Untitled - Buch.de
Transkript
Untitled - Buch.de
Die Mitarbeiter Jenny Abura, Jahrgang 1981, studierte Christliche und Klassische Archäolo gie und Byzantinische Kunstgeschichte in Göttingen und Oviedo/Spanien. In längeren Aufenthalten und feldkampagnen widmet sie sich ihren for schungsschwerpunkten frühchristliche Kirchenbauten, spätantike Baus kulptur und Ikonografie Hispaniens. Gülten Adigüzel, Jahrgang 1979, studierte Klassische Archäologie an der Adnan Menderes Üniversitesi in Aydın/Türkei und der Humboldt Univer sität zu Berlin. Sie hat an Ausgrabungen in Alabanda und Ephesos teil genommen. Giacomo Bardelli, Jahrgang 1984, studierte Klassische Archäologie an den Universitäten von Pavia und Innsbruck. Seit 2011 ist er Stipendiat der Ge sellschaft der freunde des RGZM Mainz. Er nimmt seit 2008 regelmäßig an der Ausgrabungskampagnen der Universität von Perugia bei Campo della fiera (Orvieto) teil. Yves Gautier, Jahrgang 1952, hat Urgeschichte, Klassische Archäologie und Botanik an der Universität Bern/Schweiz studiert. Als feldarchäologe leitete er Ausgrabungen für das Land Brandenburg. Seit 1996 arbeitet er als selb ständiger Übersetzer in Brüssel. www.archeotrad.com Anna Kieburg, Jahrgang 1977, studierte Klassische Archäologie, Alte Ge schichte und Biblische Archäologie an der Universität Hamburg. feldfor schungen und Ausgrabungen führten sie nach Xanten, Thessaloniki, an den Gardasee und nach Rom, Pompeji, Herkulanuem und Ostia. Seit 2010 ist sie als freie Mitarbeiterin am RGZM in Mainz tätig. Youssef Mohamed, Jahrgang 1975, studierte Germanistik und Ägyptologie an den Universitäten von Kairo und Mainz. Er führt ein erfolgreiches Reise unternehmen, das Studien- und Individualreisen nach Ägypten anbietet. www.meret-reisen.de Evan Proudfoot, Jahrgang 1984, studierte Klassische Archäologie an den Universitäten in Michigan/USA und Oxford. Ausgrabungen und feldfor schungen führten ihn nach Alaska/USA, Rumänien und Italien. Seit 2006 ist forscht er zu den Schwerpunkten Keramik und Türsystemen in Pompeji. Efthymios Rizos, Jahrgang 1981, studierte Archäologie und Byzantinische Kunstgeschichte in Thessaloniki und promovierte sich in Oxford. Er forsch te als Stipendiat der Universität Koç in Istanbul und beteiligte sich an Aus grabungen in Nordgriechenland und Albanien. Anna Kieburg (Hrsg.) Grabungswörterbuch Einleitung „Dov’è la cazzuola?“ – „Wie bitte?“ Wer kam nicht schon einmal in die Verlegenheit, Kollegen und Mitarbeiter auf einer Ausgrabung nicht zu verstehen. für alle, die so etwas schon erlebt haben oder die diese Erfah rungen vermeiden wollen, ist dieses Grabungswörterbuch gedacht. Es soll den wissenschaftlichen Austausch auf Ausgrabungen erleichtern und als folge davon intensivieren und erinnerungswürdiger machen. Die ausgewählten Begriffe stammen hauptsächlich aus der techni schen und fachlichen Terminologie rund um Ausgrabungen und aus da raus unmittelbar entstehenden Gesprächsgruppen: grabungstechnisches Material; topographische und geologische Begriffe; ausgewählte fundma terialien und –formen; Architektur; Maß- und Zeitangaben, angrenzen de und verwandte Wissenschaften und aus der Denkmalpflege und Res taurierung. Es sei darauf hingewiesen, dass besonders in der Keramikkunde viele Begriffe nicht mit aufgenommen werden konnten. Das betrifft bestimmte Gefäßformen, Dekorationstechniken und typologische Bezeichnungen, wie z.B. Schwarzfirnisware, Linienbandkeramik, Terra Sigillata etc. Da wir bei einer Nutzung der griechischen Übersetzung ein Studium der Klassischen Altertumswissenschaften voraussetzen dürfen, in dem Kenntnisse der griechischen Schrift Vorraussetzung für ein erfolgreiches Studium sind, haben wir die Begriffe in griechischer Schrift wiedergege ben. Im Gegensatz dazu ist das erfolgreiche Erlernen der arabischen Schrift keine Voraussetzung in den uns bekannten archäologischen Stu diengängen, weswegen wir hier die Übersetzungen in Umschrift wieder gegeben haben. Es sei herzlich allen Mitarbeitern des Buches, wie auch Selma Abdelha mid M.A., Dr. Raimon Graells i Fabregat, Dr. Cecilia Moneta, Michaela Reinfeld M.A. und vielen Kollegen am RGZM Mainz gedankt, die gehol fen haben, dieses Buch zu verwirklichen. Mein besonderer Dank gilt Con stanze Holler vom Verlag Philipp von Zabern, die dieses Buch in seiner Entstehung betreut hat. 5 Deutsch Englisch Französisch Italienisch Abänderung f, Modifikation f modification modification f modificazione f Abbau m exploitation décapage m, exploita estrazione f tion f Abbaufläche f area of exploitation champ m d‘exploitation Abbildung f illustration, image image m, figure f figura, illustrazione f abblättern to peel off, exfoliate s‘écailler, exfolier sfaldarsi abbrechen break rompre, briser demolire, abbattere abdecken cover découvrir, recouvrir scoprire Abdeckung f covering couverture f copertura f Abdruck m imprint empreinte f impronta f Abfall m waste déchets m pl, détritus m residuo m, rifiuto m Abfallgrube f rubbish pit fosse à détritus m pl buca f per i rifiuti Abfallhaufen m waste heap déchet m, détritus m pl mucchio m di rifiuti Abflussrohr n drain déchargeoir m, détritus m pl tubo m di scarico abgeflachter Boden m level(l)ed soil fond m aplati terreno m spianato Abguss m cast copie f, moulage m fusione m abheben (Schicht) to lift enlever asportare Abholzung f deforestation abattage m diboscamento m Ablagerung f debris, sedimentation dépôt m sedimentazione f Abmessung f dimension, measure ment dimensions f pl, mesurage m misurazione f abnehmen to remove ôter togliere Abnutzung f abrasion, fading détérioration f, usure f logorio f, usura f abplatzen t chip, to flake (off) s‘écailler, sauter staccarsi Abraum m overburden déblai m terra f di scarico Abrieb m abrasion, scoring abrasion f, frottis m abrasione f, consumo m 6 campo m di estrazione Spanisch Griechisch Türkisch Arabisch modificación f τροποποίηση f morfolojik değişim tadil explotación f εξόρυξη f tasfiye etme, yıkayıp ayırma, kazanma tankieb campo m de explotación επιφάνεια f εξόρυξης yongalanmış yüzey mantekat eltankieb figura f, ilustración f εικόνα f resim manzar desconcharse, exfoliar ξεφλουδίζομαι, απολεπίζομαι pul pul dökülmek takascher romper algo διακόπτω kırmak yaktaa cubrir algo, tapar καλύπτω üstünü açmak yugati cubierta f κάλυψη f üstünü açma tagtija baskı, kopya asar impronta f, impresión f αποτύπωμα n desecho m, residuos m απορρίμματα n pl çöp, artık inhedar, kemamah vertedero m de basuras αποθέτης m απορριμμάτων çöp çukuru hufrat elkemamah montón m de vertidos σωρός m απορριμμάτων çöp yığını, çöplük kom kemamah tubo m de desagüe αποχετευτικός αγωγός m atık su borusu, künk anbubet eltasrief suelo m aplanado ισοπεδωμένο έδαφος n düzleştirilmiş zemin ard mustauja vaciado m εκμαγείο n döküm schakal mesbub levantar σηκώνω, ανυψώνω açmak, kaldırmak yoziel (tabaka) desforestación f, tala f αποψίλωση f δάσους ormansızlaştırma izalet elaschgar sedimento m, συσσώρρευση f tortu, çökelti tarsieb dimensión f, medidas f μέτρηση f boyut kijas descolgar, quitar απομακρύνω, αφαιρώ azaltmak, eksiltmek yoziel desgaste m, uso m φθορά f aşınma istehlak desprenderse, saltar απολεπίζομαι, ξεφλουδίζομαι, kopmak, yerinden oynamak, yaskut escombro m κατάλοιπα n pl kazılmış toprak rediem abrasión f τριβή f yıpranma kaschat 7 Deutsch Englisch Französisch Italienisch Abschlag m flake éclat m abbattimento m, taglio m Abschlagfläche f bulbar surface plan m d‘éclatement, surface f de bulbe superficie f di abbatti mento Abschlagtechnik f flaking technique technique f d‘éclatement tecnica f di abbatti mento absolut absolute absolu/-e assoluto/-a absolute Chronologie f absolute chronology chronologie f absolue cronologia f assoluta Abstammung f descent, origin filiation f, lignage m, origine f derivazione f, discen denza f, filazione f Abstand m distance distance f distanza f abstecken to mark out, to demarcate délimiter, tracer tracciare i confini di un saggio Abstufung f gradation gradation f, nuance f graduazione f Abstützung f support structure étaiement m sostegno m, supporto m Abtei f abbey abbaye f abbazia f, badia f Abteilung f departement département m ripartizione f, ufficio m Abtrag m degradation nivellement m asportazione f abtragen ablate, wear out éroder erodere, spianare Achat m agate (stone) agate f agata f Achse f axis axe m asse m Ackerbau m farming, agriculture agriculture f agricultura f Ackerland n farmland, cropland terrain m agricole, terre f cultivée campagna f, terreno m coltivato Acrylharz n acrylic resin résine f méthacrylique resina acrilica f Adaptierung f adaptation adaptation f adattamento m Adyton n adyton adyton m adyton m Aedicula/ Ädikula f aedicula édicule m edicola f Ägäis f Aegean mer f Egée Egeo m ägäisch Aegean égéen, -enne egeo/-a ägyptisch Egyptian égytien, -ne egizio/-a 8 Spanisch Griechisch Türkisch Arabisch lasca f φολίδα f yonga izala punto m/ área f de im επιφάνεια f pacto απόκρουσης yongalanmış yüzey manteka monakabah tecnología f lítica τεχνική f κατασκευής φολίδων taş yontma tekniği toknologja el tankieb absoluto/-a απόλυτος mutlak, kesin motlak cronología f absoluta απόλυτη χρονολόγηση f mutlak kronoloji eltasalsul elzamani elmotlak derivación f, filiación f, καταγωγή f, origen m προέλευση f asıl, köken nasab distancia f ara, mesafe masafah estacar, jalonar, trazar χαράζω, σημαδεύω sınırları ölçmek yuhaded gradación f διαβάθμιση f basamak, kademe tadarog soporte m υποστήρηξη f destekleme daam abadía f αββαείο n manastır deer departamento m τμήμα n bölüm kesm ablación f ανάλωση f heyelan taakol aplanar, derribar αφαιρώ çıkarmak, kaldırmak yoziel ágata m αχάτης m akik akiek eje m άξονας m aks, dingil, eksen mehuar agricultura f γεωργία f tarım zeraah campo m/ tierra f de cultivo καλλιεργίσιμη έκταση f tarıma elverişli toprak arad zeraaja resina acrílica ακρυλική ρητίνη f akrilik reçinesi adaptación f προσαρμογή f adaptasyon, uyarlama takayof ádito m, ádyton m άδυτο(ν) n adyton edícula f ναΐσκος m aedicula taguief lehefz temsal Mar m Egeo Αιγαίο n Ege bahr igah egeo/-a αιγαιακός Ege ile ilgili bahr igah egipcio/-a αιγυπτιακός Mısır’a ait, misırlı mesri απόσταση f nua men elsamg elsinaie kods elakdas 9 Deutsch Englisch Französisch Italienisch Ägyptologie f Egyptology égyptologie f egittologia f ähnlich similar similaire simile Ähnlichkeit f similarity similarité f, ressem blance f somiglianza f Ahorn m maple érable m acero m Akanthus m acanthus acanthe f acanto m akeramisches Neolithikum n aceramic neolithic Néolithique m précéramique neolitico m aceramico akkadisch akkadian akkadien/-ienne accadico/-a Anhäufung f, Akkumulation f accumulation accumulation f accumulo m Akropolis f/ Stadtburg f acropolis acropole f arcopoli f Akroterion n acroterion acrotère m acroterio m Alabaster m alabaster albâtre m alabastro m Alabastron n alabastron alabastre m alabastron m Alkaligestein n alkaline rocks roches f pl alcalines pietra f alcalina alkalisch alkaline alcalin/-e alcalino/-a Alkohol m alcohol alcool m alcol m Alkoven m alcove alcôve f alcova f Alluvium n alluvium alluvions m pl terreno m alluvionale Alter n age âge m età f altern age vieillir invecchiare Altersbestimmung f age determination, dating détermination f de l‘âge determinazione f dell‘età Altertum n antiquity antiquité f antichità f altertümlich ancient antique, ancien/-ìenne antico/-a Altertumswissen schaft f archaeology archéologie f scienza f dell‘antichità Aluminiumfolie f alumin(i)um foil feuille f d‘aluminium foglio m di alluminio Amboss m anvil enclume f incudine f 10 Türkisch Arabisch Spanisch Griechisch egiptología f αιγυπτιολογία f Mısırbilim, Ejiptoloji elm elasar elmasrjeh similar παρόμοιος benzer muschabeh similtud f ομοιότητα f benzerlik taschabuh arce m σφεντάμι n akçaağaç chaschab elkajkab acanto m άκανθα f/άκανθος f akanthus nua men elschuk neolítico m acerámico Ακεραμική Νεολιθική f Akeramik neolitik Dönem elasr elhagari elhadies elakrimie acadio/-a ακκαδικός Akadlı, Akad ile ilgili akkadijah acumulación f συσσώρρευση f birikme, topak, toplanma, tarakum acrópolis f ακρόπολη f akropolis, yukarıda bulunan şehir hesn acrotera f ακρωτήριο n akroter Acroterion alabastro m αλάβαστρος m kaymaktaşı, albatr marar alabastrón m αλάβαστρο(ν) n alabastron zachraft elagazaa elu lija lelmaabad rocas f pl alcalinas αλκαλικό πέτρωμα n alkali taşlar, kayalar suchur kalauija alcalino/-a αλκαλικός alkalik kalaui alcohol m οινόπνευμα n, αλκοόλ n alkol kuhol alcoba f εσοχή f yatak nişi kubah aluvión m ποτάμια απόθεση f alüvyon tarasub tini edad f ηλικία f yaş asr envejecer γερνώ, παλιώνω yaşlanmak yatakadam fi elsen estimación f de la edad χρονολόγηση f yaş tayini tahdid elsen antigüedad f αρχαιότητα f İlk Çağ elusur elkadimah antiguo/-a αρχαίος ilkel asari Eskiçağ Bilimleri elm elasar elmasrjeh ciencia f de la antigüe αρχαιολογία f dad papel m de aluminio αλουμινόχαρτο n alüminyum folyo warak hararie yunque m αμόνι n örs sendan elhadad 11 Deutsch Englisch Französisch Italienisch Ambosstechnik f anvil technique technique f sur enclume tecnica f dell‘incudine Amethyst m amethyst améthyste f ametista f Amphitheater n amphitheatre amphithéâtre m anfiteatro m Amphore f amphora amphore f anfora f Amulett n amulet, charm amulette f amuleto m, portafortuna m anaerob anaerobic anaérobique anaerobico/-a analog analogue analogue analogo/-a Analogie f analogy analogie f analogia f Analyse f analysis analyse f analisi f analytisch analytic analytique analitico/-a Anastylose f anastylosis anastylose f anastilosi f Anathyrose f anathyrosis anathyrose f anatirosi f Anatomie f anatomy anatomie f anatomia f anatomisch anatomical anatomique anatomico/-a Anbau m, Nebengebäude n annexe annexe f annesso m Angabe f indication indication f indicazione f angewinkelt angled, bent angulaire, coudé/-e ripiegato/-a Angleichung f adjustment, alignment, adaptation f, assimilation ajustement m Anhang m appendix appendice m allegato m, appendice m Anhänger m pendant pendentif m pendaglio m anheben to lift up soulever sollevare Anomalie f anomaly anomalie f anomalia f Anordnung f arrangement arrangement m, disposition f collocazione f anorganisch inorganic anorganique anorganico/-a Ansammlung f accumulation acculmulation f accumulazione f Ansicht f elevation vue f veduta f Anspitzer m sharpener taille-crayon m temperino m 12 livellazione f Türkisch Arabisch Spanisch Griechisch técnica f del yunque τεχνική f διαμόρφωσης örs tekniği με αμόνι teknijat elsendan amatista f αμέθυστος m ametist hagar ameset anfiteatro m αμφιθέατρο n amfitiyatro masrah makschuf ánfora f αμφορέας m amphora karurah bemakbadein amuleto m φυλαχτό n, φυλακτήριο n amulet tamima anaerobio/-a αναερόβιος anaerobik bedon oksugien analógo/-a αναλογικός analog, benzer mutabek analogía f αναλογία f analoji, benzer tatabok análisis m ανάλυση f analiz, tahlil tahlil analítico/-a αναλυτικός analitik tahlili anastilosis f αναστύλωση f anastylosis iadet binaa anatirosis f αναθύρωση f anathyrosis taahiel elhagar lelbinaa anatomía f ανατομία f anatomi, beden yapısı elm eltaschrih anatómico/-a ανατομικός anatomik teschrihie accesori, anejo m πρόσκτισμα n ek bina mabna molhak indicación f δεδομένο n beyan, ifade zekr en un ángulo recto καμπύλος açılı masni adaptación f, ajuste m αφομοίωση f ayarlama mohazah apéndice m παράρτημα n ek, ilave molhak colgante m περίαπτο n pandantif keladah alzar, elevar ανυψώνω yukarı kaldırmak yarfaa anomalía f ανωμαλία f anormallik, aykırılık inheraf disposición f, ordenación f κατάταξη f düzen, düzenleme, talimat tartib inorgánico/-a ανόργανος inorganik geer udwi aglomeración f συγκέντρωση f kalabalık, yığıntı igtemaa vista f όψη f düşünce, fikir manzar, raai sacapuntas m ακονιστήρι n kalemtraş mibrah 13 Deutsch Englisch Französisch Italienisch anstehendes Gestein n bedrock roche f en place roccia f in posto Ante f ante ante f anta f Antefix n antefix antéfixe f antefissa f Antenkapitell n anta capital chapiteau m d‘ante capitello m d‘anta anthropogen anthropogenic anthropogène antropogenico Anthropologie f anthropology anthropologie f antropologia f anthropomorph anthropomorphic anthropomorphe antropomorfo/-a antik antique antique, ancien/-ìenne antico/-a Antike f antiquity antiquité f antichità f Antiquariat n second hand book shop librairie f d‘occasion antiquariato m antiquarisch antiquarian d‘occasion antiquario/-a antithetisch antithetical antithétique antitetico/-a äolisch Aeolian éolien/-ienne eolio/-a Apodyterium n apodyterium apodyterium m apoditerio m apotropäisch apotropaic apotropaïque apotropaico/-a Applikation f application application f applicazione f Apsis f apse apside f, chevet m abside f Aquädukt m aqueduct aqueduc m acquedotto m arbeiten work travailler lavorare Arbeitshandschuhe m pl work gloves gants m pl guanti m pl da lavoro Arbeitsschutz m work safety sécurité f au travail tutela f del lavoro Archaik f Archaic period archaïsme m arcaismo m archaisch archaic archaïque arcaico Archäobotanik f archaeobotany archéobotanique f archeobotanica f Archäochemie f archaeochemistry archéochimie f archeochimica f 14 Spanisch Griechisch Türkisch Arabisch roca f nativa/ viva φυσικός βράχος m temel kaya sachrah motabakija anta f παραστάδα f ante wageha amudijah lelsur antefijo m ακροκέραμο n antefiks wageha muzachrafa leltub capitel m de antas επίκρανο n παραστάδας ante başlığı tag amud muzachraf antroprógeno/-a ανθρωπογενής antropojen ebtekar baschari antropología f ανθρωπολογία f Antropoloji elm el agnas elbascharija antropomorfo/-a ανθρωπόμορφος anthropomorphos mugasam fi schakl ensan antiguo/-a αρχαίος antik kadim antigüedad f αρχαιότητα f Antik Çağ / Eski Çağ alosur elkadima librería f de ocasión/ de lance παλαιοβιβλιοπωλείο n antikacı, sahaf maktaba libea elkutob elkadima de ocasión, de lance παλαιός antika, antikacı asari antitético/-a αντιθετικός antithetik mutanakid eólico/-a αιολικός Aiolyalı aulasi apoditerio m αποδυτήριο n apodyterium, soyunma odası hugret chalaa elmalabis apotropaico/-a αποτροπαϊκός apotropaik muhasen aplicación f εφαρμογή f uygulama tatbiek ábside m αψίδα f apsis kabu acueducto m υδραγωγείο n aquaduct, su kemeri magra maie mortafia trabajar δουλεύω çalışmak yamal guantes m pl de trabajo γάντια n pl iş eldiveni kofasat elamal protección f laboral ασφάλεια f κατά την εργασία iş güvenliği alsalama almihaneiea época f Arcaica αρχαϊκή περίοδος f Arkaik Dönem hadaret ma kabl atariech arcaico αρχαϊκός arkaik ma kabl atariech arqueobotánica f αρχαιοβοτανική f Arkeobotani elm elasar wi arqueoquímica f αρχαιοχημεία f Arkeokimya elm elasar wi e 15 Deutsch Englisch Französisch Italienisch Archäologie f archaeology archéologie f archeologia f archäomagnetische Datierung f archeomagnetic dating datation f archéomagnetique archeomagnetismo m Archäometallurgie f archaeometallurgy archéométallurgie f archeometallurgia f Archäoseismologie f archaeoseismology archéosismologie f archeosismologia f Archäozoologie f archaeozoology archéozoologie f archeozoologia f Architekt m architect architecte m architetto m Architektur f architecture architecture f architettura f Architekturreste m pl architectural remains restes m pl d‘architecture resti m pl architettonici Architrav m architrave architrave f architrave f Archiv n archive archives m pl archivio m Archivierung f archiving, archival storage archivage m archiviazione f Arena f arena arène f arena f arid arid aride arido Arkade f arcade arcade f arcata f Armreifen m bracelet bracelet m bracciale m Art f kind, species, type espèce f, sorte f categoria f, modo m, tipo m Artefakt n artefact artefact m artefatto m Artefaktstreuung f spread of artefacts, artefact scatter répartition f des artefacts dispersione f dei manufatti Aryballos m aryballos aryballe m aryballos m Asche f ash cendre f ceneri f, polvere f Aschengrube f ash pit fosse f à cendres ceneratoio m Asphalt m asphalt, bitumen asphalte m, bitume m asfalto m Assyriologie f Assyrology assyriologie f assirologia f assyrisch Assyric assyrien, -enne assiro/-a asymmetrisch asymmetrical asymétrique asimmetrico/-a Atemschutz m breathing protection protection f respiratoire protezione f respiratoria 16