Artikülasyon kağıdı
Transkript
Artikülasyon kağıdı
Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 1 Artikülasyon ve oklüzyon test malzemesi MADE IN GERMANY ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 2 Rheinland-Pfalz Eyaletindeki üretim binası Bausch U.S.A. Bausch Japonya Köln bürosu ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 3 Bausch – Artikülasyon ve oklüzyon test malzemesinin adı ve tasarımı Oklüzyonun fizyolojik olarak tam ve kusursuz biçimde yansıtılması, her zaman olduğu gibi her diş hekiminin ve diş teknisyeninin karşısına çıkan bir zorluktur. μ alanında ortaya çıkabilecek en küçük bir erken temas bile oklüzyon bozukluklarına neden olabilir. Oklüzal oranlar, her müdahalede değişmektedir. Bu nedenle dişlerin statik ve dinamik fonksiyonu başarılı bir terapinin ön koşuldur. Oklüzyonun düzenli aralıklarla kontrolü, hastanın sağlığı açısından sağlam bir temel oluşturur. Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG, 1953 yılından beri çiğneme yüzeyleri üzerindeki oklüzal oranların mümkün olabildiğince gerçeğe yakın olarak gösterilmesini sağlamak amacıyla özel artikülasyon ve oklüzyon test malzemesi üretmektedir. Firmanın kurucuları diş hekimleri Dr. Jean Bausch ve Dr. Hans Bausch henüz çalışmalarının başlarındayken farklı çiğneme kuvvetlerini farklı renklerle gösterebilmek için basınca duyarlı artikülasyon kağıtlarının geliştirilmesinin gerekliliğinin farkına varmışlardır. Bu progresif renk değişim prensibi, Dr. Jean Bausch Dr. Hans Bausch erken temasların güvenli biçimde *1890 †1966 *1928 †1998 belirlenmesinde kullanılan önemli bir yöntemdir. Dünya alalında önde gelen üreticilerinden biri olarak, kesintisiz geliştirme ve yenileme yoluyla müşterilerimize farklı kalınlıklardan ve renklerde artikülasyon kağıtları ve oklüzyon test folyolardan oluşan geniş bir ürün yelpazesi sunuyoruz. Seramik veya altın gibi test edilmesi zor olan yüzeylerde de görünür işaretleme yapabilme bizim en önemli önceliğimizdir. Bausch ürünleri, 120’nin üzerinde ülkede kullanılmaktadır. Tüm ürünlerimiz, Avrupa Tıbbi Cihaz Direktifi Ürünler Yönetmeliği hükümlerine bağlı kalarak üretilmekte ve Kalite Güvence Departmanımız tarafından sürekli olarak kontrol edilmektedir. Ürünlerimizde kullandığımız hammaddeler, fizyolojik açıdan tam anlamı ile güvenlidir. Bu broşür, öncelikle ürünlerimizi fiilen kullananlara yöneliktir ve uygun test malzemesinin seçilmesine yardımcı olma amacını taşımaktadır. İşlevsel bir oklüzyon, hastanın genel sağlık durumu için önemlidir. Tanı ve tedavi için bütün semptomların disiplinler arası yöntemle gözlemlenmesi, artık rutin uygulama haline gelmiştir. Bu nedenle tedavi sürecinde oklüzyon testi özel bir öneme sahiptir. ...we make Occlusion visible® 3 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 4 Oklüzyon ve Oklüzal temaslar Oklüzyon Alt ve üst dişlerin kapanış ilişkilerini ifade eder Statik oklüzyon Mandibulanın kapandığı zaman oluşan diş temasları Dinamik oklüzyon Mandibulanın maxillaya göre hareket halindeyken oluşan oklüzal temaslarını tanımlamaktadır Sentrik oklüzyon (SO) Kondil konumundan bağımsız olarak dişlerin maximum temasta kapanışa geçtiği interoklüzal ilişkidir (Resim 1) Maksimum oklüzyon ( = maximum interküspidasyon) alt ve üst çene dişlerinin en fazla tüberkül - fissür teması durumu (Resim 2) Habituel oklüzyon Alışkanlık oklüzyon (Resim 8) Oklüzyondaki ilk/erken temas Statik veya dinamik oklüzyon hareketlerinde olan ilk temaslar Sentrik ilk/erken temas Tek dişden veya dişgrubundan ileri gelen erken temasda sentrik pozisyonunda bulunan kondilleri habituel oklüzyonda eksantrik pozisyonuna yönelir (Resim 6) Travmatik oklüzyon Dişin ve/veya peridonsiyumun zarar görmesine neden olan statik ve/veya dinamik oklüzyondan ileri gelen erken temas Terim listesi kaynağı: www.dgfdt.de SI Sentrik ilişki (CR) SO Sentrik oklüzyon (CO) SI pozisyonu Res. 2 Res. 1 SI Sentrik ilişki: Sentrik ilişki maxilla ve mandibulanın birbirleriyle olan ilişkisini tamamlamaktadır. Alt çene eklem başlarının (proc. condyl.) alt çene eklem çukurlarındaki (glenoid fossa) ideal konumlarına sentrik ilişki denmektedir. 4 IKP (damak görünümü) Maksimum oklüzyon: (= maximum interküspidasyon) alt ve üst çene dişlerinin en fazla tüberkül - fissür teması durumu ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 5 SO = SI Res. 4 Res. 3 SI pozisyonunda kondiller Sentrik oklüzyonda oklüzyon temasları Res. 6 Res. 5 Oklüzal erken temas SI pozisyonunda kondiller SO ≠ SI Res. 8 Res. 7 Maksimum oklüzyonda yeni oklüzyon temasları Kondillerin HIKP’ de eksantrik pozisyonu ...we make Occlusion visible® 5 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 6 TME Rahatsızlıkları (Temporomandibular eklem) Rahatsızlıkları Baş ağrısı Işığa aşırı duyarlılık Kulak ağrısı • Kulak çınlaması • Yüksek gürültü duyarlılığı• Çene kemiği eklemleri şikayetleri Diş gıcırdatma Yutkunma şikayetleri Boyun gerginliği Omuz ağrısı 6 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:04 Seite 7 Oklüzyon ve yanlış ilk/erken temasdan ileri gelen rahatsızlıklar Her restorasyon, diş çekimi, protetik bakım ve ortodontik tedavi, statik ve dinamik oklüzyonu değiştirir. En küçük yani μ-alanındaki oklüzal değişiklik stomatognatik sisteminide değiştirir ve rahatsız edici olarak algılanır. Bu da kranio mandibüler sistemin fonksiyonel etkiler ve bruksizme (gıcırdatma ve sıkma) neden olabilir. Genellikle bunun sonucunda dişlerin, peridonsiyumun, kasların ve çene kemiğinin eklemlerinin aşırı zorlanması ortaya çıkar. Periodonsiyumun fonksiyonel özellikleri Erken temas Diş temaslarında çiğneme kuvveti Alveolar kemik “Proprioseptörler” yavaş adaptasyonlu reseptörler: Basınca reaksiyon Sement “Proprioseptörler” hızlı adaptasyonlu reseptörler: Temasa reaksiyon (ön dişlerde) “Sharpey lifler” (Kolajen lif demetleri) bir tampon işlevi görüyor (dişlerin maksimum içsel hareketliliği yaklaşık 20μ) Kranyomandibüler sistemindeki işlev bozukluklarının sadece erken teşhisi değil, aynı zamanda bu işlev bozukluklarının önlenmesi de önemlidir. Iyatrojenetik olan faktörler hastanın habituel oklüzyonunda rahatsızlık verebilir. Gıcırdatma ve bastırma gibi akut işlevsel bozukluklar uzun vadede kronik hale gelebilir. Dolgular, kronlar, köprüler ve ortodontik tedavilerden sonra tipik semptomlardan şikayet eden hastalarda, (TME rahatsızlıkları) oklüzyon mutlaka ayrıntılı biçimde kontrol edilmelidir. Proprioseptörler, basınca hassas biçimde reaksiyon gösterdiklerinden erken temaslar genellikle rahatsız edici olarak hastalarda. Hasta yeni HIKP pozisyonu dengelemeyi dener ve böylece dişdokularını etkiler. ...we make Occlusion visible® 7 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 8 Progresif prensibi Dikey yönde çiğneme kuvveti Bo ya rm ar mik ad tik ro de ül gö e as z m yo en dir n ek ilm ka li iş ğı dı Güçlü basınç Bo y Dikey yöndeki çiğneme kuvveti ar m ar mik ad tik ro de ül gö e as z m yo en dir n ek ilm ka li iş ğı dı Hafif basınç Oklüzyon teması Açık oklüzal renk oklüzyon temas noktası değildir! Koyu oklüzal renk bir oklüzyon temas noktası veya erken temastır! Oklüzyon teması/erken temas = Açık renkli yüzey Çiğneme basıncı en yüksek bu bölgededir! (Normal temaslarda, bu alan, nokta şeklinde ve mümkün olduğu kadar küçük bir çapata olmalıdır) Güçlü basınç = Erken temas Zayıf basınç = Normal temas Çevredeki çiğneme yüzeyleri = Koyu, halka şeklindeki kabarıklık. Bu alan, temas noktasının değildir! 8 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 9 Erken temasların güvenle belirlenmesi Oklüzyonun görsel kontrolü için geniş kapsamlı ve dikkatle belirlenmiş çeşitler sunuyoruz. Bu test malzemesinden beklenen özellikler çok çeşitli olduğundan, statik ve dinamik oklüzyonda diş temas oranlarının hassas biçimde analiz edilebilmesi için çok çeşitli kağıtlar, ipekler ve folyolar geliştirilmiştir. Okluzal yüzeylerinde oklüzyon temaslarının mümkün oluğu kadar hassas görünümünü elde edebilmek için çeşitli test malzemesinin kombinasyon halinde kullanılmasını tavsiye ederiz. Statik oklüzyonun görünümüne progresif Bausch artikülasyon kağıtları uygundur. Elyaflı kağıdın yumuşak yapısı basınç tarafından dışarı preslenen rengi gizler. Güçlü ve belirgin temaslarda (= Yüksek ısırma basıncı). Daha fazla boya dışarı preslenir; hafif temaslarda (= Hafif ısırma basıncı) daha az boya dışarı preslenir. Yüksek basınçlı temaslar koyu işaretlerden, hafif basınçlı temaslar da açık işaretlerden anlaşılır. Temas noktalarının nemli okluzal yüzeylerde de görünebilmesi için temas rengi Transculase® yapıştırıcı ile optimize edilmiştir. Bu nedenle, bu kağıtlar nemli seramik ve metal yüzeylerde belirgin işaretleme yapar. Basınca duyarlı artikülasyon kağıdı sayesinde HIKP’de çiğneme kuvveti dağılımının hassas bir rölyefi elde edilir. Okluzal temas oranlarının görsel yorumu için, günlük uygulamalarda çeşitli oklüzyon test malzemesinin kombinasyonu kullanılmaktadır. Hafif basınç Güçlü basınç Çevredeki işaret = Oklüzyon teması YOK Gerçek temas noktası ...we make Occlusion visible® 9 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 10 2 adımlı oklü Önerilen kombinasyon 200μ kalınlığında olan Bausch artikülasyon kağıdı veya Bausch Progress 100 ® kağıdı ile folyo kullanılması. Folyonun kalınlığı 8μ veya 12μ olabilir. Bunların özellikleri altın ve ceramic yüzeylerde çok açık renk sunar. Birinci kontrol mavi renkte karbon kağadıyla yapılır. Temas noktaları hemen doğrudan görünür. 1.Adım: Artikülasyon kağıdı Oklüzyonun Bausch progresif artikülasyon kağıdı 200μ ile veya Bausch PROGRESS 100® artikülasyon kağıdı 100μ ile test edilmeli veya Artikülasyon kağıdı 200μ PROGRESS 100® 100μ Kağıt ve film arasındaki farklar Progresif kağıt • Basınç üzerine boyama yapar • Temaslar yüzeyseldir • Çeşitli kuvvetleri gösterir • Statik temasların testi için • Nemli oklüzal yüzeylerde iyi işaretleme yapar Oklüzyon test folyo • Darbe üzerine boyama yapar • Temaslar noktasaldır • Sadece erken temasları hassas biçimde gösterir • Statik ve dinamik temasların testi için 10 Transculase® yapıştırıcı ile sağlanan mavi renk oklüzal temas oranları için keskin kontrastlı bir arka zemin sunar. ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 11 klüzyon testi İkinci adımda ince folyo alınır (tercihen kırmızı), çünkü bu rengin örtücülüğü iyidir ve maviye iyi bir kontrast oluşturur. Transculase® katksıyla renk daha parlak şekilde ortaya çıkıyor. Bu yöntem, mümkün olan en yüksek güvenliği sağlar. Temas noktaları eksiksiz kontrast nedeniyle gözden kaçmaz. 2. Adım: Oklüzyon folyo Oklüzyonun Bausch Arti-Fol® kırmızı 8μ veya Bausch Arti-Fol® metalik kırmızı 12μ ile testi veya Arti-Fol® 8μ Arti-Fol® metalik 12μ İnce oklüzyon test folyosunun bu noktaları artikülasyon kağıdının Transculase® yapıştırıcı katkısı sayesinde daha belirgin duruma gelir. ble® Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. 11 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 12 Progresif Bausch artikülasyon kağıtları 200μ Progresif Bausch artikülasyon kağıdının şematik yapısı Transculase® yapıştırıcı tarafından birleştirilmiş yağ-mum emülsiyonu içinde mikronize edilmiş renk pigmentleri Yüksek renk kapasiteli elyaflı kağıt Altın veya seramik cilalanmış yüzeylerde rengin yenilenmesi için Transculase® yapıştırıcı Mum-yağ emülsiyonu içinde mikronize renk pigmentleri 12 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 13 Progresif Bausch artikülasyon kağıtları 200μ Bausch progresif renk değişimli artikülasyon kağıdı 200μ, çiğneme basıncına bağlı renk değişimi yoluyla farklı ısırma kuvvetlerini gösterir: HAFİF ISIRMA KUVVETİ AÇIK, SERT ISIRMA KUVVETİ KOYU GÖSTERİLİR. Diş hekimi, saniyeler içinde çiğneme basıncı dağılımının hassas bir rölyefini alır. Erken temaslar hemen görünür ve uygun şekilde aşındırılır. Sadece Bausch progresif 200μ kalınlığındaki artikülasyon kağıdı farklı artikülasyon basınçlarını gösterebilir. Hatalı temasların düzeltilmesi veya lokalize edilmesi için 8μ kalınlığında olan daha ince test malzemesi (Arti-Fol®) ile çalışılması tavsiy edilir. Ambalaj: Plastik dispenser Dolum kutusu Plastik dispenser Dolum kutusu At nalı biçiminde plastik dispenser At nalı biçiminde plastik dispenser Kitapçık paket, düz İçerik: 300 yaprak 300 yaprak 300 yaprak 300 yaprak 50 yaprak 50 yaprak 300 yaprak Renk: Mavi Mavi Kırmızı Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Sipariş No.: BK 01 BK 1001 BK 02 BK 1002 BK 03 BK 04 BK 05 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 13 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 14 Bausch PROGRESS 100® progresif artikülasyon kağıdı 100μ Bausch PROGRESS 100® şematik yapısı Transculase® yapıştırıcı ile çevrilmiş yağ-mum emülsiyonu içindeki mikronize renk pigmentleri Elyaf takviyeli özel kağıt 100μ 14 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 15 Bausch PROGRESS 100® progresif artikülasyon kağıdı 100μ Bu esnek, elyaf takviyeli ve yüksek boyar madde içerme kapasiteli kağıt, oklüzal yüzeylere tam ve hassas biçimde uyum sağlar. Progresif renk değişim özelliği ile oklüzal temas noktalarını veya sentrik stopları hassas biçimde işaretler. Sadece 100μ inceliğindeki bu kağıt, hidrofilik mumlar ve farmasötik yağlarla su geçirmez hale getirilmiştir. Transculase® yapıştırıcı ile sağlanan eşsiz kombinasyon sayesinde, yüksek parlaklığa sahip polisajlı metaller, yüksek parlaklıkta pişmiş seramik veya nemli yüzeylerdeki zor temaslar da kontrol edilebilmektedir. Ambalaj: Plastik dispenser Plastik dispenser At nalı biçiminde plastik dispenser At nalı biçiminde plastik dispenser Plastik dispenser Plastik dispenser İçerik: 300 yaprak 300 yaprak 50 yaprak 50 yaprak 50 yaprak 50 yaprak Renk: Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Sipariş No.: BK 51 BK 52 BK 53 BK 54 BK 57 BK 58 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 15 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 16 Progresif Bausch artikülasyon ipeği 80μ Progresif Bausch artikülasyon ipeğinin şematik yapısı Mum-yağ emülsiyonu içinde mikronize renk pigmentleri Altın ve seramik cilalanmış yüzeylerde rengin yenilenmesi için yapıştırıcı 16 Yüksek kapasiteli boya fibriller Transculase yapıştırıcı ile çevrili mum-yağ emülsiyonu içinde mikronize renk pigmentleri ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 17 Progresif Bausch artikülasyon ipeği 80μ Bausch artikülasyon ipeği, progresif artikülasyon kağıdımız 200μ ile aynı özellikleri taşıyan doğal bir ipektir. Bu ipek, yırtılmaya karşı son derece dayanıklı . Inceliği ve esnekliği sayesinde tüberkül ve fissürlerde optimum uyum sağlar. İpeğin çizimi çok hassastır ve bu nedenle total protetiğe uygundur. Doğal ipek, boru biçimi protein yapısına sahip fibrillerden oluşur ve yapısal özelliği nedeniyle çok yüksek boyar madde içerme kapasitesine sahiptir. Modellerde bir şerit on defaya kadar kullanılır böylece çok tasarruflu artikülasyon ipeğidir. Ambalaj: Rulo/bant 80 mm genişliğinde Rulo/bant 80 mm genişliğinde Rulo/bant 80 mm genişliğinde Rulo/bant 16 mm genişliğinde Rulo/bant 16 mm genişliğinde İçerik: 3 m 3 m 3 m 10 m 10 m ...we make Occlusion visible® Renk: Kırmızı Yeşil Mavi Mavi Kırmızı Sipariş No: BK 06 BK 876 BK 877 BK 07 BK 08 17 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 18 Bausch oklüzyon kağıtları Arti-Check® mikro ince 40μ Mikro ince Bausch oklüzyon kağıdının şematik yapısı Mikro kapsüllü boyar madde 10μ Özel kağıt 20μ Boyar madde dolu mikro kapsül Belirgin ön-köpek dişi kılavuzu Kırmızı veya mavi olarak santrik oklüzyonun ve eksantrik hareketin işaretlenmesi. 18 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 19 Bausch oklüzyon kağıtları Arti-Check® mikro ince 40μ 40μ kalınlığında olan Bausch oklüzyon kağıtları, iki taraflı sıvı boya maddelerle kaplı son derece ince ve yırtılmaya karşı dayanıklı kağıtlardır. Bu incelik özelliğile bu kağıtlar, son derece hassas işaretleme karakterine sahiptir. Böylece hatalı temasların önüne geçilir. Sıvı boya maddelerle sağlanan kaplama, bütün oklüzal temasların veya girişimlerin belirgin biçimde gösterilmesini sağlar. Örneğin altın, seramik, cilalanmış metal yüzeyler veya plastikler gibi kontrolü zor, nemli okluzal yüzeylerde bile bir sorun ortaya çıkmaz. Sıvı boyar maddelerle sağlanan özel renk katmanı, boyar madde ile doldurulmuş çok sayıda mikro kapsülden oluşur. Kapsüller, hafif bir çiğneme basıncında bile patlar ve rengin belirgin biçimde görünmesini sağlar. Bu boyar maddeninde bir özelliğide içinde bulunan renk kendini yenileyebiliyor, ve böylece bu kağıt defalarca kullanılabilinir. Mikro ince Bausch oklüzyon kağıtları, özellikle iki renkli statik veya dinamik oklüzyonun gösterilmesi için uygundur. İlk adımda denge oklüzyonu (statik oklüzyon), kırmızı olarak test edilebilinir ikinci adımda artikülasyon oklüzyon (dinamik oklüzyon) mavi olarak test edilebilinir.Tabiki renklerin sırasını isteğinize göre uygulayabilirsiniz. Ambalaj: Kitapçık paket Kitapçık paket Yaprak paket Yaprak paket Dispenserli rulo Dispenserli rulo Dispenserli rulo Dispenserli rulo Dolum paketi Dolum paketi Dolum paketi Dolum paketi 100 x 70 mm 100 x 70 mm 16 mm genişliğinde 16 mm genişliğinde 22 mm genişliğinde 22 mm genişliğinde 16 mm genişliğinde 16 mm genişliğinde 22 mm genişliğinde 22 mm genişliğinde İçerik: 200 şerit 200 şerit 100 yaprak 100 yaprak 15 m 15 m 10 m 10 m 15 m 15 m 10 m 10 m Renk: Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi Kırmızı Sipariş No.: BK 09 BK 10 BK 11 BK 12 BK 13 BK 14 BK 15 BK 16 BK 1013 BK 1014 BK 1015 BK 1016 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 19 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 20 Bausch oklüzyon kağıtları Arti-Check® mikro ince 40μ Mikro ince Bausch oklüzyon kağıdının şematik yapısı Mikro kapsüllü boyar madde 10μ Özel kağıt 20μ Boyar madde dolu mikro kapsül Isırma koruyucusunun okluzal kontrolü 20 Total protezlerin kontrolü bilateral balanslı oklüzyon konseptiyle ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 21 Bausch oklüzyon kağıtları Arti-Check® mikro ince 40μ Bausch oklüzyon kağıtları mikro ince 40μ, atnalı şeklinde de mevcutdur. Atnalı şeklinde kağıtlar forsepsinde uygulanabilinir. Bütün atnalı biçimli kağıtlar, tek elle rahatça alınma olanağı sağlayan plastik disperserlerde teslim edilir. Kullanıcı, hangi tarafın çiğneme tarafı olarak tercih edildiğini hemen anlar. Özellikle, genelde bilaterel balanslı oklüzyona yönelik total protezler üzerindeki oklüzyon testinde bütün temasların dengeli ve eşit gösterimi her zaman istenen bir husustur. Kullanılan plaklarda mesela bütün dişkemerinin temasları aynı anda görülebilir ve ayarlanılabilir. Bausch nal biçimli kağıtları, bu konuda ve özellikle nemli plastik yüzeylerdeki temasların testinde büyük ve önemli bir kolaylık sağlar. Ambalaj: Plastik dispenser at nalı biçimli Plastik dispenser at nalı biçimli Kitapçık paketi düz Plastik dispenser at nalı biçimli Şerit paket (hazırlanmış) Şerit paket (hazırlanmış) Şerit paket (hazırlanmış) İçerik: 150 yaprak 150 yaprak 200 şerit 150 yaprak 200 şerit 200 şerit 200 şerit ...we make Occlusion visible® Renk: Mavi Kırmızı Mavi /Kırmızı Mavi /Kırmızı Mavi Kırmızı Mavi /Kırmızı Sipariş No.: BK 17 BK 18 BK 80 BK 81 BK 61 BK 62 BK 63 21 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 22 Bausch Arti-Fol® metalik siyah/kırmızı BK 28 - 12μ Bausch Arti-Fol® metalik – siyah/kırmızı BK 28’in şematik yapısı Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan boyar madde 6μ Yırtılmaya karşı dayanıklı 12μ polyester folyo Arti-Fol® Connection Kit Arti-Fol® plastik ve Arti-Fol® metalik için 2 dispenser için 3 dispenser için 4 dispenser için 5 dispenser için 22 ...we make Occlusion visible® BK 902 BK 903 BK 904 BK 905 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 23 Bausch Arti-Fol® metalik siyah/kırmızı BK 28 - 12μ İleri teknoloji metal folyo (Shimstock folyo 12μ) ile pulvarize edilmiş mikro ince renk pigmentleri içeren iki katlı boyar madde katmanının eşsiz kombinasyonu, bütün oklüzal noktalarını belirgin biçimde görünmesini sağlar. Yeni Arti-Fol® metalik BK 28 nemli oklüzal yüzeyleri de hassas biçimde işaretler. Bu nedenle kompozitler ve doğal dişler de dahil olmak üzere her türlü metal, seramik, plastik malzeme için kullanılabilir. Bu yeni malzeme, rölaksiyon ve oklüzyon koruyucusundada (bruksizm) uygun bir aşındırılma sağlar. Santrik ve eksantrik hareketlerde belirgin olarak görünür. İki farklı renk sayesinde, santrik ve eksantrik arka arkaya sadece bir folyola gösterilebilnir. Ambalaj: 20 m dispenserde 20 m dolum kutusu İki taraflı İki taraflı Genişlik: 22 mm 22 mm Renk: Siyah/kırmızı Siyah/kırmızı Sipariş No.: BK 28 BK 1028 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 23 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 24 Bausch Arti-Fol® metalik Shimstock folyo 12μ Bausch Arti-Fol® metaliğin şematik yapısı Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan boyar madde katmanı 6μ Yırtılmaya karşı dayanıklı metalize 12μ polyester folyo Bausch Arti-Fol® metalik 12μ - 75 mm 24 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 25 Bausch Arti-Fol® metalik Shimstock folyo 12μ Arti-Fol® metalik 12μ, özellikleri önemli ölçüde yenilenmiş bir ileri teknoloji test folyodur. Bu test folyo, metalize bir polyester folyodan (Shimstock folyo) oluşur ve kalınlığı sadece 12μ’dür. Kompozit boyar madde kaplaması ile metalize edilmiş bir folyo kombinasyonu bazı uygulamalarda belirleyici avantajlar sağlamaktadır. Bu folyo, çok yüksek renk aktarımı sağlamaktadır. Özellikle seramik veya metal yüzeylerde temas noktaları çok belirgin görülmektedir. Metalize folyo kullanılması ile statik yüklenme de önemli ölçüde düşürülmektedir. Bu folyo, forseps yardımı olmaksızın da rahatça uygulanabilmektedir. Bu malzeme de yırtılmaya karşı çok dayanıklıdır ve bu nedenle esnemenin kontrolüne oldukça uygundur. Geleneksel Shimstock folyolarla karşılaştırdığınızda farkı göreceksiniz. Arti Fol® temas noktalarını kesin biçimde işaretler. Folyonun arka tarafı metalize olduğundan renkle kaplanmış veya kaplanmamış sorunu olmaz. Arti-Fol®, metalik yırtılmaya karşı yüksek dayanıklılığı ve hassas inceliğile köprü ve kronların provasında aproksimal temaslarda kontrolüne çok uygundur. Aproksimal temaslarda kullanılan Arti-Fol® forseps BK 145 yardımı ile folyo kolaylıkla uygulanabilmektedir. Arti-Fol® metalik dört değişik renkte mevcutdur. Arti-Fol® metalik’e ek olarak 8mm ve 16mm genişliğinde olan klasik Shimstock folyoyuda sunuyoruz. Ambalaj: Dispenserde 20 m Dispenserde 20 m Dispenserde 20 m Dispenserde 20 m 100 yaprak (8mm x 60mm) 100 yaprak (8mm x 60mm) Dispenserde 20 m 20 m 20 m Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Kaplamasız Kaplamasız Tek taraflı Tek taraflı Genişlik: 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 8 mm 8 mm 16 mm 75 mm 75 mm Renk: Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Kırmızı Siyah Kırmızı Sipariş No.: BK 30 BK 31 BK 32 BK 33 BK 35 BK 38 BK 39 BK 730 BK 731 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 25 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 26 Arti-Fol® artikülasyon folyo ultra ince 8μ Bausch Arti-Fol® şematik yapısı Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan boyar madde katmanı 6μ Yırtılmaya karşı dayanıklı 8μ polyester folyo 26 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 27 Arti-Fol® artikülasyon folyo ultra ince 8μ En küçük bir yükseklik veya rahatsızlık bile hastalarda fonksiyon bozukluklarına (genellikle ağrıdysfonksiyonsyndrom bozukluğu ) neden olabilmekte ve hatta yutkunmayı bile engelleyebilmektedir. Bu nedenle, oklüzal oranların gerçeğe uygun olarak elde edilmesi, test malzemelerinde çok yüksek gereklilikleri şart koşmaktadır. Oklüzal temasların çapları genelde okadar küçüktür ki bu temaslar, yüksek düzeyde cilalı seramik veya metal yüzeylerde çok zor fark edilir. Test malzemesi, gerçek oklüzal temasların kesin şeklini tayin etmek için son derece ince olmak zorundadır. Eksantrik hareketlerde ve esnemelerde, yırtılmaya karşı dayanıklı olmalıdır. Bausch oklüzyon folyo bu gereklilikleri karşılar ve özellikle yoğun renk işaretleme sayesinde test edilmesi zor olan yüzeylerde başarılı biçimde kullanılabilir. Sadece 6μ inceliğinden oluşan Arti-Fol® renk tabakası parafin ve pigmenttir. Nemli oklüzal yüzeylerde dahi renk güzel birşekilde görünmesi için hidrofilik katkılarda bulunur. Bausch Arti-Fol® oklüzyon folyoları statik ve dinamik oklüzyonun çok renkli olarak gösterilmesine özellikle uygundur. İlk adımda sentrik temaslar (statik oklüzyon) kırmızı olarak test edilir, ikinci adımda eksantrik temaslar (dinamik oklüzyon) siyah olarak test edilir. Renklerin sırası burada da istendiği gibi değiştirilebilir. Dinamik oklüzyonun hassas biçimde gösterilmesi için çok sayıda renk de kullanılabilir. Bausch Arti-Fol® 5 değişik renklerde mevcutdur. Antagonist temasların gösterimi için, bütün filmler iki taraflı boyar madde katmanlı olarak da mevcutdur. Ambalaj: Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Dispenserde 20m Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı İki taraflı İki taraflı İki taraflı İki taraflı Tek taraflı Genişlik: 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm 22 mm Color: Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Beyaz Sipariş No.: BK 20 BK 21 BK 22 BK 23 BK 24 BK 25 BK 26 BK 27 BK 29 Dolum paketi: BK 1020 BK 1021 BK 1022 BK 1023 BK 1024 BK 1025 BK 1026 BK 1027 BK 1029 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 27 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 28 Arti-Fol® artikülasyon folyo ultra ince 8μ / 75 mm genişliğinde Bausch Arti-Fol® şematik yapısı Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan boyar madde katmanı 6μ Yırtılmaya karşı dayanıklı 8μ polyester folyo 75 mm genişliğinde Arti-Fol® için Bausch Y tutucu. Bu tutucu artikülatör içinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Renkli kron mumu üzerindeki temasların kontrolü için beyaz Arti-Fol® BK 29 veya BK 79 28 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 29 Arti-Fol® artikülasyon folyo ultra ince 8μ / 75 mm genişliğinde 22 mm genişliğindeki oklüzyon test folyoları mevcutdur. Ürünlerimiz bütün renklerde 75mm genişliğinde bulunur. Geniş folyoler, genellikle laboratuvarlarda kullanılmaktadır. Bütün diş kemeri rahatça test edilebilmektedir. Özellikle total protezlerin veya ısırma koruyucusunun ayarlanmasında bütün okluzal yüzeylerin kontrolü mutlaka gereklidir. Basit ve rahat kullanım için özel Bausch Y folyo tutucusu BK 140’ı sunuyoruz. Bu tutucu, destek pimi tutucuya yönlendirilecek biçimde tasarlanmıştır. 22 mm genişliğindeki folyolar olduğu gibi bütün 75 mm genişliğindeki folyolarda beş değişik renkte temin edilebilir. Teknisyen, burada da farklı renkleri farklı hareketler için kullanabilir. Tam ayarlı artikülatörlerde çıkıntılar, laterotrüzyonlar, retrüzyonlar ve stop ve balans temasları hassas biçimde farklı renklerde gösterilebilir. 75 mm genişliğindeki folyolar, antagonist temasların işaretlenmesi için iki taraflı boyar madde katmanlı olarak da temin edilebilir. Firmamıza özgü ürün olarak özellikle mumlu yüzeylerdeki temasların testine uygun beyaz oklüzyon folyoyu sunuyoruz. Özellikle mavi veya gri kron mumları üzerinde beyaz temas noktaları koyu renkli yüzeylerde çok iyi görünen bir kontrast sunmaktadır. Polisajlı metal yüzeylerde de bu folyonun temas noktaları çok belirgin görünmektedir. Ambalaj: 20 m 20 m 20 m 20 m 15 m 15 m 15 m 15 m 20 m Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı İki taraflı İki taraflı İki taraflı İki taraflı Tek taraflı Genişlik: 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm Ambalaj: 75 mm genişliğindeki folyolar için rulo dispenser Bausch Y tutucu Renk: Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Beyaz Sipariş No.: BK 70 BK 71 BK 72 BK 73 BK 74 BK 75 BK 76 BK 77 BK 79 Renk: şeffaf Sipariş No.: BK 137 BK 140 ...we make Occlusion visible® 29 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 30 Bausch Gnatho-Film yumuşak okluzal folyo 16μ Bausch Gnatho filmin şematik yapısı Esnek 16μ polietilen film Hidrofilik birleşimli parafinden oluşan boyar madde katmanı 6μ Gnatho-Film 70 x 100 mm 30 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 31 Bausch Gnatho-Film yumuşak okluzal folyo 16μ Çok sayıdaki uygulayıcının özellikle yumuşak ve esnek folyo isteği üzerine Bausch Gnatho-Film geliştirilmiştir. Gnatho-Film aşağıdaki dikkat çekici özelliklere sahiptir: • Ultra ince 16 μ polietilen folyo • Hidrofilik birleşimli mumlardan oluşan 6 μ soft boyar madde kaplaması • Yırtılmaya karşı özel dayanıklılık Bu eşsiz folyo, oklüzal yüzeyin kendine özgü koşullarına uyum sağlar. Polietilen folyo esnek yeteneği ve yumuşak boyar madde katmanı ile gerçek temas noktalarının hassas biçimde kontrol edilmesine olanak sağlar. Ambalaj: 50 şerit halinde 50 şerit halinde 50 şerit halinde 50 şerit halinde 50 yaprak halinde 50 yaprak halinde 50 yaprak halinde 50 yaprak halinde Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Tek taraflı Ölçüler: 20 x 60 20 x 60 20 x 60 20 x 60 70 x 100 70 x 100 70 x 100 70 x 100 mm mm mm mm mm mm mm mm ...we make Occlusion visible® Renk: Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Siyah Kırmızı Yeşil Mavi Sipariş No.: BK 120 BK 121 BK 122 BK 123 BK 170 BK 171 BK 172 BK 173 31 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 32 Bausch Arti-Spot® High-Spot endikatör 32 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 33 Bausch Arti-Spot® High-Spot endikatör Arti-Spot®, kronların, inleylerin, onleylerin, teleskopik kronların, freze, kroşe gibi bölgelerde sürtünme yolu ile yüzeysel temas noktalarının tespitinde kullanılır. Arti-Spot®, bir fırça ile kontrol edilecek yüzeye sürülür ve solventin saniyeler içinde buharlaşır arkasında yaklaşık 3μ inceliğinde bir film bırakır. Her temas noktası alınması gereken yeri belirtir. Materiyalın yüksek temas noktaları kolayca bulunur ve parlatılarak temizlenir. Arti-Spot®, altın ve seramik gibi okluzal yüzeyi cilalanmış durumlarda kullanılabilir. Arti-Spot® besin maddelerinde kullanılan renklendirici maddeleri içermektedir. Tamamen güvenlidir. Arti-Spot®, kullanıldıktan sonra temizlenmesi çok kolaydır. Sıcak suyla sürterek (diş fırçası veya interdental diş fırçası). Alkol, izopropilalkol veya buharla, son boya artıkları temizlenir. Arti-Spot® dental modellerden de ince bir fırça ile çıkarılabilir. Ambalaj: Arti-Spot® 1 Arti-Spot® 2 Arti-Spot® 3 Renk: Beyaz Kırmızı Mavi İçerik: 15 ml 15 ml 15 ml Metaller için Porselen için Friksiyonlar için Sipariş No.: BK 85 BK 86 BK 87 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 33 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 34 Bausch Arti-Spray® oklüzyon spreyi 34 Kron içine püskürtme Arti-Spray® BK 289 için hassas uç Aproksimal temaslar Kronun iç tarafı ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:05 Seite 35 Bausch Arti-Spray® oklüzyon spreyi Arti-Spray®, okluzal temasların ve kron ve köprülerin uyumunun kontrolünde kullanılan çok yönlü bir renk endikatörüdür. Arti-Spray® kolayca kullanılabilinir ve su ile hiç kalıntı bırakmayacak biçimde temizlenebilen ince bir renk katmanı oluşturur. Uygulama: Sprey kutusunu kullanmadan önce çalkalayınız ve 3-5 cm uzaklıktan okluzal yüzeye, kron veya köprülerin iç taraflarına püskürtünüz. Bütün temas noktaları hatalı/hatasız eksiksiz görülür. Temas noktaları, gerektiğinde renkli kalem veya Bausch Arti-Fol® test folyo ile bir kez daha kontrol etmek üzere işaretlenebilir. Arti-Spray®, kron veya köprülerin uyarlanmasında aproksimal temaslar için de kullanılabilir. Arti-Spray®, fizyolojik açıdan tıbbi ürünler yasasının öngördüğü gereklilikleri karşılayan içerik maddelerinden oluşur. Ambalaj: Arti-Spray® Arti-Spray® Arti-Spray® Arti-Spray® Arti-Spray® için hassas uç Renk: Beyaz Kırmızı Mavi Yeşil İçerik: 75 ml 75 ml 75 ml 75 ml Sipariş No.: BK 285 BK 286 BK 287 BK 288 BK 289 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 35 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 36 Bausch Exact-Liner - BIO-Ink Bausch aşındırma macunu Resim 1 Decubitus yerinin lokalizasyonu Resim 3 Protez üzerinde imitasyon boya değişimi Resim 2 BIO-Ink ile decubitus yerinin işaretlenmesi Aşındırma macunu Çiğneme hareketi Aşındırma macunu Schleifpaste Minimum oklüzal girişimler <= 20μ Silisyum karbür aşındırma tanesi 20μ 36 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 37 Bausch Exact-Liner - BIO-Ink Bausch aşındırma macunu Bausch Exact-Liner, baskı yerlerinin, sert ve yumuşak damak birleşim hattının ve ağız mukozası üzerindeki yüzeylerin ve hatların işaretlenmesinde kullanılan sterilize edilebilir bir malzemedir. Ambalaj: Exact-Liner Exact-Liner Içindekiler: 5 renkli uç ile komple 25 tekli renkli uçlu yedek ambalaj Renk: Yeşil Yeşil Sipariş No.: BK 200 BK 201 Bausch Intra Oral Ink = BIO-Ink protez decubitus yerlerini işaretler. BIO-lnk, yüksek viskoziteli yeşil gıda boyar maddesi içeren su bazlı bir çözeltidir. BIO-Ink, pamuklu peletler yardımı ile doğrudan ağız mukozasına sürülür. Baskı yeri yumuşak pamuk yardımı ile ağrısız biçimde işaretlenebilir. Deneme yapmak üzere kurutulmuş protez tekrar takılır. Protezin alt tarafında imitasyon rengi belirgin biçimde görünür. Ambalaj: BIO-Ink® Bausch Intra Oral Ink Ambalaj: 15 ml Renk: Yeşil Sipariş No.: BK 209 Sadece 15μ lük kalınlığındaki yükseklik hastalarda rahatsızlık oluşturur. Bu minimum rahatsızlıkları belirlemek ve aşındırmak genellikle çok zordur. Rahatsız eden bölgeye çok az miktarda Bausch aşındırmapastası uygulanır, silisyum karbonattan oluşan 20μ’lük ince tanecik ile hem bir cilalama etkisi sağlanır hem de yeterli aşındırma etkisi yaratılır ve bu yer düzeltilir. Tanım: Bausch aşındırma macunu İçerik: 30 g ...we make Occlusion visible® Sipariş No.: BK 97 37 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 38 Bausch Fleximeter-Strips 1 2 3 38 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 39 Bausch Fleximeter-Strips Hem diş hekimleri hem de diş teknisyenler için kullanışlı malzemelerden biri de Fleximeter şeritlerdir. Fleximeter şeritler, restorasyonlar için dişlerin kesim esnasında preparasyon yüksekliğinin ölçülmesinde kullanılan üç farklı kalınlığında esnek ve renkte sunulur. Farklı kalınlıklarda olan Fleximeter şeritleri 1,0mm, 1,5mm, 2,0mm dikey boyut içinde kullanılır. Şeritler 200°C’ye kadar sterilize edilebilen özel bir silikondur. Fleximeter şeritlerinin üzerine Arti-Spot® veya Arti-Spray® ile renk sürülebilir. Böylece bu şeritler, renklendirilmiş durumda , preparasyon yüksekliğini daha belirgin gösterir. Ambalaj: Fleximeter-Strips Fleximeter-Strips Fleximeter-Strips Fleximeter-Strips Fleximeter-Strips İçerik: 15 adet 15 adet 15 adet 15 adet 3 adet Kalınlık: 1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm çeşitli çeşitli Renk: Pembe Yeşil Mavi çeşitli çeşitli Sipariş No.: BK 250 BK 251 BK 252 BK 253 BK 254 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. ...we make Occlusion visible® 39 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 40 Bausch esnek ısırma çatalı Bausch Arti-Fol® forsepsler BK 132 Fix-Clip BK 143 Arti-Grip™ BK 146 40 ...we make Occlusion visible® BK 142 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 41 Bausch esnek ısırma çatalı Bausch Arti-Fol® forsepsler Esnek ısırma çatallarımız, iki kavisli forseps BK 133 ve bir lastik tutamak BK 130 kombinasyonundan oluşur. Forsepsler basitçe lastik tutamak içine takılır ve tutamak içinde hareket edebilir. Isırma çatalı, özellikle ince oklüzyon kağıdının veya oklüzyon test folyo tutulması için uygundur. Tanım: Lastik tutamak, 150°C’ye kadar sterilize edilebilir Kağıt forseps, kavisli Renk: Mavi Sipariş No.: BK 130 BK 133 Artikülasyon-oklüzyon kağıtlarımızın ve folyolarımız güvenli tutulması için uzunlama oluklu kendinden kilitlenmeli Arti-Fol® forseps BK 132’yi tavsiye ederiz. Tanım: Arti-Fol® forseps, düz, uzunlamasına oluklu Kağıt forseps (Tip Miller) Sipariş No.: BK 132 BK 142 FIX-CLIP BITE FRAME, ince artikülasyon kağıtlarının ve oklüzyon test filmlerinin sabitlenmesinde kullanılan, metal enstrümanlara bir seçenektir. Esnek tutamak geri dönüşümlüdür ve sterilize edilebilir. Tanım: FIX-CLIP, 5 adet (10 tekli forseps) Sipariş No.: BK 143 Arti-Grip™ silikon kovanlar, Bausch Arti-Fol® forsepslerin sıkma kuvvetini artırır. Oklüzyonun ince Shimstock folyo test edilmesi esnasında forsepsin sıkma kuvveti yeterli olmayabilir: Folyo dışarı kayar. Arti-Grip™ silikon kovanlar, forsepsin her kıskacı üzerine geçirilir ve bu sayede özellikle ince folyolarda forsepsin bütün uzunluğu boyunca tutma kuvvetini yükseltir. Arti-Grip™ silikon kovanların Arti-Fol® metalik oklüzyon test folyolarımız ve Arti-Fol® forsepsimiz BK 132 ile birlikte kullanılmasını tavsiye ederiz. Arti-Grip™ silikon kovanlar sterilize edilebildiklerinden tekrar kullanılabilir. Tanım: Arti-Grip ™ silikon kovanlar 20 adet ...we make Occlusion visible® Sipariş No.: BK 146 41 Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 42 Bausch Arti-Fol® forseps aproksimal temaslar için Dr. Müller tarafından tasarlanan Arti-Fol® forseps, restorasyonların hızlı ve düzgün bir şekilde aproksimal uyarlanması için üretilmiştir. Forsepsin yenilikçi ve kullanıcı dostu tasarımı, ürünü geleneksel test yöntemlerine göre daha kullanışlı hale getirmektedir. Forsepsin yüksek sıkma kuvveti, oklüzyon folyoların her iki yüzünü de iyice sıkıştırır ve böylece diş hekiminin temas bölgesini kesin ve hatasız bir şekilde düzeltmesine olanak sağlar. Bu forseps ile folyo hızlı ve kolay bir şekilde yerleştirilebilir. Forsepste herhangi bir boşluk yoktur; bu nedenle geleneksel yöntemler kullanılarak dezenfekte ve sterilize edilebilmektedir. Aproksimal temaslar için kullanılan yeni Arti-Fol® forseps, bir Alman ürünüdür ve uzun ömürlü olmasını sağlayan yüksek kalitede çelikten üretilmiştir. 12μ’luk yeni, metalik Arti-Fol® folyoların, yeni forseps ile kullanılmak üzere 8 mm genişliğinde versiyonları da mevcuttur. Yırtılmaya karşı üst düzeyde dayanıklılık, mükemmel işaretleme özelliği ve içerdikleri malzemenin ince olması nedeniyle Arti-Fol® metalik, köprü veya kronların yerleştirilmesi sırasında aproksimal temasların test edilmesi açısından idealdir. Tanım: Bausch Arti-Fol® forseps, aproksimal temaslar için Sipariş No.: BK 145 Videoyu izlemek için bu kodu Smartphone ile tarayınız. 42 ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 43 Bausch, Artikülasyon kağıtları ve Oklüzyon folyoları hususunda kalitenin tek ismi. ...we make Occlusion visible® Katalog TR 2016.qxp_Katalog 2002 EN 25.01.16 11:06 Seite 44 Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG Oskar-Schindler-Straße 4 D-50769 Köln - Germany Tel: +49-221-70936-0 Fax: +49-221-70936-66 E-Mail: info@bauschdental.de Internet: www.bauschdental.de • S TI AR BK PE R CU LATING PA Bausch Articulating Papers, Inc. 12 Murphy Drive, Unit 4 Nashua, NH 03062, U.S.A. Tel: +1-603-883-2155 Tel: 888-6-BAUSCH Fax: +1-603-883-0606 E-Mail: info@bauschdental.com Internet: www.bauschdental.com Bausch Articulating Papers (Australasia) Pty. Ltd ABN 73093760402 G.P.O. Box 3733, Sydney NSW 2001, Australia Tel: +61-2-9345-1945 Fax: +61-2-9345-1955 E-Mail: info@bauschdental.com.au Internet: www.bauschdental.com.au Bausch Articulating Papers Japan K. K. 2nd Floor, 1-4-2, Jonan, Ikedashi Osaka 563-0025, Japan Tel: +81 72-737-9501 Fax: +81 72-737-9502 E-Mail: info@bauschdental.jp Internet: www.bauschdental.jp Bausch Importacão de Materiais Odontológicos Ltda. EPP Rua Paulo Eduardo Xavier de Toledo, 379 salas 8 e 9 Lt. 3 Q. 30. 13304-240 Itu-SP, Brasil Tel: +55 11 4813 2806 Fax: +55 11 4813 2806 E-Mail: vendas@bausch.net Internet: www.bausch.net © 2016 Dr. Jean Bausch GmbH & Co. KG • 50769 Köln • Germany - © Bausch Articulating Papers, Inc. • Nashua, NH • U.S.A. © 2016 Bausch Articulating Papers (Australasia) Pty. Ltd • Sydney • Australia - © Bausch Articulating Papers Japan K .K. • Osaka • Japan © 2016 Bausch Importacão de Materiais Odontológicos Ltda. EPP • Itu-SP • Brasil Alle Behandlungen in diesem Katalog sind Beispiele. Bausch ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung der Produkte. All treatments shown in this brochure are only recommendations for the dentist. The Bausch companies are not responsible for the improper use of the Bausch products. 9510 201601 • US C H BA