Untitled - Sempa Pompa
Transkript
Untitled - Sempa Pompa
www.sempaltd.com 4” Submersible Pump / 4” Dalgıç Pompa 1 50 Hz Selection Range: 50 Hz Seçim Aralığı: • • • • • • • • • • • • • • • • • • SPS 401: SPS 402: SPS 403: SPS 404: SPS 406: SPS 408: SPS 409: SPS 412: SPS 415: 0,3 m³/hour 0,9 m³/hour 1,2 m³/hour 1,8 m³/hour 2,7 m³/hour 3,6 m³/hour 4,8 m³/hour 5,4 m³/hour 9 m³/hour - 1,8 m³/hour 3,3 m³/hour 4,2 m³/hour 6 m³/hour 9 m³/hour 12 m³/hour 14 m³/hour 17 m³/hour 24 m³/hour SPS 401: SPS 402: SPS 403: SPS 404: SPS 406: SPS 408: SPS 409: SPS 412: SPS 415: 0,3 m³/saat 0,9 m³/saat 1,2 m³/saat 1,8 m³/saat 2,7 m³/saat 3,6 m³/saat 4,8 m³/saat 5,4 m³/saat 9 m³/saat - 1,8 m³/saat 3,3 m³/saat 4,2 m³/saat 6 m³/saat 9 m³/saat 12 m³/saat 14 m³/saat 17 m³/saat 24 m³/saat Standard Diverter Output: Standart Klepe Çıkışı: • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404 : 1 1/4” Internal Pass 11 Thread • SPS 406, SPS 408, SPS 409, SPS 412, SPS 415 : 2” Internal Pass 11 Thread • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404 : 1 1/4” İçten Pasolu 11 Diş • SPS 406, SPS 408, SPS 409, SPS 412, SPS 415 : 2” İçten Pasolu 11 Diş Shaft Diameter: Mil Çapı: • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404, SPS 406, SPS 408 : Hexagonal 11 mm • SPS 412, SPS 415 : Hexagonal 12 mm • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404, SPS 406, SPS 408 : Altıgen 11 mm • SPS 412, SPS 415 : Altıgen 12 mm Properties: Özellikler: • Minimum Liquid Level: From the bottom of the suction strainer: 600 mm • Maximum Pump Outside Diameter (cable housing included): 95 mm • Pumped Liquid: Chemical and mechanical non-corrosive fluid. • Maximum Permissible Sand Amount: 25 g/m ³ • Permitted Solid Particle Size: Maximum 2mm • Fan Type: Semi Axial • Direction of Rotation: Counter-clockwise • Connection: According to the standard of NEMA Minimum Sıvı Seviyesi: Emiş süzgecinin altından itibaren 600 mm • Maksimum Pompa Dış Çapı (kablo muhafazası dahil): 95 mm • Pompalanan Sıvı: Kimyasal ve mekanik olarak aşındırıcı olmayan akışkan. • İzin Verilen Maksimum Kum Miktarı: 25 g/m³ • İzin Verilen Katı Parçacık Ölçüsü: Maksimum 2mm • Fan Tipi: Semiaksiyel • Dönüş Yönü: Saatin Tersi Yönünde • Bağlantı: NEMA standartına uygun Manufacturing and Safety Standards: İmalat ve Güvenlik Standartları: • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404, SPS 406, SPS 408 : Hexagonal 11 mm • SPS 412, SPS 415 : Hexagonal 12 mm • SPS 401, SPS 402, SPS 403, SPS 404, SPS 406, SPS 408 : Altıgen 11 mm • SPS 412, SPS 415 : Altıgen 12 mm www.sempaltd.com 4” Submersible Pump / 4” Dalgıç Pompa Areas of Application: Uygulama Alanları: • Agricultural, municipal, industrial, domestic use, and widely used in mining areas. • For every application where water pressure is needed, • To draw water from tanks, basins or ponds and wells, • Pumping and aerial distribution of various types of liquid material, • Autoclave and water tank entrances, • Irrigation systems, • Lawn and garden irrigation, • Sprinkler and drip systems, • Greenhouses and nurseries, • Water supply for country houses, farms and cottages, , • Sea platforms, • Treatment plants, • Chemical and mining industry, • Food industry, • Fire-fighting activities, • Washing facilities, • To reduce underground water leve • Tarım, belediyecilik, sanayi, evsel kullanım ve madencilik alanlarında geniş kullanım sahası vardır. • Su basıncı gerektiren her türlü uygulamada, • Tanklardan, havza veya havuzlardan ve kuyulardan su çekmede • Muhtelif türde sıvı malzemenin dağıtımı ve yükseğe basılmasında, • Fıskiyelerde, • Sulama sistemlerinde, • Çim ve bahçe sulamalarında, • Yağmurlama ve damlama sistemlerinde, • Seralarda ve fidanlıklarda, • Kır evleri, çiftlikler ve kulübelere su tedariğinde, • Deniz platformlarında, • Arıtma tesislerinde, • Kimya ve madencilik endüstrisinde, • Gıda endüstrisinde, • Yangın söndürme çalışmalarında, • Yıkama tesislerinde, • Yeraltı su düzeyi düşürme uygulamaları Materials: Malzemeler: Diffuser Noryl Difüzör Noryl Impeller Polycarbonate Çark Polikarbonat Body Suction End Valve Body Shaft Coupling Strainer Cable Guard Bushing Screw Housing StainlessStell AISI 304 Bronze (Gz - Rg5) Bronze (Gz - Rg5) StainlessStell AISI 304 StainlessStell AISI 420 StainlessStell AISI 304 StainlessStell AISI 304 StainlessStell AISI 420 StainlessStell AISI 304 StainlessStell AISI 304 Difüzör Sacı Altlık Üstlük Pompa Mili Kaplin Süzgeç Kablo Sacı Denge Burcu Cıvata Boru Gövde Paslanmaz AISI 304 Bronz (Gz - Rg5) Bronz (Gz - Rg5) Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 420 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 420 Paslanmaz AISI304 Paslanmaz AISI304 Code of Pump / Pompa Kodu SPS 408 / 12 Stages / Kademe Sayısı Capacity / Ortalama Debi Pump Outside Diameter (inch) / Pompa Dış Çapı (inç) Pump Type / Pompa Tipi 2 www.sempaltd.com Casting Body Submersible Pump / Döküm Gövde Dalgıç Pompa 50 Hz Selection Range: • • • • • • S5A-S5B-S5C-S5D S6A-S6B-S6C-S6D-S6E S7A-S7B S8B-S8C-S8D S9A-S9B-S9C S10A-S10B-S10C 14 m³/hour 15 m³/hour 32 m³/hour 52 m³/hour 86 m³/hour 66 m³/hour 50 Hz Seçim Aralığı: - 54 m³/hour 90 m³/hour 130 m³/hour 196 m³/hour 375 m³/hour 375 m³/hour Standard Diverter Output: • • • • • • • • S5A S5B-S5C-S5D S6A-S6B-S6C-S6D-S6E S7A-S7B S8B-S8C-S8D S9A-S9B-S9C S10A-S10B-S10C All Pumps from 5’’ to 10 ‘’ : 2,5’’ : 3’’ : 3’’ : 4’’ : 5’’ : 6’’ : 6’’ : Internal Pass 11 Thread Shaft Diameter: • S5 Series • S6 Series • S7-S8-S9-S10 Series : 16 mm : 25 mm : 30 mm (cable housing included): 3 5” 6” 7” 8” 9” 10” S5A-S5B-S5C-S5D S6A-S6B-S6C-S6D-S6E S7A-S7B S8B-S8C-S8D S9A-S9B-S9C S10A-S10B-S10C 14 m³/saat 15 m³/saat 32 m³/saat 52 m³/saat 86 m³/saat 66 m³/saat - 54 m³/ saat 90 m³/saat 130 m³/saat 196 m³/saat 375 m³/saat 375 m³/saat Standart Klepe Çıkışı: • • • • • • • • : 2,5’’ S5A S5B-S5C-S5D : 3’’ S6A-S6B-S6C-S6D-S6E : 3’’ S7A-S7B : 4’’ S8B-S8C-S8D : 5’’ S9A-S9B-S9C : 6’’ S10A-S10B-S10C : 6’’ 5’’ten 10 ‘’ e bütün pompalar : İçten Pasolu 11 Diş Mil Çapı Maximum Pump Outside Diameter • • • • • • • • • • • • : 121 mm : 152 mm : 177 mm : 200 mm : 234 mm : 256 mm • S5 Serileri • S6 Serileri • S7-S8-S9-S10 Series : 16 mm : 25 mm : 30 mm Maksimum Pompa Dış Çapı (kablo muhafazası dahil): • • • • • • 5” 6” 7” 8” 9” 10” : 121 mm : 152 mm : 177 mm : 200 mm : 234 mm : 256 mm Properties: Özellikler • Pumped Liquid: Chemical and mechanical non-corrosive fluid. • Maximum Permissible Sand Amount: 50 g/m³ • Permitted Solid Particle Size: Maximum 2mm • The pump shall incorporate delivery check valve ( non-return valve ) • Fan Type: Semi Axial • Direction of Rotation: Counter-clockwise • Connection: According to the standard of NEMA • Pompalanan Sıvı: Kimyasal ve mekanik olarak aşındırıcı olmayan akışkan. • İzin Verilen Maksimum Kum Miktarı: 50 g/m³ • İzin Verilen Katı Parçacık Ölçüsü: Maksimum 2mm • Pompa en üst kademesinde çekvalf bulunmaktadır • Fan Tipi: Semiaksiyel • Dönüş Yönü: Saatin Tersi Yönünde • Bağlantı: NEMA standartına uygun Manufacturing and Safety Standards: İmalat ve Güvenlik Standartları: TS 11146:1993 TS EN 809:2000 98/37/EC TS EN ISO 12100-2:2006 TS EN ISO 12100-1:2007 TS 11146:1993 TS EN 809:2000 98/37/EC TS EN ISO 12100-2:2006 TS EN ISO 12100-1:2007 www.sempaltd.com Casting Body Submersible Pump / Döküm Gövde Dalgıç Pompa Usage Areas: Kullanım Alanları: • Agricultural, municipal, industrial, domestic use and widely used in mining areas. • For every application where water pressure is needed, • To draw water from tanks, basins or ponds and wells, • Pumping and aerial distribution of various types of liquid material, • Autoclave and water tank entrances, • Fountains, • Irrigation systems, • Lawn and garden irrigation, • Sprinkler and drip systems, • Greenhouses and nurseries, • Water supply for country houses, farms and cottages, , • Sea platforms, • Treatment plants, • Chemical and mining industry, • Food industry, • Fire-fighting activities, • Washing facilities, • To reduce underground water level, • Tarım, belediyecilik, sanayi, evsel kullanım ve madencilik alanlarında geniş kullanım sahası vardır. • Su basıncı gerektiren her türlü uygulamada, • Tanklardan, havza veya havuzlardan ve kuyulardan su çekmede, • Muhtelif türde sıvı malzemenin dağıtımı ve yükseğe basılmasında, • Otoklav ve su deposu girişlerinde, • Fıskiyelerde, • Sulama sistemlerinde, • Çim ve bahçe sulamalarında, • Yağmurlama ve damlama sistemlerinde, • Seralarda ve fidanlıklarda, • Kır evleri, çiftlikler ve kulübelere su tedariğinde, • Deniz platformlarında, • Arıtma tesislerinde, • Kimya ve madencilik endüstrisinde, • Gıda endüstrisinde, • Yangın söndürme çalışmalarında, • Yıkama tesislerinde, • Yeraltı su düzeyi düşürme uygulamaları. Materials: Malzemeler: Diffuser GG22-25 Difüzör GG22-25 Support GG22-25 Altlık GG22-25 Impeller Valve Body Pump Shaft Coupling Valve Strainer Cable Guard Middle Sign Conical Breech GG22-25 / ASTM B145 61 4A GG22-25 Stainless St. AISI 304 Stainless St. AISI 304 Stainless St. AISI 304 Stainless St. AISI 304 Stainless St. AISI 304 Rubber C1040 Çark Üstlük Pompa Mili Kaplin Klape Süzgeç Kablo Sacı Orta Burç Konik Kama GG22-25 / ASTM B145 61 4A GG22-25 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 304 Paslanmaz AISI 304 Kauçuk Ç1040 Code of Pump / Pompa Kodu S6A / 12 Stages / Kademe Sayısı Impeller Type / Çark Tipi Pump Outside Diameter (inch) / Pompa Dış Çapı (inç) Pump Type / Pompa Tipi 4 www.sempaltd.com Stainless Steel Pumps / Paslanmaz Çelik Pompalar 50 Hz Selection Range: • • • • • • • • • • • • • • • • • • S4 SP2 S4 SP3 S4 SP4 S4 SP8 S4 SP12 SS 612 SS 615 SS 624 SS 630 SS 636 SS 642 SS 660 SS 872 SS 896 SS 10108 SS 10120 SS 10160 SS 10215 0,9 m³/ hour 1,5 m³/ hour 2,4 m³/ hour 3,6 m³/ hour 6 m³/ hour 7 m³/ hour 10 m³/ hour 15 m³/ hour 16 m³/ hour 24 m³/hour 36 m³/hour 30 m³/ hour 60 m³/hour 68 m³/hour 78 m³/hour 80 m³/ hour 100 m³/hour 170 m³/hour 50 Hz Seçim Aralığı: - 2,4 m³/hour 4,2 m³/hour 6 m³/hour 10,8 m³/hour 18 m³/hour 18 m³/hour 19 m³/hour 36 m³/ hour 38 m³/hour 51 m³/ hour 58 m³/hour 78 m³/hour 104 m³/hour 112 m³/hour 138 m³/hour 150 m³/hour 200 m³/hour 310 m³/hour S4 SP2 S4 SP3 S4 SP4 S4 SP8 S4 SP12 SS 612 SS 615 SS 624 SS 630 SS 636 SS 642 SS 660 SS 872 SS 896 SS 10108 SS 10120 SS 10160 SS 10215 0,9 m³/saat 1,5 m³/saat 2,4 m³/saat 3,6 m³/saat 6 m³/saat 7 m³/saat 10 m³/saat 15 m³/saat 16 m³/saat 24 m³/saat 36 m³/saat 30 m³/saat 60 m³/saat 68 m³/saat 78 m³/saat 80 m³/saat 100 m³/saat 170 m³/saat - 2,4 m³/saat - 4,2 m³/saat 6 m³/saat - 10,8 m³/saat 18 m³/saat 18 m³/saat 19 m³/saat 36 m³/saat 38 m³/saat 51 m³/saat 58 m³/saat 78 m³/saat - 104 m³/saat - 112 m³/saat - 138 m³/saat - 150 m³/saat - 200 m³/saat - 310 m³/saat Standard Diverter Output: Standart Klepe Çıkışı: • Standart Diverter Output : • 4 SP2, S4 SP3, S4 SP4: 1 ¼’’ Internal Pass 11 Thread • S4 SP8, S4 SP12: 2’’ Internal Pass 11 Thread • SS 612, SS 615: 2 ½’’ Internal Pass 11 Thread (NPT Special Request ) • SS 624, SS 630, SS 636, SS 642: 3’’ Internal Pass 11 Thread (NPT Special Request ) • SS 660 : 4’’ Internal Pass 11 Thread (NPT Special Request ) • Standart Diverter Output: 5’’ Internal Pass 11 Thread (NPT Special Request ) • Standart Diverter Output: 6’’ Internal Pass 11 Thread (NPT Special Request ) • 4 SP2, S4 SP3, S4 SP4: 1 ¼’’ İçten Pasolu 11 Diş • S4 SP8, S4 SP12: 2’’ İçten Pasolu 11 Diş • SS 612, SS 615: 2 ½’’ İçten Pasolu 11 Diş ( NPT Özel İstek ) • SS 624, SS 630, SS 636, SS 642: 3’’ İçten Pasolu 11 Diş ( NPT Özel İstek ) • SS 660 : 4’’ İçten Pasolu 11 Diş ( NPT Özel İstek ) • Standart Klepe Çıkışı: 5’’ İçten Pasolu 11 Diş ( NPT Özel İstek ) • Standart Klepe Çıkışı: 6’’ İçten Pasolu 11 Diş ( NPT Özel İstek ) Shaft Diameter: Mil Çapı • SS 612 • SS 615 • SS 624, SS 630, SS 636, SS 642, SS 660 • SS 872 – SS 896 • SS 10108 - SS10120 - S S10160 - SS10215: :18 mm Hexagonal : 20 mm : 22 mm : 25 mm : 32 mm • SS 612 :18 mm Altıgen • SS 615 : 20 mm • SS 624, SS 630, SS 636, : 22 mm SS 642, SS 660 • SS 872 – SS 896 : 25 mm • SS 10108 - SS10120 - S S10160 - SS10215: : 32 mm Maximum Pump Outside Diameter Maksimum Pompa Dış Çapı • 4’’ • SS 612, SS 615, SS 624, SS 630, SS 636, SS 642 • SS 660: 145 mm • 8’’ • 10’’ • 4’’ • SS 612, SS 615, SS 624, SS 630, SS 636, SS 642 • SS 660: 145 mm • 8’’ • 10’’ (cable housing included): 5 • • • • • • • • • • • • • • • • • • : 94 mm : 145 mm : 149 mm : 182 mm : 208 mm (kablo muhafazası dahil): : 94 mm : 145 mm : 149 mm : 182 mm : 208 mm www.sempaltd.com Stainless Steel Pumps / Paslanmaz Çelik Pompalar Properties: Özellikler • Pumped Liquid: Chemical and mechanical non-corrosive fluid. • Maximum Permissible Sand Amount: 50 g/m³ • Permitted Solid Particle Size: Maximum 2mm • The pump shall incorporate delivery check valve( non-return valve ) • Fan Type: Semi Axial • Direction of Rotation: Counter-clockwise • Connection: According to the standard of NEMA • Pompalanan Sıvı: Kimyasal ve mekanik olarak aşındırıcı olmayan akışkan. • İzin Verilen Maksimum Kum Miktarı: 50 g/m³ • İzin Verilen Katı Parçacık Ölçüsü: Maksimum 2mm • Pompa en üst kademesinde çekvalf bulunmaktadır • Fan Tipi: Semiaksiyal • Dönüş Yönü: Saat yönünün tersi • Bağlantı: NEMA standartlarına uygun Manufacturing and Safety Standards: İmalat ve Güvenlik Standartları: TS 11146:1993 TS EN 809:2000 98/37/EC TS EN ISO 12100-2:2006 TS EN ISO 12100-1:2007 TS 11146:1993 TS EN 809:2000 98/37/EC TS EN ISO 12100-2:2006 TS EN ISO 12100-1:2007 Usage Areas: Kullanım Alanları: • Agricultural, municipal, industrial, domestic use, and widely used in mining areas. • Where water pressure is needed, • To draw water from tanks, basins or ponds and wells, • Pumping and aerial distribution of various types of liquid material, • Autoclave and water tank entrances, • Fountains, • Irrigation systems, • Lawn and garden irrigation, • Sprinkler and drip systems, • Greenhouses and nurseries, • Water supply for country houses, farms and cottages, • Sea platforms, • Treatment plants, • Chemical and mining industry • Tarım, belediyecilik, sanayi, evsel kullanım ve madencilik alanlarında geniş kullanım sahası vardır. • Su basıncı gerektiren uygulamalarda, • Tanklardan, havza veya havuzlardan ve kuyulardan su çekmede, • Muhtelif türde sıvı malzemenin dağıtımı ve yükseğe basılmasında, • Otoklav ve su deposu girişlerinde, • Fıskiyelerde, • Sulama sistemlerinde, • Çim ve bahçe sulamalarında, • Yağmurlama ve damlama sistemlerinde, • Seralarda ve fidanlıklarda, • Kır evleri, çiftlikler ve kulübelere su tedariğinde, • Deniz platformlarında, • Arıtma tesislerinde, • Kimya ve madencilik endüstrisinde Materials: Malzemeler: Diffuser AISI 304 Difüzör AISI 304 Suction Case AISI 304 Altlık AISI 304 Impeller Discharge Case Pump Shaft Coupling Strainer Cable Guard AISI 304 AISI 304 AISI 420 AISI 420 AISI 304 AISI 304 Çark Üstlük Pompa Mili Kaplin Süzgeç Kablo Sacı AISI 304 AISI 304 AISI 420 AISI 420 AISI 304 AISI 304 Code of Pump / Pompa Kodu SS877 / 12 Stages / Kademe Sayısı Capacity / Debi Pump Outside Diameter (inch) / Pompa Dış Çapı (inç) Pump Type / Pompa Tipi 6 www.sempaltd.com Submersible Motors / Dalgıç Motorları General Properties • Built for the 111 mm inner diameter and larger wells. • Filled with non-toxic dielectric white mineral oil. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Pressure balancing with a rubber membrane at the bottom side of the motor. 4” • İç çapı 111 mm ve üzerindeki kuyular için üretilmiştir. • Toksik olmayan dielektrik yağ ile doldurulmuştur. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Basınç dengeleme motorun altında yer alan kauçuk membran vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties Teknik Özellikler • 0,5 HP-3 HP Single phase 220 V 50 Hz • 1 HP-10 HP Three phase 380 V 50 Hz • Nema shaft end, Nema flange • Oil lubricated • Operates both vertical and inclined • Voltage tolerance ± % 10 • Max. water temperature 35 ° C • Speed 2900 rpm • Protection IP68 • Rewindable class B insulation • Starts per/h 20 • Max. thrust • 0,5 HP - 1 HP 1500 N • 1,5 HP - 3 HP 2500 N • 4 HP - 10 HP 5000 N • 0,5 HP-3 HP Monofaze 220 V 50 Hz • 1 HP-10 HP Trifaze 380 V 50 Hz • NEMA standardı mil ucu ve flanş • Yağ soğutmalı • Düşey ve yatay konumda çalışabilir. • Gerilim toleransı ± % 10 • Maksimum su sıcaklığı 35 ° C • Motor dönme hızı 2900 d/dk • Motor koruma sınıfı IP68 • Sarılabilir motor class B • Yol verme sayısı saatte 20 • Maksimum eksenel yük • 0,5 HP - 1 HP 1500 N • 1,5 HP - 3 HP 2500 N • 4 HP - 10 HP 5000 N Options Opsiyonlar • Cable Lenght • Pt 100 temperature sensor • 60 Hz General Properties 5” Genel Özellikler 5” • İç çapı 150 mm ve üzerindeki kuyular içn üretilmiştir. • 6” boru ile açılmış eski kuyularda 30HP ye kadar çıkabilme imkanı sağlar. • Eğiklik olan 6’’ kuyularda, 5’’ pompaya akuple edilerek kullanıldığında kuyu ıslahına gerek kalmayabilir. • 6’’ lik kuyuda kullanılırsa, 6’’ motora kıyasla yuksek debili pompalar için boruda daha fazla akış hacmi sağlar. • Sıcak suya dayanıklı özel tel standart donanımında yer alır. • Tekrar sarılabilme imkanı arıza tamir maliyetini azaltır. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Motorlar su ve glikol karışımıyla doldurulmuştur. • Su yağlamalı radyal ve Kingsburry tipi eksenel yataklar bakım gerektirmez. • İç ve dış ortam basıncının dengelemesi motorun altında yeralan kauçuk membran ve motorun üstünde yer alan basınç tapası vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties Teknik Özellikler • 7,5 HP - 30 HP Three phase 380 V 50 Hz • 6’’ NEMA shaft end • Special connection flange for 6’’ NEMA pumps • Oil lubricated • Operates both vertical and inclined • Voltage tolerance ± % 10 • Max. water temperature 35 ° C • Speed 2900 rpm • Protection IP68 • Rewindable class B insulation • Starts per hour : 20 • Completely stainless steel body • 7,5 HP - 30 HP Trifaze 380 V 50 Hz • 6’’ NEMA standardına uygun mil ucu • 6’’ NEMA pompalar için özel bağlantı flanşı • Yağ soğutmalı • Düşey ve yatay konumda çalışabilir. • Gerilim toleransı ± % 10 • Maksimum su sıcaklığı 35 ° C • Motor dönme hızı 2900 d/dk • Motor koruma sınıfı IP68 • Sarılabilir motor class B • Yol verme sayısı saatte 20 • Komple paslanmaz gövde Options Opsiyonlar • Cable Lenght • Pt 100 temperature sensor • 60 Hz : 220 V - 380 V - 415 V - 460 V • Starting DOL or Fortified base 4” • Kablo uzunluğu • Pt 100 Isı sensörü • 60 Hz • Built for the 150 mm inner diameter and larger wells. • Allows to reach upto 30HP in old wells with 6’’ diameter pipe. • Accoupled with 5’’ pump, it may make unnecessary the well rehabilitation in 6’’ inclined wells. • When used in 6’’ well, it allows more flow volume for high capacity pumps comparing 6’’ motors. • Hot water resistance special wires are in standard configuration. • Rewindable stator reduce repair and maintenance costs. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Motors are filled with the mixture of water and glycol. • Maintenance-free water lubricated radial and axial ( Kingsburry ) bearings. • Pressure balancing between inner and outer side with a rubber membrane at the bottom side and with a pressure plug at the top side of the motor. • Quality control with %100 inspection and shipment after approval tests. 7 Genel Özellikler • Kablo boyu • Pt 100 ısı sensörü • 60 Hz : 220 V - 380 V - 415 V - 460 V • Yol verme şekli direkt veya yıldız üçgen www.sempaltd.com Submersible Motors / Dalgıç Motorları 6” General Properties • Built for the 157 mm inner diameter and larger wells. • Rewindable stator reduce repair and maintenance costs. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Motors are filled with the mixture of water and glycol. • Maintenance-free water lubricated radial and axial ( Kingsburry ) bearings. • Pressure balancing between inner and outer side with a rubber membrane at the bottom side and with a pressure plug at the top side of the motor. Genel Özellikler • İç çapı 157 mm ve üzerindeki kuyular için üretilmiştir. • Tekrar sarılabilme imkanı arıza tamir maliyetini azaltır. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Motorlar su ve glikol karışımıyla doldurulmuştur. • Su yağlamalı radyal ve Kingsburry tipi eksenel yataklar bakım gerektirmez. • İç ve dış ortam basıncının dengelemesi motorun altında yeralan kauçuk membran ve motorun üstünde yer alan basınç tapası vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties Teknik Özellikler • 5,5 HP - 60 HP Three phase • 380 V 50 Hz • Nema shaft end, Nema flange • Water lubricated • Operates both vertical and inclined • Voltage tolerance ± % 10 • Max. water temperature 30 ° C • Speed 2900 rpm • SiC Mechanical Seal ( IP68 ) • Rewindable class B insulation • Starts per hour : 10 • 5,5 HP - 60 HP Trifaze • 380 V 50 Hz • Nema normunda mil ucu ve flanş • Su soğutmalı • Düşey ve yatay konumda çalışabilir. • Gerilim toleransı ± % 10 • Maksimum su sıcaklığı 30 ° C • Motor dönme hızı 2900 d/dk • SiC mekanik keçe ( IP68 ) • Sarılabilir motor class B • Yol verme sayısı saatte : 10 Options 6” Opsiyonlar • Cable Lenght • Pt 100 temperature sensor • Hot water applications • Rewindable class F insulation • Material inox 420-316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Starting DOL or λ Δ • Kablo boyu • Pt 100 ısı sensörü • Sıcak su uygulamaları • Sarılabilir motor class F • Malzeme inox 420-316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Yol verme şekli direkt veya λ Δ 7” General Properties • Built for the 180 mm inner diameter and larger wells. • Accoupled with 7’’ pump, it may make unnecessary the well rehabilitation in 8’’ inclined wells . • When used in 8’’ well, it allows more flow volume for high capacity pumps compring 8’’ motors. • Hot water resistance special wires are in standard configuration. • Rewindable stator reduce repair and maintenance costs. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Motors are filled with the mixture of water and glycol. • Maintenance-free water lubricated radial and axial ( Kingsburry ) bearings. • Pressure balancing between inner and outer side with a rubber membrane at the bottom side and with a pressure plug at the top side of the motor. 7” Genel Özellikler • İç çapı 180mm ve üzerindeki kuyular için üretilmiştir. • Eğiklik olan 8’’ kuyularda, 7’’ pompaya akuple edilerek kullanıldığında kuyu ıslahına gerek kalmayabilir. • 8’’ lik kuyuda kullanılırsa, 8’’ motora kıyasla yuksek debili pompalar için boruda daha fazla akış hacmi sağlar. • Sıcak suya dayanıklı özel tel standart donanımında yer alır. • Tekrar sarılabilme imkanı arıza tamir maliyetini azaltır. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Motorlar su ve glikol karışımıyla doldurulmuştur. • Su yağlamalı radyal ve Kingsburry tipi eksenel yataklar bakım gerektirmez. • İç ve dış ortam basıncının dengelemesi motorun altında yeralan kauçuk membran ve motorun üstünde yer alan basınç tapası vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties Options Teknik Özellikler Opsiyonlar • 30 HP - 100 HP Three phase • 380 V 50 Hz • NEMA shaft end, NEMA flange • Water lubricated • Operates vertical • Voltage tolerance ± % 10 • Max. water temperature 60 ° C • Speed 2900 rpm • SiC Mechanical Seal ( IP68 ) • Rewindable class F insulation • Starts per hour : 10 • Cable Lenght • Pt 100 or PTC temperature sensor • Hot water applications • Material AISI 304 -316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Starting DOL or λ Δ • 30 HP - 100 HP Trifaze • 380 V 50 Hz • NEMA normuna uygun mil ucu ve flanş • Su soğutmalı • Düşey çalışabilir • Gerilim toleransı ± % 10 • Maksimum su sıcaklığı 60 ° C • Motor dönme hızı 2900 d/dk • SiC mekanik keçe ( IP68 ) • Sarılabilir motor class F • Yol verme sayısı saatte 10 • Kablo boyu • Pt 100 veya PTC ısı sensörü • Sıcak su uygulamaları • Malzeme AISI 304 -316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Yol verme şekli direkt veya λ Δ 8 www.sempaltd.com Submersible Motors / Dalgıç Motorları General Properties 8” • Built for the 203 mm inner diameter and larger wells. • Rewindable stator reduce repair and maintenance costs. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Motors are filled with the mixture of water and glycol. • Maintenance-free water lubricated radial and axial ( Kingsburry ) bearings. • Pressure balancing between inner and outer side with a rubber membrane at the bottom side of the motor. Teknik Özellikler • • • • • • • • • • • • • • • • • • 30 HP - 150 HP Three phase 380 V 50 Hz Water lubricated Voltage tolerance ± % 10 Max. water temperature 30 ° C Speed 2900 rpm SiC Mechanical Seal ( IP68 ) Rewindable class B insulation Starts per hour : 7 • • • • • • • • 30 HP - 150 HP Trifaze 380 V 50 Hz Su soğutmalı Gerilim toleransı ± % 10 Maksimum su sıcaklığı 30 ° C Motor dönme hızı 2900 d/dk SiC mekanik keçe ( IP68 ) Sarılabilir motor class B Yol verme sayısı saatte 7 Opsiyon Cable Lenght Pt 100 temperature sensor Hot water applications Rewindable class F insulation Material inox 420-316 50 Hz : 400 V - 415 V 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V Starting DOL or λ Δ General Properties • • • • • • • • 10” • Built for the 298 mm inner diameter and larger wells. • Rewindable stator reduce repair and maintenance costs. • Reduce the total cost of ownership with high efficiency. • Motors are filled with the mixture of water and glycol. • Maintenance-free water lubricated radial and axial ( Kingsburry ) bearings. • Pressure balancing between inner and outer side with a rubber membrane at the bottom side of the motor. Kablo boyu Pt 100 ısı sensörü Sıcak su uygulamaları Sarılabilir motor class F Malzeme inox 420-316 50 Hz : 400 V - 415 V 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V Yol verme şekli direkt veya λ Δ Genel Özellikler Teknik Özellikler • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Option • Cable Lenght • Pt 100 temperature sensor • Protection IP68 • Rewindable class F insulation • Hot water applications • Material inox 420-316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Starting DOL or Shaft end and flange for various pump connections 10” • İç çapı 298 mm ve üzerindeki kuyular için üretilmiştir. • Tekrar sarılabilme imkanı arıza tamir maliyetini azaltır. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Motorlar su ve glikol karışımıyla doldurulmuştur. • Su yağlamalı radyal ve Kingsburry tipi eksenel yataklar bakım gerektirmez. • İç ve dış ortam basıncının dengelemesi motorun altında yeralan kauçuk membran vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties 100 HP - 250 HP Three phase 380 V 50 Hz Splined shaft end Water lubricated. Voltage tolerance ± % 10 Max. water temperature 30 ° C Speed 2900 rpm Protection IP58 Rewindable class B insulation Starts per hour : 5 8” • İç çapı 203 mm ve üzerindeki kuyular için üretilmiştir. • Tekrar sarılabilme imkanı arıza tamir maliyetini azaltır. • Yüksek verimiyle toplam satınalma maliyetini düşürür. • Motorlar su ve glikol karışımıyla doldurulmuştur. • Su yağlamalı radyal ve Kingsburry tipi eksenel yataklar bakım gerektirmez. • İç ve dış ortam basıncının dengelemesi motorun altında yeralan kauçuk membran vasıtasıyla gerçekleşir. Technical Properties Option 9 Genel Özellikler 100 HP - 250 HP Trifaze 380 V 50 Hz Frezeli mil ucu Su soğutmalı Gerilim toleransı ± % 10 Maksimum su sıcaklığı 30 ° C Motor dönme hızı 2900 d/dk Motor koruma sınıfı IP58 Sarılabilir motor class B Yol verme sayısı saatte 5 Opsiyon • Kablo boyu • Pt 100 ısı sensörü • Motor koruma sınıfı IP68 • Sarılabilir motor class F • Sıcak su uygulamaları • Malzeme inox 420-316 • 50 Hz : 400 V - 415 V • 60 Hz : 220 V - 380 V - 460 V • Yol verme şekli direkt veya farklı pompa bağlantılarına uygun mil ucu ve flanş www.sempaltd.com Soft Starter / Yumuşak Yol Verici Operation of SEMPOMP Submersible Motor Pumps With Soft Starters SEMPOMP Dalgıç Motorlarının Soft Starter ile Çalıştırılması Effects on Submersible Borehole Pumps Dalgıç Pompalar Üzerine Etkisi Note Not Soft Starter Setting Yumuşak Yol Verme Ayarları Operation of SEMPOMP submersible motor pumps with soft starters Soft starter electronically reduce the incoming line voltage and , hence, the initial starting torque and starting current of electric motors. During run--up they gently ramp up the applied voltage to the motor. In the case of submersible motors, the extremely slim design and consequential small moments of inertia result in special characteristics, which differ strongly from normal asynchronous motors. Soft starter ile çalıştırmak, şebekeden çekilen voltajı azaltır. Bundan dolayıda pompa demoraj akımı ve kaldırma torku düşük olur. Kalkış esnasında belirlenen rampaya göre motora voltaj yüklemesi olur. Dalgıç motorları son derece slim dizayna sahip olmalarına karşın gerekli olan momenti oluşturabilmektedirler. Bu hacimde asenkron motorlarda aynı momenti yakalamak güçtür. • Starting current approx. 40% to 65% of IA required for direct-starting. • Run-up time tH increased to approx. 1s to 3s compared with approx. 0.2s to 0.5s for direct. starting. • Starting torque MA roughly 1/4 of the direct-starting torque. • No current or torque peaks (IA, MA), as in star-delta switching arrangement. • Hydraulic pressure surges (waterhammer) upon starting and stopping of the pump can be reduced, but not fully eliminated. Therefore, soft starters are not suitable for solving water hammer problems. This would require the use of hydraulic control equipment or a frequency inverter. To prevent effects due to power failure, additional measures are required. • Direk kalkışa göre %40 ile % 65 oranında akımı düşürüyor. • Kalkış zamanı direk kalkışa göre 1 ile 3 saniye arasında artıyor. Direk kalkış yaklaşık 1 ile 3 saniye aresında değişmektedir. • Tork, direk kalkışta oluşan torkun yaklaşık ¼’ü kadardır. • Yıldız-Üçgen çalışmalardaki gibi akım ve torkun pik yapması engellenmiştir. • Pompa çalıştırıldığında ve durdurulduğunda koç darbesi olmaktadır. Soft starter bu koç darbesini azaltmakta fakat tamamen yok etmemektedir. Dolayısıyla bu tip sorunlara karşı çözüm olarak soft starter kullanmak yanlış olacaktır. Bu problemin çözümü hidrolik kontrol ekipmanları yada Frekans Konvertörü ile bulunabilir. Fakat elektrik kesintilerine karşı ek önlemlerde almak tesisat için faydalı olacaktır. Conspicuous noise or vibrations during run-up could well be an indication of incorrect settings on the soft starter. This might be due to exceeded ramp--up periods, incorrect operating mode (setting), activated special functions, etc. Soft Starter bulunan sistemlerde kalkış esnasında titreşim ve gürültü olabilir. Bunu nedeni Soft Starter ayarlarının iyi yapılamamış olmasındandır. Kalkış rampası ve set ayarları tekrar kontrol edilmelidir. Parameter / Function Setting Comments Parametre / Fonksiyon Ayarlar Açıklama Ramp time / acceleration (run--up) time < 4s Ramp time is nor identical with the motor actual run--up time Kalkış zamanı / İvme zamanı < 4s Motorun kalkış zamanı gerçek zamanından farklı olmalıdır Current limitation IA / IN preset to approx. 3.5 Should only be altered with allowance for tH < 4s Akım Limiti IA / IN yaklaşık 3.5 Maksimum akım 4 saniyeden küçük olmalıdır Deceleration (run--down) time / stop ramp Deceleration time tA < 4s Yavaşlama zamanı / Durma rampası Yavaşlama zamanı tA < 4s Special functions, e.g.: • Special “pump function” • kick--start / boost function • Speed adjustment • Current contoller • Cos ϕ- / economy function • Delayed starting OFF Özel Fonksiyonlar: • Özel pompa fonksiyonu • Başlangıç sertliği / Arttırıcı fonksiyon • Hız ayarı • Akım Kontrolü • Cos ϕ- / Ekonomi Fonksiyonu • Gecikmeli Başlangıç OFF Voltage / Voltaj (%) Minimum starting voltage 40% of the motors’ rated voltage Minimum başlangıç voltajı Do not use, as they tend to be troublesome, particulary in submersible borehole applications. Run-up Kalkış Operation Çalışma Motor voltajının %40’ ı kadar Bu fonksiyonlar özellikle dalgıç pompa uygulamalarında kullanılmamalıdır Run-down Durma 10 Time / Zaman (s) www.sempaltd.com Frequency Invertor / Frekans İnvertörü Pump Operation with Frequency Invertor Pompanın Frekans İnvertörü ile Çalıştırılması Maximum Allowable Acceleration Time (Start Ramp) and Decleration Time (Stop Ramp) İzin Verilen Maksimum Kalkış ve Durma İvmesi (Kalkış Rampası / Durma Rampası) Maximum Operating Frequency Maksimum Çalışma Frekansı Maximum Permissible Voltage Increase Velocity and Peak Voltages İzin Verilen Maksimum Voltaj Artırma Hızı ve Maksimum Voltaj Excessive voltage increase velocities and excessive peak voltages will reduce the service life of the winding insulation. For this reason, the following limits must be adhered to: a-) Maximum voltage increase velocity: du/dt ≤ 500 V/μs b-) Maximum peak voltages to earth: Low-voltage motors ≤ 1 kV: J1 insulation ≤ 600 V J2 insulation ≤ 800 V For motor sizes DN 100, the limit values for J1 insulation apply. • Aşırı voltaj artış hızı ve maksimum voltajda çalıştırmak motorun sargı ömrünü azaltır.Bundan dolayı aşağıdaki parametreler dikkat edilemelidir.: a-) Maksimum voltaj artış hızı : du/dt ≤ 500 V/μs b-) Yeryüzüzündeki maksimum voltaj : Düşük voltajlı motorlar ≤ 1 kV: J1 yalıtımı ≤ 600 V J2 yalıtımı ≤ 800 V Motor gövdesine göre DN 100, J1 yalıtım sınrı değerleri. Note Not In principle, the motors of submersible borehole pumps can also be run on a frequency inverter.As submersible motors differ from conventional standardized motors in terms of bearings, moment of inertia, insulation, temperature increase, loss distribution and heat distribution,the following parameters must be observed: • Maximum allowable acceleration time (start ramp) • Maximum allowable deceleration time (stop ramp) • Minimum frequency • Maximum operating frequency • Maximum permissible voltage increase velocity and peak voltages • Control principle of frequency invertor The plain bearings of the submersible motor do not tolerate operation below the minimum frequency fmin (operation in mixed lubrication range). For this reason, the acceleration period from standstill to minimum frequency fmin should not exceed 2s. The same applies to the deceleration period. Frequency invertor operation above the nominal frequency (50Hz / 60Hz) of the pump unitmust be avoided so as to prevent motor overload. • Compliance with these limits can usually be assured by means of a sine filter or du/dt filter. Minimum Frequency / Minimum Frekans Motor Size Motor Ebatı DN 100 Minimum frequency fmin Minimum Frekans (Hz) Vertical Installation Dikey Kurulum 30 DN 150 20 DN 250 20 DN 200 11 20 Prensip olarak dalgıç motorları frekans konvertörü ile çalıştırılabilir. Dalgıç motorları tasarlanırken standart motorlardan farklı olarak rulman yapısı, atalet momenti, yalıtım, sıcaklık artışı, kayıp ve ısı dağılımının göz önüne alınarak yapılmasıdır. • İzin verilen Maksimum kalkış ivmesi ( Kalkış Rampası ) • İzin verilen Maksimum durma ivmesi ( Duruş Rampası ) • Minimum Frekans • Maksimum Çalışma Frekansı • İzin verilen maksimum volaj artış hızı ve voltaj zirvesi • Frekans Konvertörü kontrol prensibi • Dalgıç motorları karbon yataklı olduğu için inebileceği minimum frekans vardır ve altına inemezler (Yataklarda yağlama yapamamaktadır.) Bundan dolayı kalkış ve duruş rampa zamanı en az 2 sn olmalıdır. • Frekans konvertörü nominal frekansı 50Hz / 60Hz olan motorları motorun aşırı yüke girmeyeceği frekansa çıkarmakta sakınca yoktur. • Bu limitlere uyulduğuna emin olabilmek için sinüs filtresi kullanılmalıdır. www.sempaltd.com Technical Details / Teknik Detaylar Placing within a wide well Geniş kuyuya pompa montajı Placing within a normal well Normal kuyuya pompa montajı Pump Selection Pompa Seçimi The following data are required for a first rough selection of a submersible borehole pump: • Capacity Q in m³/h (l/s) • Pressure at well head HA in m • Well diameter in inches or mm • Temperature of fluid handled tA in ° C • Pump head HP in m While Q, HA, Dand tA are usually specified by the customer, the head HP to be developed by the pump needs to be calculated. There are two typical applications to be considered (see the drawing on the top of the page) Aşağıda dalgıç pompa seçimi için temel veriler bulunmaktadır. • Kapasite Q m³ / saat & l / sn • Kuyu çıkışındaki basma yüksekliği (metre) • Kuyu çapı (inç & mm) • Sıvı sıcaklık (° C) • Pompa basma yüksekliği (metre) Q, HA ve TA genellikle müşteri tarafından belirlenir. Pompa basma yüksekliği (HP) hesaplanmalıdır. İki çeşit kurulum şekli vardır. (Çizimleri sayfanın üstünde görebilirsiniz.) 1. Pumping Into an Open Overhead Tank 1. Açık Tanka Pompalama 2. Pumping Into a Closed Tank 2. Kapalı Tanka Pompalama Example Given QA = 232 m³/h, HA = 65 m, tA = +15° C, 50 Hz, 400 V and d.o.l. starting, Well Diameter D = 250 mm (10 inches). Örnek: Veriler QA = 232 m³/h, HA = 65 m, tA = +15° C, 50 Hz, 400 V & Direk kalkış Kuyu Çapı D = 250 mm (10 inç). Found Sonuç HP = HA+ Ht + Hv + HS [m] where ... HA = Required pressure at well head Ht = Lowest water level (dynamic water level) Hv = Head losses in the check valve HS = Head losses in riser pipe up to well head He = Installation depth Hp = HA+ Ht + Hv + HS + pu [m] pu = Gauge pressure (also air cushion) in a tank Pump Type S10A / 03 HP = HA+ Ht + Hv + HS [m] where ... HA = Kuyu çıkışında istenen basınç Ht = En düşük su seviyesi (dinamik su seviyesi) Hv = Çekvalf basınç kaybı HS = Kuyu çıkışına kadar olan borudaki sürtünme kaybı He =Kurulum derinliği Hp = HA+ Ht + Hv + HS + pu [m] pu = Tankdaki basınç Pompa Tipi S10A / 03 12 13 14