk montajÕ, ilk çalÕútÕrma ve ilk fonksiyon kontrolü, uzman personel tarafÕndan gerçekleútirilir. y Uzman personelin sizi bilgilendirmesine izin verin. y ølk 5 saat çalÕúmanÕn ardÕndan tüm vidalar uzman personel tarafÕndan kontrol edilir. 1 5h 2 3 4 5 B010 4.2 Operasyona hazÕrlÕk kontrolü ؍UYARI! østemsiz hareket! Kontrol cihazÕ uzun süre çalÕútÕrÕlmadÕysa hidrolik ya÷ ile kontrol cihazÕ arasÕndaki ÕsÕ farkÕ dolayÕsÕyla aktif konumdaki kontrol makarasÕ sÕkÕúÕr. Ön yükleyici istemsiz bir úekilde çalÕúmaya devam eder. Özellikle indirme iúleminde sürüú sÕrasÕnda a÷Õr kazalara sebep olabilir. y Uzun süreli kullanÕm ya da çalÕútÕrÕlmadan sabit kalma durumlarÕndan sonra ilk önce çekme iúlevini çalÕútÕrÕn.Böylece kontrol cihazÕ sÕvÕ hidrolik ya÷ ile ÕsÕnÕr. y Çekme ve dökme fonksiyonlarÕ sorunsuz çalÕúÕyorsa daha sonra kaldÕrma ve indirme fonksiyonlarÕnÕ çalÕútÕrÕn. AynÕ zamanda kontrol cihazÕ yeterli oranda ÕsÕnmÕú olmalÕdÕr. Aúa÷Õdaki kontrol listesi, ön yükleyicinin çalÕútÕrÕlmasÕ sÕrasÕndaki gerekli tüm kontrolleri özetlemektedir. DetaylÕ bilgileri ilgili baúlÕklar altÕnda ya da dokümantasyon içerisinde bulabilirsiniz. 37 B58FZS 0000000003 TR 001 Kontrol listesi " Ön yükleyicinin montajÕnÕn ardÕndan kullanÕmdan önce tüm kontrol listesi noktalarÕnÕ kontrol edin. Kontrol: AyrÕca bkz: tamamlandÕ: Ön yükleyicinin montajÕndan önce: Traktör ve ön yükleyici üzerindeki emniyet etiketleri tam ve do÷ru mu? 2.6 Fren pedallarÕ ba÷lÕ mÕ? 4.3.1 Hidrolik ya÷Õ: Ya÷ seviyesi yeterli mi? Ön süspansiyon kapalÕ mÕ? Ön lift muslu÷u kapalÕ mÕ? Traktörün kullanÕm talimatlarÕ Ön yükleyicinin çalÕúmasÕ için tekerlek basÕncÕ yeterli mi? Arka tarafta do÷ru balast a÷ÕrlÕ÷Õ bulunmakta mÕ? 4.3.2 Montaj parçalarÕnÕn sabitleme vidalarÕ sa÷lam bir úekilde ta- 5.1.1 kÕldÕ mÕ? Montaj parçalarÕnÕn yataklarÕ (rulman yerleri ve pürüzsüz yü- 5.1.2 zeyler) temiz, renksiz ve ya÷lanmÕú mÕ? Ön yükleyici kilitleri ya÷lanmÕú mÕ? 5.1.2 Montaj sÕrasÕnda: Hidrolik hatlarÕ do÷ru bir úekilde ba÷lanmÕú mÕ? ExternalLink: Ön yükleyicinin elektrik kablolarÕ ba÷lÕ mÕ? Ön yükleyici kilitleri do÷ru bir úekilde ayarlanmÕú mÕ? 4.4.5, 4.4.6 Montaj sonrasÕ: Park destekleri sa÷lam ve güvenli mi? 4.4.1 Ön yükleyici kilitleri do÷ru bir úekilde kilitlenmiú mi? 4.4.3 Alet kilitleri do÷ru bir úekilde kilitlenmiú mi? 4.5.1 B58FZS 0000000003 TR 001 38 4.3 Traktör için hazÕrlÕklar 4.3.1 Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn Traktörlerde paylaútÕrÕlmÕú olan frenlerle birlikte ön yükleyici tek yönlü frenle a÷Õr hasar görebilir. y Fren pedallarÕnÕ ba÷layÕn. B00C 4.3.2 Balastlama Ön yükleyici ile çalÕúÕrken her zaman traktör arka kÕsmÕna karúÕ a÷ÕrlÕk uygulayÕn. Gerekli a÷ÕrlÕ÷Õ uygularken aúa÷Õdaki koúullara dikkat edin: Sa÷lamlÕk ve frenin etkin bir úekilde çalÕúmasÕ için tam yüklü ön yükleyicilerde arka aks en ön pozisyonda en az toplam a÷ÕrlÕ÷Õn %20'si kadar yüklü olmalÕdÕr. Ön aks çok fazla yüksüz olmamalÕdÕr. Trafi÷e açÕk kullanÕmda yönetme kabiliyetini korumak için kaldÕrÕlmÕú ön yükleyicilerde ön aks en az toplam a÷ÕrlÕ÷Õn %20'si kadar yüklü olmalÕdÕr. " Ön aks yükü monte edilmiú alet ile iletiliyorsa ve alet, denge a÷ÕrlÕ÷Õ olarak kullanÕlÕyorsa aletsiz sürüú yapmayÕn. ≥ 20% Toplam a÷ÕrlÕk ne kadar yüksek olursa yük ve bununla birlikte yük taúÕma sÕrasÕnda ön yükleyicinin aúÕnma oranÕ da o kadar yüksek olur. Traktörün kullanÕm talimatlarÕ içerisindeki kabul edilebilir a÷ÕrlÕk ve yüksek oranlarÕna iliúkin bilgilere bakÕnÕz. B009 " 39 ≥ 20% Uygulama için ipucu: Ço÷u durumda aletin ve yükün toplam a÷ÕrlÕ÷ÕnÕn 1/3 ila 1/2 arasÕnda bir a÷Õr kÕsÕm a÷ÕrlÕ÷Õ ile optimal yük paylaúÕmÕ gerçekleútirilir. B58FZS 0000000003 TR 001 4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü ؍TEHLøKE! Devrilme tehlikesi! - Park destekleri kilitlenip açÕlmadÕ÷Õ zaman - hiçbir alet monte edilmiú de÷ilse ya da - zemin çok yumuúak ya da düz de÷ilse ön yükleyici sa÷lam durmaz. Ön yükleyicinin devrilmesi ve çevrede insan bulunmasÕ durumunda a÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilir. y Ön yükleyiciyi yalnÕzca monte edilmiú ve en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet ile durdurun. y Ön yükleyiciyi yalnÕzca düz ve sert zemine indirin. y Park desteklerinin kilitleme alanÕ içerisindeki kilitleme kollarÕnÕ kavradÕ÷ÕnÕzdan emin olun. 4.4.1 Park desteklerinin kullanÕmÕ ؍DøKKAT! Park desteklerinin dönmesi sÕrasÕnda ezilme tehlikesi oluúur! y Katlanma sÕrasÕnda park destekleri ile kollu kilit arasÕna elinizi sokmayÕn. AçÕlma 1. Mandal (1) gerçekleútirilen basma iúlemi sonrasÕ kancasÕnÕ çÕkarÕr. 2. Park deste÷i (2) zemine kadar aúa÷Õdan katlanÕr. 3. Kontrol: Kilitleme alanÕ (3) içerisindeki kilitleme kolu (4) kilitli mi? Katlanma 1. Yay gerginli÷ine karúÕ kilitleme kolunu (4) kaldÕrÕn ve sabit bir úekilde tutun. 1 2 2. Park desteklerini kilitleme kolunun ucu kilitleme alanÕndan çÕkana kadar dikkatli bir úekilde kaldÕrÕn. 3. Kilitleme konulunu serbest bÕrakÕn. Park deste÷i ile kollu kilit arasÕndaki alanÕndan elinizi çekin! 4. Mandal kancaya takÕlacak úekilde park deste÷i kavrama gerçekleútirene kadar hafif bir úekilde yukarÕ do÷ru sallanÕr. 4 3 2 1 B58FZS 0000000003 TR 001 B00Z 40 4.4.2 Hidrolik kaplinlerin kullanÕmÕ Ön yükleyiciden traktöre kadar dört adet hidrolik hattÕ bulunmaktadÕr: A1 KaldÕrma B1 øndirme B1 A2 Çekme B2 Dökme " A1 B2 Tüm kavrama iúlemlerinde hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirin! ùanzÕmanÕ temizleyin. A2 B01Q Plug-in kaplinler Fiú, ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnda bulunmaktadÕr. Kaplinler sa÷ montaj parçasÕna monte edilir. Bunlar, direkt ya da hortum hatlarÕ ile hidrolik vanasÕna ba÷lÕdÕr. B1 A1 A2 B2 Kaplin ve fiúler renkli kapak ile iúaretlenmiútir. 1. Kapa÷Õ kaldÕrÕn. 2. Fiúi kaplinlere takÕn. 3. Kirlenme olmamasÕ için kapaklarÕ birbirine geçirin. 41 B01D B58FZS 0000000003 TR 001 Hydro-Fix çok fazlÕ kaplin Ön yükleyici üzerinde Hydro-Fix kaplin bulundu÷u zaman çalÕúma sürecinde 4 adet hidrolik hat da ba÷lanÕr. 1 Hydro-Fix üst kÕsmÕnda (1) ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕ ba÷lanÕr. Alt parça, sa÷ montaj parçasÕna sabitlenir ve hidrolik vana ile ba÷lanÕr. 7 2 3 Ba÷lama: 1. Hydro-Fix alt parçasÕndaki kapa÷Õ (3) açÕn. 2. Alt parçanÕn temiz olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin, gerekirse temizleyin. 4 3. Hydro-Fix üst parçasÕndaki (1) koruyucu kapa÷Õ çÕkarÕn. 4. Üst parçanÕn temiz olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin, gerekirse temizleyin. 5. KÕrmÕzÕ butona (6) basÕn ve kolu (5) yukarÕ do÷ru sallandÕrÕn. 6 5 6. Alt parça üzerindeki kÕlavuz çubuklarÕ 2 ile üst parça yerleútirilir. 7. KÕrmÕzÕ butona (6) basÕn ve kolu (5) aúa÷Õ do÷ru sallandÕrÕn. Üst parça, cÕvatalar (7) üzerindeki kÕlavuz (4) tarafÕndan aúa÷Õ do÷ru baskÕlanÕr ve böylece kilitlenir. KÕrmÕzÕ buton (6) dÕúarÕ do÷ru çÕkar. B58FZS 0000000003 TR 001 B01C 42 4.4.3 Ön yükleyicinin montajÕ 1. Ön yükleyici kilidinin sÕkma kolunu çÕkarÕn. 1 2. Traktörü dikkatli bir úekilde ortalayarak kanada do÷ru sürün. " Ön yükleyicinin sütunlarÕ çok yüksek ya da alçak durdu÷u için içeri girmek olanaklÕ de÷ilse sonraki sayfadaki bilgilere bakÕn. 3. Her iki kilitleme cÕvatasÕ kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün. 4. Traktörü durdurma: 2 3 a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin. 5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnÕ elektrik kablolarÕnÕ ba÷layÕn. 6. KaldÕrÕma silindirleri ile sütunlarÕn üzerindeki cÕvatalar yataktaki kancaya do÷ru sallanÕr: 4 5 a) Traktör yeniden çalÕúÕr. b) CÕvatalar kanca içerisinde kilitlenene kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu). 7. Park desteklerinin katlanmasÕ: a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu). 6 b) El frenini çekin. c) Motoru durdurun. d) Her iki park deste÷inin katlanmasÕ: 8. Her iki kilitleme kolu aúa÷Õ do÷ru e÷ilir. " Kilidin sorunsuz bir úekilde ayarlanmasÕ için bkz. bölüm 4.4.5 "FS ve FZ 8-80 ön yükleyici kilidinin ayarÕ" ya da bölüm 4.4.6 "Ön yükleyici FZ 100 üzerindeki ön yükleyici çift kilit ayarÕ". 7 8 B00L 43 B58FZS 0000000003 TR 001 øçeri girme sÕrasÕnda karúÕlaúÕlabilecek sorunlar Ön yükleyici yetersiz olarak durduruldu÷unda ya da öncesinde baúka bir traktöre monte edilmiúse ön yükleyici sütunlarÕ çok yüksek ya da alçak durabilir. Ön yükleyici hidroli÷i yardÕmÕyla sütunlarÕn konumunu biraz düzeltebilirsiniz. " Kontrol kolunu dikkatli bir úekilde çalÕútÕrÕn. Ani hareket sonucunda ön yükleyici ya da traktör zarar görebilir. Aúa÷Õda anlatÕlan úekilde hareket edin: 1. Ön yükleyici kilidinin sÕkma kolunu çÕkarÕn. 2. Traktörü dikkatli bir úekilde ortalayarak kanada do÷ru sürün. 3. Traktör, ön yükleyici sütunlarÕndan önce mümkün yata÷a yakÕn olacak úekilde sürülmelidir. 4. Traktörü durdurma: a) El frenini çekin ve motoru durdurun. b) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin. 5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarÕnÕ elektrik kablolarÕnÕ ba÷layÕn. 6. Sütunlar, hidrolik silindir yardÕmÕyla hizalanÕr: a) Traktör yeniden çalÕúÕr. b) KaldÕrma/øndirme: Sütunlar sallanÕr. c) Dökme/çekme: Ön yükleyici biraz kaldÕrÕn/indirin. 7. Her iki kilitleme cÕvatasÕ kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün. 8. Park desteklerinin katlanmasÕ: a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaúçaarkaya do÷ru çekin (kaldÕrma fonksiyonu). b) El frenini çekin. c) Motoru durdurun. d) Her iki park deste÷inin katlanmasÕ: 9. Her iki kilitleme kolu aúa÷Õ do÷ru e÷ilir. " Kilidin sorunsuz bir úekilde ayarlanmasÕ için bkz. bölüm 4.4.5 "FS ve FZ 8-80 ön yükleyici kilidinin ayarÕ" ya da bölüm 4.4.6 "Ön yükleyici FZ 100 üzerindeki ön yükleyici çift kilit ayarÕ". B58FZS 0000000003 TR 001 44 4.4.4 Ön yükleyicinin sökümü Ön yükleyiciyi yalnÕzca monte edilmiú ve en az 70 kg a÷ÕrlÕklÕ alet ile durdurun. 1. Traktörü durdurma: a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Ön yükleyiciyi yere kadar indirin. 2. Her iki tarafÕn da kilidini açÕn. 3. Park desteklerini açÕn (bkz. 4.4.1). 1 4. KaldÕrÕma silindirleri ile sütunlarÕn üzerindeki cÕvatalar yataktaki kancaya do÷ru sallanÕr: a) Traktör yeniden çalÕúÕr. b) CÕvatalar, kanca içerisindeki kilidinden kurtulana kadar kontrol kolunuöne do÷ru itin (indirme fonksiyonu). 2 5. Ön yükleyici hidrolik ve elektrik ba÷lantÕsÕnÕn kesilmesi: a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin. 3 d) Ön yükleyicinin hidrolik kaplinlerini ve elektrik fiúlerini ayÕrÕn. 6. Traktörü dikkatli bir úekilde geriye do÷ru ön yükleyiciden çÕkarÕn. 4 5 6 B00Y 45 B58FZS 0000000003 TR 001 4.4.5 FS ve FZ 8-80 ön yükleyici kilidinin ayarÕ ؍DøKKAT! KÕrÕlma tehlikesi! Kilit ayarÕnÕn do÷ru yapÕlmamasÕ durumunda yatak içerisindeki yatak ses çÕkarabilir. Bu, yata÷Õn kÕrÕlmasÕna neden olabilir. Ön yükleyicinin düúmesi durumunda tehlike alanÕ içerisindeki insanlar yaralanabilir. y Montaj ve söküm iúlemleri sÕrasÕnda kilit ayarÕnÕ kontrol edin. y Ön yükleyicinin uzun süre traktöre takÕlÕ kalmasÕ durumunda zaman zaman kilidi kontrol edin ve düzeltin. Kilit, gergi sürecinin kÕlavuz yuvasÕndaki dönme noktasÕndan baúlayacak úekilde ayarlanmalÕdÕr. Kol, hissedilebilir kol kuvveti ile aúa÷Õ do÷ru hareket ettirilebilir olmalÕdÕr. Kilit kapalÕ konumdayken kol "ses çÕkarmamalÕdÕr". Ayar kontrolü 1. Kilidi açÕn ve kapatÕn. Gerekli kol kuvvetinin uygunlandÕ÷Õna dikkat edin. 2. Gerekirse kilit ayarÕ yapÕn. Ayar Gerekli alet: # AçÕk uçlu anahtar SW 24 mm # ½" uzatmalÕ diúli çark mandalÕ, menteúe ve plug-in anahtar (somun) SW 24 mm 1. Kilidi tamamen açÕn: Kolu (1) tam yukarÕ çÕkarÕn. 2. AçÕk uçlu anahtarÕ, kolun kÕlavuz yuvasÕ ile sürün ve kilit somununu (3) çÕkarÕn. 3. Somunu (2) vida (4) ile ayarlayÕn. 4. Kilit somununu tekrar sÕkÕn. 1 2 3 4 B00A B58FZS 0000000003 TR 001 46 4.4.6 Ön yükleyici FZ 100 üzerindeki ön yükleyici çift kilit ayarÕ ؍DøKKAT! KÕrÕlma tehlikesi! Kilit ayarÕnÕn do÷ru yapÕlmamasÕ durumunda yatak içerisindeki yatak ses çÕkarabilir. Bu, yata÷Õn kÕrÕlmasÕna neden olabilir. Ön yükleyicinin düúmesi durumunda tehlike alanÕ içerisindeki insanlar yaralanabilir. y Montaj ve söküm iúlemleri sÕrasÕnda kilit ayarÕnÕ kontrol edin. y Ön yükleyicinin uzun süre traktöre takÕlÕ kalmasÕ durumunda zaman zaman kilidi kontrol edin ve düzeltin. y Yüzey üzerindeki oynamalarÕ dengelemek için ilk çalÕútÕrma saatinden sonra yeni ön yükleyici üzerindeki kilidi sÕkÕn. Kilitleme fonksiyonu da÷ÕtÕlmÕútÕr. øspanyolet (2) somundan aldÕ÷Õ gücü iki burunla ve güçlü disk yaylar (3) ile sütunlarÕ destekler. El kolu (1) daha güçsüz yaylarla ispanyoleti (2) açÕlmalara karúÕ emniyet altÕna alÕr. " 2 FonksiyonlarÕn bu úekilde paylaútÕrÕlmasÕyla kola uygulanan güç ve somunun sÕkÕlÕ÷ÕnÕn ne kadar "gergin" oldu÷u tespit edilemez. Çizim, kilit yapÕsÕnÕ göstermektedir (aúa÷Õdan itibaren): 1 Kol 2 øspanyolet 3 Disk yaylar 4 Kilit somunu 5 Vida 6 Somun 7 Soket anahtarÕ için uygulama 1 Ayar kontrolü Disk yaylarÕn (3) birbirine baskÕ yapmasÕyla somun üzerindeki gerginlik tespit edilir. Bunun için disk yaylarÕ ile ispanyolet arasÕndaki boúlu÷u gözlemleyin. Bu boúluk (hemen hemen) kayboldu÷u zaman disk yaylarÕ "düz" olur ve daha sonra somun maksimum oranda gerilir. y Gerginli÷i düzenli olarak kontrol edin: SÕkÕútÕrÕlmÕú havanÕnÕn boúalmasÕyla disk yaylarÕ (3) ile ispanyolet (2) arasÕnda boúluk oluúup oluúmadÕ÷ÕnÕ gözlemleyin. 1 7 47 3 2 6 2 3 4 5 B017 B58FZS 0000000003 TR 001 Ayar Gerekli alet: # AçÕk uçlu anahtar SW 30 mm # ½" uzatmalÕ diúli çark mandalÕ, menteúe ve plug-in anahtar (somun) SW 30 mm 1. Kilidi açÕn: Kolu (1) yukarÕ çÕkarÕn. 2. Kilit somununu (4) çÕkarÕn. 3. Kilidi tekrar kapatÕn. 4. Uygulama (7) ile soket anahtarÕnÕ vidaya (6) do÷ru sürün. 1 2 4 5. Disk yaylarÕnÕ (3) gözlemleyerek vidayÕ (6) çevirin. 6. Disk yaylarÕ maksimum gerginli÷e ulaútÕ÷Õ zaman ("düz", ispanyolete kadar hiçbir boúluk olmamalÕdÕr) ¼ oranÕnda çevirme ile tekrar gevúetin. 7. Kilidi tekrar açÕn: 8. Kilit somununu (4) sÕkÕn. 9. Kilidi tekrar kapatÕn. 1 7 B58FZS 0000000003 TR 001 6 2 3 4 5 B018 48 4.5 Aletlerin montaj ve sökümü ؍UYARI! YalnÕzca güvenli aletleri kullanÕn! Uygun olmayan aletlerin kullanÕmÕ (çok büyük, çok küçük, çok uzun...), aúÕrÕ yüklemeye ya da ön yükleyicinin yanlÕú çalÕúmasÕna neden olabilir. Ön yükleyici beklenmedik úekilde inebilir ya da yük düúebilir. A÷ÕrlÕk noktasÕnÕn çok uzakta olmasÕ durumunda alet, kaldÕrma sÕrasÕnda istemeden düúebilir. ÇalÕúma alanÕnda bulunan sürücü ya da insanlarÕn a÷Õr yaralanmasÕ ya da ölümü gibi sonuçlar do÷abilir. y YalnÕzca ilgili iú için uygun aletleri kullanÕn. y YalnÕzca ön yükleyici ve montajÕ yapÕlmÕú de÷iútirilebilir çerçeve için tasarlanan aletleri kullanÕn. y YalnÕzca uygun boyutlardaki aletleri kullanÕn. y YalnÕzca ön yükleyici için izin verilen aletleri kullanÕn. y Uygun olmayan aletlerin kullanÕmÕ (örn. kendili÷inden monteli): Ön yükleyicinin uygunlu÷unu ve yapÕlan iúi kontrol edin. Emniyet ile ilgili sorumluluk size aittir. y Aletin kullanÕm talimatlarÕna dikkat edin. ؍UYARI! AçÕk ya da do÷ru kilitlenmemiú alet kilidi aletin düúmesine neden olabilir. ÇalÕúma alanÕnda insanlarÕn a÷Õr yaralanmasÕ ya da ölümü gibi sonuçlar do÷abilir. y Ön yükleyici kullanÕmdan önce her zaman do÷ru kilidin olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol edin. " 49 Çeúitli de÷iútirilebilir çerçeve ve alet kilitlerine iliúkin di÷er bilgileri úu bölümde bulabilirsiniz: 3.3 B58FZS 0000000003 TR 001 4.5.1 Alet kilidinin kullanÕmÕ Euro, SMS ve Kombi de÷iútirilebilir çerçeveler üzerindeki mekanik kilit ؍DøKKAT! Alet kilidi kolu üzerindeki yay gerilimi! Parmak ve ellerin ezilme tehlikesi! y Tek elle kolun ortasÕnÕ kavrayÕn. Açma: y Kolu (1) kaldÕrÕn, yay gerilimine karúÕ çekin ve "burun" (2) de÷iútirilebilir çerçeveye "kenetlenene" kadar aúa÷Õ do÷ru hareket ettirin. Kapatma: Alet çekme iúlemine baúladÕ÷Õnda alet kilidi otomatik olarak kapanÕr. 1 2 B012 Etiket, kilidin konumu göstermektedir: Etiket üzerindeki oklar direkt olarak fÕrçayÕ gösterdi÷i zaman kilit kapalÕ konumdadÕr. B01R Skid-Steer de÷iútirilebilir çerçeve üzerindeki mekanik alet kilidi Açma: y Her iki taraftaki kol (3) aúa÷Õ do÷ru sallanÕr. 3 Kapatma: y Her iki taraftaki kol (3) yukarÕ do÷ru sallanÕr. " Her iki kancanÕn (oklar) da alet üzerine do÷ru kenetlendi÷ine dikkat edin. B013 B58FZS 0000000003 TR 001 50 Hidrolik alet kilidi ؍UYARI! YanlÕúlÕkla çalÕútÕrma! Uygun olmayan kurulum sonucunda alet yanlÕú çalÕútÕrmadan dolayÕ düúebilir. y Alet kilidi fonksiyonunu hiçbir zaman kontrol kolu butonu üzerine getirmeyen. y YalnÕzca Stoll tarafÕndan verilen anahtarlarÕ kullanÕn. Açma: y Turuncu kilitleme cÕvatasÕnÕ (4) az oranda ok yönünde itin ve anahtarÕ açÕn. Alet kilidi, aletin çekme iúlemi sÕrasÕnda açÕlÕr. Lamba (5) yanar. Kapatma: y Aúa÷Õdaki anahtarÕ (6) açÕn. 4 5 6 B014 Alet kilidi, aletin dökme iúlemi sÕrasÕnda kapanÕr. Lamba (5) söner. Kilitleme durumunu aynÕ zamanda kilidin uzun delikleri içerisindeki cÕvata konumundan da anlayabilirsiniz: – CÕvata dÕúarÕdaysa: kilitli, – CÕvata içerideyse: kilit açÕk. CÕvatalar etiket üzerinde sarÕ, uzun delikler ise siyah olarak gösterilir. 51 B01S B58FZS 0000000003 TR 001 4.5.2 Aletlerin montajÕ Aleti alÕn 1. Alet kilidini açÕn. 2. De÷iútirilebilir çerçevenin üst traversi (ya da üst kanca) alet üzerindeki kancadan daha derine gidecek úekildede÷iútirilebilir çerçeveyi aúa÷Õ do÷ru sallandÕrÕn (dökme fonksiyonu). 3. Sürgü alete yerleúene kadar dikkatli itin. 4. Travers, alet içerisindeki halkaya kadar ulaúacak úekilde de÷iútirilebilir çerçeveyi yavaúça yukarÕ do÷ru sallandÕrÕn (çekme fonksiyonu). " Otomatik kilit yalnÕzca 1,5 m yüksekli÷e kadar çalÕúÕr. " Alet kilidinin do÷ru bir úekilde kilitlendi÷inden emin olana kadar ön yükleyiciyi 1,5 m'den yükse÷e kaldÕrmayÕn. 5. Kilit yerleúene kadar aleti çekin ve ön yükleyiciyi kaldÕrÕn. Hidrolik alet kilitlerinde: 5. Aleti çekin, kilidi anahtar ile kapatÕn. Skid-Steer de÷iútirilebilir çerçevelerde: 6. Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin. 7. Kilidi elle kapatÕn. Kilidi kontrol edin. YalnÕzca hidroliksiz aletlerde: 1. Ön yükleyiciyi zemine yakÕn indirin. 2. Aleti dökme iúlemine getirin. ya da 1. Sivri bir uç ile aleti zemine baskÕ yapacak konuma getirin. Kilit tam olarak tutturulmadÕ÷Õ zaman (ok) her iki iúlemde de alet halkalardan kayar. B00D B58FZS 0000000003 TR 001 52 Hidrolik fonksiyonu aletlerde: 1. Alet yatay olarak zeminde duracak úekilde ön yükleyiciyi indirin. 2. Traktörü kapatÕn ve el frenini çekin. 3. Hidrolik, kontrol kolunun hareketi ile tüm son konumlarÕ basÕnçsÕz duruma getirir. 4. Alet kilidi kontrolü: 5. CÕvatalar alet halkalarÕnÕn her iki tarafÕna da tutturulmuú mu? 6. Kaplinlerin üzerinde alet hidrolik hatlarÕnÕ de÷iútirilebilir çerçeveye ba÷layÕn. 4.5.3 Aletlerin sökümü 1. Alet yatay olarak zeminde duracak úekilde ön yükleyiciyi indirin. 2. Traktörü durdurma: a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin. d) Hidrolikli aletlerde: Alet hidroli÷ini basÕnçsÕz konuma getirmek için etkinleútirilmiú alet fonksiyonu ile birlikte kontrol kolunu yan son konuma do÷ru hareket ettirin. 3. Alet kilidini açÕn. 4. Hidrolikli aletlerde: Kaplinlerin üzerinde alet hidrolik hatlarÕnÕ de÷iútirilebilir çerçeveden ayÕrÕn. B011 5. De÷iútirilebilir çerçevenin alet kancalarÕndan sallanmasÕ: a) Traktör yeniden çalÕúÕr. b) De÷iútirilebilir çerçevenin üst traversi (ya da üst kanca) alet üzerindeki kancadan daha derine gidecek úekildede÷iútirilebilir çerçeveyi aúa÷Õ do÷ru sallandÕrÕn (dökme fonksiyonu). c) Traktörü geriye do÷ru sürün. 53 B58FZS 0000000003 TR 001 4.6 Düúme emniyeti ؍TEHLøKE! Ön yükleyici, kaldÕrÕlan yükün çevresinde birinin bulunmasÕnÕ gerektirecek kaldÕrma iúlemleri için kullanÕlmamalÕdÕr. Çevredeki insanlar için hidroli÷in boúalmasÕyla parçalarÕn düúmesi ya da yük ile zemin arasÕnda sÕkÕúma tehlikesi oluúabilir. y Bu tarz aletlerle yapÕlan çalÕúmalar için ön yükleyici düúme emniyeti ile donatÕlmÕú olmalÕdÕr. y Düúme emniyeti uzman personel tarafÕndan monte edilmelidir. y Düúme emniyeti talimatlarÕna dikkat edin. ؍UYARI! østemsiz dökme! Aletin dökme iúlemi için uzun ya da çok fazla öne do÷ru sallanmasÕ durumunda ön kÕsÕmda toplanan a÷ÕrlÕk noktasÕndan dolayÕ ön yükleyicinin basÕnç sÕnÕrlama vanasÕ açÕlabilir. Alet istemsiz olarak dökme iúlemi gerçekleútirebilir ya da ön yükleyici boúalabilir. ønsanlarÕn çalÕúma alanÕnda durmasÕ durumunda düúen yük sonucu a÷Õr yaralanma tehlikesi do÷abilir. y ønsanlar do÷rudan tehlike alanÕnda durdu÷u sürece ön yükleyici ve aleti hareket ettirmeyin. y Tehlike alanÕnda bulunan kiúiler alanÕ terketti÷i zaman kaldÕrma iúlemini baúlatÕn. Güvenlik baúlÕ÷Õ altÕndaki bilgilerden farklÕ olarak yükün yakÕnÕnda insanlarÕn bulunmasÕnÕ gerektirecek durumlar söz konusu oldu÷u zaman aleti düúme emniyeti ile birlikte kullanÕn (Örnek: Baglift). Düúme emniyeti, EN 12525/A1 Avrupa standartlarÕna uymalÕdÕr. Stoll uygun düúme emniyeti sunmaktadÕr. Düúme emniyeti açÕk bir úekilde çalÕúma sepetleri ile çalÕúmaya uygun de÷ildir. Düúme emniyeti, aletin istemsiz bir úekilde devrilmesine engel de÷ildir. Bundan dolayÕ yükün yakÕnÕnda baúka kiúilerin bulunmasÕnÕ gerektirecek çalÕúma sÕrasÕnda düúme emniyeti ile birlikte çok dikkatli olunmalÕdÕr. B58FZS 0000000003 TR 001 54 4.7 Trafi÷e açÕk kullanÕma iliúkin bilgiler ؍UYARI! Düúen yük! Trafi÷e açÕk kullanÕmda yük parçalarÕnÕn düúmesi trafik kazalarÕna neden olabilir. A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. y Trafi÷e açÕk alanda yüklü alet kullanmayÕn. ؍UYARI! østemsiz çalÕútÕrma! Trafi÷e açÕk alanda ön yükleyicinin çalÕútÕrÕlmasÕ kazalara neden olabilir. A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. y Trafi÷e açÕk alanda kullanÕmlarda hidroli÷i kilitleyin. ؍UYARI! østemsiz hareket! Kontrol cihazÕ uzun süre çalÕútÕrÕlmadÕysa hidrolik ya÷ ile kontrol cihazÕ arasÕndaki ÕsÕ farkÕ dolayÕsÕyla aktif konumdaki kontrol makarasÕ sÕkÕúÕr. Ön yükleyici istemsiz bir úekilde çalÕúmaya devam eder. Özellikle indirme iúleminde sürüú sÕrasÕnda a÷Õr kazalara sebep olabilir. Özellikle trafi÷e açÕk alanlarda kullanÕmda kontrol cihazÕ hÕzlÕ bir úekilde so÷utulabilir. y Uzun süreli kullanÕm ya da çalÕútÕrÕlmadan sabit kalma durumlarÕndan sonra ilk önce çekme iúlevini de÷iútirilebilir çerçeveyiBöylece kontrol cihazÕ sÕvÕ hidrolik ya÷ ile ÕsÕnÕr. y Çekme ve dökme fonksiyonlarÕ sorunsuz çalÕúÕyorsa daha sonra kaldÕrma ve indirme fonksiyonlarÕnÕ çalÕútÕrÕn. AynÕ zamanda kontrol cihazÕ yeterli oranda ÕsÕnmÕú olmalÕdÕr. Trafik kurallarÕ, aracÕn kullanÕm yerine göre farklÕlÕk gösterebilir. Ön yükleyicili traktör yalnÕzca ilgili ehliyete sahip ve geçerli kurallarÕ bilen kiúilerce trafi÷e açÕk alanda kullanÕlabilir. E÷er ilgili kullanÕm yerindeki trafik kurallarÕ Stoll tarafÕndan tavsiye edilen maddelerden farklÕlÕk gösteriyorsa ilgili trafik kurallarÕnÕ dikkate alÕn. Trafi÷e açÕk kullanÕm için hazÕrlÕk Trafi÷e açÕk kullanÕm sÕrasÕnda ön yükleyici istemsiz bir úekilde çalÕúmasÕnÕ önlemek için hidrolik kilitlenmelidir. y Direksiyon ve kaldÕrÕlmÕú aletin ön kenarÕ arasÕndaki mesafe 3,5 metreden fazla ise aleti sökün. y Yeterli arka a÷ÕrlÕ÷a sahip bir alet monte edin. y Ön yükleyici tam olarak kaldÕrÕlabilir ancak üst kenarÕn yüksekli÷i 4 metreyi geçemez. Aletin alt kenarÕ yoldan en az 2 metre yukarÕda olmalÕdÕr. y Trafikte kullanÕm güvenli÷i, bkz. aúa÷Õ. y Mevcut olmasÕ durumunda Comfort-Drive özelli÷ini etkinleútirin (bkz. sayfa 30). 55 B58FZS 0000000003 TR 001 Trafikte kullanÕm güvenli÷inin etkinleútirilmesi Traktörün orijinal kontrol kolu ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: y KaldÕrma hattÕndaki muslu÷u kapatÕn! Traktörün orijinal kontrol kolu ile yönlendirilen ve Comfort-Hidrolik fonksiyonuna sahip ön yükleyicilerde: y Ön yükleyiciyi Comfort-Hidrolik fonksiyonu anahtarÕ ile deaktive edin, bkz sayfa 33. Stoll Base Control kollu kontrol cihazÕ ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: y Kontrol kolunu kilitleyin, bkz. sayfa 35. Stoll Pro Control kollu kontrol cihazÕ ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: y Ön yükleyiciyi kapatÕn, bkz. Pro Control kullanÕm talimatlarÕ. Caddede sürüú Ön yükleyici, traktörün davranÕúÕnÕ de÷iútirir. Özellikle kaldÕrÕlmÕú ön yükleyici ile devrilme tehlikesi de artar. y y y y y Fazla uzunluklara ve yüksek a÷ÕrlÕklara dikkat edin. Orta derecede hÕzla aracÕ kullanÕn. (Stoll'un tavsiyesi: maks. 25 km/h) Virajlarda aracÕ özellikle dikkatli kullanÕn. Uzun fren mesafesine dikkat edin. Köprü, yüksek gerilim hattÕ ya da a÷aç gibi unsurlara dikkat edin. Gerekirse kÕsa süreli durun ve ön yükleyiciyi indirin: y Öncelikle çekme fonksiyonunu çalÕútÕrÕn. y Çekme ve dökme fonksiyonlarÕ sorunsuz çalÕúÕyorsa daha sonra indirme fonksiyonunu çalÕútÕrÕn. AynÕ zamanda kontrol cihazÕ yeterli oranda ÕsÕnmÕú olmalÕdÕr. YukarÕda belirtilen unsurlarÕn altÕndan geçtikten sonra ön yükleyiciyi tekrar yükseltin ve trafikte kullanÕm güvenli÷ini etkinleútirin. y Özellikle geçiúlere, kavúaklara ve çÕkÕúlara dikkat edin. Ön yükleyici traktörün çok önünde olabilir! Gerekirse görünmeyen noktalarÕ iúaretleyin. B58FZS 0000000003 TR 001 56 5 BakÕm ؍TEHLøKE! BakÕm iúlemleri sÕrasÕnda ön yükleyici kaldÕrÕlmÕú olmamalÕdÕr. Ön yükleyici beklenmedik úekilde düúebilir ve traktörün önündeki kiúiler ezilebilir. A÷Õr yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. y Hiçbir zaman traktör ön kÕsmÕ ile ön yükleyici çapraz borusu arasÕnda durmayÕn. y BakÕm ve tamirat iúlemleri sÕrasÕnda ön yükleyiciyi her zaman yere indirin. Ön yükleyici kalkÕk konumdaysa çalÕúmayÕ baúlatmayÕn. ؍UYARI! Devrilme tehlikesi! Park destekleri üzerinde durdurulan ön yükleyici, bakÕm ve onarÕm iúlemleri için yeterli derecede güvenli de÷ildir. ÇalÕúma sÕrasÕnda ön yükleyici devrilebilir. A÷Õr yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. y BakÕm ve onarÕm iúlemlerini mümkün oldu÷unca ön yükleyici demonte haldeyken yapÕn. y E÷er bu olanaklÕ de÷ilse vinç yardÕmÕyla ön yükleyiciyi çÕkarÕn. Belirtilen süspansiyon noktasÕna dikkat edin. y E÷er mümkün de÷ilse belirtilen süspansiyon noktalarÕndan ön yükleyiciyi örne÷in taúÕma kuvveti yüksek halat ya da zincirlerle emniyet altÕna alÕn. ؍UYARI! Yüksek basÕnç altÕndaki hidrolik ya÷Õ! AynÕ zamanda durdurulan traktörde ya da sökülmüú olan ön yükleyicide de hidrolik basÕnç altÕnda olabilir. Uygunsuz bakÕm, yüksek basÕnç altÕndaki ya÷Õn dÕúarÕ çÕkmasÕna neden olabilir. A÷Õr yaralanmalara sebebiyet verilebilir. y Kaplinleri açmadan önce ya da hidroli÷in parçalarÕnÕ çÕkarmadan önce sistemi basÕnçsÕz konuma getirin. y SÕzÕntÕ olan yerleri hiçbir zaman parmaklarÕnÕzla aramayÕn. Uygun yardÕmcÕ araçlarÕ kullanÕn. ؍DøKKAT! Yüksek ÕsÕ! Traktörün hidrolik ve montaj parçalarÕ çalÕúma sÕrasÕnda ÕsÕnabilir. y BakÕm ve onarÕm çalÕúmalarÕndan önce montaj parçalarÕnÕ 55°C altÕna inecek úekilde so÷utun. 57 B58FZS 0000000003 TR 001 5.1 Düzenli bakÕm 5.1.1 BakÕm PlanÕ BakÕm konumu ÇalÕúma AralÕk [çalÕúma saatleri] Vida ba÷lantÕlarÕnÕ kontrol edin, gerekirse sÕkÕn. 100 s Rulman yerleri Ya÷lama (bkz. ya÷lama planÕ) 20 s Ön yükleyici yataklarÕ (kancalar) Ya÷lama (bkz. ya÷lama planÕ) 100 s Ön yükleyici kilidi AyarlarÕ kontrol edin. 20 s Ya÷lama (bkz. ya÷lama planÕ) 100 s Comfort-Drive Muslu÷u açÕn ve kapatÕn. 100 s Hidrolik hortum hatlarÕ Görsel kontrol, gerekirse uzman personel aracÕlÕ÷Õyla de÷iúim 100 s Uzman personel aracÕlÕ÷Õyla de÷iúim 4 yÕl* *bkz. aúa÷Õdaki bilgiler 5.2.2 5.1.2 Ya÷lama planÕ Ya÷lama yerleri AralÕk [çalÕúma saatleri] Ya÷lama maddesi Rulman yerleri 20 s Ön yükleyici yataklarÕ (kancalar) 100 s Çok amaçlÕ ya÷ DIN 51502 K2K, ISO 6743 ISO-L-XCCEA2, ya da karúÕlaútÕrÕlabilir Ön yükleyici kilidi 100 s Çok amaçlÕ ya÷ ya da motor ya÷Õ Ya÷lama yerlerinin durumu ve bilgiler: bkz. 5.2.1 5.2 " BakÕm ve onarÕm bilgileri Uygunsuz onarÕm iúlemleri güvenlik riskleri oluúmasÕna neden olabilir. Bundan dolayÕ bakÕm iúlemleri yalnÕz uzman personel tarafÕndan yapÕlmalÕdÕr. Stoll, bakÕm iúlemlerinin bir atölyede yapÕlmasÕnÕ tavsiye eder. B58FZS 0000000003 TR 001 58 5.2.1 Ya÷lama 1 2 3 4 B01B Resim, ön yükleyici FZ'yi göstermektedir. KÕrmÕzÕ daireler, rulman yerlerinin gresörlü÷ünü göstermektedir; kÕrmÕzÕ oklar, ön yükleyici kilidi (3) ve yata÷Õ (4) üzerindeki ya÷lama yerlerinin durumunu göstermektedir. Ön yükleyici FS üzerinde her tarafta 9 adet gresörlük bulunmaktadÕr. Konum (1) ve (2) resim içerisinde bulunmamaktadÕr. Ön yükleyici FZ üzerinde her tarafta 11 adet gresörlük bulunmaktadÕr. Gresörlü÷ü konum (2)'ye getirmek için ön yükleyiciyi hafifçe kaldÕrmalÕsÕnÕz ve aletin ucuna yerleútirmelisiniz. y Her 20 çalÕúma saatinde bir gres ya÷Õ tabancasÕ ile gresörlük üzerindeki ön yükleyici ya÷ yerlerini ya÷layÕn. y En az her 100 çalÕúma saatinde bir ve cansÕzlÕk durumunda ön yükleyici kilidini temizleyin ve ya÷layÕn. Ön yükleyici kilidi sprey ya÷ ile kolayca temizlenebilir. Ya÷Õn kancalar üzerine bulaúmamasÕna dikkat edin. y En az 100 çalÕúma saatinde bir yatak kancalarÕndaki ön yükleyici yataklarÕnÕ ve pürüzsüz yüzeyleri ya÷layÕn. Ön yükleyicinin montaj ve söküm iúlemleri sÕrasÕnda yataklarÕnÕ ya÷larsanÕz daha az zaman harcamÕú olursunuz. 59 B58FZS 0000000003 TR 001 5.2.2 Hidrolik hatlarÕ Hidrolik hortum hatlarÕ, DIN 20066 standartlarÕna göre en fazla 2 yÕl depolanmalÕdÕr ve üretim yÕlÕndan itibaren maksimum 6 yÕl kullanÕlmalÕdÕr. Buna göre normal yüklemede kullanÕm süresi en az 4 yÕldÕr. Hidrolik hortum hatlarÕ için 2 adet tarih bilgisi bulunmaktadÕr: Hortum malzemesi üzerinde örne÷in "1Q15" ifadesi varsa bu, hortumun üretiminin 2015 yÕlÕnÕn 1. çeyre÷inde gerçekleúti÷i anlamÕna gelir. Armatür üzerinde örne÷in "0415" ya da "04/15" ifadesi varsa bu, hortum hattÕnÕn 2015 yÕlÕnÕn Nisan ayÕnda üretildi÷i anlamÕna gelir. y y y y 5.2.3 6 yÕldan daha eski hidrolik hortum hatlarÕnÕ kullanmayÕn. 10 yÕldan daha eski hidrolik hortum hatlarÕnÕ ve hortum malzemelerini kullanmayÕn. E÷er hortum hatlarÕ zamanÕndan önce aúÕnma gösterirse de÷iúim aralÕ÷ÕnÕ kÕsaltÕn. Hortum hatlarÕ üzerinde gözenekler ya da çatlaklar oluúursa de÷iútirim yapÕn. Comfort-Drive ؍TEHLøKE! Akümülatör, gaz ve ya÷ basÕncÕ altÕndadÕr. Dikkatsiz akümülatör kullanÕmÕ, a÷Õr yaralanmalara neden olabilir. y Her çalÕúmadan önce akümülatör içerisindeki ya÷ basÕncÕnÕ çÕkarÕn. y Akümülatörü açmayÕn! y Hiçbir zaman gaz doldurmayÕn! y Hasar görmüú akümülatör uzman personel tarafÕndan de÷iútirilmelidir. Akümülatör içerisinde ya÷ basÕncÕnÕ yerleútirin 1. Ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. 2. El frenini çekin ve motoru durdurun. 3. Comfort-Drive fonksiyonunu açÕn, etkinleútirme kolu ya da elektrikli anahtar ile, bkz. 3.4.5 " " Elektrikli vanalarda ateúlemeyi tekrar açmalÕsÕnÕz. Kolayca monte edilebilen Open-Center-Hidrolikli traktörlerde tüm alt yüklerin kontrol kolu sÕfÕr konumunda durmalÕdÕr. 4. Hidroli÷i basÕnçsÕz duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarÕnÕ hareket ettirin. 5. Akümülatör içerisindeki basÕncÕ çÕkarmak için kontrol kolunu birkaç saniye indirme konumunda tutun. B58FZS 0000000003 TR 001 60 5.2.4 " Vidalar için sÕkma momentleri Vida diúlerinin temizli÷ine dikkat edin! Belirtilen sÕkma momentleri, temiz, kuru ve ya÷sÕz vida ve vida diúleri için geçerlidir. Vidalar için sÕkma momentleri Mukavemet sÕnÕfÕ Vida diúleri 61 8.8 10.9 Nm lb-ft Nm lb-ft M8 23 17 33 24 M8x1 25 18 35 26 M10 46 34 65 48 M10x1,25 49 36 69 51 M12 80 59 110 81 M12x1,5 84 62 118 87 M12x1,25 88 65 123 91 M14 130 96 180 133 M14x1,5 138 102 190 140 M16 190 140 270 199 M16x1,5 210 155 290 214 M18 270 199 380 280 M18x2 280 206 400 295 M18x1,5 300 221 420 310 M20 380 280 530 391 M20x2 400 295 560 413 M20x1,5 420 310 590 435 M22 510 376 720 531 M22x2 540 398 750 553 M22x1,5 560 413 790 582 M24 630 464 890 656 M24x2 680 501 950 700 M27 930 686 1310 966 M27x2 995 733 1400 1032 M30 1260 929 1770 1305 M30x2 1370 1010 1930 1423 5/8“ UNC (normal) 175 129 245 180 5/8“ UNF (ince) 200 147 280 206 3/4" UNC (normal) 380 280 530 391 3/4" UNF (ince) 420 310 590 435 B58FZS 0000000003 TR 001 6 Sorun giderme Ön yükleyici üzerindeki arÕzalar sÕk sÕk ön yükleyicinin hatalÕ çalÕúmasÕna neden olan faktörler tarafÕndan tetiklenir. ArÕza ile karúÕlaútÕ÷ÕnÕz zaman lütfen aúa÷Õda belirtilen noktalarÕ kontrol edin: y Traktörün hidrolik tankÕnda yeterince ya÷ var mÕ? y Do÷ru ya÷ kullanÕlÕyor mu? YalnÕzca traktörün kullanÕm talimatlarÕna uygun ya÷ kullanÕn. YanlÕú ya÷ kullanÕmÕ köpük oluúumuna ve sÕzÕntÕlara neden olabilir. y Hidrolik ya÷Õ temiz mi ve nemden arÕndÕrÕlmÕú mÕ? Ya÷ ve filtreyi de÷iútirin. y Hortum ve ba÷lantÕlar do÷ru monte edilmiú mi? Ba÷lantÕlar tam olarak yerine oturmuú olmalÕdÕr. y Hortum ve ba÷lantÕlar zarar görmüú mü, kenetlenmiú mi ya da bükülmüú mü? y Hat ve silindirlerin içerisindeki havayÕ boúaltmak için ön yükleyici silindirleri son konumuna do÷ru hareket ettirilmiú mi? y Asgari dÕú ortam sÕcaklÕ÷Õ dikkate alÕnmÕú mÕ? Ya÷, çalÕúma sÕcaklÕ÷Õna ulaúmÕú mÕ? Belirtilen bu noktalarÕn ardÕndan herhangi bir çözüm bulunamazsa arÕzanÕn yerinin belirlenmesi ve giderilmesi için aúa÷Õdaki tablo size yardÕmcÕ olacaktÕr. " Uygunsuz onarÕm iúlemleri güvenlik riskleri oluúmasÕna neden olabilir. Bundan dolayÕ bakÕm iúlemleri yalnÕz uzman personel tarafÕndan yapÕlmalÕdÕr. Stoll, bakÕm iúlemlerinin bir atölyede yapÕlmasÕnÕ tavsiye eder. ArÕza tanÕmÕ Sebebi ArÕzanÕn giderilmesi Az oranda kaldÕrma ve çekme kapasitesi. Az oranda ya÷ basÕncÕ. Traktörün hidroli÷ini kontrol edin. Kontrol kolu çok sÕkÕ. SÕkÕ Bowden kablosu. Bowden kablolarÕnÕn yerleúimini ve kolayca hareket edip etmedi÷ini kontrol edin. Gerekirse Bowden kablolarÕnÕ ya÷layÕn ya da de÷iútirin. Ön yükleyici ve alet çok yavaú hareket ediyor ya da hiç hareket etmiyor. Hidrolik sistem içerisinde çok az ya÷ bulunmaktadÕr. Ya÷ seviyesini kontrol edin ve gerekirse ya÷ doldurun. Hidrolik kaplinler yanlÕú ba÷lan- Ba÷lantÕlarÕ kontrol edin. mÕú. Hidrolik kaplin hasarlÕ. Kaplinleri kontrol edin ve gerekirse de÷iútirin. Çok az oranda ya÷ akÕúkanlÕ÷Õ. Traktörün hidroli÷ini kontrol edin. Kontrol koluna göre ön yükleyici ve/veya alet yanlÕú yönde çalÕúÕyor. B58FZS 0000000003 TR 001 Hidrolik ba÷lantÕsÕ yanlÕú yapÕl- Hidrolik ba÷lantÕlarÕnÕ kontrol mÕú. edin ve gerekirse düzeltin. Bowden kablolarÕ yanlÕú monte Bowden kablolarÕnÕn ba÷lantÕedilmiú. sÕnÕ kontrol ve gerekirse düzeltin. 62 ArÕza tanÕmÕ Sebebi Ön yükleyicinin yavaú ya Hidrolik sistem içerisinde çok da uygun olmayan úekil- az ya÷ bulunmaktadÕr. de kalkmasÕ. Motor devri çok az. ArÕzanÕn giderilmesi Ya÷ seviyesini kontrol edin ve gerekirse ya÷ doldurun. Motor devri çok yüksek. Hidrolik sÕvÕsÕ çok so÷uk. Hidrolik sistem, çalÕúma ÕsÕsÕnÕn üstünde çalÕúmaktadÕr. Alet üzerinde çok fazla yük. Yükü azaltÕn. Hidrolik kaplin hasarlÕ. Kaplinleri kontrol edin ve gerekirse de÷iútirin. Hidrolik silindir içerisinde dahili Silindiri kontrol edin ve gerekirsÕzÕntÕ. se hasarlÕ silindiri onarÕn ya da de÷iútirin. BasÕnç sÕnÕrlama vanasÕ yanlÕú BasÕnç sÕnÕrlama vanasÕnÕn ayarÕnÕ kontrol edin. ayarlanmÕú. Kontrol blo÷u içerisinde dahili sÕzÕntÕ. Çok az oranda kaldÕrma kapasitesi. Kontrol blo÷unu kontrol edin ve gerekirse de÷iútirin. Hidrolik silindir içerisinde dahili Silindiri kontrol edin ve gerekirsÕzÕntÕ. se hasarlÕ silindiri onarÕn ya da de÷iútirin. Alet üzerinde çok fazla yük. Yükü azaltÕn. BasÕnç sÕnÕrlama vanasÕ yanlÕú BasÕnç sÕnÕrlama vanasÕnÕn ayarlanmÕú. ayarÕnÕ kontrol edin. Kontrol blo÷u içerisinde dahili sÕzÕntÕ. Kontrol blo÷unu kontrol edin ve gerekirse de÷iútirin. Hidrolik sistem içerisinde Hidrolik pompasÕ havayÕ emihava bulunmaktadÕr. (Kö- yor. püklü hidrolik sÕvÕsÕ tespit edilmiútir.) Hidrolik pompasÕ ve tank arasÕndaki hatlarÕn üzerindeki gevúek ve hasarlÕ ba÷lantÕlarÕ kontrol edin. Hidrolik filtresi kirlenmiú. Ön yükleyicinin hidrolik øçeri nüfuz eden kir sonucu olukaplinleri ya da 3. ya da úan sÕzÕntÕ. 4. kontrol devresi üzerinde. sÕzÕntÕ. KaldÕrma ya da indirime hareketleri sÕrasÕnda ön yükleyici bloke olur. 63 Hidrolik filtresini kontrol edin ve gerekirse de÷iútirin. Kaplini temizleyin ve gerekirse de÷iútirin. Ön yükleyici ya da 3. ya da 4. kontrol devrelerinin kullanÕlmamasÕ durumunda hidrolik kaplinleri koruyucu kapaklarla kapatÕn ya da kapa÷Õ Hydrofix ile kapatÕn. Kaplin tam olarak kapanmaz. Hidrolik kaplini kontrol edin. Kaplin arÕzalÕ. ArÕzalÕ flanúlarÕ de÷iútirin. Yükün indirilmesi sÕrasÕn- øndirme hÕzÕ çok yüksek. da ön yükleyici sallanÕr. øndirme hÕzÕnÕ azaltÕn. FS-hÕzlÕ travers ön yükleyicilerde dengesiz alet (alet aúa÷Õ do÷ru inmiyor). YalnÕz dökme iúlemi sÕrasÕnda hÕzlÕ travers boúaltmayÕ etkinleútirin. Dökmesiz hÕzlÕ travers boúaltma etkin. Bu, hidrolik sistem içerisinde vakum oluúumuna neden olur. Yeterince ya÷ iletmek için motor devrini yükseltin. B58FZS 0000000003 TR 001 ArÕza tanÕmÕ Sebebi Alet silindiri dÕúarÕ çÕkÕyor Alet silindiri içerisindeki piston ama içeri girmiyor. contasÕ arÕzalÕ. Bundan dolayÕ conta ve halka yüzeyleri birbirine ba÷lÕ. Hidrolik blo÷u üzerindeki kaçaklar. Silindirleri birbirinden ba÷ÕmsÕz olarak sÕzdÕrmalara karúÕ kontrol edin ve gerekirse arÕzalÕ silindiri de÷iútirin. HÕzlÕ traversin ardÕndan dikme valfi çÕkÕú konumuna geri dönmüyor. Dikme valfini sökün ve üzerindeki kirli noktalarÕ arayÕn, gerekirse de÷iútirin. VidalarÕ sökün. VidalarÕ sÕkÕn. MÕknatÕs ve valf arasÕnda sÕzÕn- TÕrtÕllÕ somunu çevirin, mÕknatÕtÕ sÕ çÕkarÕn, mÕknatÕs çekirde÷ini açÕk uçlu anahtar ile sÕkÕn. Valf flanúlarÕ arasÕnda sÕzÕntÕ B58FZS 0000000003 TR 001 ArÕzanÕn giderilmesi VidalarÕ sÕkÕn ya da conta halkalarÕnÕ yenileyin. 64 7 Ek 7.1 Teknik Veriler Nominal kaldÕrma kapasitesi3 [daN] A÷ÕrlÕk4 [kg] 2300 1660 356 FZ 8 2300 1660 406 FS 10 2500 1720 420 FZ 10 2500 1720 465 FS 20 2500 2120 425 FZ 20 2500 2120 475 FS 30 2720 1950 470 FZ 30 2720 1950 540 FS 40 2720 2240 480 FZ 45 2720 2260 580 FZ 50 2850 2430 680 FZ 60 3000 2630 790 2300 1660 416 FS 10.1 2500 1720 430 FZ 10.1 2500 1720 475 FS 20.1 2500 2120 435 FZ 20.1 2500 2120 485 FS 30.1 2720 1950 484 FZ 30.1 2720 1950 544 FS 40.1 2720 2240 494 FZ 45.1 2720 2260 594 FZ 50.1 2850 2430 694 FZ 60.1 3000 2630 805 FZ 80.1 3200 2740 850 3500 3500 1250 Ön Yükleyici FS 8 FZ 8.1 FZ 100 Nominal ge- SalÕncak uzunlu÷u2 [mm] niúlik1 [mm] 916 1100 1450 1 orta sütundan orta sütuna kadar ölçülü. 2 pivot noktasÕndan alet pivot noktasÕna kadar ölçülü. 3 185 bar hidrolik basÕncÕnda, 1,5 kaldÕrÕlmÕú kanat ve ideal montaj durumunda alet pivot noktasÕ dahilindeki hesaplama ile belirlenen kaldÕrma kapasitesi. Mevcut montaj parçalarÕnÕn geometrisi ve çeúitli traktör donanÕmlarÕnÕn (tekerlek büyüklü÷ü, akslar vs.) özel geometrisi göz önünde bulundurulmasÕ gerekti÷i için gerçek de÷erlerde sapma oluúabilir. Ön yükleyici en yüksek konumdayken kaldÕrma kapasitesi %15 oranÕnda daha az olur ve zemine yaklaútÕkça da kaldÕrma kapasitesi artar. 4 65 aletsiz ve özel donanÕmsÕz. B58FZS 0000000003 TR 001 7.2 Hidrolik planlarÕ 7.2.1 FS ve FS-hÕzlÕ travers hidrolik planÕ B01T Temel F1, S1 4. Kontrol devresi (opsiyonel) F2, S2 3. Kontrol devresi (opsiyonel) F3b, S3b HÕzlÕ travers boúaltma (yalnÕzca FS-hÕzlÕ travers) F5, S5 Comfort-Drive (opsiyonel) F6, S6 Hydro-Lock (opsiyonel) P Traktör basÕncÕ Z Ateúleme B58FZS 0000000003 TR 001 66 7.2.2 FZ ve FZ+ hidrolik planÕ B01U Temel 67 F1, S1 4. Kontrol devresi (opsiyonel) F2, S2 3. Kontrol devresi (opsiyonel) F3a, S3a HÕzlÕ boúaltma (yalnÕzca FZ+) F4a, S4a Aktif sonradan döküm (yalnÕzca FZ+) F5, S5 Comfort-Drive (opsiyonel) F6, S6 Hydro-Lock (opsiyonel) P Traktör basÕncÕ Z Ateúleme B58FZS 0000000003 TR 001 7.2.3 FZ ve FZ-L hidrolik planÕ B01V Temel F1, S1 4. Kontrol devresi (opsiyonel) F2, S2 3. Kontrol devresi (opsiyonel) F3a, S3a HÕzlÕ boúaltma (yalnÕzca FZ-L) F4b, S4b Return To Level (yalnÕzca FZ-L) F5, S5 Comfort-Drive (opsiyonel) F6, S6 Hydro-Lock (opsiyonel) P Traktör basÕncÕ Z Ateúleme B58FZS 0000000003 TR 001 68 Elektrik devre úemasÕ 7.3 A E B +12 V G -R4 10 A 1 1 bn bk 2 2 bk bk 3 3 bu 4 4 wh 5 5 ye 6 6 rd 7 7 gn/ye Q1 -S1 -F1 -S2 2 -S3 -S4 3 C bn bk Q2 -Q2 Q3 -Q3 Q4 7 -Q4 2 bu -S5 1 Q5 -R1 -R2 bk bn -Q1 1 bk -Q5 -R3 -R3 (FS) (FZ) Q6 2 bu 3 7 -Q6 -S6 D F B01W Ön yükleyici tipi farklÕlÕk gösterebilece÷i için ön yükleyici kanatlarÕ üzerindeki Q1 ve Q6 arasÕ opsiyonel fonksiyonlar basitleútirilmiú úekilde anlatÕlmÕútÕr. " Bu elektrik devre úemasÕ, Pro Control kollu kontrol cihazÕna sahip traktörler içingeçerli de÷ildir. Bu durumda Pro Control montaj ve kullanÕm talimatlarÕnadikkat edin. " Nominal gerilim 12V, kontak kilidi üzerinden anahtarlanmÕú olmalÕdÕr. Ba÷lantÕ, erimeye karúÕ emniyet altÕna alÕnmÕú olmalÕdÕr. Temel 69 Q1 4. kontrol devresi Q2 3. kontrol devresi Q3 HÕzlÕ travers (FS-hÕzlÕ travers) ya da hÕzlÕ boúaltma (FZ+, FZ-L) Q4 Sonradan çekme (FZ+) ya da Return To Level (FZ-L) Q5 Comfort Drive Q6 Hydro-Lock (hidrolik alet kilidi) A Kontrol kolu tuúu (bazÕ röleli kontrol kollarÕnda) -S2: 3. Kontrol devresi, hÕzlÕ boúaltma ya da hÕzlÕ travers boúaltma -S4: Sonradan çekme ya da Return To Level -S1: 4. kontrol devresi B -S3: Anahtar 3. kontrol devresi/hÕzlÕ traves ya da hÕzlÕ boúaltma C Kontrol lambalÕ Comfort-Drive anahtarÕ D Kontrol lambalÕ Hydro-Lock rocker anahtarÕ E Engelleme diyotu 4. kontrol devresi buton c aynÕ zamanda 3. kontrol devresi için Q2 valfini etkinleútirir ve 4. kontrol devresi üzerindeki her Q1 mekik valfi için bu fonksiyonu de÷iútirir. F Supresör diyotlar, mÕknatÕs valflerden gelen akÕmlarÕ azaltÕr. DonanÕma göre FS ön yükleyicilerde supresör diyotlar, klemens 1, 2 ve/veya 3'te kullanÕlÕr, FZ ön yükleyicilerde ise klemens 1, 2 ve/veya 4'te kullanÕlÕr. G Fiú/soket B58FZS 0000000003 TR 001 7.4 øúaretleme 1 2 3 4 5 6 7 B019 Ön yükleyici bir etiketle iúaretlenir. Tip etiketi, çapraz boru üzerinde bulunur. Tip etiketine iliúkin veriler: 7.5 1 Ön yükleyici tipi (örn. ProfiLine FZ 20 kanadÕ) 2 Kimlik numarasÕ 3 A÷ÕrlÕk 4 Üretim YÕlÕ 5 Kabul edilebilir hidrolik basÕncÕ (tüm cihazlarda geçerli de÷il) 6 Seri numarasÕ 7 Üretilen yer, örn: Germany: Almanya ROK: Güney Kore IE: ørlanda PL: Polonya AtÕk Ön yükleyici temel olarak çelik ve kauçuk, plastik gibi maddeler içerebilecek hidrolik bileúenlerden oluúmaktadÕr. Ön yükleyici ya da ön yükleyici bileúenleri uzman personel tarafÕndan atÕk haline dönüútürülmelidir. Bu özellikle ya÷ kalÕntÕsÕ içeren ve bundan dolayÕ çevrenin a÷Õr bir úekilde kirlenmesine neden olabilecek hidrolik bileúenler için geçerlidir. Hidrolik ya÷ÕnÕ atarken traktörün kullanÕm talimatlarÕna ve ilgili bölgede geçerli çevre koruma yönetmeliklerine dikkat edin. B58FZS 0000000003 TR 001 70 7.6 Uygunluk BeyanÕ AB Direktifleri 2006/42/EC, ek I, paragraf 1.7.4.2 c) bendine göre uygunluk beyanÕ içerisinde úunlar bulunmaktadÕr: Uygunluk BeyanÕ AB Direktifleri 2006/42/EC, ek II A'ya göre. Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Bahnhofstrasse. 21 38268 Lengede, Almanya, ProfiLine FS, FZ, FZ+ ya da FZ L tipi STOLL ön yükleyicilerinin (7015000 ila 7099999 arasÕ seri numarasÕ alanÕ) AB direktiflerinin ilgili yönetmeliklerine uygunlu÷unu beyan etmektedir. UygulamalÕ AB MevzuatÕ: 2006/42/EC Avrupa Parlementosu ve Meclisi'nin makinelerle ilgili 17 MayÕs 2006 tarihli 2006/42/EC direktifi ve 95/16/EC'ye iliúkin de÷iúiklik (yeni versiyon) 2004/108/EC Avrupa Parlementosu ve Meclisi'nin elektromanyetik dayanÕm ile ilgili üye ülkelerin yasal yönetmeliklerinin denkleútirilmesine iliúkin 15 AralÕk 2004 tarihli 2004/108/EC direktifi ve 89/336/EWG direktifinin kaldÕrÕlmasÕ UygulamalÕ Birleúik Normlar: DIN EN ISO 12100:2011-03 Makine Güveli÷i - Genel TasarÕm Prensipleri - Risk DeDIN EN ISO 12100 Ber 1:2013-08 ÷erlendirmesi ve Azaltma (ISO 12100:2010); Almanca versiyon EN ISO 12100:2010 DIN EN 12525:2011-02 TarÕm Makineleri - Ön Yükleyici - Güvenlik; Almanca versiyon EN 12525:2000+A2:2010 DIN EN ISO 4254-1:2013-10 TarÕm Makineleri - Güvenlik - Bölüm 1: Genel Gereklilikler (ISO 4254-1:2013); Almanca versiyon EN ISO 42541:2013 DIN EN ISO 14982:2009-12 TarÕm ve Orman Makineleri - Elektromanyetik DayanÕm - Test Yöntemleri ve De÷erlendirme Kriterleri (ISO 14982:1998); Almanca versiyon EN ISO 14982:2009 DIN EN ISO 4413:2011-04 SÕvÕ Teknolojisi - Hidrolik Sistemler ve Montaj ParçalarÕna øliúkin Genel Kurallar ve Güvenlik Gereklilikleri (ISO 4413:2010); Almanca versiyon EN ISO 4413:2010 Teknik belgelerin düzenlenmesinde yetkili kiúi, STOLL GmbH geliúim yöneticisidir. Adres için bkz. önceki bölümler. Lengede 27.01.2015 71 vekaleten Karsten Kraft vekaleten Christian Dittmer-Peters Geliúim yönetimi Üretim yönetimi B58FZS 0000000003 TR 001 B58FZS 0000000003 TR 001 72 73 B58FZS 0000000003 TR 001 B58FZS 0000000003 TR 001 74 Bayi adresi Buraya seri numarasÕnÕ yapÕútÕrÕn ya da not edin Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH STOLL internet sitesi: P.K. 1181, 38266 Lengede www.stoll-germany.com Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede www.facebook.com\STOLLFrontloader Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 www.youtube.com\STOLLFrontloader Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com B58FZS 0000000003 TR 001